1
00:00:03,325 --> 00:00:05,136
- Previously on This Is Us...
- (whispering): Hello?
2
00:00:05,160 --> 00:00:07,378
RON: Hey, Kevin, uh,
it's Ron Howard calling.
3
00:00:07,403 --> 00:00:10,500
Um, I'm prepping a movie
right now that I'm gonna direct.
4
00:00:10,619 --> 00:00:12,123
You would be perfect.
5
00:00:12,571 --> 00:00:13,404
I would?
6
00:00:13,404 --> 00:00:14,459
Can you do that?
7
00:00:14,616 --> 00:00:16,484
- JACK: What are you doing?
- RANDALL: If I can find people
8
00:00:16,509 --> 00:00:17,585
who roll their tongue,
9
00:00:17,585 --> 00:00:19,008
they could be my birth parents.
10
00:00:19,008 --> 00:00:20,900
You know we have
to tell the girls, right?
11
00:00:21,078 --> 00:00:23,881
We're gonna foster a kid, bring
another child into the home.
12
00:00:23,906 --> 00:00:25,305
They need to know about it.
13
00:00:25,348 --> 00:00:27,449
What if we get a kid
that has serious issues
14
00:00:27,483 --> 00:00:29,531
that we're not prepared for?
I'm worried.
15
00:00:29,556 --> 00:00:31,055
I have been drunk
16
00:00:31,437 --> 00:00:32,523
for weeks.
17
00:00:33,016 --> 00:00:34,820
And I need to get a handle on it
18
00:00:35,278 --> 00:00:37,379
before I can walk back into that house.
19
00:00:37,404 --> 00:00:41,040
If you have a problem,
we will fix it together.
20
00:00:41,285 --> 00:00:44,727
You know, you never really talk
about your dad's death.
21
00:00:45,368 --> 00:00:46,562
(crying)
22
00:00:46,820 --> 00:00:48,883
KATE: We-we have to find Kev.
23
00:00:49,273 --> 00:00:50,930
He needs to hear it from me.
24
00:00:55,742 --> 00:00:57,148
JACK: It's been three weeks now.
25
00:00:57,802 --> 00:00:59,031
And, um...
26
00:01:00,211 --> 00:01:01,717
I finally feel like
27
00:01:02,125 --> 00:01:04,781
I'm tackling this thing for real.
28
00:01:05,242 --> 00:01:06,711
So that's good.
29
00:01:07,992 --> 00:01:12,850
I know I'm supposed to talk
more to you guys,
30
00:01:12,875 --> 00:01:16,398
um, really bare my soul.
31
00:01:17,102 --> 00:01:18,320
(laughs softly)
32
00:01:18,883 --> 00:01:22,052
Feels like you get extra
credit around here for...
33
00:01:22,366 --> 00:01:23,687
for crying. (Chuckles)
34
00:01:24,768 --> 00:01:25,906
Um...
35
00:01:33,049 --> 00:01:37,844
I-I promised my wife
that we would talk more,
36
00:01:38,388 --> 00:01:39,391
this time.
37
00:01:40,668 --> 00:01:41,711
But, um...
38
00:01:44,894 --> 00:01:46,664
I'm finding that harder to do.
39
00:01:48,431 --> 00:01:49,445
(insects chirping)
40
00:01:53,389 --> 00:01:54,461
Hmm.
41
00:02:04,377 --> 00:02:05,445
REBECCA: Hi.
42
00:02:07,484 --> 00:02:08,850
Are you coming up soon?
43
00:02:08,885 --> 00:02:10,086
Yeah, I'm...
44
00:02:10,111 --> 00:02:12,477
I'm almost done, just doing my steps.
45
00:02:12,722 --> 00:02:13,855
Okay.
46
00:02:14,069 --> 00:02:16,753
- Well, I'll see you up here.
- Okay.
47
00:02:18,719 --> 00:02:21,063
JACK: I know that men,
we're supposed to talk
48
00:02:21,097 --> 00:02:22,898
about their issues nowadays.
49
00:02:22,932 --> 00:02:25,742
You know, the strong
silent type is out, and...
50
00:02:26,953 --> 00:02:31,206
and guys like that sensitive kid
on My So-Called Life are in.
51
00:02:31,240 --> 00:02:32,258
(chuckles)
52
00:02:32,422 --> 00:02:35,245
At least, that's what
my daughter taught me.
53
00:02:35,832 --> 00:02:36,914
Um...
54
00:02:37,313 --> 00:02:42,345
But I've gone this way
for a very long time.
55
00:02:42,418 --> 00:02:43,457
REBECCA: Hey.
56
00:02:43,621 --> 00:02:45,447
Sleep, baby. You need to go to bed.
57
00:02:45,582 --> 00:02:46,590
I will.
58
00:02:46,957 --> 00:02:49,084
- Is everything okay?
- Mm-hmm.
59
00:02:49,433 --> 00:02:50,480
Okay.
60
00:02:50,707 --> 00:02:51,953
Good night.
61
00:02:55,203 --> 00:02:57,285
JACK: I've got two sons, though.
62
00:02:57,693 --> 00:02:58,801
(typing)
63
00:02:59,743 --> 00:03:01,129
Still young.
64
00:03:02,519 --> 00:03:06,869
So I-I hope they don't end up
cavemen like me.
65
00:03:07,454 --> 00:03:09,258
You know, I hope that if
66
00:03:09,462 --> 00:03:11,712
something's-something's
weighing them down,
67
00:03:12,403 --> 00:03:16,493
I hope that they don't
keep it bottled up.
68
00:03:26,750 --> 00:03:27,845
(exhales)
69
00:03:27,930 --> 00:03:29,027
♪
70
00:03:29,245 --> 00:03:33,285
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
71
00:03:48,004 --> 00:03:50,465
Mm. Something smells good.
72
00:03:50,535 --> 00:03:51,629
Marinara?
73
00:03:51,654 --> 00:03:52,879
It's been three weeks, Beth.
74
00:03:52,965 --> 00:03:54,937
Three weeks since we've
been approved to foster.
75
00:03:54,961 --> 00:03:56,096
Oh, damn. Bolognese.
76
00:03:56,191 --> 00:03:57,513
I love it when you cook your feelings.
77
00:03:57,537 --> 00:03:59,283
I just don't understand
what's taking so long.
78
00:03:59,307 --> 00:04:01,308
Right? We got a bedroom set up.
79
00:04:01,333 --> 00:04:03,504
Got the girls on board.
Look at this place.
80
00:04:03,529 --> 00:04:06,863
There's two staircases,
kitchen island the size of Maui.
81
00:04:06,888 --> 00:04:08,301
Yeah, 'cause kids in need love them
82
00:04:08,325 --> 00:04:09,725
some big old kitchen islands.
83
00:04:09,760 --> 00:04:11,394
- Don't... mm...
- (phone ringing)
84
00:04:11,428 --> 00:04:13,769
- Mm. Do not get excited.
- Hold on.
85
00:04:13,794 --> 00:04:16,551
Okay, the last time you got
excited, it was Vanity Fair
86
00:04:16,576 --> 00:04:18,419
calling to see if we wanted
to renew our subscription.
87
00:04:18,443 --> 00:04:19,981
- I know. I didn't...
- And the time before that,
88
00:04:20,005 --> 00:04:21,435
it was the wrong number
looking for "Johnny."
89
00:04:21,459 --> 00:04:22,989
I know. We should get
rid of the landline.
90
00:04:23,013 --> 00:04:24,738
So I'm gonna answer this phone, okay?
91
00:04:24,763 --> 00:04:26,777
But I am sure it is not an agent
92
00:04:26,810 --> 00:04:28,330
- calling with a kid for us.
- (whispers): Oh, my God.
93
00:04:28,354 --> 00:04:30,371
- Answer the phone, woman.
- (chuckles)
94
00:04:31,220 --> 00:04:32,220
Hello?
95
00:04:32,823 --> 00:04:33,957
Yeah, this is she.
96
00:04:35,973 --> 00:04:37,012
Okay.
97
00:04:37,166 --> 00:04:38,200
(drawer opens)
98
00:04:38,438 --> 00:04:39,527
(drawer closes, pen clicks)
99
00:04:40,608 --> 00:04:42,465
Okay. Uh-huh.
100
00:04:43,848 --> 00:04:45,098
Yeah. Great.
101
00:04:45,240 --> 00:04:47,441
(laughs) All right, I'll see you soon.
102
00:04:48,158 --> 00:04:49,168
Bye-bye.
103
00:04:49,212 --> 00:04:50,801
- (pen clatters)
- Well?
104
00:04:51,918 --> 00:04:53,293
Her name is Deja.
105
00:04:53,904 --> 00:04:57,573
- As in "déjà..."
- Vu, yeah. She's 12 years old,
106
00:04:57,607 --> 00:05:00,184
and she's been in and out of
foster care a bunch of times,
107
00:05:00,209 --> 00:05:01,637
and her mom just got arrested,
108
00:05:01,662 --> 00:05:03,022
so they moved her out of her home.
109
00:05:03,118 --> 00:05:04,199
What about the dad?
110
00:05:04,224 --> 00:05:06,285
They said we'll get
the case file in a couple days.
111
00:05:07,137 --> 00:05:09,868
- And?
- And she's on her way over.
112
00:05:11,715 --> 00:05:12,738
Wow.
113
00:05:13,410 --> 00:05:15,888
This is it. It's happening, Beth.
114
00:05:15,913 --> 00:05:16,863
I know, baby.
115
00:05:16,888 --> 00:05:19,480
I really think that being a
foster parent was my calling.
116
00:05:19,569 --> 00:05:22,438
Like that call was my calling calling.
