1
00:00:02,613 --> 00:00:04,847
♪ ♪
2
00:00:14,866 --> 00:00:17,066
(clattering)
3
00:00:17,101 --> 00:00:19,101
ALLY (whispers): Ivy, did you hear that?
4
00:00:20,447 --> 00:00:21,175
Ivy?
5
00:00:22,173 --> 00:00:25,041
(screaming)
6
00:00:29,013 --> 00:00:31,914
- (Trump speaking on TV)
- There is a clown
7
00:00:31,949 --> 00:00:33,049
in the bed with me!
8
00:00:33,200 --> 00:00:35,450
No! We are calling the police!
9
00:00:35,685 --> 00:00:37,029
Oz is upstairs!
10
00:00:38,670 --> 00:00:40,470
Ivy...
11
00:00:40,506 --> 00:00:42,472
(panting)
12
00:00:44,276 --> 00:00:45,584
Stay behind me.
13
00:00:52,783 --> 00:00:54,849
(whispering): Where is it?
14
00:00:56,622 --> 00:00:58,355
Okay.
15
00:00:58,390 --> 00:00:59,456
No.
16
00:00:59,491 --> 00:01:01,358
(both panting)
17
00:01:08,634 --> 00:01:10,467
(panting)
18
00:01:14,870 --> 00:01:16,736
(both panting)
19
00:01:16,779 --> 00:01:17,878
Okay.
20
00:01:17,908 --> 00:01:19,342
Where is he?
21
00:01:19,378 --> 00:01:21,444
He was right there.
22
00:01:32,624 --> 00:01:34,291
There.
23
00:01:34,326 --> 00:01:36,726
He could be in there. Could be in there.
24
00:01:36,762 --> 00:01:39,396
(Ally panting)
25
00:01:54,531 --> 00:01:55,878
Is that...?
26
00:01:56,682 --> 00:01:59,349
This can't... can't...
27
00:02:00,552 --> 00:02:03,420
This can't be my imagination.
28
00:02:06,869 --> 00:02:08,301
(pants) I'm sorry.
29
00:02:08,962 --> 00:02:10,228
(takes deep breath)
30
00:02:10,662 --> 00:02:13,638
I don't know how much
more of this I can take.
31
00:02:25,611 --> 00:02:29,659
Come here. Come here.
32
00:02:32,651 --> 00:02:34,551
(sighs)
33
00:02:34,586 --> 00:02:37,254
I think there might
be something wrong...
34
00:02:37,289 --> 00:02:38,722
with me.
35
00:02:42,297 --> 00:02:45,092
(crying): I don't know
what's real anymore.
36
00:02:45,941 --> 00:02:47,106
(sobs)
37
00:02:48,300 --> 00:02:49,476
I am.
38
00:02:50,223 --> 00:02:52,254
(sniffling)
39
00:02:53,372 --> 00:02:54,671
You are.
40
00:02:58,343 --> 00:03:00,610
What we have together...
41
00:03:00,646 --> 00:03:03,413
(panting)
42
00:03:03,448 --> 00:03:04,922
this is real.
43
00:03:09,288 --> 00:03:11,454
(crickets chirping softly)
44
00:03:21,566 --> 00:03:24,401
♪ ♪
45
00:03:41,586 --> 00:03:42,599
Hmm?
46
00:04:06,478 --> 00:04:08,211
(gasps softly)
47
00:04:11,383 --> 00:04:13,070
Scream...
48
00:04:13,685 --> 00:04:16,353
and I'll kill you.
49
00:04:24,363 --> 00:04:25,362
(screams)
50
00:04:27,599 --> 00:04:29,566
(clown yelling)
51
00:04:47,586 --> 00:04:49,352
(rattles doorknob)
52
00:04:49,388 --> 00:04:50,687
(striking door)
53
00:05:08,373 --> 00:05:10,540
OZ: Mom!
54
00:05:10,575 --> 00:05:13,243
(Oz screaming, crying)
55
00:05:15,900 --> 00:05:18,431
Oz, Oz.
56
00:05:18,455 --> 00:05:20,836
Wake up, honey. You're
having a night terror.
57
00:05:20,871 --> 00:05:22,595
- Oz, wake up.
- (panting rapidly)
58
00:05:22,627 --> 00:05:23,839
Okay, hon.
59
00:05:23,874 --> 00:05:24,940
Yeah, okay.
60
00:05:24,975 --> 00:05:26,220
It's okay.
61
00:05:26,252 --> 00:05:27,943
You're safe now, sweetheart.
62
00:05:29,647 --> 00:05:31,905
The clowns are gonna kill me.
63
00:05:33,413 --> 00:05:36,274
Come here. I want Mom.
64
00:05:36,620 --> 00:05:38,321
- Mom.
- Okay.
65
00:05:38,589 --> 00:05:39,922
Okay.
66
00:05:39,957 --> 00:05:41,857
Yeah.
67
00:05:44,519 --> 00:05:46,619
♪ ♪
68
00:06:16,894 --> 00:06:18,861
♪ ♪
69
00:06:42,820 --> 00:06:44,787
♪ ♪
70
00:06:48,155 --> 00:06:53,593
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
71
00:06:56,257 --> 00:06:58,999
A brutal attack caught
on cell phone video.
72
00:06:59,032 --> 00:07:01,387
What started as a
grotesque example of crime
73
00:07:01,409 --> 00:07:04,490
in a small Michigan town
has taken an unexpected
74
00:07:04,490 --> 00:07:06,114
and political turn.
75
00:07:06,419 --> 00:07:09,903
It was a week ago today
that local man Kai Anderson
76
00:07:09,938 --> 00:07:11,972
was badly beaten by migrant workers
77
00:07:12,007 --> 00:07:14,040
outside of a local hardware store.
78
00:07:14,076 --> 00:07:16,977
The attack was filmed by
Meadow and Harrison Wilton
79
00:07:17,012 --> 00:07:19,980
and given exclusively
to us here at Channel 7.
80
00:07:20,015 --> 00:07:22,666
HARRISON: The video doesn't
even convey how awful it was.
81
00:07:22,681 --> 00:07:24,639
Oh, thank goodness
for modern technology.
82
00:07:24,656 --> 00:07:26,735
I just hope it helps
them convict those guys.
83
00:07:26,760 --> 00:07:28,471
NEWSWOMAN: The attackers are being held
84
00:07:28,502 --> 00:07:31,596
in an ICE detention facility,
while authorities decide
85
00:07:31,621 --> 00:07:33,257
whether to make them stand trial
86
00:07:33,296 --> 00:07:35,486
or to deport them immediately.
87
00:07:35,521 --> 00:07:36,820
KAI: I'm disgusted
88
00:07:36,856 --> 00:07:38,341
and outraged.
89
00:07:39,565 --> 00:07:42,693
When President Trump called
them criminals and rapists,
90
00:07:42,728 --> 00:07:45,763
he was viciously
attacked by the PC police.
91
00:07:45,798 --> 00:07:47,798
(on TV): I grew up in this town,
92
00:07:47,833 --> 00:07:50,046
and I remember when our
communities were safe,
93
00:07:50,071 --> 00:07:51,129
but they're not anymore.
94
00:07:52,006 --> 00:07:53,672
Look at my face.
95
00:07:54,666 --> 00:07:56,725
Look at my face, Michigan!
96
00:07:56,750 --> 00:07:58,417
I'm done complaining.
97
00:07:58,846 --> 00:08:00,474
Which is why I'm here at City Hall
98
00:08:00,474 --> 00:08:02,541
picking up my paperwork
so I can officially run
99
00:08:02,576 --> 00:08:05,450
for the seat on the city
council that was made vacant...
100
00:08:06,414 --> 00:08:07,613
(exhales)
101
00:08:07,648 --> 00:08:10,549
by the tragic murder
of Councilman Chang.
