1
00:00:08,503 --> 00:00:10,870
Previously on Ray Donovan...
2
00:00:10,872 --> 00:00:12,872
How long?
3
00:00:12,874 --> 00:00:15,174
Well, as I said, it's not precise.
4
00:00:15,176 --> 00:00:18,311
You gotta do something.
5
00:00:18,313 --> 00:00:19,845
You gotta save her.
6
00:00:19,847 --> 00:00:23,448
I think my dad might have...
7
00:00:23,450 --> 00:00:26,251
made you sick before your surgery.
8
00:00:26,253 --> 00:00:28,654
Why would your dad wanna get me sick?
9
00:00:28,656 --> 00:00:30,789
So you wouldn't get the surgery
10
00:00:30,791 --> 00:00:33,626
and my mom could take
your place in the trial.
11
00:00:33,628 --> 00:00:36,261
Sam isn't interested in
litigating this thing.
12
00:00:36,264 --> 00:00:38,763
She just wants her stuff back.
13
00:00:38,765 --> 00:00:40,232
That's all of it.
14
00:00:40,234 --> 00:00:41,899
Winslow's not fit, Ray.
15
00:00:41,901 --> 00:00:44,702
What she does, the way she does things.
16
00:00:44,704 --> 00:00:46,238
What happened here?
17
00:00:46,241 --> 00:00:48,840
We were just training
for a movie and... fuck!
18
00:00:48,842 --> 00:00:49,894
This ain't a problem.
19
00:00:49,897 --> 00:00:55,013
What do you mean, this
ain't a fucking problem?
20
00:00:55,015 --> 00:00:59,017
I got a business deal today.
It's a real estate transaction.
21
00:00:59,019 --> 00:01:02,453
Wallet, cell phone,
and your fucking bag.
22
00:01:02,455 --> 00:01:05,322
Keep going.
23
00:01:05,324 --> 00:01:07,358
You're fucking dead, you hear me?
24
00:01:07,360 --> 00:01:09,493
We've got a little
problem with Avi Rudin.
25
00:01:09,495 --> 00:01:11,862
I'm not killing Avi, Frank.
26
00:01:11,864 --> 00:01:14,231
Now if I go down, this
is the first damn thing
27
00:01:14,233 --> 00:01:15,633
to come up, you understand that?
28
00:01:15,635 --> 00:01:17,434
Now your boy's gonna get called in.
29
00:01:17,436 --> 00:01:19,303
Tomorrow, Avi's gonna be
30
00:01:19,305 --> 00:01:22,005
at the Spearmint Rhino Gentlemen's Club.
31
00:01:22,007 --> 00:01:25,876
Eleven o'clock, a.m.
32
00:01:25,878 --> 00:01:28,095
Get it done.
33
00:01:28,098 --> 00:01:30,647
She's pretty special, isn't she?
34
00:01:30,649 --> 00:01:32,131
What?
35
00:01:32,134 --> 00:01:34,350
I said she's pretty special, isn't she?
36
00:01:34,352 --> 00:01:36,803
Natalie?
37
00:01:39,189 --> 00:01:43,579
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.Addic7ed.com ...
38
00:01:47,391 --> 00:01:49,532
Well, you puked on your first job.
39
00:01:49,534 --> 00:01:53,603
So what? So what?
40
00:01:53,605 --> 00:01:57,607
Anyway, move on.
41
00:01:57,609 --> 00:02:01,910
Pretty gruesome stuff.
Nothing to be ashamed of.
42
00:02:01,912 --> 00:02:05,814
You... you, um...
43
00:02:05,816 --> 00:02:08,021
You-you-you took the body parts
44
00:02:08,024 --> 00:02:10,852
and you put 'em in the concrete?
45
00:02:10,854 --> 00:02:15,056
You see what you're doing?
Over and over and over?
46
00:02:15,058 --> 00:02:16,735
The mark of a great anything...
47
00:02:16,738 --> 00:02:19,493
Golf professional, bank robber...
48
00:02:19,495 --> 00:02:22,530
Is the ability to forget the past.
49
00:02:24,760 --> 00:02:28,028
Listen, I just need to know, Mick...
50
00:02:28,038 --> 00:02:31,439
We didn't... we didn't...
We didn't kill the guy.
51
00:02:31,441 --> 00:02:34,942
Chopped him up a little.
52
00:02:34,944 --> 00:02:36,944
Maybe you're not cut out
for this kind of work.
53
00:02:36,946 --> 00:02:40,047
Is that what you want me to say?
54
00:02:40,049 --> 00:02:44,952
I just asked you a simple
question, Mickey, okay?
55
00:02:44,954 --> 00:02:49,079
I mean, Christ, why do you
always gotta complicate things?
56
00:02:49,082 --> 00:02:51,082
Hey... whoa, whoa...
57
00:02:51,085 --> 00:02:53,319
I'll see you later, Bunch.
58
00:02:53,322 --> 00:02:55,896
Wait.
59
00:02:57,535 --> 00:02:59,699
Good night, son.
60
00:02:59,701 --> 00:03:01,802
Daryll.
61
00:03:04,706 --> 00:03:07,674
I'm not afraid of dying.
62
00:03:07,676 --> 00:03:10,410
I'm not afraid of the unknown.
63
00:03:10,412 --> 00:03:13,647
You are the one with the fear.
64
00:03:13,649 --> 00:03:17,984
The fear that holds you in
a prison of your own making.
65
00:03:17,986 --> 00:03:20,019
I am free.
66
00:03:20,021 --> 00:03:23,422
Free in a way you'll never be.
67
00:03:52,386 --> 00:03:54,252
Bunchy?
68
00:03:58,125 --> 00:03:59,825
Christ, kid.
69
00:03:59,827 --> 00:04:02,444
What is it?
70
00:04:10,137 --> 00:04:13,438
I lost my money, Pop.
71
00:04:13,440 --> 00:04:17,408
Your wallet?
72
00:04:17,410 --> 00:04:21,479
My settlement money.
73
00:04:21,481 --> 00:04:22,847
All of it.
74
00:04:22,849 --> 00:04:25,550
How? It's in a bank.
75
00:04:25,552 --> 00:04:28,052
It was in a bag.
76
00:04:28,054 --> 00:04:30,988
I had a deal with Harriet.
77
00:04:30,990 --> 00:04:35,726
I was trying to invest
for Maria's future...
78
00:04:35,728 --> 00:04:39,163
For her future, be
fuckin' smart, you know?
79
00:04:39,165 --> 00:04:41,899
I don't understand.
80
00:04:41,901 --> 00:04:44,934
I just wanted a fucking sandwich.
81
00:04:50,609 --> 00:04:53,844
And they robbed me, Pop.
82
00:04:53,846 --> 00:04:55,945
They took it all.
83
00:04:59,699 --> 00:05:02,667
Oh, Lord. Oh, Lord.
84
00:05:04,756 --> 00:05:06,923
- I'm a fucking idiot, Pop.
- No.
85
00:05:06,925 --> 00:05:09,092
I had it in cash, I kept it in cash.
86
00:05:09,094 --> 00:05:11,594
I wanted it near me in the house.
87
00:05:11,596 --> 00:05:15,064
I wanted it in cash, and I
put it in the fucking bag,
88
00:05:15,066 --> 00:05:17,767
and they robbed me.
89
00:05:23,140 --> 00:05:25,374
So how you doing?
90
00:05:27,712 --> 00:05:29,445
All right.
91
00:05:29,447 --> 00:05:31,573
You wanna tell me what's been going on?