117
00:05:22,511 --> 00:05:24,543
- Randall...
- To honor my parents' legacy,
118
00:05:24,568 --> 00:05:26,355
to honor William's life!
119
00:05:26,380 --> 00:05:28,504
I know, it's very moving.
120
00:05:28,538 --> 00:05:30,668
- But I want you to breathe...
- Mm-mm. Tess! Annie!
121
00:05:30,693 --> 00:05:32,893
- (claps hands) Family meeting!
- ...breathe through it.
122
00:05:33,176 --> 00:05:35,625
- KATE: This is so cool.
- KEVIN: I know.
123
00:05:35,650 --> 00:05:37,763
KATE: Everybody looks, like,
busy and important.
124
00:05:37,839 --> 00:05:40,131
Everybody on The Manny
just looked pasty and sad.
125
00:05:40,156 --> 00:05:42,045
Well, that's comedy writers
for you, you know?
126
00:05:42,070 --> 00:05:43,350
They don't get enough sun, so...
127
00:05:43,592 --> 00:05:46,194
Anyway, thank you so much for coming
and hanging out with me today.
128
00:05:46,218 --> 00:05:47,146
You know it means a lot to me, right?
129
00:05:47,146 --> 00:05:48,281
Are you kidding?
130
00:05:48,306 --> 00:05:50,835
I can't believe Sylvester
Stallone is in your movie.
131
00:05:50,859 --> 00:05:52,721
I can't believe it, either. I know.
It's unbelievable.
132
00:05:52,745 --> 00:05:54,048
So, so first up today,
133
00:05:54,165 --> 00:05:56,474
we have this, like,
super emotional scene, right?
134
00:05:56,498 --> 00:05:58,034
Right before we go
into battle, where I deliver
135
00:05:58,058 --> 00:06:00,642
this epic monologue about how
every single thing in my life
136
00:06:00,872 --> 00:06:02,306
has led up to this very moment.
137
00:06:02,551 --> 00:06:04,364
Which is crazy, because
everything in your life
138
00:06:04,388 --> 00:06:05,658
has led you to this moment.
139
00:06:06,009 --> 00:06:08,476
I know. Right? And then,
tonight, we have this,
140
00:06:08,510 --> 00:06:09,932
just, unbelievable
action sequence, right,
141
00:06:09,956 --> 00:06:12,523
where I get to go in there and
save Sylvester Stallone's life?
142
00:06:12,743 --> 00:06:13,767
Can you imagine?
143
00:06:13,792 --> 00:06:16,452
I'm on a movie set, saving
Sylvester Stallone's life?
144
00:06:17,077 --> 00:06:18,632
(Sylvester Stallone impression):
Every champion was once
145
00:06:18,656 --> 00:06:20,218
a contender who refused
to give up. You...
146
00:06:20,242 --> 00:06:21,483
SYLVESTER STALLONE: Not so bad.
147
00:06:22,095 --> 00:06:23,525
- (laughs)
- Oh.
148
00:06:23,550 --> 00:06:26,099
Oh, Lord. Ah, Mr. Stallone,
how are you?
149
00:06:26,239 --> 00:06:27,751
- How are you?
- Kevin Pearson here. Yeah.
150
00:06:27,775 --> 00:06:29,702
- Mm-hmm.
- KEVIN: Uh, AKA Lieutenant Booker.
151
00:06:29,727 --> 00:06:31,015
- Mm.
- Please don't kick me off your set
152
00:06:31,039 --> 00:06:32,539
for doing a horrendous
Rocky impression.
153
00:06:32,563 --> 00:06:34,500
I think I'll let it slide.
Anyway, it's good to meet you,
154
00:06:34,524 --> 00:06:36,203
- Kevin.
- Hey, good to meet you, too. I... oh!
155
00:06:36,227 --> 00:06:37,452
- Uh, my sister Kate.
- Oh.
156
00:06:37,477 --> 00:06:39,327
- Yeah.
- Pleasure. Pleasure to meet you.
157
00:06:39,352 --> 00:06:40,797
- She's happy to meet you, too. Say hi.
- (chuckles)
158
00:06:40,821 --> 00:06:42,455
- Hi.
- Hi.
159
00:06:42,480 --> 00:06:44,881
- Sylvester Stallone.
- No. "Sly." Sly is good.
160
00:06:44,906 --> 00:06:46,756
- Okay. Sly.
- Mm-hmm.
161
00:06:47,033 --> 00:06:48,960
- (Kate giggles)
- Is... I'm starving.
162
00:06:48,985 --> 00:06:51,428
I'm gonna go check out
the, uh, frittata situation
163
00:06:51,453 --> 00:06:52,882
so I'll catch up with you guys later.
164
00:06:52,906 --> 00:06:54,466
- KEVIN: All right.
- Nice to meet you, Kate.
165
00:06:54,490 --> 00:06:55,522
Okay. You, too.
166
00:06:55,993 --> 00:06:57,631
- Enjoy your frittata.
- Bye.
167
00:06:57,656 --> 00:06:58,694
(Kevin chuckles)
168
00:07:02,761 --> 00:07:03,826
(laughs)
169
00:07:03,869 --> 00:07:05,080
- What just happened?
- I don't know.
170
00:07:05,104 --> 00:07:06,839
Um, Sylvester Stallone knows my name.
171
00:07:06,864 --> 00:07:08,506
You name has never sounded cooler.
172
00:07:08,960 --> 00:07:10,752
Oh, my God, I wish Dad was here.
173
00:07:10,963 --> 00:07:12,124
Ugh!
174
00:07:12,679 --> 00:07:14,319
- Stallone was his hero.
- I know.
175
00:07:14,374 --> 00:07:15,330
God, he would've been
176
00:07:15,355 --> 00:07:16,421
- so proud of you, Kev.
- Right.
177
00:07:16,445 --> 00:07:17,647
I mean, to see this set,
178
00:07:17,672 --> 00:07:19,554
and all you've accomplished.
What you've gone through.
179
00:07:19,578 --> 00:07:21,698
Yeah, but I mean, he-he can't
see it, though. Right?
180
00:07:21,723 --> 00:07:23,041
So, uh...
181
00:07:23,991 --> 00:07:26,398
Check that out. All right?
You know what we should do?
182
00:07:26,423 --> 00:07:28,049
- Mm-mm.
- We should take a selfie in the tank.
183
00:07:28,073 --> 00:07:29,408
Send it to Randall?
He'll get a kick out of that.
184
00:07:29,432 --> 00:07:31,032
- Come on.
- All right.
185
00:07:31,084 --> 00:07:34,271
KATE: He was like,
"Oh, call me Sly." What?
186
00:07:40,918 --> 00:07:42,941
- Morning, everyone.
- ALL: Morning.
187
00:07:43,161 --> 00:07:44,472
REBECCA: Can I make you some breakfast?
188
00:07:44,496 --> 00:07:45,566
No, I'm good.
189
00:07:45,591 --> 00:07:47,355
I'm gonna get something along the way.
190
00:07:48,973 --> 00:07:49,988
Okay.
191
00:07:50,168 --> 00:07:51,246
Bye.
192
00:07:51,370 --> 00:07:52,894
- KATE: Bye, Dad.
- KEVIN: See you.
193
00:07:55,696 --> 00:07:56,706
Hmm.
194
00:08:00,496 --> 00:08:03,562
KEVIN: Hey, Randall. Who do you think's
hotter, Brandy or Mariah Carey?
195
00:08:03,587 --> 00:08:04,619
They're both really hot.
196
00:08:04,892 --> 00:08:06,909
How are you playing
"Who's Hotter" right now?
197
00:08:06,936 --> 00:08:08,439
Our family's falling apart.
198
00:08:08,541 --> 00:08:09,939
Mom and Dad are barely talking.
199
00:08:09,964 --> 00:08:11,443
Oh, my God, Kate. They're fine, okay?
200
00:08:11,467 --> 00:08:12,798
Hey, Randall. Come on.
201
00:08:12,856 --> 00:08:14,244
Would you tell her they're fine?
202
00:08:14,300 --> 00:08:15,306
They're fine.
203
00:08:16,512 --> 00:08:18,970
I got to run a... quick little errand.
204
00:08:18,995 --> 00:08:20,120
I'll-I'll see you guys after school.
205
00:08:20,144 --> 00:08:21,126
An errand?
206
00:08:21,151 --> 00:08:22,423
I'm sorry, are you Mom?
207
00:08:22,448 --> 00:08:23,470
(Kate chuckles)
208
00:08:26,853 --> 00:08:29,401
Uh, I put an ad in the paper
looking for my birth parents.
209
00:08:29,838 --> 00:08:30,876
Yeah.
210
00:08:31,335 --> 00:08:33,297
This woman wrote back.
211
00:08:34,889 --> 00:08:36,585
She says she's my mom.
212
00:08:39,121 --> 00:08:40,841
Meeting her at Schenley Park.
213
00:08:41,789 --> 00:08:42,887
Give me that.
214
00:08:44,962 --> 00:08:46,868
KATE: Hi, Headless Soldier Number Two.
215
00:08:48,409 --> 00:08:49,824
Are you following me?
216
00:08:49,962 --> 00:08:51,356
- Mm-mm.
- (laughs)
217
00:08:52,348 --> 00:08:53,606
Explain something to me.
218
00:08:53,631 --> 00:08:55,184
Why do they always have to put melon
219
00:08:55,209 --> 00:08:56,715
and fruit and things in the water
220
00:08:56,740 --> 00:08:58,180
like, you know, like, there's, like,
221
00:08:58,205 --> 00:08:59,285
swamp animals in there.