102
00:08:10,584 --> 00:08:12,375
(sighs)
103
00:08:12,398 --> 00:08:15,320
- Just vote Kai Anderson. Vote for the man
- (vehicle approaching)
104
00:08:15,356 --> 00:08:17,589
who can take your fear away.
105
00:08:17,625 --> 00:08:19,525
They're out there.
106
00:08:19,560 --> 00:08:21,694
NEWSWOMAN: More on the
campaign as it progresses.
107
00:08:21,729 --> 00:08:24,296
Beverly Hope, Channel 7 News.
108
00:08:24,331 --> 00:08:25,731
Bob, back to you.
109
00:08:51,726 --> 00:08:53,692
♪ ♪
110
00:09:21,455 --> 00:09:23,422
♪ ♪
111
00:09:32,366 --> 00:09:34,433
(birds chirping)
112
00:09:57,525 --> 00:09:59,491
- HARRISON: Can I help you?
- Uh...
113
00:10:20,450 --> 00:10:22,394
Ladies and gentlemen,
tonight we need to hum
114
00:10:22,394 --> 00:10:25,495
like a well-oiled machine,
as Ivy is leaving early.
115
00:10:25,530 --> 00:10:27,536
That means all stations cleaned,
116
00:10:27,562 --> 00:10:28,895
all food prepped a half hour
117
00:10:28,930 --> 00:10:32,029
before we open. When Ivy
is gone I am in charge.
118
00:10:32,054 --> 00:10:33,084
That means when I talk,
119
00:10:33,084 --> 00:10:34,976
you listen. Pedro.
120
00:10:34,976 --> 00:10:37,137
It also means we will speak English only
121
00:10:37,162 --> 00:10:39,437
in my kitchen, so we
can all communicate.
122
00:10:39,462 --> 00:10:40,561
Chupamelo.
123
00:10:40,577 --> 00:10:43,060
Fuck you! You get that cholo shit
124
00:10:43,060 --> 00:10:45,596
out of my kitchen before I
shove this ladle up your ass.
125
00:10:45,604 --> 00:10:47,563
- Bring it, pendejo.
- English, goddamn it!
126
00:10:47,599 --> 00:10:49,376
Hey! Whoa, whoa, whoa,
what the hell, you two?
127
00:10:49,376 --> 00:10:51,342
Put it down, both of you, now.
128
00:10:52,876 --> 00:10:54,842
Get back to work, Pedro.
129
00:10:56,910 --> 00:10:58,613
(whispering): You need to fire this asshole.
130
00:10:58,613 --> 00:11:01,614
I'm not about to fire an
immigrant in this climate.
131
00:11:03,872 --> 00:11:04,974
Where's Ivy?
132
00:11:10,651 --> 00:11:12,710
You're lucky, bitch.
133
00:11:15,681 --> 00:11:17,648
(running footfalls)
134
00:11:20,820 --> 00:11:22,452
Oz?
135
00:11:22,533 --> 00:11:24,499
Oz.
136
00:11:33,456 --> 00:11:36,324
So, what, you're not
talking to me today?
137
00:11:36,359 --> 00:11:37,692
I got homework.
138
00:11:37,727 --> 00:11:39,760
Liar. You've been
throwing shade ever since
139
00:11:39,796 --> 00:11:41,762
I picked you up from school.
140
00:11:44,121 --> 00:11:46,667
Here. I got this for you.
141
00:11:46,703 --> 00:11:48,436
Just don't tell your moms.
142
00:11:48,471 --> 00:11:49,537
Look, Oz.
143
00:11:49,572 --> 00:11:50,738
What did you tell my moms
144
00:11:50,773 --> 00:11:52,473
about what happened across the street?
145
00:11:52,508 --> 00:11:53,898
They think I made everything up.
146
00:11:53,901 --> 00:11:56,137
No, they think you imagined it.
147
00:11:56,215 --> 00:11:57,532
It's a little bit different.
148
00:11:57,547 --> 00:11:59,688
Are you making fun of me?
149
00:11:59,703 --> 00:12:02,316
Look, Oz, people are going to believe
150
00:12:02,352 --> 00:12:03,651
what they're going to believe.
151
00:12:03,686 --> 00:12:06,387
The trick is figuring out
what they want to believe
152
00:12:06,422 --> 00:12:07,828
and then giving it to them.
153
00:12:13,429 --> 00:12:14,662
What are you doing?
154
00:12:15,376 --> 00:12:16,933
You're scared.
155
00:12:20,803 --> 00:12:21,769
(distorted screams)
156
00:12:22,513 --> 00:12:23,974
What if they come back?
157
00:12:24,911 --> 00:12:27,278
The ones who really did it?
158
00:12:27,296 --> 00:12:29,104
They won't come back for you.
159
00:12:29,522 --> 00:12:31,122
How do you know?
160
00:12:31,137 --> 00:12:32,560
I was a witness.
161
00:12:32,857 --> 00:12:34,824
But nobody knows that. Right?
162
00:12:38,621 --> 00:12:40,024
Give me your pinky.
163
00:12:41,414 --> 00:12:42,466
Why?
164
00:12:42,659 --> 00:12:44,625
I'm going to show you a trick.
165
00:12:44,661 --> 00:12:45,955
It's going to help you.
166
00:12:46,676 --> 00:12:47,340
Come on.
167
00:12:47,925 --> 00:12:49,378
Pinky to pinky.
168
00:12:53,719 --> 00:12:55,485
We're connected, Oz.
169
00:12:55,521 --> 00:12:57,621
Flesh to flesh.
170
00:12:58,315 --> 00:12:59,261
If you lie,
171
00:12:59,672 --> 00:13:00,688
I'll know.
172
00:13:01,749 --> 00:13:03,715
You're afraid of the
house across the street.
173
00:13:03,751 --> 00:13:05,981
You wouldn't even look
at it when we got home.
174
00:13:06,553 --> 00:13:08,886
I wish we'd never gone over there.
175
00:13:10,758 --> 00:13:12,805
Did you notice somebody's moving in?
176
00:13:13,460 --> 00:13:15,255
How did that make you feel?
177
00:13:17,422 --> 00:13:18,125
Nervous.
178
00:13:18,125 --> 00:13:19,478
Afraid.
179
00:13:19,707 --> 00:13:21,800
Pinky... to pinky.
180
00:13:22,577 --> 00:13:24,602
Flesh to flesh.
181
00:13:25,489 --> 00:13:28,210
You're going to give me your fear, Oz.
182
00:13:28,235 --> 00:13:30,008
I'm going to keep it for you.
183
00:13:30,681 --> 00:13:32,611
It's gonna make us both stronger.
184
00:13:37,982 --> 00:13:38,753
Oz?
185
00:13:42,026 --> 00:13:43,669
Ozymandius?
186
00:13:46,242 --> 00:13:47,570
Ozzie?
187
00:13:49,554 --> 00:13:51,705
WINTER: He's across the street
with the new neighbors.
188
00:13:51,740 --> 00:13:53,740
I just came back to
grab a jacket for him.
189
00:13:55,544 --> 00:13:56,864
He's there alone?
190
00:13:57,278 --> 00:13:58,679
Yeah. They're super cool.
191
00:13:58,714 --> 00:14:00,037
Oh, my God.
192
00:14:03,455 --> 00:14:04,618
Oz!
193
00:14:05,523 --> 00:14:06,698
(Oz squeals)
194
00:14:07,225 --> 00:14:08,391
Jesus Christ.
195
00:14:08,426 --> 00:14:09,783
Oz!
196
00:14:11,297 --> 00:14:12,759
- Awesome.
- I know, right?
197
00:14:12,784 --> 00:14:15,118
Ozzie! Ozzie, get away from there!
198
00:14:15,492 --> 00:14:17,134
You could get stung. We don't know
199
00:14:17,134 --> 00:14:18,600
if you're allergic or not. Come here.