92
00:05:34,584 --> 00:05:37,585
Sold my house.
93
00:05:37,587 --> 00:05:39,021
Where you moving?
94
00:05:39,023 --> 00:05:41,689
I got an apartment in West Hollywood.
95
00:05:41,691 --> 00:05:43,225
All right.
96
00:05:43,227 --> 00:05:45,027
Moving's always fun.
97
00:05:48,732 --> 00:05:51,232
Listen, I'd like to ask you about this.
98
00:05:51,234 --> 00:05:52,687
Yeah?
99
00:05:52,690 --> 00:05:55,057
You circled "no" on all the answers.
100
00:05:55,060 --> 00:05:56,726
That's right.
101
00:05:56,729 --> 00:05:59,000
You know, some people
just don't want to have
102
00:05:59,003 --> 00:06:01,671
a written document
reflecting their experiences.
103
00:06:04,483 --> 00:06:06,582
You think I'm lying?
104
00:06:06,584 --> 00:06:11,053
Well, I would prefer to ask
you the questions myself.
105
00:06:11,055 --> 00:06:12,922
What do you mean?
106
00:06:12,924 --> 00:06:15,391
I mean, I'd like to keep
it between the two of us.
107
00:06:15,393 --> 00:06:17,726
No record.
108
00:06:20,431 --> 00:06:21,931
You're the boss.
109
00:06:21,933 --> 00:06:23,177
Okay.
110
00:06:26,103 --> 00:06:27,803
So when you were a child,
111
00:06:27,805 --> 00:06:30,168
did a parent or adult ever swear at you,
112
00:06:30,171 --> 00:06:31,770
yell at you, or make you feel
113
00:06:31,773 --> 00:06:34,643
like you would be
physically hurt in any way?
114
00:06:34,645 --> 00:06:36,478
Sure.
115
00:06:36,480 --> 00:06:38,046
We all got yelled at.
116
00:06:38,048 --> 00:06:40,682
Did a parent or adult
ever push, grab, hit,
117
00:06:40,684 --> 00:06:44,152
or throw anything at
you, hurt you in any way?
118
00:06:44,154 --> 00:06:46,888
You got out of line, you got a beating.
119
00:06:46,890 --> 00:06:50,058
What's the matter, you
haven't been spanked?
120
00:06:50,060 --> 00:06:52,727
Did a parent or somebody at
least five years older than you
121
00:06:52,729 --> 00:06:56,331
ever touch you in a sexual
way or force you to touch them?
122
00:06:58,000 --> 00:07:00,335
I already talked to someone about that.
123
00:07:02,905 --> 00:07:04,972
So that's a yes?
124
00:07:07,009 --> 00:07:09,910
Were your mother and father
ever divorced or separated?
125
00:07:09,912 --> 00:07:13,347
My parents were Irish Catholic.
126
00:07:16,118 --> 00:07:19,119
Did you live with somebody
that had a drinking problem?
127
00:07:19,121 --> 00:07:22,589
Like I said, Irish Catholic.
128
00:07:22,591 --> 00:07:24,791
So that's a yes.
129
00:07:26,662 --> 00:07:29,963
Did your father ever abuse
your mother or hit her?
130
00:07:34,570 --> 00:07:37,371
Yes or no?
131
00:07:45,063 --> 00:07:46,928
Was a household member
ever mentally ill?
132
00:07:46,931 --> 00:07:48,831
Did a household member
ever attempt suicide?
133
00:07:48,834 --> 00:07:50,950
Look, I don't see what the
fuck any of this has to do
134
00:07:50,952 --> 00:07:53,052
with the fact I got in
a fight with my brothers.
135
00:07:53,054 --> 00:07:54,806
Why don't you tell me
why you got in a fight
136
00:07:54,809 --> 00:07:55,809
with your brothers.
137
00:07:55,812 --> 00:07:58,228
I did. It's a family thing.
138
00:07:58,231 --> 00:08:00,726
Like the way your father used
to knock you around, right?
139
00:08:00,728 --> 00:08:02,661
He hurt you, so now you can do
140
00:08:02,663 --> 00:08:04,218
whatever you want without consequences.
141
00:08:04,220 --> 00:08:07,064
- No, I didn't say that.
- Men with this type of history
142
00:08:07,067 --> 00:08:09,800
tend to hurt themselves and
others with great regularity.
143
00:08:09,803 --> 00:08:12,905
They hurt their children.
They get addicted to drugs.
144
00:08:12,907 --> 00:08:16,776
They get sick. Lung disease, hepatitis.
145
00:08:16,778 --> 00:08:18,901
Depression, suicide.
146
00:08:18,904 --> 00:08:20,512
Yeah, well, I don't have any of those.
147
00:08:20,514 --> 00:08:23,081
Because when they're children,
their brains are overloaded
148
00:08:23,083 --> 00:08:25,083
with fear and stress hormones.
149
00:08:25,085 --> 00:08:27,355
So they're constantly
in fight or flight mode.
150
00:08:27,358 --> 00:08:30,425
Don't you have another cartoon
I could watch or something?
151
00:08:33,928 --> 00:08:37,269
- You allergic to anything?
- What?
152
00:08:37,272 --> 00:08:39,378
- Do you have any allergies?
- No.
153
00:08:42,469 --> 00:08:45,036
What's that?
154
00:08:45,038 --> 00:08:46,971
Zoloft for depression.
155
00:08:46,973 --> 00:08:50,241
Neurontin for anxiety at night.
156
00:08:50,243 --> 00:08:52,709
Let's start with that
and see if it helps.
157
00:09:19,137 --> 00:09:20,904
Tell me what you want, Tom.
158
00:09:20,906 --> 00:09:22,806
No, in person.
159
00:09:22,808 --> 00:09:26,225
All I need's a price. Let's
make this easy, all right?
160
00:09:26,228 --> 00:09:28,362
San Pedro Pier, eleven o'clock.
161
00:09:30,410 --> 00:09:31,743
Mr. Donovan.
162
00:09:36,602 --> 00:09:38,268
Have you used this medication before?
163
00:09:38,271 --> 00:09:39,443
No.
164
00:09:39,446 --> 00:09:42,124
One capsule a day with food.
165
00:09:42,126 --> 00:09:43,860
How long's it take to kick in?
166
00:09:43,862 --> 00:09:45,761
Two to four weeks.
167
00:09:45,763 --> 00:09:48,297
Four weeks.
168
00:09:48,299 --> 00:09:49,910
Thanks.
169
00:10:07,218 --> 00:10:09,784
Mick told me you sold the house.
170
00:10:09,786 --> 00:10:12,921
You tell the kids?
171
00:10:12,923 --> 00:10:15,323
Not yet.
172
00:10:15,325 --> 00:10:18,226
You should tell the kids.
173
00:10:18,228 --> 00:10:21,930
All right.
174
00:10:21,932 --> 00:10:25,133
I'm taking Damon to New York to train.
175
00:10:25,135 --> 00:10:27,736
Hector's there, his next fight is there.
176
00:10:27,738 --> 00:10:29,971
He's gonna put Damon on the undercard.
177
00:10:33,009 --> 00:10:34,842
And I might stay.
178
00:10:34,844 --> 00:10:38,413
You're moving?
179
00:10:38,415 --> 00:10:41,382
Try something new.
180
00:10:41,384 --> 00:10:43,002
Make a new start.
181
00:10:51,393 --> 00:10:53,894
Tell the kids.