222
00:08:59,310 --> 00:09:01,457
I remember when water... ready for this?
223
00:09:01,482 --> 00:09:03,199
- Was just water. What happened?
- (laughs)
224
00:09:03,224 --> 00:09:04,950
- I know, tell me about it.
- (laughs): I know.
225
00:09:04,974 --> 00:09:06,674
- Anyway.
- Yeah.
226
00:09:07,649 --> 00:09:09,015
Sylvester Stallone?
227
00:09:09,996 --> 00:09:11,307
I don't want to take up
much of your time,
228
00:09:11,331 --> 00:09:12,571
I just want to tell you that...
229
00:09:12,996 --> 00:09:15,835
(exhales) ...you were our
dad's favorite actor.
230
00:09:16,126 --> 00:09:17,621
- Oh, thank you.
- I mean, we watched
231
00:09:17,647 --> 00:09:19,217
all your movies, like, a thousand times.
232
00:09:19,241 --> 00:09:21,119
- Really? I appreciate that.
- Yeah. And seriously,
233
00:09:21,143 --> 00:09:22,981
- I know Rocky by heart.
- So does Kevin.
234
00:09:23,197 --> 00:09:24,958
And we would watch it
when we had a cold,
235
00:09:24,983 --> 00:09:26,896
- when my dad had a cold, even...
- Really? You know what?
236
00:09:26,920 --> 00:09:29,130
Why don't you bring your father
down to the set sometime?
237
00:09:29,154 --> 00:09:30,692
Since he's such a fan and everything,
238
00:09:30,717 --> 00:09:32,442
we'll take a picture.
It'd be my pleasure.
239
00:09:32,467 --> 00:09:34,153
Oh, no, um...
240
00:09:34,217 --> 00:09:36,747
Our dad actually died
when we were in high school.
241
00:09:36,800 --> 00:09:37,934
- I'm s...
- So.
242
00:09:38,655 --> 00:09:39,655
(exhales sharply)
243
00:09:39,932 --> 00:09:41,036
- I'm sorry.
- Yeah, thanks.
244
00:09:41,061 --> 00:09:42,897
You know, you just
made my dad feel good.
245
00:09:42,935 --> 00:09:45,776
You could help him forget
a 102 degree fever,
246
00:09:46,021 --> 00:09:47,884
or a bad day at work.
247
00:09:49,663 --> 00:09:52,384
I just, you know,
I just want to thank you
248
00:09:52,409 --> 00:09:53,993
for making my dad feel good.
249
00:09:54,025 --> 00:09:55,846
Thank you for telling me that.
You're welcome.
250
00:09:55,870 --> 00:09:56,899
I really appreciate this.
251
00:09:56,924 --> 00:09:58,079
- Very sweet.
- Yeah.
252
00:09:58,203 --> 00:09:59,423
- Thank you.
- Ah.
253
00:09:59,448 --> 00:10:00,454
(chuckles)
254
00:10:01,009 --> 00:10:02,134
- Hey.
- Hmm.
255
00:10:02,352 --> 00:10:05,024
You don't really know
all of Rocky by heart, do you?
256
00:10:05,049 --> 00:10:06,361
- You questioning me?
- (chuckles)
257
00:10:06,385 --> 00:10:10,110
(singing "Gonna Fly Now" by Bill Conti)
258
00:10:10,184 --> 00:10:12,298
"November 25th, 1975, Philadelphia."
259
00:10:12,323 --> 00:10:14,553
- We pan down from the Jesus mural.
- Oh, come on.
260
00:10:14,578 --> 00:10:15,940
- This is unbelievable. Yeah?
- Right? When you're,
261
00:10:15,964 --> 00:10:17,322
- when you're in the ring.
- Yeah. I'm impressed.
262
00:10:17,346 --> 00:10:18,439
- Okay.
- Okay. You're...
263
00:10:18,464 --> 00:10:20,087
- Don't question me.
- "Yo, Adrian."
264
00:10:20,344 --> 00:10:21,860
You're the new Adrian.
265
00:10:22,394 --> 00:10:23,423
Oh, my God.
266
00:10:23,448 --> 00:10:25,946
So, now I have Amber
Monday through Friday.
267
00:10:25,971 --> 00:10:27,454
Miguel has her on the weekends.
268
00:10:27,479 --> 00:10:29,947
And we bought Amber a car
so she would hate us less.
269
00:10:29,972 --> 00:10:32,182
But, um, it's not working.
270
00:10:32,574 --> 00:10:34,604
(chuckles)
I'm sure she's just
271
00:10:34,629 --> 00:10:36,769
- adjusting, still.
- Mm...
272
00:10:40,262 --> 00:10:42,121
So how have you and Jack been?
273
00:10:42,502 --> 00:10:44,068
I mean, since your fight.
274
00:10:44,986 --> 00:10:46,552
- We're fine.
- Yeah?
275
00:10:47,359 --> 00:10:50,387
Yeah. I mean, we mumble "hello"
to each other in the morning,
276
00:10:50,532 --> 00:10:53,016
and we, uh, kiss each other
good night before bed.
277
00:10:53,899 --> 00:10:54,921
Mm.
278
00:10:56,346 --> 00:10:58,459
When was the last time you had sex?
279
00:10:58,990 --> 00:11:00,132
It's been a while.
280
00:11:00,570 --> 00:11:02,421
- Becca...
- What?
281
00:11:02,495 --> 00:11:04,288
- Have sex with Jack.
- (scoffs)
282
00:11:04,734 --> 00:11:07,068
- It's not that simple.
- You're wrong.
283
00:11:07,093 --> 00:11:10,065
I am telling you, if you let
so much time go by
284
00:11:10,161 --> 00:11:13,273
that the answer to that question
is "It's been a while..."
285
00:11:13,469 --> 00:11:16,699
That was the beginning
of the end for me and Miguel.
286
00:11:20,230 --> 00:11:21,404
(sighs)
287
00:11:22,810 --> 00:11:25,313
I mean, I guess I could plan...
288
00:11:25,453 --> 00:11:27,462
- a night away from the kids.
- Yeah.
289
00:11:27,487 --> 00:11:29,485
But the whole romantic
date night thing,
290
00:11:29,510 --> 00:11:31,235
that's always been Jack's department.
291
00:11:31,260 --> 00:11:32,679
SHELLY: So now it's your department.
292
00:11:32,703 --> 00:11:34,547
Come on, just think of something.
293
00:11:34,572 --> 00:11:36,127
Think of somewhere special to take him.
294
00:11:36,151 --> 00:11:38,619
Do something. Put on a pretty dress.
295
00:11:38,799 --> 00:11:41,446
Slap a big carefree smile on your face
296
00:11:41,471 --> 00:11:44,357
and just sweep your
husband off his feet.
297
00:11:44,695 --> 00:11:45,915
What's all this?
298
00:11:46,069 --> 00:11:47,858
I'm Jack Pearsoning you.
299
00:11:50,240 --> 00:11:51,541
That's a term I made up for when you
300
00:11:51,565 --> 00:11:53,302
sweep someone off their feet.
301
00:11:54,493 --> 00:11:56,843
Come on, get in the car.
302
00:12:03,216 --> 00:12:06,116
That is so pretty, Annie.
She's gonna love it.
303
00:12:06,227 --> 00:12:09,240
Okay, people, let's get
our game faces on.
304
00:12:09,304 --> 00:12:10,562
Remember what we learned?
305
00:12:10,587 --> 00:12:12,628
When she gets here, we'll
give her a tour of the house,
306
00:12:12,652 --> 00:12:14,828
repeat our names a lot
so that she learns them,
307
00:12:14,913 --> 00:12:17,218
keep asking if she has any questions.
308
00:12:17,315 --> 00:12:18,875
It was on all the foster parents blogs.
309
00:12:19,068 --> 00:12:20,586
How do you spell "Deja"?
310
00:12:20,729 --> 00:12:24,160
D-E-J-A. I hope.
311
00:12:24,345 --> 00:12:25,625
- (doorbell rings)
- RANDALL: Ah.
312
00:12:25,661 --> 00:12:28,820
- (exhales) Here we go.
- Alright.
313
00:12:33,114 --> 00:12:35,348
Hey there. Come in, please.
314
00:12:36,906 --> 00:12:38,406
- LINDA: Hi, guys.
- BETH: Hi.
315
00:12:38,441 --> 00:12:40,015
This is Deja.
316
00:12:41,819 --> 00:12:42,898
RANDALL: Hi, Deja.
317
00:12:44,906 --> 00:12:47,523
It's really nice to meet you.
I'm Randall.
318
00:12:48,131 --> 00:12:49,140
I'm Beth.
319
00:12:50,805 --> 00:12:52,375
We're so happy to have you here.
320
00:12:52,706 --> 00:12:54,909
This is Tess and Annie.
321
00:12:55,083 --> 00:12:56,991
- TESS: Hi.
- ANNIE: Hi.
322
00:12:57,864 --> 00:12:59,273
Hi.
323
00:13:00,034 --> 00:13:01,812
ANNIE: I made this for you.
324
00:13:02,555 --> 00:13:04,507
(audio drops very low):
This is our snack drawer.
325
00:13:04,532 --> 00:13:06,126
You can help yourself
to anything you want.
326
00:13:06,150 --> 00:13:07,886
And the white board over there
327
00:13:07,920 --> 00:13:09,200
is where we make our grocery lists.
328
00:13:09,224 --> 00:13:11,046
So if you ever have
any special requests,
329
00:13:11,071 --> 00:13:12,708
just put 'em down right there.
330
00:13:12,761 --> 00:13:14,297
I want to go to bed.
331
00:13:15,455 --> 00:13:16,455
Bed.