200
00:14:18,600 --> 00:14:20,566
Oh, no, no, no, it's
fine. They don't sting.
201
00:14:20,602 --> 00:14:22,082
Not when they're gainfully employed.
202
00:14:22,106 --> 00:14:24,069
Moms, look at the honeycombs.
203
00:14:35,900 --> 00:14:37,034
MEADOW: Oh. Is she okay?
204
00:14:37,234 --> 00:14:38,648
It's too much sun.
205
00:14:40,440 --> 00:14:41,426
I'm fine.
206
00:14:41,426 --> 00:14:42,830
Hey, I'm Harrison.
207
00:14:43,136 --> 00:14:45,255
Harrison Wilton. This
is my wife, Meadow.
208
00:14:45,255 --> 00:14:46,661
I-I'm sorry, I hope it's okay that we
209
00:14:46,663 --> 00:14:48,783
invited the kid over to
see our little colony.
210
00:14:48,783 --> 00:14:50,483
Children get such a kick out of it.
211
00:14:50,518 --> 00:14:52,214
Kind of makes us feel like kids again.
212
00:14:53,480 --> 00:14:55,297
How do you know they don't sting?
213
00:14:56,012 --> 00:14:58,947
I read about a beekeeper
in California who was killed
214
00:14:58,982 --> 00:15:00,176
by his bees.
215
00:15:01,248 --> 00:15:04,442
If there is a story about
something horrible happening,
216
00:15:04,442 --> 00:15:06,475
- Ally knows about it.
- (laughter)
217
00:15:06,511 --> 00:15:08,878
I'm sorry. I'm Ivy Mayfair-Richards,
218
00:15:08,913 --> 00:15:12,323
and this is my very worried wife, Ally.
219
00:15:12,362 --> 00:15:14,617
Oh, thank God. I always say the best way
220
00:15:14,652 --> 00:15:15,885
to bring up property values
221
00:15:15,920 --> 00:15:18,088
is to have some lesbians move in.
222
00:15:18,350 --> 00:15:19,649
Responsible homeowners.
223
00:15:19,684 --> 00:15:21,351
Usually one of you is handy.
224
00:15:21,811 --> 00:15:23,878
I'm guessing that would be you.
225
00:15:24,627 --> 00:15:26,327
What was up with you earlier,
226
00:15:26,327 --> 00:15:27,795
Little Miss Snoopy-pants?
227
00:15:29,833 --> 00:15:31,332
Uh, sorry, I, um...
228
00:15:31,332 --> 00:15:32,170
(clears throat)
229
00:15:33,116 --> 00:15:35,745
I'm sorry. I just...
I was a little unnerved
230
00:15:35,851 --> 00:15:38,585
by someone moving in so
soon after the incident.
231
00:15:38,621 --> 00:15:40,654
Oh, you mean the murder-suicide?
232
00:15:40,689 --> 00:15:42,312
Ooh!
233
00:15:42,312 --> 00:15:44,279
- (laughs)
- (laughs)
234
00:15:44,314 --> 00:15:45,680
I'm sorry. It makes us
235
00:15:45,715 --> 00:15:47,682
feel better to have a
sense of humor about it.
236
00:15:48,235 --> 00:15:50,576
Truth be told, as soon as we
saw what happened on the news,
237
00:15:50,576 --> 00:15:52,124
we called the owners of the house.
238
00:15:53,412 --> 00:15:54,686
The Changs were renters?
239
00:15:56,406 --> 00:15:57,316
I didn't know that.
240
00:15:57,718 --> 00:15:59,363
We had a feeling the owners
241
00:15:59,363 --> 00:16:01,134
would be motivated to sell.
242
00:16:01,800 --> 00:16:03,075
And they were.
243
00:16:03,282 --> 00:16:04,682
We've had some credit issues.
244
00:16:04,717 --> 00:16:07,485
A foreclosure, followed
by the big B-word.
245
00:16:07,504 --> 00:16:09,826
So, uh... it's been hard.
246
00:16:10,236 --> 00:16:11,066
These owners just
247
00:16:11,066 --> 00:16:12,658
signed over the lease to us.
248
00:16:12,692 --> 00:16:15,255
Wow. You guys are so...
249
00:16:15,865 --> 00:16:16,592
honest.
250
00:16:16,920 --> 00:16:18,767
Oh. (laughs) Well...
251
00:16:19,225 --> 00:16:21,264
it's the way of the world now, right?
252
00:16:21,796 --> 00:16:23,663
Lay it all out there.
253
00:16:23,698 --> 00:16:25,508
You know? Radical,
254
00:16:25,508 --> 00:16:27,308
fearless honesty. Facebook,
255
00:16:27,344 --> 00:16:28,892
Twitter, blah, blah, blah.
256
00:16:28,923 --> 00:16:30,998
"Everyone look at me," right?
257
00:16:31,023 --> 00:16:32,262
Excuse me, sir.
258
00:16:32,262 --> 00:16:34,559
To answer your question from before...
259
00:16:35,736 --> 00:16:38,070
a hive is the perfect
260
00:16:38,097 --> 00:16:41,155
natural community, because
every single member of the hive
261
00:16:41,155 --> 00:16:44,295
is completely committed,
100%, to a singular task.
262
00:16:44,295 --> 00:16:46,854
There's no arguments, there's
no complaints, there's no "me."
263
00:16:47,594 --> 00:16:48,975
I admire them.
264
00:16:52,206 --> 00:16:54,483
Would you guys like some
Crystal Light lemonade?
265
00:16:54,518 --> 00:16:56,298
I need to get out of the sun.
266
00:17:05,270 --> 00:17:08,716
I can't drink this stuff without
thinking of Beyoncé now.
267
00:17:09,742 --> 00:17:11,206
Thank you for coming in.
268
00:17:11,206 --> 00:17:13,631
I have this ongoing battle with the sun.
269
00:17:13,667 --> 00:17:16,367
I used to love it. I
fried myself like bacon.
270
00:17:16,403 --> 00:17:17,911
But then I had skin cancer
271
00:17:17,936 --> 00:17:19,681
a couple years back, so I never spend
272
00:17:19,681 --> 00:17:21,648
more than ten minutes outside at a time.
273
00:17:21,683 --> 00:17:23,483
I still get melanomas.
274
00:17:23,518 --> 00:17:24,828
It's global warming.
275
00:17:25,217 --> 00:17:26,810
We're all gonna get cancer.
276
00:17:27,724 --> 00:17:28,902
Had to quit my job.
277
00:17:28,927 --> 00:17:30,441
I was in pharmaceuticals.
278
00:17:30,441 --> 00:17:33,608
I work from home now,
and Etsy is my life.
279
00:17:33,643 --> 00:17:35,580
Big Nicole Kidman fans, huh?
280
00:17:35,603 --> 00:17:38,511
Oh, the biggest. We're co-vice presidents
281
00:17:38,536 --> 00:17:40,177
of the Michigan chapter of her fan club.
282
00:17:40,217 --> 00:17:41,605
Have you seen Big Little Lies?
283
00:17:41,605 --> 00:17:42,604
She's transcendent.
284
00:17:42,930 --> 00:17:43,944
Sweetheart...
285
00:17:44,548 --> 00:17:46,881
- your gay is showing.
- Wait, I'm s...
286
00:17:47,006 --> 00:17:47,975
You're gay?
287
00:17:48,201 --> 00:17:49,257
Yeah. (chuckles)
288
00:17:49,753 --> 00:17:51,943
We were besties in high
school and we made a pact:
289
00:17:51,966 --> 00:17:54,789
if we weren't married by
35, we'd marry each other.
290
00:17:55,345 --> 00:17:58,722
He gets one night a week in
Detroit to do... whatever.