182
00:10:53,896 --> 00:10:55,293
What?
183
00:10:55,296 --> 00:10:57,397
About the house.
184
00:11:15,317 --> 00:11:17,684
All right, baby girl, see you later.
185
00:11:17,686 --> 00:11:19,352
Excuse me.
186
00:11:19,354 --> 00:11:21,153
Hola, mi amor.
187
00:11:21,155 --> 00:11:23,656
How are you today? Ooh.
188
00:11:23,658 --> 00:11:25,124
Oh, mija.
189
00:11:25,126 --> 00:11:27,126
Did you sleep well last night?
190
00:11:27,128 --> 00:11:28,995
Si?
191
00:11:28,997 --> 00:11:30,528
What's Daddy say?
192
00:11:30,531 --> 00:11:32,430
I may be a little late tonight.
193
00:11:32,433 --> 00:11:34,166
- We're here until six, Bunchy.
- Okay.
194
00:11:34,168 --> 00:11:37,303
Okay? Have a nice day.
195
00:11:37,305 --> 00:11:39,705
Hasta luego.
196
00:12:17,344 --> 00:12:19,910
- Yeah?
- It's your dad.
197
00:12:19,912 --> 00:12:22,180
I know, it says when you call.
198
00:12:22,182 --> 00:12:24,215
I sold the house.
199
00:12:26,152 --> 00:12:28,318
Oh.
200
00:12:28,320 --> 00:12:33,124
Yeah. A family bought it, so...
201
00:12:33,126 --> 00:12:37,227
I'm gonna get a... Get
a place that works for us.
202
00:12:37,229 --> 00:12:40,064
Smaller. Put your stuff in storage.
203
00:12:40,066 --> 00:12:41,436
Just throw my shit away.
204
00:12:41,439 --> 00:12:42,905
- Bridge...
- I gotta go.
205
00:12:42,908 --> 00:12:45,141
I'm gonna be late for class.
206
00:13:01,452 --> 00:13:04,220
Turning on your client
never ends well, Tom.
207
00:13:04,223 --> 00:13:05,757
Your brother knew that.
208
00:13:05,760 --> 00:13:08,391
My brother died in debt, Ray.
209
00:13:08,393 --> 00:13:10,150
Living in a rental house.
210
00:13:19,770 --> 00:13:21,804
What the fuck is this?
211
00:13:21,806 --> 00:13:24,340
Exactly what it says.
212
00:13:24,342 --> 00:13:26,842
Two million dollars
and her husband's Oscar.
213
00:13:26,844 --> 00:13:28,335
She'll understand.
214
00:13:31,916 --> 00:13:35,517
I don't think she's gonna go for it.
215
00:13:35,519 --> 00:13:38,187
There's a board meeting in two weeks.
216
00:13:38,189 --> 00:13:41,857
Plenty of sharks in the water.
217
00:13:41,859 --> 00:13:45,322
She's gonna wanna see
exactly what you got.
218
00:13:45,325 --> 00:13:47,099
She knows what I got.
219
00:13:49,639 --> 00:13:51,673
All right.
220
00:14:06,282 --> 00:14:08,315
I love you, darling.
221
00:14:19,129 --> 00:14:21,962
You know...
222
00:14:21,964 --> 00:14:25,999
the hardest part...
223
00:14:26,001 --> 00:14:29,069
was carrying your coffin.
224
00:14:29,071 --> 00:14:33,106
What we did before, everything else,
225
00:14:33,108 --> 00:14:36,577
I don't regret that,
226
00:14:36,579 --> 00:14:40,380
because I know we did the right thing.
227
00:14:40,382 --> 00:14:42,244
But carrying your coffin...
228
00:14:45,187 --> 00:14:48,088
that broke my fucking heart.
229
00:15:20,087 --> 00:15:23,327
He wants $2 million and
your husband's Oscar.
230
00:15:23,330 --> 00:15:25,963
I hope you're joking.
231
00:15:25,966 --> 00:15:28,360
That's what he said.
232
00:15:30,997 --> 00:15:34,132
I'll pay him the money, but no Oscar.
233
00:15:34,134 --> 00:15:35,567
That could be a problem.
234
00:15:35,569 --> 00:15:37,835
Sam, give him the money,
give him the statue.
235
00:15:37,838 --> 00:15:39,041
You got plenty of both.
236
00:15:39,044 --> 00:15:41,271
I'm not giving that
blackmailing son of a bitch
237
00:15:41,274 --> 00:15:43,642
my husband's Oscar.
238
00:15:43,644 --> 00:15:45,509
What's your thinking, Ray?
239
00:15:45,511 --> 00:15:46,829
It's not my Oscar.
240
00:15:52,219 --> 00:15:54,986
Tell Tom I'll give him
$3 million, no Oscar,
241
00:15:54,988 --> 00:15:57,621
and a warning to not
fucking trifle with me again.
242
00:15:57,623 --> 00:15:59,423
Understood?
243
00:16:06,232 --> 00:16:09,533
Thank you both for coming so promptly.
244
00:16:20,246 --> 00:16:23,646
Roger's Academy Award, unbelievable.
245
00:16:23,648 --> 00:16:26,383
The things people in this town demand.
246
00:16:28,653 --> 00:16:31,255
I imagine you've stopped
being surprised by anything.
247
00:16:31,257 --> 00:16:34,524
I'll talk to Tom, see what I can do.
248
00:16:34,526 --> 00:16:38,461
Listen, there's something
else I need you to do for me.
249
00:16:38,463 --> 00:16:40,663
Natalie James walked
off the set two days ago,
250
00:16:40,665 --> 00:16:42,599
creative differences with the director.
251
00:16:42,601 --> 00:16:45,435
So? Fire the director.
252
00:16:45,437 --> 00:16:48,304
I did, and I reached out to Natalie
253
00:16:48,306 --> 00:16:52,174
to find out what was wrong,
but she's disappeared.
254
00:16:52,176 --> 00:16:54,643
And I know she's been having
troubles with her husband.
255
00:16:54,645 --> 00:16:56,212
We reached out to him, too.
256
00:16:56,214 --> 00:16:58,047
He says he hasn't seen her.
257
00:16:58,049 --> 00:17:01,117
I need you to find her.
258
00:17:01,119 --> 00:17:03,152
This coming from you or Winslow?
259
00:17:05,156 --> 00:17:07,389
You know, in the scope of Sam's world,
260
00:17:07,391 --> 00:17:09,525
Tom is a nuisance.
261
00:17:09,527 --> 00:17:11,359
Natalie James walking off the set
262
00:17:11,361 --> 00:17:13,562
of a $3 billion franchise,
263
00:17:13,564 --> 00:17:16,331
that's a fucking problem.
264
00:17:32,549 --> 00:17:35,216
♪ Get swavy, get-get-get swavy ♪
265
00:17:35,218 --> 00:17:37,052
♪ Swavy ♪
266
00:17:37,054 --> 00:17:40,387
♪ Get swavy, get-get-get swavy ♪
267
00:17:40,389 --> 00:17:43,458
♪ Get swavy, get-get-get swavy ♪
268
00:17:43,460 --> 00:17:46,226
♪ They way that I do it,
these bitches they pay me ♪
269
00:17:46,228 --> 00:17:49,096
♪ All I be doing is keeping it swavy ♪
270
00:17:49,098 --> 00:17:52,299
♪ Get swavy, get-get-get swavy ♪
271
00:17:52,301 --> 00:17:56,670
♪ Get swavy, get-get-get swavy ♪
272
00:17:56,672 --> 00:17:58,138
♪ Get swavy, get-get-get swavy ♪
273
00:17:58,140 --> 00:17:59,373
Thanks.