332
00:13:16,847 --> 00:13:18,283
No, bed we can do.
333
00:13:20,574 --> 00:13:22,979
I'm gonna leave you guys
to get to know each other.
334
00:13:23,277 --> 00:13:24,300
Bye, Deja.
335
00:13:24,425 --> 00:13:25,502
I'll walk you out.
336
00:13:28,570 --> 00:13:30,690
Sorry, Linda? Is that it?
337
00:13:30,975 --> 00:13:32,758
Are you just leaving?
338
00:13:33,101 --> 00:13:34,745
'Cause I don't think she's okay.
339
00:13:35,460 --> 00:13:36,479
That is correct.
340
00:13:36,504 --> 00:13:39,096
- She is most definitely not okay.
- Okay.
341
00:13:39,280 --> 00:13:41,073
She just got yanked out of her family,
342
00:13:41,098 --> 00:13:42,745
plopped down with a bunch of strangers.
343
00:13:42,770 --> 00:13:44,266
So, what do we do?
344
00:13:44,588 --> 00:13:45,721
In most of the blogs I read,
345
00:13:45,746 --> 00:13:47,440
the kids were a bit more responsive.
346
00:13:47,703 --> 00:13:49,737
Well, I'd tell you, the...
the first night
347
00:13:49,762 --> 00:13:52,947
is the hardest part, but I'd be lying.
348
00:13:53,935 --> 00:13:56,221
You and your family,
you're doing a great thing.
349
00:13:56,308 --> 00:13:57,894
Just be patient,
350
00:13:58,131 --> 00:14:00,422
have zero expectations and...
351
00:14:00,804 --> 00:14:04,099
don't try to predict
how a single day will turn out.
352
00:14:05,578 --> 00:14:08,005
It's not exactly your temperament, huh?
353
00:14:08,563 --> 00:14:10,086
- I'm working on it.
- (laughs)
354
00:14:10,275 --> 00:14:12,610
Okay, you've got my number
if there's an emergency.
355
00:14:12,706 --> 00:14:15,141
I'll reach out tomorrow
when we get her full file
356
00:14:15,166 --> 00:14:17,798
- from Child Services.
- Okay. Thank you.
357
00:14:22,713 --> 00:14:23,905
(exhales)
358
00:14:28,265 --> 00:14:29,570
(indistinct conversation)
359
00:14:44,142 --> 00:14:46,426
Whatever happens out there,
I will fight like hell
360
00:14:46,923 --> 00:14:48,757
I will protect my men,
and I guarantee you,
361
00:14:48,791 --> 00:14:50,592
by nightfall, I'll have you
back in your bunk
362
00:14:50,626 --> 00:14:53,336
writing those dirty letters
that your wife likes so much.
363
00:14:54,218 --> 00:14:55,993
You got my word on that.
364
00:15:00,228 --> 00:15:01,395
Boom!
365
00:15:01,422 --> 00:15:02,547
That's the one.
366
00:15:02,821 --> 00:15:04,422
KATE: You really don't think
I'm too old?
367
00:15:04,447 --> 00:15:05,586
No way.
368
00:15:06,086 --> 00:15:08,127
I don't know if anyone
believes I, you know,
369
00:15:08,162 --> 00:15:09,983
can make a living
at being a singer, so...
370
00:15:10,008 --> 00:15:12,924
No, it really doesn't matter
what other people think.
371
00:15:12,964 --> 00:15:14,427
Seriously. No.
372
00:15:14,746 --> 00:15:16,296
I'll tell you what people didn't think.
373
00:15:16,321 --> 00:15:17,799
They didn't think I could write Rocky
374
00:15:17,823 --> 00:15:20,259
in three days... it happened.
375
00:15:20,284 --> 00:15:22,519
I'll tell you something else, they
didn't think I could act in it.
376
00:15:22,543 --> 00:15:23,784
Guess what, it happened.
377
00:15:24,018 --> 00:15:26,212
Sometimes, people can be real idiots.
378
00:15:26,237 --> 00:15:27,824
- Real idiots. Real.
- I'm telling you,
379
00:15:27,824 --> 00:15:29,293
- it's, like, contagious.
- (laughs)
380
00:15:29,293 --> 00:15:31,374
- Yo, yo. Guys.
- KATE: Hey.
381
00:15:31,409 --> 00:15:33,182
- How are we?
- You got a great sister here.
382
00:15:33,207 --> 00:15:35,415
Yes, I do. Thank you for noticing.
383
00:15:35,440 --> 00:15:37,375
We like here a lot.
We're gonna keep her.
384
00:15:37,400 --> 00:15:39,568
- KATE: Thank God.
- All right, guys, we are lit
385
00:15:39,602 --> 00:15:40,782
- and ready for you on set, gentlemen.
- KEVIN: All right.
386
00:15:40,782 --> 00:15:42,210
- Okay, great.
- Knock 'em dead.
387
00:15:42,367 --> 00:15:43,679
- Will do.
- See you around.
388
00:15:43,704 --> 00:15:44,898
- Okay.
- Here we go.
389
00:15:45,130 --> 00:15:47,464
My sister didn't ask you
to sign anything, did she?
390
00:15:47,489 --> 00:15:49,508
I had to beg her to leave her
Rambo figurines at home.
391
00:15:49,532 --> 00:15:50,593
(chuckles)
392
00:15:50,618 --> 00:15:52,269
We were just talking about her singing.
393
00:15:52,294 --> 00:15:53,124
Yeah.
394
00:15:53,224 --> 00:15:54,992
Yeah, she mentioned
your father a little bit.
395
00:15:55,452 --> 00:15:57,986
He'd be really proud of you.
Look at this.
396
00:15:58,398 --> 00:15:59,898
I keep hearing that, yeah.
397
00:15:59,923 --> 00:16:02,234
Nah, it's got to be tough
not having him here.
398
00:16:02,261 --> 00:16:03,421
- I get it.
- Yeah.
399
00:16:03,446 --> 00:16:06,100
It was a long time ago,
you know, for me, so...
400
00:16:08,762 --> 00:16:10,338
It's a funny thing,
401
00:16:11,074 --> 00:16:12,660
when you think about it... time.
402
00:16:12,801 --> 00:16:16,154
Your sister sings a couple
of bars of Rocky,
403
00:16:16,179 --> 00:16:20,666
and for a split second
I can smell the ring again.
404
00:16:21,274 --> 00:16:24,109
And then she tells me that
when you were little kids,
405
00:16:24,134 --> 00:16:25,626
you watched a lot of my movies,
406
00:16:25,651 --> 00:16:27,619
and I'm thinking for a
moment about my kids,
407
00:16:27,644 --> 00:16:30,132
when they were little... the messy hair,
408
00:16:30,493 --> 00:16:32,493
the matching pajamas
and all that stuff...
409
00:16:32,518 --> 00:16:34,548
and I swear to you, I can see it all
410
00:16:34,676 --> 00:16:37,318
so very clearly I could just
reach out...
411
00:16:38,268 --> 00:16:39,297
...touch it.
412
00:16:40,611 --> 00:16:43,550
In my experience, Kevin,
there's no such a thing
413
00:16:43,575 --> 00:16:45,378
as "a long time ago."
414
00:16:46,581 --> 00:16:48,683
There's only memories
that mean something
415
00:16:48,708 --> 00:16:50,561
and memories that don't.
416
00:16:56,307 --> 00:16:57,386
Right.
417
00:16:57,849 --> 00:16:59,731
Let's do one for your father.
418
00:17:00,784 --> 00:17:02,784
- Okay?
- Okay, you guys want to run the lines,
419
00:17:02,809 --> 00:17:06,176
- or you want to just roll?
- Let's roll. Good?
420
00:17:06,201 --> 00:17:07,575
- Yeah.
- Okay.
421
00:17:08,521 --> 00:17:10,121
SLATE GUY: Scene 58, take one.
422
00:17:10,278 --> 00:17:12,121
RON: And action.
423
00:17:13,946 --> 00:17:15,504
Sir, first of all, I want to thank you
424
00:17:15,529 --> 00:17:16,567
for everything.
425
00:17:17,989 --> 00:17:19,301
And I want you to know...
426
00:17:23,515 --> 00:17:25,543
I'm sorry, uh, I need a line, please.
427
00:17:25,568 --> 00:17:27,880
WOMAN: "I want to thank you for
everything you've done for me.
428
00:17:27,904 --> 00:17:29,762
And, sir, whatever happens..."
429
00:17:29,787 --> 00:17:31,348
Got it. Okay. Thank you.
430
00:17:31,373 --> 00:17:33,160
- Could we... Sorry.
- That's all right.
431
00:17:33,250 --> 00:17:34,662
KEVIN: Sorry, Ron.
Could we get back into it?
432
00:17:34,686 --> 00:17:36,590
Yeah, yeah, no problem. Just keep going.
433
00:17:36,716 --> 00:17:38,395
RON: And action.
434
00:17:38,508 --> 00:17:40,457
First of all, thank you, sir,
435
00:17:40,560 --> 00:17:42,327
- Mm.
- ...for everything.
436
00:17:42,417 --> 00:17:43,426
Uh...
437
00:17:45,085 --> 00:17:47,590
Guys, can we... It's not, uh...
438
00:17:47,615 --> 00:17:50,350
I can see all the, uh,
the movement back there.
439
00:17:50,374 --> 00:17:51,410
- Sorry.
- (sighs)
440
00:17:51,435 --> 00:17:52,583
- Nah, I heard it, too.
- Yeah.
441
00:17:52,607 --> 00:17:54,215
Yeah, no problem. Just go from the top.
442
00:17:54,240 --> 00:17:57,184
- Thank you.