291
00:17:58,896 --> 00:18:01,272
And the rule is no making a fool of me
292
00:18:01,272 --> 00:18:02,886
and take your Truvada.
293
00:18:02,925 --> 00:18:05,046
And, you know, Meadow doesn't
really like to be touched
294
00:18:05,046 --> 00:18:07,175
because of her cancer, so...
295
00:18:08,625 --> 00:18:10,161
kind of all works out.
296
00:18:13,066 --> 00:18:14,503
Wow. Uh, you know,
297
00:18:14,503 --> 00:18:17,515
we have just blathered on, haven't we?
298
00:18:17,587 --> 00:18:18,861
Tell us about you.
299
00:18:21,066 --> 00:18:23,516
We need to go, um, actually.
300
00:18:23,516 --> 00:18:25,474
We need to get Oz into the bath.
301
00:18:25,474 --> 00:18:27,307
- Oh.
- But thank you so much
302
00:18:27,343 --> 00:18:28,609
for your hospitality.
303
00:18:28,638 --> 00:18:30,438
Well, drop by anytime,
304
00:18:30,480 --> 00:18:33,012
if you want to hang or
watch Bravo or something.
305
00:18:33,050 --> 00:18:35,387
I watch all the Real
Housewives, even Atlanta.
306
00:18:35,418 --> 00:18:38,159
- Hey, do you go to SoulCycle?
- And, if you ever
307
00:18:38,184 --> 00:18:39,781
want a real workout, I'm a trainer
308
00:18:39,781 --> 00:18:41,681
over at Funtime Fitness in Northville.
309
00:18:41,717 --> 00:18:43,683
Oh, I'm addicted to Pilates.
310
00:18:43,719 --> 00:18:44,988
Doesn't it upset you?
311
00:18:46,855 --> 00:18:49,991
To be here so soon after what happened?
312
00:18:50,659 --> 00:18:52,316
We don't scare easily.
313
00:19:03,572 --> 00:19:05,538
It was nice meeting you.
314
00:19:08,141 --> 00:19:09,509
ALLY: Ozzie.
315
00:19:11,152 --> 00:19:12,853
Yeah, they're eccentric,
316
00:19:12,878 --> 00:19:14,709
but they seem nice enough.
317
00:19:14,709 --> 00:19:17,399
Ivy, come on... The barrels?
318
00:19:17,424 --> 00:19:19,391
What is that about?
What could they possibly
319
00:19:19,416 --> 00:19:22,586
be storing in such mass quantities?
320
00:19:22,621 --> 00:19:25,422
What they do is none of our business.
321
00:19:25,457 --> 00:19:27,391
You aren't at all suspicious?
322
00:19:27,426 --> 00:19:28,924
- No. (laughs)
- Why not? It's so str...
323
00:19:28,949 --> 00:19:30,882
- Moms.
- Hi, honey.
324
00:19:30,917 --> 00:19:32,984
- I can't sleep.
- Sweetheart,
325
00:19:33,019 --> 00:19:35,666
we told you not to eat
chocolate before you go to sleep.
326
00:19:35,666 --> 00:19:37,585
- I didn't.
- Ozzie.
327
00:19:38,187 --> 00:19:40,589
I don't want to sleep in my bedroom.
328
00:19:41,635 --> 00:19:43,136
I'm scared.
329
00:19:46,673 --> 00:19:47,550
Okay.
330
00:19:47,894 --> 00:19:50,420
Come here. There's plenty of room.
331
00:19:50,454 --> 00:19:51,850
It's a California king.
332
00:19:53,424 --> 00:19:54,917
- Come on.
- Get in here.
333
00:19:55,626 --> 00:19:57,759
- Get in here!
- Oh, my goodness,
334
00:19:57,794 --> 00:19:59,714
- there's so much tickling!
- (phone buzzes)
335
00:19:59,714 --> 00:20:02,088
- And there's chin tickling and there's...
- Shit.
336
00:20:02,096 --> 00:20:03,177
What is it? What's the matter?
337
00:20:03,739 --> 00:20:06,362
Something tripped the security
system at the restaurant.
338
00:20:06,366 --> 00:20:09,457
That thing is so faulty, I'd
rather just get it replaced.
339
00:20:10,091 --> 00:20:11,283
You're leaving?
340
00:20:11,878 --> 00:20:13,928
Yeah, bud, but I'll be right back.
341
00:20:14,449 --> 00:20:15,843
Okay.
342
00:20:18,619 --> 00:20:20,117
I can go.
343
00:20:25,312 --> 00:20:27,557
- It's totally fine.
- Uh, are you sure?
344
00:20:27,829 --> 00:20:29,524
Yeah. Um...
345
00:20:31,566 --> 00:20:33,077
absolutely. You...
346
00:20:33,534 --> 00:20:34,757
you stay here.
347
00:20:35,536 --> 00:20:37,536
I... I won't be gone very long.
348
00:20:37,572 --> 00:20:39,738
It's only just... You
know, I'll be about an hour.
349
00:20:40,475 --> 00:20:41,608
Okay.
350
00:20:42,498 --> 00:20:45,903
Okay, the disarm code's Oz's birthday.
351
00:20:47,111 --> 00:20:49,502
If it looks like there's been
a break-in, don't go inside.
352
00:20:49,504 --> 00:20:51,370
Don't go inside. Okay.
353
00:20:54,910 --> 00:20:56,876
I've got this. Okay?
354
00:20:58,713 --> 00:21:00,680
(alarm wailing)
355
00:21:22,704 --> 00:21:24,670
(alarm continues wailing)
356
00:21:38,973 --> 00:21:40,940
(alarm stops)
357
00:21:53,434 --> 00:21:55,401
(soft metallic squeaking in distance)
358
00:22:12,487 --> 00:22:14,553
(soft metallic squeaking continuing)
359
00:22:27,268 --> 00:22:30,236
(clang)
360
00:22:32,573 --> 00:22:34,640
(panting, trembling)
361
00:22:39,247 --> 00:22:41,314
(continues panting)
362
00:22:45,453 --> 00:22:47,386
(screaming)
363
00:22:59,241 --> 00:23:01,141
(shaking door)
364
00:23:05,773 --> 00:23:09,178
(teakettle whistling)
365
00:23:15,696 --> 00:23:17,663
(whistling stops)
366
00:23:19,880 --> 00:23:21,347
(door opens)
367
00:23:21,788 --> 00:23:24,519
Hey, guess who happened
to be in the neighborhood.
368
00:23:24,891 --> 00:23:26,556
Ally, how are you?
369
00:23:33,099 --> 00:23:33,950
Tea?
370
00:23:34,707 --> 00:23:35,873
Sure.
371
00:23:35,908 --> 00:23:37,046
Just plain.
372
00:23:42,037 --> 00:23:43,573
Would you like a cup?
373
00:23:44,550 --> 00:23:47,861
Uh, no. I've got to... pick some herbs
374
00:23:47,886 --> 00:23:49,408
from the backyard for the restaurant.
375
00:23:49,408 --> 00:23:50,313
But, um...
376
00:23:50,728 --> 00:23:51,839
you guys can talk.
377
00:23:58,002 --> 00:23:59,627
Not very subtle, but...
378
00:24:00,387 --> 00:24:01,909
I guess she meant well.
379
00:24:02,256 --> 00:24:05,057
(construction noise)
380
00:24:05,092 --> 00:24:07,491
(cups clack)
381
00:24:09,224 --> 00:24:12,266
Did she tell you I'm coming unglued?
382
00:24:12,602 --> 00:24:13,956
I was the one who reached out
383
00:24:13,956 --> 00:24:15,956
when you missed your appointments.
384
00:24:17,668 --> 00:24:18,625
Thanks.
385
00:24:19,245 --> 00:24:21,312
Ivy told me about what happened.
386
00:24:26,242 --> 00:24:28,387
About the murder in the
restaurant last week.