274
00:17:59,375 --> 00:18:02,242
Bourbon, dear. A double.
275
00:18:02,244 --> 00:18:04,744
We're full nude.
276
00:18:04,746 --> 00:18:06,447
So?
277
00:18:06,449 --> 00:18:08,449
Topless place, you can get a drink.
278
00:18:08,451 --> 00:18:11,385
Full nude, we're dry. Sorry.
279
00:18:11,387 --> 00:18:13,319
Ain't that something.
280
00:18:13,321 --> 00:18:15,589
You gotta be sober to
see a woman's pussy.
281
00:18:15,591 --> 00:18:18,725
In California.
282
00:18:21,296 --> 00:18:25,264
Ain't that something, huh? Hey.
283
00:18:25,266 --> 00:18:28,234
Who is that? Avi.
284
00:18:28,236 --> 00:18:30,236
Holy shit, I didn't recognize you.
285
00:18:30,238 --> 00:18:32,138
Mickey.
286
00:18:32,140 --> 00:18:36,042
Fuck me.
287
00:18:36,044 --> 00:18:38,677
Mickey Donovan, why are you here?
288
00:18:38,679 --> 00:18:41,514
Why else? See the photos in front?
289
00:18:41,516 --> 00:18:44,050
Shaliqua.
290
00:18:44,052 --> 00:18:46,519
Ass like a concrete mixer.
291
00:18:46,521 --> 00:18:48,654
Yeah, I think it would be a better thing
292
00:18:48,656 --> 00:18:51,323
for you to find another club today.
293
00:18:51,325 --> 00:18:53,559
Oh, you don't have to be ashamed, Avi.
294
00:18:53,561 --> 00:18:55,561
I figure anyone you see
in a place like this,
295
00:18:55,563 --> 00:18:57,229
it's equal footing.
296
00:18:57,231 --> 00:18:58,831
We're all leerers.
297
00:18:58,833 --> 00:19:00,799
Yeah, yeah, yeah, yeah.
298
00:19:00,801 --> 00:19:03,268
Why don't you just get the
hell out, Mickey, please?
299
00:19:03,270 --> 00:19:04,802
Take a breath, pal.
300
00:19:04,804 --> 00:19:07,105
Your secrets are safe with me.
301
00:19:09,809 --> 00:19:13,178
♪ Get swavy, get-get-get swavy ♪
302
00:19:13,180 --> 00:19:16,281
Okay, okay.
303
00:19:16,283 --> 00:19:19,116
♪ Get swavy, get swavy ♪
304
00:19:19,118 --> 00:19:20,785
Enjoy the ass, Mickey.
305
00:19:20,787 --> 00:19:23,320
I gotta go. I-I gotta go.
306
00:19:23,322 --> 00:19:26,123
♪ All I be doing is
keeping it swavy ♪
307
00:19:26,125 --> 00:19:27,592
♪ Get swavy ♪
308
00:19:30,263 --> 00:19:33,164
Bunchy and Teresa's
little girl turned one.
309
00:19:33,166 --> 00:19:34,666
Let me show you something.
310
00:19:34,668 --> 00:19:37,668
I dressed up as a clown
for the birthday party.
311
00:19:37,670 --> 00:19:39,203
Scared the shit out of the babies.
312
00:19:39,205 --> 00:19:41,138
Here, look.
313
00:19:41,140 --> 00:19:43,640
See? Huh?
314
00:19:45,311 --> 00:19:47,059
Let's get... let's get
one picture for the kids.
315
00:19:47,061 --> 00:19:48,546
Conor will be glad to have it.
316
00:19:48,548 --> 00:19:50,381
- Can't find my keys.
- And I'll-I'll...
317
00:19:50,383 --> 00:19:52,215
I'll frame the strip club out.
318
00:19:52,217 --> 00:19:54,150
- Wait, wait, wait, I can't...
- Come on, just...
319
00:19:54,152 --> 00:19:56,119
- Just one picture.
- Where are my goddamn...
320
00:19:56,121 --> 00:19:58,221
- Where are my goddamn keys?
- One picture, one picture.
321
00:19:58,223 --> 00:19:59,723
Will you please stop talking, Mick?
322
00:19:59,725 --> 00:20:02,325
Don't you ever stop? Fuck!
323
00:20:02,327 --> 00:20:03,694
Look...
324
00:20:03,696 --> 00:20:05,696
I left it in the club, probably.
325
00:20:05,698 --> 00:20:07,698
Right here.
326
00:20:07,700 --> 00:20:09,732
Wait, wait...
327
00:20:11,269 --> 00:20:13,403
What the fuck are you doing?
328
00:20:13,405 --> 00:20:15,638
Mick, what...
329
00:20:15,640 --> 00:20:17,707
Those are my fucking keys.
330
00:20:17,709 --> 00:20:19,875
Those are my keys. Give me my goddamn...
331
00:20:22,847 --> 00:20:25,414
Get in the trunk. Get
in the fucking trunk.
332
00:20:25,416 --> 00:20:27,316
- What the fuck, Mick?
- Get in!
333
00:20:27,318 --> 00:20:28,684
Just don't do anything stupid.
334
00:20:47,538 --> 00:20:49,838
Be with you in a moment, sir.
335
00:20:49,840 --> 00:20:54,009
All right. Hey, uh, is Ian here?
336
00:20:54,011 --> 00:20:57,546
Why would Ian be here?
337
00:20:57,548 --> 00:21:01,315
'Cause he works here.
338
00:21:01,317 --> 00:21:03,852
I mean, you heard what happened, right?
339
00:21:03,854 --> 00:21:08,556
Oh, yeah, the robbery, you
mean. Yeah, that's too bad.
340
00:21:08,558 --> 00:21:11,392
Too bad for who? Not for Ian.
341
00:21:11,394 --> 00:21:13,662
You know they're gonna
give him 14 grand?
342
00:21:15,365 --> 00:21:17,231
- Who?
- Management.
343
00:21:17,233 --> 00:21:19,367
Freakin' kid is gonna
get workman's comp,
344
00:21:19,369 --> 00:21:20,968
and I hear they're gonna
give him a settlement
345
00:21:20,970 --> 00:21:23,204
so he don't sue the corporation.
346
00:21:24,940 --> 00:21:26,374
Sue 'em for what?
347
00:21:26,376 --> 00:21:28,543
Malfeasance, dude.
348
00:21:28,545 --> 00:21:30,545
Not enough security tech.
349
00:21:30,547 --> 00:21:32,546
You know, put the employees
at risk and whatnot.
350
00:21:37,386 --> 00:21:40,353
Know what, could you do me a favor?
351
00:21:40,355 --> 00:21:42,289
Could you stick a
freakin' gun in my face?
352
00:21:42,291 --> 00:21:45,258
Like, can I get a freakin'
robbery on my shift, right?
353
00:21:47,362 --> 00:21:50,730
What kind of bread did you want?
354
00:22:03,978 --> 00:22:05,665
Knock it off!
355
00:22:05,668 --> 00:22:08,514
♪ I have never eaten such borscht ♪
356
00:22:08,516 --> 00:22:13,019
♪ I have never had such
a taste in my mouth ♪
357
00:22:13,021 --> 00:22:15,822
Stop the fuckin' racket!
358
00:22:23,964 --> 00:22:26,465
She'll give you three
mil but not the Oscar.