- RON: Here we go... still rolling.
443
00:18:01,486 --> 00:18:02,860
What's the word?
444
00:18:03,092 --> 00:18:04,360
- The first word.
- "I."
445
00:18:04,946 --> 00:18:06,884
"I wanted to thank you..."
446
00:18:06,909 --> 00:18:08,088
Just the first word's all I needed.
447
00:18:08,112 --> 00:18:09,729
Thank you, though,
for all the rest of them.
448
00:18:09,753 --> 00:18:11,103
- All right.
- Sorry, guys.
449
00:18:25,913 --> 00:18:27,741
I got you a new toothbrush.
450
00:18:28,454 --> 00:18:30,604
The bathroom's just
down the hall to the left.
451
00:18:48,028 --> 00:18:50,222
- (whispering indistinctly)
- Hi.
452
00:18:50,475 --> 00:18:51,677
How we doing in here?
453
00:18:53,479 --> 00:18:54,976
Can we give her back?
454
00:18:56,591 --> 00:18:58,567
No, baby, we can't give her back.
455
00:18:59,138 --> 00:19:00,394
Why would you want to do that?
456
00:19:00,418 --> 00:19:02,161
She didn't like my painting.
457
00:19:02,425 --> 00:19:04,783
(sighs) I don't think that's true.
458
00:19:04,896 --> 00:19:06,427
I think she's just shy.
459
00:19:06,591 --> 00:19:08,367
She barely talks.
460
00:19:09,294 --> 00:19:12,162
Tess, put yourself in Deja's shoes.
461
00:19:12,388 --> 00:19:13,941
- It's a brand-new house...
- DEJA (in distance): Hey. Hey!
462
00:19:13,965 --> 00:19:15,373
- ...brand-new family.
- DEJA: Why do you have these?
463
00:19:15,397 --> 00:19:16,977
- Those are mine.
- ...putting away your clothes...
464
00:19:17,001 --> 00:19:18,012
You said this was my room.
465
00:19:18,036 --> 00:19:18,903
- It is your room...
- No!
466
00:19:18,928 --> 00:19:20,428
- Give 'em back, you bitch!
- Hey. Wait a minute.
467
00:19:20,452 --> 00:19:21,849
Whoa, whoa, what's the matter?
468
00:19:21,874 --> 00:19:22,958
BETH: Hey...
469
00:19:24,874 --> 00:19:27,566
Hold on. We're okay.
470
00:19:28,517 --> 00:19:30,200
Right? We're okay. Everybody's okay.
471
00:19:30,225 --> 00:19:32,481
No, everything is... yeah.
472
00:19:45,087 --> 00:19:46,323
WOMAN: Is it you?
473
00:19:47,305 --> 00:19:48,638
Who posted the ad?
474
00:19:50,352 --> 00:19:53,155
I couldn't remember which
park I said to meet at.
475
00:19:55,853 --> 00:19:57,512
I see how you're looking at me.
476
00:19:57,537 --> 00:20:00,040
Your dad just had really dark skin.
477
00:20:01,188 --> 00:20:02,844
You said in your ad that, um,
478
00:20:02,870 --> 00:20:06,481
you didn't need money, so I thought,
479
00:20:06,506 --> 00:20:08,590
"Well, my boy's doing well."
480
00:20:08,615 --> 00:20:11,887
Uh, if you don't need money,
481
00:20:12,122 --> 00:20:13,668
then you have money, right?
482
00:20:13,724 --> 00:20:16,363
You have money?
Where you going?
483
00:20:17,935 --> 00:20:18,950
Wait.
484
00:20:20,211 --> 00:20:22,249
- Randall, what...
- It's not her. Let's go.
485
00:20:23,115 --> 00:20:24,512
KATE: Randall, wha...
486
00:20:25,314 --> 00:20:26,347
Randall.
487
00:20:32,429 --> 00:20:33,973
I see what you're doing now.
488
00:20:33,998 --> 00:20:36,067
We came here for one
of our first dates.
489
00:20:36,092 --> 00:20:37,857
REBECCA: One of our best dates.
490
00:20:37,969 --> 00:20:40,105
JACK: So that explains
the Chevelle, the burgers,
491
00:20:40,130 --> 00:20:42,200
but no concert tonight.
492
00:20:42,225 --> 00:20:44,160
No concert that night, either.
493
00:20:44,185 --> 00:20:45,787
Yeah, 'cause it got rained out.
494
00:20:45,812 --> 00:20:49,149
Uh-huh. So we stayed in the car.
495
00:20:49,174 --> 00:20:50,995
And we listened to Billy on the radio.
496
00:20:51,020 --> 00:20:52,729
- Yeah.
- Yeah.
497
00:20:53,732 --> 00:20:56,338
♪ I never asked for much before ♪
498
00:20:57,165 --> 00:20:58,557
♪ Not before ♪
499
00:20:59,226 --> 00:21:02,312
♪ Things are changed, I need more... ♪
500
00:21:02,337 --> 00:21:04,392
So, should we eat our burgers?
501
00:21:05,084 --> 00:21:06,861
I was thinking that maybe we...
502
00:21:07,021 --> 00:21:09,125
we could eat our burgers later.
503
00:21:09,678 --> 00:21:10,909
Oh.
504
00:21:11,646 --> 00:21:12,947
Okay. Okay.
505
00:21:12,981 --> 00:21:13,981
(closing bag)
506
00:21:15,840 --> 00:21:18,167
Yeah, that's... that's good, too.
507
00:21:18,192 --> 00:21:20,370
♪ I never thought that she would say ♪
508
00:21:20,806 --> 00:21:22,120
♪ Say good-bye ♪
509
00:21:22,807 --> 00:21:24,190
♪ But she did ♪
510
00:21:24,809 --> 00:21:28,502
♪ And now I want to die ♪
511
00:21:28,803 --> 00:21:30,299
♪ I want to die ♪
512
00:21:33,509 --> 00:21:36,221
♪ I never thought that I would need ♪
513
00:21:36,614 --> 00:21:38,214
♪ Need a friend ♪
514
00:21:38,804 --> 00:21:40,172
♪ Oh, but I did... ♪
515
00:21:40,197 --> 00:21:41,760
(whispering): Ba-Babe, babe, hey.
516
00:21:41,785 --> 00:21:43,953
Maybe we can just, we just wait.
517
00:21:43,978 --> 00:21:45,502
Just-just wait for just...
518
00:21:45,527 --> 00:21:47,844
just, ba-baby, just slow-slow down.
519
00:21:48,554 --> 00:21:50,114
- Maybe just... slow down a bit.
- Okay.
520
00:21:50,822 --> 00:21:52,702
- Okay?
- Yeah.
521
00:21:55,649 --> 00:21:59,912
I'm sorry. There's just been
a lot going on lately, you know?
522
00:21:59,937 --> 00:22:01,165
- Okay, I'm sorry.
- No, I...
523
00:22:01,165 --> 00:22:05,023
Yeah, this was a really, um...
this was silly
524
00:22:05,303 --> 00:22:07,244
- to plan our thing like this.
- No, it...
525
00:22:07,384 --> 00:22:08,517
Oh, I...
526
00:22:09,549 --> 00:22:10,759
(Rebecca sighs)
527
00:22:20,472 --> 00:22:21,898
She calmed down.
528
00:22:22,198 --> 00:22:23,924
I told her we'd all talk
about it in the morning
529
00:22:23,948 --> 00:22:25,158
after we got some rest.
530
00:22:25,339 --> 00:22:26,850
Tess and Annie are a little freaked out,
531
00:22:26,874 --> 00:22:28,453
so they're gonna sleep
in the same room tonight,
532
00:22:28,477 --> 00:22:29,811
but I turned on the baby monitor
533
00:22:29,836 --> 00:22:31,377
so we can hear if anything is going on.
534
00:22:31,401 --> 00:22:32,501
Really?
535
00:22:33,065 --> 00:22:34,722
You didn't even get out the baby monitor
536
00:22:34,747 --> 00:22:37,458
- the first night William was here.
- Oh, I didn't?
537
00:22:40,642 --> 00:22:42,808
I can't believe I thought
I was gonna win this girl over
538
00:22:42,833 --> 00:22:45,394
by repeating our names
and giving her a tour.
539
00:22:46,023 --> 00:22:47,187
It's pretty stupid.
540
00:22:47,703 --> 00:22:48,820
Not stupid.
541
00:22:49,513 --> 00:22:50,587
Hopeful.
542
00:22:51,990 --> 00:22:55,028
Every time someone's told me
something was gonna be really hard,
543
00:22:55,908 --> 00:22:57,841
it hasn't been that hard.
544
00:22:58,938 --> 00:23:03,165
SATs, biz school, New
York City Marathon,
545
00:23:03,190 --> 00:23:05,754
I study or I train... (sucks teeth)
546
00:23:06,258 --> 00:23:08,116
...it's not that hard.
547
00:23:12,108 --> 00:23:13,850
I think this might finally be the thing
548
00:23:13,875 --> 00:23:15,938
that's as hard as everyone says it is.
549
00:23:17,226 --> 00:23:18,998
It's only been three hours.
550
00:23:20,678 --> 00:23:23,609
Everybody said there's gonna be
lots of high and lows.
551
00:23:24,288 --> 00:23:25,334
RANDALL: Right.
552
00:23:32,109 --> 00:23:34,297
Did you see the way she flinched, Beth?
553
00:23:35,653 --> 00:23:38,138
- I mean, somebody must've really...
- Yeah.
554
00:23:41,546 --> 00:23:42,660
(quietly): Yeah.
555
00:23:49,227 --> 00:23:50,637
Hey.