387
00:24:30,389 --> 00:24:32,957
(takes deep breath)
388
00:24:37,067 --> 00:24:40,598
Did she tell you I was
the one who killed him?
389
00:24:43,874 --> 00:24:45,897
Roger was still alive...
390
00:24:46,980 --> 00:24:48,524
when I found him.
391
00:24:49,134 --> 00:24:51,381
I tried to help him, but...
392
00:24:51,775 --> 00:24:54,042
(screams)
393
00:24:57,326 --> 00:24:58,032
VINCENT: Ally,
394
00:24:58,071 --> 00:24:59,449
you didn't kill him.
395
00:24:59,474 --> 00:25:01,429
You tried to save his life.
396
00:25:02,021 --> 00:25:04,889
It's the truth, and the
police certainly know that.
397
00:25:05,200 --> 00:25:07,411
(wry laugh)
398
00:25:08,124 --> 00:25:09,752
(whispers): The police.
399
00:25:11,183 --> 00:25:12,572
They just wanted me
400
00:25:12,572 --> 00:25:14,911
to pin it on the usual suspects.
401
00:25:15,928 --> 00:25:18,228
The busboy, what was his name again?
402
00:25:18,264 --> 00:25:20,196
The one who had the argument?
403
00:25:20,196 --> 00:25:22,675
It was Pedro Morales. (sniffles)
404
00:25:23,135 --> 00:25:25,351
Is there anything else you
want to tell me about him?
405
00:25:26,265 --> 00:25:27,839
He's not the killer.
406
00:25:27,839 --> 00:25:30,545
Well, according to your... wife,
407
00:25:31,026 --> 00:25:32,695
Mr. Morales pulled a knife on the victim
408
00:25:32,695 --> 00:25:34,135
hours before he was murdered.
409
00:25:34,765 --> 00:25:36,464
(exhales)
410
00:25:36,882 --> 00:25:39,349
That is because Roger
threatened him first.
411
00:25:39,445 --> 00:25:41,327
You said that he wanted him fired.
412
00:25:41,811 --> 00:25:43,491
So far we don't have
any direct evidence,
413
00:25:43,534 --> 00:25:45,583
but we do have motive
and we have access.
414
00:25:45,607 --> 00:25:47,981
I've known Pedro since
we opened the restaurant.
415
00:25:48,017 --> 00:25:49,307
He didn't do this.
416
00:25:51,053 --> 00:25:54,526
What exactly is Mr. Morales'
immigration status?
417
00:25:54,557 --> 00:25:56,490
He's American.
418
00:25:57,988 --> 00:25:59,604
VINCENT: Ally...
419
00:25:59,651 --> 00:26:02,323
let's talk about how
you feel in the present.
420
00:26:08,003 --> 00:26:11,671
I f... I feel like I've been vindicated.
421
00:26:14,071 --> 00:26:17,681
My phobias were a perfect reaction
422
00:26:17,709 --> 00:26:21,615
to what I instinctively knew was true.
423
00:26:21,639 --> 00:26:24,985
My entire being was telling me this.
424
00:26:26,323 --> 00:26:29,224
The world is fucked up.
425
00:26:29,768 --> 00:26:32,420
And the election made it worse.
426
00:26:32,423 --> 00:26:34,282
I'm gonna do whatever it takes
427
00:26:34,282 --> 00:26:36,349
to keep my family safe.
428
00:26:36,838 --> 00:26:38,872
HARRISON: I know exactly what you need.
429
00:26:39,505 --> 00:26:42,183
MEADOW: He's been buying
guns since Obama got elected.
430
00:26:42,208 --> 00:26:43,698
HARRISON: Yeah. It was a matter of time
431
00:26:43,723 --> 00:26:46,413
before he came after our
Second Amendment rights, so...
432
00:26:46,442 --> 00:26:49,894
I got one, and then it was
like potato chips, you know?
433
00:26:49,929 --> 00:26:50,924
I had to have another.
434
00:26:50,924 --> 00:26:52,858
I find it very phallic.
435
00:26:58,665 --> 00:27:00,320
You think I need a gun?
436
00:27:00,359 --> 00:27:02,992
It's the only thing that's
gonna make you feel safe again.
437
00:27:03,461 --> 00:27:04,805
What about this?
438
00:27:06,172 --> 00:27:07,606
You can stop the zombie apocalypse
439
00:27:07,641 --> 00:27:09,531
with an AR-15 and a full magazine.
440
00:27:09,563 --> 00:27:10,875
(exhales): Uh...
441
00:27:11,653 --> 00:27:14,084
I don't think I could
handle something that big.
442
00:27:14,115 --> 00:27:15,428
Well, I've heard that before.
443
00:27:15,463 --> 00:27:16,495
(chuckles)
444
00:27:17,338 --> 00:27:18,418
Here.
445
00:27:19,030 --> 00:27:21,472
You can have any one of these...
446
00:27:22,537 --> 00:27:24,133
except that one.
447
00:27:24,161 --> 00:27:27,530
Oh. That's the pistol Nicole
used in Cold Mountain.
448
00:27:32,547 --> 00:27:34,447
(softly): Ally.
449
00:27:34,878 --> 00:27:37,141
Ally, this is not like you.
450
00:27:37,166 --> 00:27:39,239
I seriously think you sh...
451
00:27:39,704 --> 00:27:40,890
Ally...
452
00:27:41,861 --> 00:27:43,648
I seriously think you should reconsider.
453
00:27:43,648 --> 00:27:45,715
Are you talking as my therapist,
454
00:27:45,751 --> 00:27:47,684
- or as a knee-jerk liberal?
- (sighs)
455
00:27:47,719 --> 00:27:50,720
Because that was my
first reaction, also,
456
00:27:50,756 --> 00:27:53,423
until I started to reason it out.
457
00:27:55,022 --> 00:27:55,897
Okay.
458
00:27:56,695 --> 00:27:59,365
Then this is definitely something
you want to tell your wife about.
459
00:27:59,397 --> 00:28:01,664
Absolutely not.
460
00:28:01,700 --> 00:28:03,842
And you're not gonna tell her, either.
461
00:28:04,369 --> 00:28:06,636
It's doctor-patient confidentiality.
462
00:28:09,441 --> 00:28:10,554
(softly): Right.
463
00:28:16,681 --> 00:28:18,152
Call me.
464
00:28:21,686 --> 00:28:22,949
(door opens)
465
00:28:23,522 --> 00:28:24,654
(door closes)
466
00:28:27,253 --> 00:28:28,822
So, what's the verdict?
467
00:28:29,889 --> 00:28:31,870
Well, considering what she went through,
468
00:28:31,870 --> 00:28:33,416
I think fortifying the house
469
00:28:33,416 --> 00:28:35,516
is in the realm of a normal reaction.
470
00:28:35,984 --> 00:28:37,329
It's proactive.
471
00:28:37,683 --> 00:28:39,783
Makes her feel like
she's more in control.
472
00:28:40,240 --> 00:28:42,432
So... nothing to worry about?
473
00:28:43,216 --> 00:28:44,011
Well...
474
00:28:44,361 --> 00:28:48,296
I do worry that she's exhibiting
early signs of agoraphobia.
475
00:28:48,332 --> 00:28:49,794
I'd keep an eye on her.
476
00:28:49,825 --> 00:28:51,600
I-I can't. Um... (chuckles)
477
00:28:51,635 --> 00:28:53,197
I mean, one of us has to work.
478
00:28:54,710 --> 00:28:55,526
But I, um...
479
00:28:55,526 --> 00:28:57,099
I just hired a full-time nanny,
480
00:28:57,124 --> 00:28:58,798
so maybe she can help, um...
481
00:29:03,589 --> 00:29:06,645
Is there... anything
else you need to tell me?
482
00:29:09,036 --> 00:29:10,480
No, nothing yet.