359
00:22:28,035 --> 00:22:30,001
She doesn't want to give
you the fucking Oscar, Tom.
360
00:22:30,003 --> 00:22:33,004
What can I say?
361
00:22:33,006 --> 00:22:34,773
Okay, Jesus.
362
00:22:34,775 --> 00:22:38,676
Christ.
363
00:22:41,048 --> 00:22:43,348
He wants the Oscar.
364
00:22:43,350 --> 00:22:46,351
Won't come off it. Yeah.
365
00:22:46,353 --> 00:22:50,088
All right. Yeah.
366
00:22:50,090 --> 00:22:52,023
Did you get a pin on Natalie James?
367
00:22:52,025 --> 00:22:53,691
No.
368
00:22:53,693 --> 00:22:55,426
Credit cards?
369
00:22:55,428 --> 00:22:56,994
- Nope.
- What do you mean no?
370
00:22:56,996 --> 00:22:59,864
What have you been doing all day?
371
00:22:59,866 --> 00:23:01,741
She's in your office.
372
00:23:16,472 --> 00:23:18,705
Did Doug Landry hire you to find me?
373
00:23:24,090 --> 00:23:25,756
He did, didn't he?
374
00:23:25,758 --> 00:23:27,624
Yeah.
375
00:23:31,096 --> 00:23:33,096
I thought you worked for me.
376
00:23:33,098 --> 00:23:35,999
He said you walked off his movie.
377
00:23:36,001 --> 00:23:39,803
I did.
378
00:23:39,805 --> 00:23:43,406
Why?
379
00:23:43,408 --> 00:23:46,943
That night I almost
killed you and your wife,
380
00:23:46,945 --> 00:23:50,579
I was running from Doug's house.
381
00:23:50,581 --> 00:23:53,009
His wife came home early
382
00:23:53,012 --> 00:23:55,150
from some whatever
fucking, I don't know,
383
00:23:55,153 --> 00:23:58,688
Indonesian house-painting
volunteer retreat she was on,
384
00:23:58,690 --> 00:24:00,790
and I had to run out of his garage
385
00:24:00,792 --> 00:24:02,758
like a dog into the street.
386
00:24:08,599 --> 00:24:09,998
I'm pregnant.
387
00:24:16,373 --> 00:24:19,041
It's Doug's.
388
00:24:19,043 --> 00:24:22,044
And he told me to get an abortion.
389
00:24:26,683 --> 00:24:28,516
What?
390
00:24:30,921 --> 00:24:32,487
What are you gonna do?
391
00:24:32,489 --> 00:24:34,082
About the movie?
392
00:24:34,085 --> 00:24:35,664
About the baby.
393
00:24:37,752 --> 00:24:39,421
I'm keeping it.
394
00:24:47,003 --> 00:24:50,471
Give me your phone,
credit cards, and photo ID.
395
00:24:50,473 --> 00:24:52,420
- What?
- Trust me.
396
00:24:58,647 --> 00:25:00,714
Thank you.
397
00:25:04,487 --> 00:25:06,720
Get out.
398
00:25:11,627 --> 00:25:13,794
Move.
399
00:25:16,899 --> 00:25:18,632
Who's paying you, Mickey?
400
00:25:18,634 --> 00:25:20,667
Is it Frank?
401
00:25:20,669 --> 00:25:23,836
Sure it's Frank. Who else would it be?
402
00:25:23,838 --> 00:25:25,171
I got not choice here, Avi.
403
00:25:25,173 --> 00:25:26,506
Bullshit.
404
00:25:26,508 --> 00:25:30,076
Hey, come on, let's go.
405
00:25:30,078 --> 00:25:32,645
♪ I've been so off yeah ♪
406
00:25:32,647 --> 00:25:35,481
What if there was a merchant?
407
00:25:35,483 --> 00:25:39,184
I'm saying I got robbed inside the shop.
408
00:25:39,186 --> 00:25:42,588
On the merchant's property.
409
00:25:42,590 --> 00:25:45,024
No, no, I got no withdrawal slip.
410
00:25:45,026 --> 00:25:48,561
I told you, I didn't have
the money in the bank.
411
00:25:48,563 --> 00:25:50,262
What do you mean, what am I suing for?
412
00:25:50,264 --> 00:25:54,166
I'm suing for malfeasance of security.
413
00:25:54,168 --> 00:25:56,768
Yeah, well...
414
00:25:56,770 --> 00:25:59,771
Well, if it isn't a thing,
then you should make it a thing.
415
00:25:59,773 --> 00:26:01,640
No, no, you're not sorry,
416
00:26:01,642 --> 00:26:03,775
'cause if you were sorry,
you'd take the fucking case.
417
00:26:03,777 --> 00:26:05,811
God damn it.
418
00:26:09,883 --> 00:26:11,716
I'm taking my vacation days next week
419
00:26:11,718 --> 00:26:14,092
to do an actors' showcase
at Asylum Theatre,
420
00:26:14,095 --> 00:26:16,721
and I am putting a
poster up in the window.
421
00:26:26,967 --> 00:26:29,267
You're a Shabbos goy.
422
00:26:29,269 --> 00:26:31,502
What the fuck is that?
423
00:26:31,504 --> 00:26:35,673
A Shabbos goy is a gentile
that the orthodox man
424
00:26:35,675 --> 00:26:38,509
pays to do the things
that the orthodox man
425
00:26:38,511 --> 00:26:40,744
not allowed to do on the Shabbat.
426
00:26:40,746 --> 00:26:44,048
You wanna drive a car?
Get the Shabbos goy.
427
00:26:44,050 --> 00:26:45,950
You want to turn on the light?
428
00:26:45,952 --> 00:26:47,751
Get the fucking Shabbos goy.
429
00:26:47,753 --> 00:26:50,888
Okay, enough of the Jew shit.
430
00:26:50,890 --> 00:26:53,056
Shabbos goy don't give a fuck
431
00:26:53,058 --> 00:26:55,793
if the orthodox man
breaks his vows to God,
432
00:26:55,795 --> 00:26:59,329
because he's doing it for
the money, not for God.
433
00:26:59,331 --> 00:27:01,631
On your knees.
434
00:27:04,169 --> 00:27:06,836
You're Frank's Shabbos goy.
435
00:27:06,838 --> 00:27:09,772
I'm sorry, Avi.
436
00:27:09,774 --> 00:27:12,204
This ain't personal.
437
00:27:12,207 --> 00:27:15,308
Wait.
438
00:27:15,311 --> 00:27:18,214
Maybe a last smoke?
439
00:27:18,216 --> 00:27:20,016
I don't got any smokes.
440
00:27:20,018 --> 00:27:22,619
I have.
441
00:27:22,621 --> 00:27:24,153
I can reach?
442
00:27:24,155 --> 00:27:26,756
Yeah, go ahead.
443
00:27:26,758 --> 00:27:29,291
Thanks.
444
00:27:29,293 --> 00:27:31,070
I ain't got all day though.
445
00:27:34,968 --> 00:27:37,799
It's probably for the best.
446
00:27:40,803 --> 00:27:45,273
Frank, he tell you we're
in business together?
447
00:27:46,777 --> 00:27:48,677
Frank said you stole the drugs.
448
00:27:50,781 --> 00:27:52,847
From where?
449
00:27:52,849 --> 00:27:55,320
From the fucking FBI evidence room?
450
00:27:55,323 --> 00:27:59,082
Come on, Mick. Frank is greedy.