556
00:23:50,932 --> 00:23:53,486
Oh, that was so good.
557
00:23:53,511 --> 00:23:55,779
Off to a rocky start, no pun intended,
558
00:23:55,804 --> 00:23:58,305
but gosh, once you got going,
it was awesome.
559
00:23:58,330 --> 00:24:01,275
Kate, why would you tell Sylvester
Stallone about our dad?
560
00:24:02,270 --> 00:24:03,941
I just wanted to thank him.
561
00:24:03,966 --> 00:24:05,778
Yeah, okay, because, you know
what, him bringing up to me
562
00:24:05,802 --> 00:24:08,235
two seconds before the scene
started really threw me.
563
00:24:08,692 --> 00:24:09,957
- Oh.
- Yeah.
564
00:24:09,982 --> 00:24:12,295
Well, I... I'm sorry.
565
00:24:13,303 --> 00:24:14,856
It kind of seems that
566
00:24:14,881 --> 00:24:17,369
it throws you no matter
who brings him up or when.
567
00:24:18,284 --> 00:24:19,806
What are you talking...
that's not true.
568
00:24:19,830 --> 00:24:21,480
- That's not true at all.
- Come on, Kev.
569
00:24:21,505 --> 00:24:23,640
- You-you never talk about it.
- Well, you know what,
570
00:24:23,665 --> 00:24:26,474
so, 'cause I don't want
to wallow in sadness about it,
571
00:24:26,474 --> 00:24:27,721
- I have a problem?
- Okay, there is a difference
572
00:24:27,721 --> 00:24:29,536
between wallowing and actually having
573
00:24:29,561 --> 00:24:30,919
a normal conversation about it.
574
00:24:30,944 --> 00:24:32,840
- Mm-hmm.
- There is.
575
00:24:33,522 --> 00:24:35,796
- Okay.
- And, you know what, when I went to my
576
00:24:35,821 --> 00:24:37,349
- weight-loss camp and
- I, you know what,
577
00:24:37,373 --> 00:24:38,654
- I saw a therapist...
- here's the thing about that, though,
578
00:24:38,678 --> 00:24:40,295
- And she asked me about Dad's death...
- right now, I don't have time
579
00:24:40,319 --> 00:24:42,185
for that. I got an action scene
that's coming up and I don't have time
580
00:24:42,209 --> 00:24:44,609
- to talk about this right...
- And I couldn't talk about it.
581
00:24:45,035 --> 00:24:46,959
I couldn't talk about it.
582
00:24:48,175 --> 00:24:49,769
And you know what she told me?
583
00:24:50,483 --> 00:24:53,708
She told me that if I don't
learn to face my grief,
584
00:24:53,898 --> 00:24:56,788
that it would be like
taking in a deep breath
585
00:24:56,813 --> 00:25:00,397
and holding that breath
for the rest of my life.
586
00:25:01,670 --> 00:25:02,671
That's great.
587
00:25:02,696 --> 00:25:04,523
No, that-that, I mean,
that's-that's great.
588
00:25:04,548 --> 00:25:05,843
I just, I... (laughs)
589
00:25:06,921 --> 00:25:07,957
(exhales)
590
00:25:08,132 --> 00:25:09,625
There's nothing for me
to let out, Kate.
591
00:25:09,649 --> 00:25:10,913
I don't... there's not.
592
00:25:10,938 --> 00:25:13,280
- I think that...
- Our dad died and it's very sad, okay?
593
00:25:13,305 --> 00:25:14,351
- Mm-hmm.
- It's very sad,
594
00:25:14,376 --> 00:25:15,688
but I don't need therapy because of it.
595
00:25:15,712 --> 00:25:17,135
- You might.
- And I don't need to go
596
00:25:17,159 --> 00:25:20,576
to some-some exercise class
and scream my head off about it.
597
00:25:20,601 --> 00:25:22,034
And here's what I really don't want.
598
00:25:22,058 --> 00:25:25,287
I don't need to be talking
to Sylvester Stallone about it
599
00:25:25,385 --> 00:25:27,857
two seconds before the biggest
scene of my entire career.
600
00:25:27,882 --> 00:25:29,841
I'm sorry... I am.
601
00:25:31,306 --> 00:25:33,552
Yeah, well, you know,
I-I-I don't, I'm not like you.
602
00:25:33,577 --> 00:25:35,056
We're different people.
I don't need to walk around
603
00:25:35,080 --> 00:25:37,386
and be sad and damaged
just because you are.
604
00:25:44,283 --> 00:25:46,332
- Okay, wait. Hold on a sec...
- (door slams)
605
00:25:46,375 --> 00:25:47,537
(sighs)
606
00:25:57,856 --> 00:25:59,173
Sorry.
607
00:25:59,547 --> 00:26:00,739
It's fine.
608
00:26:11,392 --> 00:26:14,473
You know, it's a lot
harder than I thought.
609
00:26:15,374 --> 00:26:16,583
AA...
610
00:26:18,856 --> 00:26:20,075
talking to you.
611
00:26:20,259 --> 00:26:21,833
It's just all harder.
612
00:26:22,911 --> 00:26:24,004
Yeah.
613
00:26:26,107 --> 00:26:27,184
I can tell.
614
00:26:27,920 --> 00:26:28,920
Well...
615
00:26:35,424 --> 00:26:39,237
You know, my life
before I met you, Bec...
616
00:26:40,131 --> 00:26:41,239
it wasn't great.
617
00:26:42,598 --> 00:26:45,529
I just kind of tried
to get away, you know?
618
00:26:46,066 --> 00:26:48,060
Get away from my neighborhood.
619
00:26:50,273 --> 00:26:52,950
Get away from my father.
620
00:26:53,315 --> 00:26:55,262
Just get away from everything.
621
00:26:56,663 --> 00:27:00,309
But now they say that
if I want to fix myself,
622
00:27:00,633 --> 00:27:02,044
I've got to sit in that.
623
00:27:03,294 --> 00:27:05,254
I've got, I've got to sit
624
00:27:05,545 --> 00:27:08,504
in all the ugly, horrible years.
625
00:27:08,937 --> 00:27:11,153
And they say that
on the other side of it,
626
00:27:11,928 --> 00:27:12,965
there's relief.
627
00:27:14,064 --> 00:27:15,301
That's what they say.
628
00:27:17,075 --> 00:27:20,129
But I feel like I'm...
629
00:27:22,272 --> 00:27:26,443
holding on... by a thread.
630
00:27:34,209 --> 00:27:36,880
I love the night
that you planned for us.
631
00:27:37,771 --> 00:27:40,162
But it's been awhile since we...
632
00:27:41,693 --> 00:27:44,879
And I didn't want the
first time again to...
633
00:27:47,842 --> 00:27:52,783
I didn't want to feel
like I was feeling.
634
00:27:53,969 --> 00:27:55,129
(Jack sighs)
635
00:27:56,580 --> 00:27:59,629
Baby, you are the
strongest person I know.
636
00:28:01,938 --> 00:28:03,684
- I don't know.
- But I do.
637
00:28:05,961 --> 00:28:06,961
I know.
638
00:28:09,561 --> 00:28:10,637
I know.
639
00:28:15,787 --> 00:28:16,872
I know.
640
00:28:18,879 --> 00:28:19,919
Okay.
641
00:28:23,793 --> 00:28:24,965
(sighs)
642
00:28:27,417 --> 00:28:28,583
Where are you going?
643
00:28:28,778 --> 00:28:30,512
I'm gonna get back in the car
644
00:28:30,537 --> 00:28:32,215
'cause I miss talking to you...
645
00:28:33,445 --> 00:28:36,256
and I'm not ready to stop yet.
646
00:28:45,279 --> 00:28:46,434
(chuckles)
647
00:29:12,983 --> 00:29:14,083
What do you want?
648
00:29:14,394 --> 00:29:16,848
So, um, who's in charge here?
649
00:29:16,873 --> 00:29:19,475
Your mom and dad, like,
who makes all the rules?
650
00:29:20,096 --> 00:29:21,958
They both do, but...
651
00:29:22,697 --> 00:29:24,598
- (both) Mom.
- Okay.
652
00:29:25,323 --> 00:29:27,905
Um, what happens if you break the rules?
653
00:29:28,115 --> 00:29:30,801
She has us talk about it
for, like, a million years
654
00:29:30,898 --> 00:29:33,497
and sometimes you might lose
iPad privileges.
655
00:29:33,522 --> 00:29:35,223
What's losing iPad privileges?
656
00:29:35,430 --> 00:29:38,193
ANNIE: It means you can't use
your iPad for a while.
657
00:29:39,242 --> 00:29:41,043
You guys have your own iPads?
658
00:29:41,068 --> 00:29:42,176
- Yeah.
- Yeah.
659
00:29:43,176 --> 00:29:45,697
(scoffs)
This house is crazy.
660
00:29:54,258 --> 00:29:56,997
ANNIE: If you open that door,
the alarm will go off.
661
00:29:57,131 --> 00:29:58,161
Oh.
662
00:29:58,688 --> 00:30:00,055
Where are you going?
663
00:30:04,893 --> 00:30:06,739
Well, I'm having trouble sleeping.
664
00:30:07,771 --> 00:30:09,825
First night in a new place, I guess.
665
00:30:10,078 --> 00:30:12,809
Where I'm from, there's lots
of noise in the streets.
666
00:30:13,340 --> 00:30:14,684
It's so quiet here.
667
00:30:15,258 --> 00:30:17,629
- You're scared?
- No, I'm not scared.
668
00:30:17,654 --> 00:30:18,723
It's just...