483
00:29:12,213 --> 00:29:14,884
That's not... completely reassuring.
484
00:29:16,939 --> 00:29:18,273
It's the best I can do for now.
485
00:29:20,164 --> 00:29:21,273
Thank you.
486
00:29:24,918 --> 00:29:26,282
(car door opens)
487
00:29:27,575 --> 00:29:28,326
(door closes)
488
00:29:28,677 --> 00:29:30,577
(engine starts)
489
00:29:39,291 --> 00:29:41,521
I can't believe you did that.
490
00:29:42,305 --> 00:29:43,633
I'm worried about you.
491
00:29:43,658 --> 00:29:44,363
(quietly): Yeah.
492
00:29:44,854 --> 00:29:46,247
You should be.
493
00:29:52,895 --> 00:29:54,929
(car door closes, engine starts)
494
00:29:54,964 --> 00:29:58,099
(electrical tool whirring)
495
00:29:58,134 --> 00:30:00,067
(shutting door distorts, echoes)
496
00:30:06,809 --> 00:30:09,176
(someone knocking "shave and a haircut")
497
00:30:09,212 --> 00:30:11,779
♪ ♪
498
00:30:22,971 --> 00:30:25,538
(knocking)
499
00:30:31,105 --> 00:30:32,040
KAI: Hello, ma'am.
500
00:30:32,762 --> 00:30:33,565
Miss.
501
00:30:34,134 --> 00:30:35,227
I never know what's right.
502
00:30:35,240 --> 00:30:36,704
Everything seems to offend nowadays.
503
00:30:38,532 --> 00:30:41,700
I recognize you from television. Yeah.
504
00:30:42,855 --> 00:30:46,061
You're that asshole who threw
a latte on my wife and me.
505
00:30:46,713 --> 00:30:47,578
Is that right?
506
00:30:48,578 --> 00:30:49,698
Was that you?
507
00:30:49,904 --> 00:30:50,778
I'm so sorry.
508
00:30:51,109 --> 00:30:53,243
Okay? I-I'm Mr. Clumsy,
you know, just...
509
00:30:53,982 --> 00:30:54,998
Mr. Butterfingers.
510
00:30:54,998 --> 00:30:56,681
I don't think it was an accident.
511
00:30:58,055 --> 00:30:59,591
I'm sure you've made a mistake or two
512
00:30:59,591 --> 00:31:01,504
in your life you'd
want to be forgiven for.
513
00:31:03,867 --> 00:31:04,804
What do you want?
514
00:31:05,556 --> 00:31:07,044
I'm running for city council.
515
00:31:07,362 --> 00:31:10,806
My hope is that I can get elected
and be known and remembered
516
00:31:10,806 --> 00:31:12,437
as the man who made a real
difference in this town,
517
00:31:12,437 --> 00:31:15,238
rather than the one who was
savagely beaten and humiliated.
518
00:31:15,274 --> 00:31:17,846
Or who accidentally
spilled my latte on you.
519
00:31:17,924 --> 00:31:20,916
You see... you need to
give a humiliated man
520
00:31:20,941 --> 00:31:23,074
some way to redeem
himself in his own eyes,
521
00:31:23,189 --> 00:31:25,591
or else he's at risk to
be drawn into darkness.
522
00:31:26,470 --> 00:31:28,870
Like Germany after World War I.
523
00:31:29,580 --> 00:31:32,051
May I come in and speak to
you about some of my ideas?
524
00:31:33,265 --> 00:31:34,068
No.
525
00:31:34,282 --> 00:31:35,826
No, you cannot.
526
00:31:35,860 --> 00:31:38,802
When was the last time
you felt really safe?
527
00:31:39,497 --> 00:31:42,195
Like, can you remember
when you weren't scared
528
00:31:42,231 --> 00:31:43,291
all the time?
529
00:31:44,814 --> 00:31:47,339
I'm sorry, um... what
does that have to do
530
00:31:47,375 --> 00:31:48,617
with you running for city council?
531
00:31:49,000 --> 00:31:51,530
Did you know that you
are 40% more likely
532
00:31:51,538 --> 00:31:53,102
to be the victim of a violent crime
533
00:31:53,137 --> 00:31:55,071
committed at the hands
of an illegal immigrant,
534
00:31:55,106 --> 00:31:57,006
and that the murder and rape rates
535
00:31:57,041 --> 00:31:58,576
are the highest they've ever been?
536
00:31:58,576 --> 00:32:02,262
That-That's not true... those
numbers don't seem right to me.
537
00:32:02,422 --> 00:32:04,758
(laughs): Where are you
getting your information from?
538
00:32:05,092 --> 00:32:05,953
Facebook.
539
00:32:06,987 --> 00:32:07,780
Facebook.
540
00:32:09,623 --> 00:32:13,058
Okay, well, you might want
to recheck the veracity.
541
00:32:13,364 --> 00:32:15,282
There are no political
parties anymore, ma'am.
542
00:32:15,282 --> 00:32:17,881
It's just... miss...
It's just them and you
543
00:32:17,906 --> 00:32:20,158
and the people like me who are
willing to stand between you.
544
00:32:21,431 --> 00:32:24,072
I am interested in
reaching out to people,
545
00:32:24,097 --> 00:32:25,810
making contact with other human beings,
546
00:32:25,810 --> 00:32:26,942
building bridges,
547
00:32:26,977 --> 00:32:28,188
not walls.
548
00:32:31,581 --> 00:32:33,005
What's that behind your back?
549
00:32:35,685 --> 00:32:37,379
This door is new.
550
00:32:39,689 --> 00:32:40,922
Strong.
551
00:32:40,957 --> 00:32:43,088
Why would you need a
strong door like this?
552
00:32:43,355 --> 00:32:45,079
Bars in the windows?
553
00:32:46,389 --> 00:32:48,853
Why would you need a
knife to answer the door?
554
00:32:49,776 --> 00:32:51,943
Are you gonna melt all this metal down
555
00:32:51,978 --> 00:32:53,486
and build a bridge?
556
00:32:56,417 --> 00:32:58,617
I'm gonna need you to leave now.
557
00:32:58,708 --> 00:33:00,985
Mm. It's so hot out
here... Can I come in
558
00:33:01,021 --> 00:33:02,634
- for a glass of water? Please?
- No.
559
00:33:02,634 --> 00:33:03,800
No, you cannot.
560
00:33:03,835 --> 00:33:05,159
Can I use your phone?
561
00:33:05,191 --> 00:33:07,019
My car broke down. Pretty please?
562
00:33:07,447 --> 00:33:09,234
I'm gonna need you to
get off my property.
563
00:33:09,234 --> 00:33:11,916
Can I use your restroom? Can't
you see I'm an injured man?
564
00:33:11,916 --> 00:33:13,260
Aren't a vulnerable class now?
565
00:33:13,268 --> 00:33:14,971
I am going to call the police!
566
00:33:15,401 --> 00:33:17,347
It's so easy...
567
00:33:18,194 --> 00:33:20,358
until it's you they're coming for.
568
00:33:22,958 --> 00:33:26,893
Cops came to my house, asked
me a bunch of questions, like...
569
00:33:26,928 --> 00:33:28,395
I was a suspect.
570
00:33:28,864 --> 00:33:30,389
Scared the shit out of my daughter.
571
00:33:30,766 --> 00:33:31,965
Asked to see my papers.
572
00:33:32,000 --> 00:33:33,677
I was born in San Diego.
573
00:33:33,677 --> 00:33:35,343
Okay, all right.
574
00:33:35,698 --> 00:33:37,034
Uh, take it easy.
575
00:33:37,167 --> 00:33:40,033
I had to take out a
second mortgage on my house
576
00:33:40,069 --> 00:33:41,435
to place this order.