451
00:27:59,085 --> 00:28:01,952
He stole the shit
452
00:28:01,954 --> 00:28:04,640
and partnered with me to sell.
453
00:28:04,643 --> 00:28:05,942
Finish the fucking cigarette.
454
00:28:05,945 --> 00:28:09,193
What does he have on you?
455
00:28:09,195 --> 00:28:12,295
You know what, once I'm dead,
456
00:28:12,297 --> 00:28:14,304
you're next in line.
457
00:28:14,307 --> 00:28:17,367
Yeah, you'll be working for Frank 24/7,
458
00:28:17,369 --> 00:28:19,569
whether you like it or not,
459
00:28:19,571 --> 00:28:22,972
because he's got leverage on you.
460
00:28:25,090 --> 00:28:27,089
So he don't have to pay you.
461
00:28:27,092 --> 00:28:30,280
But me...
462
00:28:30,282 --> 00:28:32,448
I'll pay.
463
00:28:32,450 --> 00:28:35,718
So back at the club,
you were making a drop?
464
00:28:35,720 --> 00:28:38,002
Yeah. Every Thursday.
465
00:28:38,005 --> 00:28:40,106
How much?
466
00:28:40,109 --> 00:28:43,292
I sell kilo bricks to the Mexicans.
467
00:28:43,294 --> 00:28:46,128
How much?
468
00:28:46,130 --> 00:28:47,630
80 grand.
469
00:28:47,632 --> 00:28:50,633
But you're not interested, are you?
470
00:28:50,643 --> 00:28:52,390
You have a job to do.
471
00:28:56,940 --> 00:28:59,074
Go away.
472
00:28:59,076 --> 00:29:01,243
Trina's not here.
473
00:29:01,245 --> 00:29:02,903
I'm looking for Bridget.
474
00:29:02,906 --> 00:29:06,181
Smitty. Thank God you're here.
475
00:29:12,156 --> 00:29:14,456
Look, I'm try... I'm trying
to just put this sh...
476
00:29:14,458 --> 00:29:16,157
This shit together.
477
00:29:16,159 --> 00:29:18,159
Are you all right?
478
00:29:18,161 --> 00:29:20,462
No, I'm... I'm not all right.
479
00:29:23,500 --> 00:29:25,733
You told me that...
480
00:29:25,735 --> 00:29:29,358
That your dad, like, made me sick.
481
00:29:29,361 --> 00:29:31,861
So sick I coulda... I coulda died,
482
00:29:31,864 --> 00:29:34,541
and then...
483
00:29:34,543 --> 00:29:39,113
And then you come
trolling for me, and you...
484
00:29:39,115 --> 00:29:42,783
You find me, you... you fuck me.
485
00:29:42,785 --> 00:29:44,085
God.
486
00:29:46,689 --> 00:29:48,555
I'm sorry.
487
00:29:48,557 --> 00:29:52,192
I'm so sorry.
488
00:29:52,194 --> 00:29:53,627
You're so cold.
489
00:29:55,531 --> 00:29:57,430
What can I do?
490
00:29:57,432 --> 00:29:59,399
Tell me, what can I
do? What can I get you?
491
00:29:59,401 --> 00:30:00,834
- Water.
- Water? Okay.
492
00:30:00,836 --> 00:30:02,268
I need water.
493
00:30:05,273 --> 00:30:07,307
Here, have some.
494
00:30:15,783 --> 00:30:17,850
I feel like a grammar school kid.
495
00:30:17,852 --> 00:30:19,552
Hmm.
496
00:30:21,017 --> 00:30:25,252
Tell me the truth, you
bring booze in here?
497
00:30:25,255 --> 00:30:27,088
You should buy a dance.
498
00:30:27,091 --> 00:30:29,161
Only if you're sellin'.
499
00:30:29,163 --> 00:30:31,597
Mm. I'm the bartender.
500
00:30:31,599 --> 00:30:34,133
Yeah, that's what makes it interesting.
501
00:30:39,540 --> 00:30:43,142
♪ So I go harder than the average ♪
502
00:30:43,144 --> 00:30:45,444
♪ So you can't blame
me for my language ♪
503
00:30:45,446 --> 00:30:47,612
Okay.
504
00:30:47,614 --> 00:30:49,381
Let's see.
505
00:30:49,383 --> 00:30:52,484
Yeah.
506
00:30:52,486 --> 00:30:54,520
Yeah.
507
00:30:54,522 --> 00:30:56,788
What's this for?
508
00:30:56,790 --> 00:30:58,757
You're beautiful.
509
00:31:10,704 --> 00:31:12,736
Okay.
510
00:31:14,807 --> 00:31:17,141
Jeez.
511
00:31:17,143 --> 00:31:19,410
- You weren't lying?
- No.
512
00:31:19,412 --> 00:31:21,745
- How much?
- Eighty thousand.
513
00:31:21,747 --> 00:31:23,211
It's like that every week.
514
00:31:23,214 --> 00:31:26,115
I knew I shoulda kept
some of that Fentanyl.
515
00:31:26,118 --> 00:31:29,252
Well, your family found it.
516
00:31:29,254 --> 00:31:32,440
By some laws, it should all be yours.
517
00:31:32,443 --> 00:31:34,359
So...
518
00:31:34,361 --> 00:31:37,029
Is that what it says in your Torah?
519
00:31:37,031 --> 00:31:40,098
I'm not your rabbi, Mickey.
520
00:31:40,100 --> 00:31:43,368
Lay low for a while.
521
00:31:43,370 --> 00:31:45,470
I'll be in touch, and I'll, uh,
522
00:31:45,472 --> 00:31:49,174
I'll get Frank out of
your hair. Leave it to me.
523
00:31:49,176 --> 00:31:51,143
Smile, Avi.
524
00:31:51,145 --> 00:31:54,679
You and I are gonna get rich together.
525
00:31:58,452 --> 00:32:01,045
What does that mean?
526
00:32:01,048 --> 00:32:04,116
Man, he makes plans. God, he laughs.
527
00:32:17,196 --> 00:32:19,396
What happens now?
528
00:32:21,240 --> 00:32:25,109
Lena will drop your
phone off at the Chateau.
529
00:32:25,111 --> 00:32:27,644
Why?
530
00:32:27,646 --> 00:32:31,182
If Landry hires someone to look for you,
531
00:32:31,184 --> 00:32:33,617
it'll lead 'em there.
532
00:32:36,254 --> 00:32:39,456
Where am I gonna be?
533
00:32:39,458 --> 00:32:42,158
Where do you wanna be?
534
00:32:42,160 --> 00:32:44,728
Anywhere.
535
00:32:44,730 --> 00:32:46,563
You should get out of town for a bit.
536
00:32:46,565 --> 00:32:48,231
Clear your head.
537
00:32:48,233 --> 00:32:50,266
Come back when you're ready.
538
00:32:53,138 --> 00:32:55,605
Can't I just stay with you?
539
00:32:58,676 --> 00:33:00,776
No.
540
00:33:00,778 --> 00:33:02,745
Why not?
541
00:33:04,816 --> 00:33:07,416
You don't want people seeing you here.
542
00:33:09,320 --> 00:33:11,587
No.
543
00:33:11,589 --> 00:33:14,056
You don't want people seeing me here.
544
00:33:28,971 --> 00:33:31,538
Can I just take a nap?
545
00:33:31,541 --> 00:33:34,109
Eight weeks in, I get so tired.
546
00:33:35,467 --> 00:33:36,734
Sure.