669
00:30:21,362 --> 00:30:23,090
Do you know how to turn off the alarm
670
00:30:23,115 --> 00:30:25,270
so I can leave without
waking everyone up?
671
00:30:25,428 --> 00:30:27,333
Yeah, the code is my birthday,
672
00:30:27,556 --> 00:30:28,887
but you should stay.
673
00:30:36,742 --> 00:30:38,590
Oh, I don't think so, sweetheart.
674
00:30:40,653 --> 00:30:42,973
I came by today to meet
your mother and you kiddos
675
00:30:42,998 --> 00:30:44,192
and see your house.
676
00:30:46,887 --> 00:30:49,036
Your dad seems like the best...
677
00:30:50,597 --> 00:30:52,551
work friend a guy could ask for.
678
00:30:54,723 --> 00:30:56,481
But I been sleeping in my apartment,
679
00:30:56,506 --> 00:30:59,129
doing things my way for a long time.
680
00:31:02,149 --> 00:31:03,617
What if I'm bad at...
681
00:31:08,063 --> 00:31:10,800
I just don't want to let
any one of you down.
682
00:31:14,165 --> 00:31:17,176
Once I went to sleep over
at my friend Lucy's house,
683
00:31:17,743 --> 00:31:22,088
and I got scared and my parents
had to pick me up.
684
00:31:22,845 --> 00:31:24,629
Later, I was sad I went home
685
00:31:24,654 --> 00:31:27,887
because I probably would've
had fun if I had stayed.
686
00:31:28,223 --> 00:31:29,411
Is that right?
687
00:31:30,597 --> 00:31:33,575
So, maybe if you stay
here, you'll have fun.
688
00:31:33,922 --> 00:31:36,953
And if you go home, you'll be sad.
689
00:31:37,868 --> 00:31:39,075
You think so?
690
00:31:45,268 --> 00:31:46,419
Okay, then.
691
00:31:48,090 --> 00:31:51,590
Hey, can you show me how to turn
on the lights in the bathroom?
692
00:31:51,656 --> 00:31:54,304
Yeah. You just walk in
and wave your hands.
693
00:31:55,551 --> 00:31:57,364
- (chuckles)
- (giggles)
694
00:31:58,208 --> 00:32:00,129
This house is crazy.
695
00:32:02,924 --> 00:32:05,475
You can sleep in the reading
chair if you're scared.
696
00:32:05,903 --> 00:32:08,218
- I'm not scared.
- ANNIE: Okay.
697
00:32:12,630 --> 00:32:13,825
Okay, fine.
698
00:32:14,319 --> 00:32:16,640
DEJA (over monitor): Just because
the bed in my room sucks.
699
00:32:16,862 --> 00:32:18,067
It's too squishy.
700
00:32:20,161 --> 00:32:22,162
- (indistinct chatter)
- KEVIN: Got it.
701
00:32:23,046 --> 00:32:24,179
MAN:
Here we go.
702
00:32:24,211 --> 00:32:25,211
Start to roll.
703
00:32:27,077 --> 00:32:28,161
You like what you see?
704
00:32:28,186 --> 00:32:29,676
RON: Yeah, yeah. Sure. Okay, now,
705
00:32:29,701 --> 00:32:31,754
Sly's down there,
pinned under that Jeep.
706
00:32:31,841 --> 00:32:33,942
You and your unit are gonna save him.
707
00:32:34,301 --> 00:32:36,270
Remember now,
he's like a father to you.
708
00:32:36,513 --> 00:32:37,817
And he's gonna die on your watch
709
00:32:37,844 --> 00:32:39,445
- if you don't save him.
- Right.
710
00:32:39,470 --> 00:32:41,637
- Lot of pressure, Ron.
- All right.
711
00:32:41,662 --> 00:32:43,208
- Get ready.
- Thank you. All right.
712
00:32:43,415 --> 00:32:45,183
♪ Covered in blood... ♪
713
00:32:45,358 --> 00:32:46,392
RON: Pyro!
714
00:32:46,926 --> 00:32:48,747
- ♪ You had the sense ♪
- Action!
715
00:32:48,772 --> 00:32:51,676
♪ To stay calm and contained ♪
716
00:32:52,488 --> 00:32:56,325
♪ There's no sense in crying my blues ♪
717
00:32:56,350 --> 00:32:58,083
♪ For my brain ♪
718
00:32:58,753 --> 00:33:03,200
♪ Leaving me standing outside ♪
719
00:33:12,609 --> 00:33:15,020
♪ Show me a sign ♪
720
00:33:15,803 --> 00:33:18,317
♪ Something that's shining ♪
721
00:33:18,926 --> 00:33:21,169
♪ Like the tears in your eyes ♪
722
00:33:21,958 --> 00:33:24,637
♪ You can surprise me ♪
723
00:33:24,985 --> 00:33:27,294
♪ Because I want to be ♪
724
00:33:28,078 --> 00:33:30,786
♪ The one the one you return to ♪
725
00:33:31,049 --> 00:33:33,637
♪ You just believe ♪
726
00:33:34,249 --> 00:33:38,723
♪ You're not alone in the world... ♪
727
00:33:40,840 --> 00:33:41,934
(shouting)
728
00:33:41,959 --> 00:33:43,395
- RON: Cut!
- Damn it.
729
00:33:43,500 --> 00:33:45,622
- Ah!
- RON: Kevin, are you good?
730
00:33:45,731 --> 00:33:46,848
(Kevin groans)
731
00:33:47,381 --> 00:33:49,754
- MAN: Cut there, cut there.
- RON: Stay put!
732
00:33:56,373 --> 00:33:57,731
- (laughs)
- This is your wheelhouse.
733
00:33:57,740 --> 00:34:00,692
- No way. You let Shelly...?
- (laughs)
734
00:34:00,775 --> 00:34:03,622
Advi... she gives horrible advice.
735
00:34:03,647 --> 00:34:05,326
Do you remember the time
736
00:34:05,428 --> 00:34:07,928
when-when she convinced you
to get a crew cut?
737
00:34:08,092 --> 00:34:10,960
It was not a crew cut,
it was a pixie cut,
738
00:34:10,985 --> 00:34:13,349
and I think I looked very chic,
thank you.
739
00:34:13,374 --> 00:34:15,559
Well, I thought I was
married to Peter Pan.
740
00:34:15,693 --> 00:34:16,748
(both laugh)
741
00:34:18,295 --> 00:34:19,295
That's true, Peter Pan...
742
00:34:19,428 --> 00:34:20,474
JACK: Yeah.
743
00:34:20,931 --> 00:34:21,982
(insects chirping)
744
00:34:27,088 --> 00:34:28,154
Becca, I...
745
00:34:31,441 --> 00:34:32,443
(sighs)
746
00:34:32,614 --> 00:34:37,615
I borrowed money from my
dad to buy our house.
747
00:34:39,170 --> 00:34:40,209
(Jack sighs)
748
00:34:40,717 --> 00:34:42,985
I was embarrassed that-that I...
749
00:34:43,193 --> 00:34:45,513
couldn't provide for us without him.
750
00:34:47,504 --> 00:34:48,637
Oh, Jack.
751
00:34:48,662 --> 00:34:49,701
And there's...
752
00:34:51,928 --> 00:34:53,693
there's a lot of other stuff, too.
753
00:34:54,357 --> 00:34:56,303
Uh, that I buried away.
754
00:34:58,035 --> 00:34:59,685
And I'll tell you...
755
00:35:01,131 --> 00:35:02,357
eventually, just...
756
00:35:04,156 --> 00:35:05,279
I'm working on it.
757
00:35:08,576 --> 00:35:10,138
- Is that okay?
- Yes.
758
00:35:11,952 --> 00:35:12,967
Yeah.
759
00:35:13,650 --> 00:35:14,701
Of course.
760
00:35:16,619 --> 00:35:18,357
I'm ready when you are.
761
00:35:47,263 --> 00:35:48,862
- RANDALL: Have a good day, man.
- Thank you.
762
00:35:48,886 --> 00:35:50,029
(door closes)
763
00:35:53,565 --> 00:35:55,670
They just sent over Deja's file.
764
00:35:55,825 --> 00:35:56,951
BETH: And?
765
00:36:00,264 --> 00:36:01,974
Her mom's in big trouble.
766
00:36:06,024 --> 00:36:07,045
(exhales)
767
00:36:08,510 --> 00:36:10,459
- (knocking on door)
- Hey.
768
00:36:10,951 --> 00:36:12,459
- Hey.
- KEVIN: We, uh,
769
00:36:12,484 --> 00:36:14,004
just wanted to see how you were doing.
770
00:36:15,068 --> 00:36:17,780
Yeah, you didn't say much
on the bus ride home.
771
00:36:20,145 --> 00:36:21,217
Oh, I'm fine.
772
00:36:25,383 --> 00:36:26,670
So, Deja.
773
00:36:26,992 --> 00:36:28,912
I'm sorry I called you a bitch.
774
00:36:29,896 --> 00:36:30,935
Thank you.
775
00:36:31,517 --> 00:36:33,576
And those are not my cigarettes.
776
00:36:33,601 --> 00:36:34,787
They're my mom's.
777
00:36:34,968 --> 00:36:38,233
I wanted to have them to give
to her when she picks me up.
778
00:36:40,898 --> 00:36:42,165
- Deja...
- Hey.
779
00:36:42,434 --> 00:36:43,599
(quietly): I got it.
780
00:36:47,543 --> 00:36:50,648
You know what I thought of, the
first time I heard your name?
781
00:36:51,638 --> 00:36:53,842
I thought of the expression "déjà vu."
782
00:36:54,150 --> 00:36:56,693
Because you remind me
a little of myself.