577
00:33:42,382 --> 00:33:44,921
Had to toss everything
that was here when...
578
00:33:54,701 --> 00:33:56,084
You know me, Ivy.
579
00:33:56,790 --> 00:33:58,623
You know I didn't do this, right?
580
00:33:58,658 --> 00:33:59,724
(exhales)
581
00:33:59,759 --> 00:34:01,692
Pedro, you're a good man.
582
00:34:02,266 --> 00:34:04,847
Everybody who works here is like family.
583
00:34:06,014 --> 00:34:08,148
It's scary to be brown these days.
584
00:34:12,093 --> 00:34:14,269
Mama's not gonna put me in bed, is she?
585
00:34:14,269 --> 00:34:17,027
I told her I'd do it.
She's checking the alarms.
586
00:34:17,338 --> 00:34:19,470
You don't need me to tuck
you in or any lame shit
587
00:34:19,470 --> 00:34:20,635
like that, do you?
588
00:34:20,671 --> 00:34:21,736
No.
589
00:34:22,035 --> 00:34:23,751
Cool. Good night.
590
00:34:25,725 --> 00:34:26,588
Hey.
591
00:34:27,782 --> 00:34:30,456
Maybe we should do
the pinky thing again.
592
00:34:30,691 --> 00:34:31,589
Why?
593
00:34:31,771 --> 00:34:35,524
I'm worried about those
things coming back.
594
00:34:35,817 --> 00:34:37,669
In my dreams, I mean.
595
00:34:37,940 --> 00:34:41,565
I don't even know if I'm
awake or if I'm asleep.
596
00:34:41,590 --> 00:34:44,404
Well, if you're not sure, just ask.
597
00:35:05,238 --> 00:35:06,879
- Oh, my God.
- Jesus.
598
00:35:06,915 --> 00:35:08,995
You seem even more uptight than usual.
599
00:35:10,852 --> 00:35:12,380
(groans)
600
00:35:17,168 --> 00:35:18,527
I'm supposed to take these.
601
00:35:18,867 --> 00:35:19,805
(sniffles)
602
00:35:20,696 --> 00:35:23,597
Promised Ivy I would,
but I don't want to.
603
00:35:26,261 --> 00:35:27,814
Make me feel foggy.
604
00:35:29,500 --> 00:35:31,972
There are other ways to unwind.
605
00:35:31,995 --> 00:35:33,720
What? Like meditation?
606
00:35:33,755 --> 00:35:35,252
(scoffs)
607
00:35:35,624 --> 00:35:37,105
I've tried it.
608
00:35:37,144 --> 00:35:40,594
Well, I was thinking more like red wine
609
00:35:40,629 --> 00:35:42,298
and bath salts.
610
00:35:45,567 --> 00:35:47,734
(faucet creaks)
611
00:36:12,237 --> 00:36:13,912
You don't have to do that.
612
00:36:14,736 --> 00:36:15,973
It's fine.
613
00:36:16,316 --> 00:36:18,469
(sighs)
614
00:36:18,492 --> 00:36:19,796
Steamy.
615
00:36:32,025 --> 00:36:34,627
- I can take it from here.
- Okay.
616
00:36:34,973 --> 00:36:37,409
Well... it's perfect.
617
00:36:37,421 --> 00:36:39,125
I'll go check on Oz.
618
00:36:44,115 --> 00:36:45,882
(door closes)
619
00:36:56,459 --> 00:36:58,659
(sighing)
620
00:36:59,030 --> 00:37:01,698
(water dripping)
621
00:37:05,804 --> 00:37:08,004
(sighing)
622
00:37:21,966 --> 00:37:23,169
- See?
- (gasps)
623
00:37:24,254 --> 00:37:25,688
It's perfect, right?
624
00:37:27,768 --> 00:37:28,936
Winter.
625
00:37:29,900 --> 00:37:32,351
Just lean forward a little.
626
00:37:32,387 --> 00:37:34,687
(laughs)
627
00:37:34,723 --> 00:37:36,683
What if Ozzie needs something?
628
00:37:36,704 --> 00:37:38,628
He's sound asleep. We'll hear him.
629
00:37:39,635 --> 00:37:40,392
Come on.
630
00:37:40,417 --> 00:37:42,084
Let's get you relaxed.
631
00:37:51,821 --> 00:37:53,436
How does that feel?
632
00:37:55,810 --> 00:37:57,193
Amazing.
633
00:37:57,795 --> 00:37:58,664
Good.
634
00:37:59,238 --> 00:38:01,438
- (sighs)
- Just release that tension.
635
00:38:01,474 --> 00:38:03,436
Just let it all go.
636
00:38:22,261 --> 00:38:24,027
(soft splash)
637
00:38:26,944 --> 00:38:28,176
Don't stress.
638
00:38:28,728 --> 00:38:31,097
I won't tell your wife
you didn't take your meds.
639
00:38:32,172 --> 00:38:33,996
This is between us.
640
00:38:36,918 --> 00:38:39,553
(loud, rapid alarm sounding)
641
00:38:39,588 --> 00:38:41,521
Oh, shit. Shit.
642
00:38:41,557 --> 00:38:43,523
- (loud clack, alarm stops)
- (gasps)
643
00:38:49,376 --> 00:38:50,629
Am I asleep?
644
00:38:51,498 --> 00:38:53,055
Or are you real?
645
00:38:53,633 --> 00:38:55,060
(whispering): You're asleep.
646
00:39:13,346 --> 00:39:15,805
- Did you check on Oz? Is he okay?
- He's passed out.
647
00:39:15,830 --> 00:39:17,541
Did you see? The power's
out on the whole block.
648
00:39:17,541 --> 00:39:20,069
Yes. Help me set up some candles. I
have no idea how many we have,
649
00:39:20,070 --> 00:39:21,976
but maybe we can put two in each room.
650
00:39:22,988 --> 00:39:25,122
- (loud banging on door)
- HARRISON: Lesbians!
651
00:39:25,122 --> 00:39:26,084
We're under attack.
652
00:39:27,106 --> 00:39:28,791
- What?
- The blackout. It's terrorism.
653
00:39:28,791 --> 00:39:31,030
I just heard it on the radio.
Eight states just went dark,
654
00:39:31,030 --> 00:39:33,154
all at the same time.
That doesn't just happen.
655
00:39:33,277 --> 00:39:35,172
Buddy of mine used to
work at the power company.
656
00:39:35,172 --> 00:39:36,673
There's a whole network of safeguards
657
00:39:36,698 --> 00:39:38,464
in place, backup systems.
658
00:39:38,500 --> 00:39:41,017
Something this big takes
planning, it takes organization.
659
00:39:41,056 --> 00:39:43,076
It could have been the Russians,
could have been the Somalis,
660
00:39:43,078 --> 00:39:44,844
could be those crazy
freaks in North Korea.
661
00:39:44,892 --> 00:39:46,472
Holy shit. What should we do?
662
00:39:46,499 --> 00:39:47,840
Make sure you keep your doors locked.
663
00:39:47,840 --> 00:39:50,487
People are gonna panic.
Here, take these candles.
664
00:39:50,512 --> 00:39:52,396
Organic beeswax from my honeybees.
665
00:39:52,396 --> 00:39:53,662
They'll last you a couple of days.
666
00:39:53,664 --> 00:39:55,671
At least until the
rioters have come and gone.
667
00:39:56,132 --> 00:39:57,398
Stay inside.
668
00:39:57,434 --> 00:39:58,964
Please don't go!
669
00:40:00,940 --> 00:40:02,161
Shit.
670
00:40:03,875 --> 00:40:05,396
(panting): Ivy.
671
00:40:09,878 --> 00:40:12,474
Winter, what are you doing?
672
00:40:13,815 --> 00:40:14,822
What are you doing?