547
00:33:50,594 --> 00:33:53,695
He was saying it to his wife.
548
00:33:53,697 --> 00:33:55,764
How'd you know it was his wife?
549
00:33:55,766 --> 00:33:57,898
They had on matching rings.
550
00:33:59,341 --> 00:34:01,008
Fucking skulls.
551
00:34:01,011 --> 00:34:03,337
Yeah. What'd he say?
552
00:34:03,339 --> 00:34:06,441
He said she had a vagina like a vacuum.
553
00:34:06,443 --> 00:34:07,741
Jesus fuck.
554
00:34:07,743 --> 00:34:09,643
Her vagina was like a vacuum.
555
00:34:09,645 --> 00:34:12,146
- About another woman?
- Mm-hmm.
556
00:34:12,148 --> 00:34:14,381
Yep.
557
00:34:17,119 --> 00:34:18,552
I heard everything.
558
00:34:18,554 --> 00:34:21,188
I was standing in line behind them.
559
00:34:21,190 --> 00:34:23,624
Fuck.
560
00:34:23,626 --> 00:34:27,260
And what'd she say?
561
00:34:27,262 --> 00:34:30,663
I think she was turned on.
562
00:34:30,665 --> 00:34:32,599
People are fucking weird.
563
00:34:40,642 --> 00:34:43,310
Here's to you and me,
564
00:34:43,312 --> 00:34:45,579
and the beautiful fucking mess we made.
565
00:34:50,551 --> 00:34:52,585
To me and you.
566
00:34:55,824 --> 00:34:57,824
Hmm.
567
00:35:00,428 --> 00:35:02,361
- Come here.
- Mm.
568
00:35:07,568 --> 00:35:09,602
- Truth?
- Hmm?
569
00:35:12,440 --> 00:35:14,473
How many women?
570
00:35:17,578 --> 00:35:19,511
In this apartment?
571
00:35:19,513 --> 00:35:23,381
What are you talking about?
572
00:35:23,383 --> 00:35:26,384
How many?
573
00:35:26,386 --> 00:35:28,386
None.
574
00:35:31,491 --> 00:35:32,891
Thank you.
575
00:35:35,295 --> 00:35:38,696
What for?
576
00:35:38,698 --> 00:35:40,731
For lying to me.
577
00:35:44,304 --> 00:35:46,671
And thank you for
bringing me here tonight.
578
00:36:22,774 --> 00:36:24,808
It's like Roman Holiday.
579
00:36:29,647 --> 00:36:32,015
You say something?
580
00:36:32,017 --> 00:36:34,984
Yeah, I said it's like Roman Holiday.
581
00:36:34,986 --> 00:36:38,654
What's that?
582
00:36:38,656 --> 00:36:40,990
It's an old movie.
583
00:36:40,992 --> 00:36:43,992
A kind man takes in a princess
who gets herself into trouble.
584
00:36:46,331 --> 00:36:48,497
Why'd she get in trouble?
585
00:36:48,499 --> 00:36:52,368
She hated being a fucking princess.
586
00:37:13,457 --> 00:37:17,892
Fuck!
587
00:37:34,677 --> 00:37:36,543
Dos, tres.
588
00:37:36,545 --> 00:37:38,780
One, two, three.
589
00:37:38,782 --> 00:37:41,082
Hi. There she is.
590
00:37:41,084 --> 00:37:42,984
Once she's standing up,
591
00:37:42,986 --> 00:37:45,052
she don't wanna sit down.
592
00:37:45,054 --> 00:37:48,121
Hey, I got your favorite...
593
00:37:48,123 --> 00:37:50,857
Uh, the battery
probably... The battery...
594
00:37:50,859 --> 00:37:54,427
Bunchy, you been drinking?
595
00:37:54,429 --> 00:37:56,128
Uh, just like two drinks.
596
00:37:56,130 --> 00:37:57,897
You driving?
597
00:37:57,899 --> 00:38:00,065
Yeah, a couple miles
to the house, you know.
598
00:38:00,067 --> 00:38:01,801
We're gonna give her a bath, right?
599
00:38:01,803 --> 00:38:03,436
We're gonna get you a little soap,
600
00:38:03,438 --> 00:38:06,539
we'll FaceTime Mommy,
and we'll make some eggs.
601
00:38:06,541 --> 00:38:10,075
Bunch, I can't let you
sign out Maria like this.
602
00:38:10,077 --> 00:38:12,044
Come on, Carmen, I'm her father.
603
00:38:12,046 --> 00:38:13,645
We lose our accreditation.
604
00:38:13,647 --> 00:38:15,681
What?
605
00:38:15,683 --> 00:38:17,917
Look, I got rights, all right?
606
00:38:17,919 --> 00:38:19,852
Bunch, I'm supposed to call CPS.
607
00:38:21,956 --> 00:38:23,522
All right.
608
00:38:23,524 --> 00:38:26,558
All right, don't call
anybody. I'll, uh...
609
00:38:26,560 --> 00:38:29,361
I'll get a cup of coffee,
all right, then I'll be back.
610
00:38:29,363 --> 00:38:31,396
Have someone else pick her up.
611
00:38:35,602 --> 00:38:37,669
Okay?
612
00:38:37,671 --> 00:38:39,738
Yeah. All right.
613
00:38:52,018 --> 00:38:55,859
Hey, yeah, I got Natalie
a suite at the Avalon.
614
00:38:55,862 --> 00:38:57,856
I'm gonna get her
through the loading dock.
615
00:38:57,858 --> 00:38:59,890
She wants to stay at my place.
616
00:38:59,892 --> 00:39:02,526
Wait, your apartment? For how long?
617
00:39:02,528 --> 00:39:04,928
She's tired, Lena. She's got to rest.
618
00:39:04,930 --> 00:39:07,965
Ray, we have to get her out of town.
619
00:39:07,967 --> 00:39:10,468
Call Caroline at LAX.
Get her to scan a ticket
620
00:39:10,470 --> 00:39:12,570
and make it look like
she's on a flight to Paris.
621
00:39:12,572 --> 00:39:14,705
Those TSA fucks? Are you kidding me?
622
00:39:14,707 --> 00:39:17,674
Just get it done.
623
00:39:44,102 --> 00:39:46,068
That's some parking job.
624
00:39:48,440 --> 00:39:52,208
Do they know you park like
that when you're sober?
625
00:39:52,210 --> 00:39:56,145
Your father's here. Your
troubles are over, Bunch.
626
00:39:56,147 --> 00:39:57,980
I'm not kidding.
627
00:39:57,982 --> 00:40:00,516
I'm gonna go in there
and get your little girl,
628
00:40:00,518 --> 00:40:04,053
and soon I'm gonna get your money.
629
00:40:04,055 --> 00:40:05,888
All 1.2 million.
630
00:40:05,890 --> 00:40:08,189
You're not helping, Pop.
631
00:40:08,191 --> 00:40:11,026
Here. Here's the first down payment.
632
00:40:11,028 --> 00:40:13,929
Look, might want to
count it. It's yours.
633
00:40:15,900 --> 00:40:17,933
Where the fuck did you get this?
634
00:40:20,103 --> 00:40:22,870
Don't ever ask me that.
635
00:40:22,872 --> 00:40:25,606
Maria!
636
00:40:25,608 --> 00:40:27,976
Maria, Grandpa's here!
637
00:40:36,019 --> 00:40:38,820
You give this to Tom with this message,
638
00:40:38,822 --> 00:40:41,088
something Charles Bukowski wrote.