783
00:36:56,809 --> 00:36:58,191
When I was your age.
784
00:36:59,537 --> 00:37:00,797
KATE: Can I ask you something?
785
00:37:01,342 --> 00:37:02,342
Why now?
786
00:37:02,451 --> 00:37:04,888
Why did you suddenly try to find them?
787
00:37:06,842 --> 00:37:08,043
RANDALL: These are my parents.
788
00:37:08,506 --> 00:37:10,248
Jack and Rebecca.
789
00:37:12,228 --> 00:37:14,428
They adopted me the day I was born.
790
00:37:16,443 --> 00:37:17,912
This is my birth father.
791
00:37:18,165 --> 00:37:19,271
William.
792
00:37:19,465 --> 00:37:21,646
I met him for the first time last year.
793
00:37:23,298 --> 00:37:27,520
My whole childhood, I felt split inside.
794
00:37:29,298 --> 00:37:31,853
There are these people
that I lived with,
795
00:37:33,289 --> 00:37:36,024
and then there were my birth parents,
who I had never met.
796
00:37:36,499 --> 00:37:39,105
But I thought about them all the time.
797
00:37:40,602 --> 00:37:41,735
RANDALL: It's like, a...
798
00:37:42,213 --> 00:37:44,594
a-a ringing in my ears, and, uh...
799
00:37:46,157 --> 00:37:48,385
It quiets down sometimes, but...
800
00:37:48,860 --> 00:37:51,693
I-It can quiet down so much,
I almost forget it's there,
801
00:37:51,718 --> 00:37:54,284
but then, there are some times
where it's so loud,
802
00:37:55,201 --> 00:37:56,567
I just feel alone.
803
00:37:57,708 --> 00:37:59,863
But, I mean, that doesn't
have anything to do
804
00:37:59,888 --> 00:38:00,943
- with you guys.
- We know.
805
00:38:02,644 --> 00:38:03,644
It's okay.
806
00:38:09,222 --> 00:38:10,435
But here's the thing.
807
00:38:13,113 --> 00:38:15,005
My life turned out pretty great.
808
00:38:16,794 --> 00:38:18,576
And it's not just my big house,
809
00:38:18,601 --> 00:38:20,763
or my super-fine wife, all right?
810
00:38:21,181 --> 00:38:25,465
I've got this big,
amazing extended family.
811
00:38:26,715 --> 00:38:30,479
I've got this big,
amazing, beautiful life.
812
00:38:31,024 --> 00:38:33,224
And if I'm seeing me in you,
813
00:38:33,446 --> 00:38:37,510
if seeing you is giving me that
sweet, sweet déjà vu feeling,
814
00:38:37,928 --> 00:38:40,827
I think that means it's gonna
happen for you, too.
815
00:38:45,601 --> 00:38:46,646
Okay?
816
00:38:47,850 --> 00:38:48,958
Okay.
817
00:38:54,555 --> 00:38:55,724
RANDALL: Okay.
818
00:38:58,983 --> 00:38:59,983
Deja?
819
00:39:02,198 --> 00:39:04,831
Your mom might not be
coming back for a while.
820
00:39:07,690 --> 00:39:09,232
What do you mean? Yes, she will.
821
00:39:10,143 --> 00:39:11,201
No, this is what happens.
822
00:39:11,226 --> 00:39:13,544
She gets busted, she gets taken away,
823
00:39:13,569 --> 00:39:14,928
- then she comes back for me.
- I...
824
00:39:14,952 --> 00:39:16,904
I know that's how it usually happens,
825
00:39:17,409 --> 00:39:19,844
but since this time
was a lot more serious,
826
00:39:20,683 --> 00:39:23,026
she might be going to jail for a while.
827
00:39:29,278 --> 00:39:30,612
(glass shatters)
828
00:39:34,916 --> 00:39:36,490
It's okay. It's okay.
829
00:39:36,635 --> 00:39:37,635
Don't...
830
00:39:42,788 --> 00:39:43,942
(car door closes)
831
00:39:44,888 --> 00:39:46,380
We got to get you out of this car.
832
00:39:46,405 --> 00:39:48,107
We're liable to stay here all night.
833
00:39:48,132 --> 00:39:50,419
Cops are gonna pull us
over for-for squatting.
834
00:39:50,444 --> 00:39:51,552
(Rebecca chuckles)
835
00:39:51,803 --> 00:39:53,593
- (car door closes)
- Hey.
836
00:39:54,863 --> 00:39:56,678
Well, looks like someone got
to enjoy the burgers tonight.
837
00:39:56,702 --> 00:39:58,771
- Do you think he's a stray?
- I don't know.
838
00:39:59,130 --> 00:40:00,294
Hey. Come here, pooch.
839
00:40:00,422 --> 00:40:03,513
- Hey. Hi.
- ♪ How could it all fall ♪
840
00:40:03,538 --> 00:40:04,791
♪ In one day? ♪
841
00:40:04,816 --> 00:40:06,919
- Hey, bud.
- How you doing?
842
00:40:08,044 --> 00:40:10,193
Look at this guy. (Laughs)
843
00:40:10,475 --> 00:40:14,137
♪ Were we too sure of the sun? ♪
844
00:40:14,526 --> 00:40:15,591
(phone beeps)
845
00:40:16,394 --> 00:40:17,474
(line ringing)
846
00:40:18,015 --> 00:40:19,416
♪ If you need to... ♪
847
00:40:19,441 --> 00:40:20,880
- KATE (over phone): Hey.
- Hey.
848
00:40:21,933 --> 00:40:23,200
(Kevin exhales)
849
00:40:23,383 --> 00:40:24,544
Twin-fight.
850
00:40:24,569 --> 00:40:26,107
- Yeah.
- Twin-make up?
851
00:40:27,090 --> 00:40:28,232
Sure.
852
00:40:28,257 --> 00:40:31,425
♪ If you need to, keep time on me... ♪
853
00:40:31,501 --> 00:40:32,661
I'm sorry, Kate.
854
00:40:32,686 --> 00:40:33,919
I'm an idiot. I...
855
00:40:35,046 --> 00:40:36,669
I don't think you're sad and damaged.
856
00:40:36,694 --> 00:40:38,380
I don't know why I said that.
The truth is,
857
00:40:38,405 --> 00:40:40,005
I am insanely proud of you,
858
00:40:40,057 --> 00:40:41,678
and everything you've
accomplished over the past year,
859
00:40:41,702 --> 00:40:44,029
the-the weight loss and the therapy.
860
00:40:44,064 --> 00:40:45,747
Meeting a guy who can burp the alphabet.
861
00:40:45,772 --> 00:40:46,937
- (laughs softly)
- That's pretty cool.
862
00:40:46,961 --> 00:40:48,177
Well, thank you.
863
00:40:48,381 --> 00:40:51,169
Hey, um, I'm sorry
if I threw you off earlier.
864
00:40:51,505 --> 00:40:52,685
How'd the big scene go?
865
00:40:52,909 --> 00:40:55,277
I... you know, good. It's...
866
00:40:55,404 --> 00:40:56,971
♪ If you need to... ♪
867
00:40:56,996 --> 00:40:58,732
I fell, you know.
868
00:40:59,541 --> 00:41:00,842
Banged up my leg pretty bad.
869
00:41:00,867 --> 00:41:02,027
KATE: Did you hurt your knee?
870
00:41:02,412 --> 00:41:03,741
- Yeah. A little...
- Your bad knee?
871
00:41:03,765 --> 00:41:04,701
Yeah, you know...
872
00:41:04,726 --> 00:41:05,780
You got to keep an eye on that, Kev.
873
00:41:05,804 --> 00:41:07,310
- It's fine.
- Are you kidding me?
874
00:41:07,335 --> 00:41:08,846
- Why is it that I'm the actor...
- "It's fine"?
875
00:41:08,870 --> 00:41:10,795
...and you're the one
that's so dramatic all the time?
876
00:41:10,819 --> 00:41:13,169
- It's fine.
- (groans) Okay.
877
00:41:13,327 --> 00:41:15,474
- Bye.
- Wait. I, uh...
878
00:41:15,832 --> 00:41:18,716
♪ I'll keep time on you... ♪
879
00:41:21,296 --> 00:41:23,013
Kate, it's really hard for me with Dad.
880
00:41:24,557 --> 00:41:25,693
KATE: Okay.
881
00:41:27,802 --> 00:41:29,122
Well, maybe one day.
882
00:41:30,792 --> 00:41:32,396
♪ Keep time on me... ♪
883
00:41:32,421 --> 00:41:33,544
Yeah.
884
00:41:34,046 --> 00:41:35,240
Yeah, maybe one day.
885
00:41:38,155 --> 00:41:41,056
♪ How could it all fall in one day? ♪
886
00:41:41,081 --> 00:41:43,896
I got to go. I...
I got to pack up and...
887
00:41:43,921 --> 00:41:45,318
- Are you sure?
- Yeah.
888
00:41:45,343 --> 00:41:47,036
Okay... Kev?
889
00:41:48,201 --> 00:41:49,911
- Talk to you later?
- Oh, okay.
890
00:41:49,936 --> 00:41:51,091
- All right.
- Bye.
891
00:41:52,054 --> 00:41:53,107
(phone clicks)
892
00:41:53,762 --> 00:41:54,911
(sniffles)
893
00:41:55,615 --> 00:41:57,692
♪ If you need to ♪
894
00:41:58,211 --> 00:42:01,451
♪ Keep time on me. ♪
895
00:42:03,691 --> 00:42:04,858
(sniffles)
896
00:42:05,252 --> 00:42:06,763
KATE: He's just like you.
897
00:42:13,885 --> 00:42:17,626
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*