673
00:40:14,822 --> 00:40:16,576
He said people are gonna
attack. I'm not gonna wait
674
00:40:16,576 --> 00:40:18,476
for some asshole to smash
my windows and take my shit.
675
00:40:18,478 --> 00:40:19,710
You heard what he said.
676
00:40:19,928 --> 00:40:21,728
You cannot go out there. It is not safe.
677
00:40:21,763 --> 00:40:23,334
I've got to get home. My laptop's there,
678
00:40:23,334 --> 00:40:24,600
my ceramics, my entire life.
679
00:40:24,635 --> 00:40:26,165
You can replace all of that.
680
00:40:26,188 --> 00:40:27,536
You have to stay here.
681
00:40:27,572 --> 00:40:29,472
We are protected here. Please.
682
00:40:29,507 --> 00:40:31,985
Please. Oz needs you, I need you.
683
00:40:32,024 --> 00:40:33,476
It's not always about you.
684
00:40:33,511 --> 00:40:36,401
Winter... please don't go.
685
00:40:36,681 --> 00:40:38,914
- Please don't!
- (door closes)
686
00:40:44,622 --> 00:40:47,289
(breath quavering)
687
00:40:51,429 --> 00:40:56,093
Ivy. Ivy. Ivy. Ivy. Ivy. Ivy.
688
00:40:56,118 --> 00:40:59,286
(phone buzzing, indistinct chatter)
689
00:40:59,989 --> 00:41:01,690
Hey, babe. Is the power out there, too?
690
00:41:01,690 --> 00:41:04,266
Yes. Yes. Oh, my God, Ivy.
691
00:41:04,724 --> 00:41:07,525
What if it's the Russians or-or-or ISIS?
692
00:41:07,561 --> 00:41:09,620
Okay, calm down. You're...
693
00:41:09,620 --> 00:41:11,410
You got to relax, okay?
You're freaking out.
694
00:41:11,410 --> 00:41:13,998
(voice breaking): I can't calm down.
We are by ourselves.
695
00:41:14,679 --> 00:41:17,733
We're by ourselves, and
my battery is gonna die.
696
00:41:17,972 --> 00:41:19,408
When are you coming home?
697
00:41:19,408 --> 00:41:20,956
Yeah, I-I don't know, because I've got
698
00:41:20,981 --> 00:41:23,321
to get a backup generator
going, or we'll lose everything
699
00:41:23,321 --> 00:41:24,878
we've got in cold storage, okay? And...
700
00:41:24,880 --> 00:41:26,522
I am really feeling paralyzed here.
701
00:41:26,557 --> 00:41:28,457
Please. I need you.
702
00:41:28,493 --> 00:41:30,526
(rapid beeping over phone)
703
00:41:30,561 --> 00:41:32,528
Ivy? Hello?
704
00:41:32,563 --> 00:41:33,879
Shit!
705
00:41:36,721 --> 00:41:37,565
Was that mean?
706
00:41:37,889 --> 00:41:39,890
- Did-did I sound awful?
- PEDRO: No.
707
00:41:39,890 --> 00:41:41,649
I talk to my wife like that.
708
00:41:46,098 --> 00:41:48,366
Her phone just died. Um,
709
00:41:48,598 --> 00:41:51,011
could you do me a favor and, um...
710
00:41:51,863 --> 00:41:54,127
bring this charger over to her?
711
00:41:55,421 --> 00:41:58,635
You know what? Actually, would
you bring all this stuff to her?
712
00:41:59,897 --> 00:42:01,105
I'll get some water.
713
00:42:01,105 --> 00:42:02,885
(door locks)
714
00:42:05,663 --> 00:42:08,331
(panting)
715
00:42:10,381 --> 00:42:12,281
(muttering)
716
00:42:12,317 --> 00:42:14,350
(door creaking)
717
00:42:20,925 --> 00:42:22,892
(taking deep breaths)
718
00:42:40,144 --> 00:42:42,345
(vehicle idling)
719
00:42:42,380 --> 00:42:45,214
(ice cream truck music playing)
720
00:42:45,249 --> 00:42:48,284
(vehicle clicking, engine idling)
721
00:42:48,319 --> 00:42:50,353
(engine turns off, music stops)
722
00:42:53,091 --> 00:42:55,257
(rapid, raspy breathing)
723
00:43:00,932 --> 00:43:02,264
(grunting)
724
00:43:02,300 --> 00:43:05,000
(panting)
725
00:43:19,715 --> 00:43:20,916
Shit.
726
00:43:23,413 --> 00:43:24,579
Come on.
727
00:43:24,614 --> 00:43:27,248
(gasps, sighs)
728
00:43:27,283 --> 00:43:29,545
What happened to the battery backup?
729
00:43:30,074 --> 00:43:31,439
Shit!
730
00:43:32,009 --> 00:43:34,176
(panting loudly)
731
00:43:43,461 --> 00:43:44,438
Oh, my God.
732
00:43:44,690 --> 00:43:46,275
(crying): Oh, my God.
733
00:43:46,832 --> 00:43:48,098
(screaming)
734
00:43:48,133 --> 00:43:49,132
(blows)
735
00:43:49,167 --> 00:43:51,167
(Ally whimpering)
736
00:44:07,019 --> 00:44:08,151
(gasps)
737
00:44:08,186 --> 00:44:11,087
(loud panting)
738
00:44:11,123 --> 00:44:13,056
(yelling)
739
00:44:14,793 --> 00:44:16,092
(groaning)
740
00:44:17,896 --> 00:44:20,063
(panting)
741
00:44:26,071 --> 00:44:28,104
(breath quavering)
742
00:44:28,140 --> 00:44:30,006
(gun chamber clicks)
743
00:44:30,042 --> 00:44:32,942
(panting)
744
00:44:39,455 --> 00:44:41,895
Ozzie, wake up! Come on,
baby. You got to wake up!
745
00:44:41,920 --> 00:44:43,312
- Is it morning?
- No. Come on.
746
00:44:43,312 --> 00:44:46,232
- My glasses.
- Grab them. Grab them, Ozzie.
747
00:44:46,256 --> 00:44:48,549
- Come on.
- Okay.
748
00:44:48,584 --> 00:44:50,774
- Where are we going?
- Shh!
749
00:44:51,420 --> 00:44:52,586
Ozzie, shh!
750
00:44:52,621 --> 00:44:54,588
(shushing)
751
00:44:54,623 --> 00:44:56,523
Come on, take my hand.
752
00:44:56,559 --> 00:44:58,392
- Is that a gun? I'm scared.
- Shh!
753
00:44:58,427 --> 00:44:59,707
Ozzie, please, not another word.
754
00:44:59,728 --> 00:45:01,853
Okay, okay.
755
00:45:02,398 --> 00:45:03,564
Come on. Here.
756
00:45:03,599 --> 00:45:06,266
(panting)
757
00:45:08,049 --> 00:45:09,428
Right here.
758
00:45:12,441 --> 00:45:15,342
Ozzie, I need you to listen to me.
759
00:45:15,377 --> 00:45:16,577
- Okay.
- Okay?
760
00:45:16,612 --> 00:45:18,161
- Okay.
- Okay.
761
00:45:18,200 --> 00:45:19,668
When I open this door...
762
00:45:20,449 --> 00:45:21,615
I need you to run.
763
00:45:22,223 --> 00:45:23,625
I need you to run like the wind.
764
00:45:24,037 --> 00:45:25,670
Okay, we're gonna run to the neighbors.
765
00:45:26,007 --> 00:45:28,326
And do not let go of my hand.
766
00:45:28,814 --> 00:45:30,366
- Okay?
- Mm-hmm.
767
00:45:30,366 --> 00:45:31,600
Okay?
768
00:45:37,173 --> 00:45:38,339
(shrieks)
769
00:45:38,374 --> 00:45:40,541
(gunshot)
770
00:45:58,498 --> 00:46:03,396
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --