1
00:00:02,464 --> 00:00:06,128
Every architect can point to that one
design that changed their career.
2
00:00:06,253 --> 00:00:09,118
For me, it was around the time
of my 31st birthday.
3
00:00:09,243 --> 00:00:13,240
It wasn't a museum or a concert hall
or a skyscraper.
4
00:00:13,803 --> 00:00:15,092
It was something else.
5
00:00:15,260 --> 00:00:18,804
We're opening a restaurant called
Rib Town, and we want it to be shaped...
6
00:00:19,534 --> 00:00:20,934
Like a cowboy hat.
7
00:00:23,316 --> 00:00:25,644
Look, I need the work.
I don't have any other options.
8
00:00:25,812 --> 00:00:27,813
- There's always that teaching job.
- Yeah,
9
00:00:27,981 --> 00:00:31,433
I didn't work this hard to be stuck
in some crappy, dead-end teaching job.
10
00:00:31,558 --> 00:00:34,573
- No offense, Lily.
- I got peed on three times today.
11
00:00:34,698 --> 00:00:36,072
No arguments here.
12
00:00:36,240 --> 00:00:39,567
I just gotta nail this hat building so,
I'll see you all in three days.
13
00:00:40,979 --> 00:00:44,497
For the next three days, I worked harder
than I'd ever worked in my life.
14
00:00:45,874 --> 00:00:48,793
And I got... nowhere.
15
00:00:52,673 --> 00:00:54,309
Hey, Ted, whatcha doing?
16
00:00:54,434 --> 00:00:56,467
Designing a building shaped
like a hat.
17
00:00:56,783 --> 00:00:58,594
- Now a good time to chat?
- No.
18
00:00:58,762 --> 00:01:02,527
- So, what do you think of Robin?
- I really need to get to work, so...
19
00:01:03,225 --> 00:01:05,775
Great.
Say you and I went suit-shopping,
20
00:01:06,092 --> 00:01:08,840
and you happened upon
a beautiful suit,
21
00:01:08,965 --> 00:01:11,065
a beautiful Canadian suit.
22
00:01:12,276 --> 00:01:13,576
Double-breasted.
23
00:01:14,987 --> 00:01:18,150
You try it on, but it's not exactly
the right fit for you.
24
00:01:18,275 --> 00:01:20,700
So, you put it back.
Then I try it on.
25
00:01:21,598 --> 00:01:23,048
I don't really want
26
00:01:23,288 --> 00:01:26,663
to take the same suit that you had
your eye on, but at the same time,
27
00:01:26,788 --> 00:01:29,062
I really like that suit.
28
00:01:30,627 --> 00:01:33,577
Buy the suit, Barney.
You clearly care about it.
29
00:01:33,959 --> 00:01:35,381
Tell the suit how you feel.
30
00:01:39,004 --> 00:01:41,637
But Ted, rember that
that was your answer because...
31
00:01:45,517 --> 00:01:46,917
The suit is Robin.
32
00:01:47,594 --> 00:01:48,591
I know!
33
00:01:49,701 --> 00:01:50,701
Right?
34
00:01:51,584 --> 00:01:52,940
I'm with you, buddy.
35
00:01:53,322 --> 00:01:54,316
You are now.
36
00:01:55,238 --> 00:01:58,112
- Because I explained it to you.
- What do you talk...
37
00:01:58,791 --> 00:02:01,291
Sync by vNaru
38
00:02:13,769 --> 00:02:16,934
Come on, dude, you've been at this
for three days without a break.
39
00:02:17,059 --> 00:02:19,482
It's your birthday. Come up to the roof
and have a beer with me.
40
00:02:19,607 --> 00:02:21,366
No can do.
Presentation is tomorrow.
41
00:02:21,491 --> 00:02:23,202
Hat buildings
don't design themselves.
42
00:02:23,370 --> 00:02:25,742
It's a rib joint for fat tourists.
43
00:02:25,867 --> 00:02:28,299
Just make sure the doors are wide
and the chairs are reinforced.
44
00:02:28,424 --> 00:02:31,293
Now, birthday beer on the roof.
Let's go!
45
00:02:31,461 --> 00:02:33,476
Why do you want me to come up
to the roof so bad?
46
00:02:33,601 --> 00:02:36,252
- Are you throwing me a surprise party?
- What?
47
00:02:37,112 --> 00:02:39,603
Ted, we threw you
a surprise party last year.
48
00:02:39,728 --> 00:02:42,137
Okay, you don't get
two surprise parties in a row.
49
00:02:42,618 --> 00:02:45,355
The fact that anyone showed up
at the first one was surprise enough.
50
00:02:45,480 --> 00:02:48,060
Right?
Two surprise parties in a row!
51
00:02:48,228 --> 00:02:49,523
That is rich!