639
00:40:41,090 --> 00:40:45,159
He said, "My dear, find
the thing you love the most
640
00:40:45,161 --> 00:40:49,196
and let it kill you."
641
00:40:49,198 --> 00:40:51,307
You can paraphrase that.
642
00:40:59,775 --> 00:41:01,675
Heard from Natalie?
643
00:41:04,580 --> 00:41:06,513
No.
644
00:41:06,515 --> 00:41:08,548
I can't stress how urgent this is.
645
00:41:08,550 --> 00:41:10,584
We're hemorrhaging cash every day.
646
00:41:12,721 --> 00:41:14,688
I pulled her contract.
647
00:41:14,690 --> 00:41:18,024
You know who she's got listed
as her emergency contact?
648
00:41:18,026 --> 00:41:20,126
No.
649
00:41:20,128 --> 00:41:22,762
Not her mother, not her husband.
650
00:41:22,764 --> 00:41:25,098
Her fucking agent.
651
00:41:25,100 --> 00:41:27,601
They come here broken,
652
00:41:27,603 --> 00:41:30,903
become rich and famous,
653
00:41:30,905 --> 00:41:32,571
and stay broken.
654
00:41:53,895 --> 00:41:56,294
Hey, Terry, what about down there?
655
00:41:56,296 --> 00:41:58,363
That's where the Twin Towers used to be.
656
00:41:58,365 --> 00:42:00,666
Those the ones they
drove the planes into?
657
00:42:00,668 --> 00:42:02,167
Yeah.
658
00:42:02,169 --> 00:42:04,936
But they didn't drive a
plane through that one.
659
00:42:07,807 --> 00:42:10,342
What's that?
660
00:42:10,344 --> 00:42:12,144
That's the Empire State Building.
661
00:42:12,146 --> 00:42:14,079
Wow. You have to like...
662
00:42:14,081 --> 00:42:16,014
Makes me want to say, like,
the Pledge of Allegiance
663
00:42:16,016 --> 00:42:17,382
or some shit.
664
00:42:17,384 --> 00:42:18,698
Yeah.
665
00:42:18,701 --> 00:42:20,534
Well, if that gives you a hard-on,
666
00:42:20,537 --> 00:42:23,438
next door is Madison Square Garden.
667
00:42:29,763 --> 00:42:31,763
Hey, Beckett, get me a cup of coffee
668
00:42:31,765 --> 00:42:34,165
and a water, would you?
669
00:42:34,167 --> 00:42:35,866
Coffee for me, too.
670
00:42:47,846 --> 00:42:50,681
Hey there, Frank.
671
00:42:50,683 --> 00:42:54,051
Little delay. I couldn't find Rudin.
672
00:42:57,923 --> 00:43:00,423
You couldn't find him?
673
00:43:00,425 --> 00:43:02,726
Eleven o'clock a.m.
674
00:43:02,728 --> 00:43:04,861
at the Spearmint Rhino Gentlemen's Club.
675
00:43:04,863 --> 00:43:08,198
Yeah, I was there. Didn't see him.
676
00:43:08,200 --> 00:43:10,366
You know, we spend
three days at Quantico
677
00:43:10,368 --> 00:43:11,901
every year on tells, Mick.
678
00:43:11,903 --> 00:43:13,236
You are aware of that?
679
00:43:13,238 --> 00:43:15,171
Yeah, straight dope, Frank.
680
00:43:15,173 --> 00:43:17,640
Couldn't locate him.
681
00:43:19,311 --> 00:43:22,078
Are you dumb enough to try to fuck me?
682
00:43:22,080 --> 00:43:23,413
Here we go.
683
00:43:23,415 --> 00:43:26,181
Listen, Frank.
684
00:43:26,183 --> 00:43:29,018
You got what you needed from my family.
685
00:43:29,020 --> 00:43:30,920
It wasn't a one-way street.
686
00:43:33,290 --> 00:43:37,827
So what are you saying?
687
00:43:37,829 --> 00:43:40,762
I couldn't do it, Frank.
688
00:43:40,764 --> 00:43:43,064
Avi's one of ours.
689
00:43:45,236 --> 00:43:49,304
He spun you like a fucking
top, didn't he, huh?
690
00:43:49,306 --> 00:43:51,906
What kind of promises
did he make you, Mick?
691
00:43:51,908 --> 00:43:53,242
I couldn't do it.
692
00:43:53,244 --> 00:43:55,910
Give me a break, Mickey. Fuck that.
693
00:43:58,381 --> 00:44:01,249
I ain't judging you, Frank.
694
00:44:01,251 --> 00:44:03,652
You got what you got going.
695
00:44:06,422 --> 00:44:09,658
I just don't have to
be in the middle of it.
696
00:44:12,107 --> 00:44:14,774
Where's the coffee?
697
00:44:14,777 --> 00:44:17,064
Have it your way, asshole.
698
00:44:17,066 --> 00:44:19,467
You, let's go.
699
00:44:19,469 --> 00:44:21,101
Hey, that's not necessary, Frank.
700
00:44:21,103 --> 00:44:22,436
What the fuck are you talking about?
701
00:44:22,438 --> 00:44:23,804
You're coming with me.
702
00:44:23,806 --> 00:44:25,373
No, I'm not.
703
00:44:25,375 --> 00:44:27,107
I'm actually gonna
feed my daughter dinner.
704
00:44:27,109 --> 00:44:28,615
O-okay, okay, Frank. Hey, Frank.
705
00:44:28,618 --> 00:44:30,644
You made your point.
Let's... let's talk this over.
706
00:44:30,647 --> 00:44:32,245
- Fuck you, Mickey.
- Hey, whoa.
707
00:44:32,247 --> 00:44:34,347
Who the fuck is this guy?
Why are you harassing me?
708
00:44:34,349 --> 00:44:35,818
Put the fucking gun down, Frank.
709
00:44:35,821 --> 00:44:38,518
We'll talk about it when we
get down to Westwood, let's go.
710
00:44:38,520 --> 00:44:40,821
- Put that fucking gun away.
- Pop, what's going on?
711
00:44:40,823 --> 00:44:42,355
Come on, let's go!
You're coming with me.
712
00:44:42,357 --> 00:44:43,957
What did I do? What the fuck did I do?
713
00:44:43,959 --> 00:44:45,392
Move it.
714
00:44:45,394 --> 00:44:47,860
- Huh? Goddammit, Mickey.
- Get it done.
715
00:44:47,862 --> 00:44:49,542
- Move it, asshole!
- Stop pushing.
716
00:45:33,574 --> 00:45:35,807
It's all there.
717
00:45:40,881 --> 00:45:43,314
What's with the trophy?
718
00:45:43,316 --> 00:45:45,350
What the fuck do you care?
719
00:45:45,352 --> 00:45:48,253
Winslow did.
720
00:47:06,030 --> 00:47:07,162
Bridge.
721
00:47:07,164 --> 00:47:09,465
I know you poisoned him.
722
00:47:12,069 --> 00:47:14,269
What are you talking about?
723
00:47:14,271 --> 00:47:16,305
You poisoned him so
Mom could have his spot.
724
00:47:18,608 --> 00:47:20,843
And now he's gonna die.
725
00:47:25,883 --> 00:47:27,916
Huh.
726
00:47:39,396 --> 00:47:41,563
Don't fucking move.
727
00:47:53,576 --> 00:47:55,608
Stay back.
728
00:50:44,141 --> 00:50:49,444
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.Addic7ed.com ...