52
00:02:49,648 --> 00:02:51,792
That is rich!
53
00:02:53,150 --> 00:02:54,041
Classic!
54
00:02:54,242 --> 00:02:56,766
Classic...
He still won't come up.
55
00:02:58,156 --> 00:02:59,738
Come on. What the crap?!
56
00:02:59,906 --> 00:03:02,491
I knew having a second surprise party
was a bad idea.
57
00:03:02,742 --> 00:03:05,369
Yes, Robin, I know.
This party is...
58
00:03:05,674 --> 00:03:07,635
it's... it's a disaster.
59
00:03:07,956 --> 00:03:10,868
It was my idea.
I take responsibility.
60
00:03:12,910 --> 00:03:15,170
And there's really only one thing
to do about it.
61
00:03:20,395 --> 00:03:23,512
- Marshall, no.
- Lily, I have to do this!
62
00:03:23,889 --> 00:03:25,681
No point in putting it off
any longer.
63
00:03:26,287 --> 00:03:29,143
I should explain.
You see, a few years earlier...
64
00:03:32,916 --> 00:03:35,024
Forget it.
This is so not pimped out.
65
00:03:35,782 --> 00:03:38,076
If anything, this is pimped in.
66
00:03:39,386 --> 00:03:42,186
You know who knows how to live?
Those people.
67
00:03:43,305 --> 00:03:45,367
The rooftop patio
one building over from ours.
68
00:03:46,578 --> 00:03:50,317
Across a chasm of just six or seven feet
awaited a landscaped paradise.
69
00:03:50,442 --> 00:03:51,587
And best of all...
70
00:03:51,712 --> 00:03:53,435
That looks to be one...
71
00:03:54,102 --> 00:03:55,127
... hot...
72
00:03:56,024 --> 00:03:56,879
tub.
73
00:03:57,266 --> 00:03:58,826
Great. How do we get over there?
74
00:03:58,951 --> 00:04:01,383
What are we gonna do? Jump?
75
00:04:11,072 --> 00:04:12,572
I can jump that far.
76
00:04:14,541 --> 00:04:17,467
Marshall, lately it takes you
two tries to get off the sofa.
77
00:04:17,592 --> 00:04:19,292
You can't jump that far.
78
00:04:20,826 --> 00:04:22,488
- Really?
- Really.
79
00:04:23,184 --> 00:04:24,184
Watch me.
80
00:04:32,002 --> 00:04:33,452
But he didn't jump.
81
00:04:35,559 --> 00:04:37,028
This actually is kind of nice.
82
00:04:37,470 --> 00:04:38,864
Right? Right?
83
00:04:42,521 --> 00:04:45,821
And in the years that followed,
he kept almost jumping.
84
00:04:52,829 --> 00:04:54,674
But each time, without fail...
85
00:04:56,902 --> 00:04:57,770
Here we go.
86
00:04:57,895 --> 00:04:59,191
He didn't jump.
87
00:04:59,639 --> 00:05:02,736
But don't worry.
'Cause if I can make this jump tonight,
88
00:05:03,501 --> 00:05:05,364
it's totally gonna save the party.
89
00:05:05,609 --> 00:05:07,741
Honey, please get down from there.
90
00:05:09,028 --> 00:05:12,168
When Evel Knievel sat astride
his star-spangled rocket
91
00:05:12,293 --> 00:05:14,332
on the rim of Snake River Canyon,
92
00:05:14,457 --> 00:05:17,501
do you think his wife said,
"Honey, get down from there"?
93
00:05:17,782 --> 00:05:20,947
For the last time,
I am not Linda Knievel!
94
00:05:21,072 --> 00:05:23,632
I will never be Linda Knievel!
95
00:05:25,099 --> 00:05:26,427
You don't need to remind me.
96
00:05:36,763 --> 00:05:39,627
Marshall, please don't do this.
Please don't jump.
97
00:05:39,752 --> 00:05:41,775
I'm sorry, Lily,
but I gotta do this.
98
00:05:41,900 --> 00:05:43,652
- You can't do this.
- Why?
99
00:05:44,553 --> 00:05:45,953
You want a reason?
100
00:05:46,406 --> 00:05:48,056
I'll give you a reason.
101
00:05:48,181 --> 00:05:49,629
I'm pregnant.
102
00:05:50,557 --> 00:05:51,660
Oh, my God!
103
00:05:51,909 --> 00:05:53,746
Oh, my God, really?!
104
00:05:54,154 --> 00:05:57,124
Lily, I mean, I noticed
that you gained some weight lately...
105
00:05:57,933 --> 00:06:00,002
I was lying, you jerk!
106
00:06:01,129 --> 00:06:03,338
Go ahead and jump.
I hope you die!
107
00:06:06,856 --> 00:06:09,006
That's all the permission I need.
108
00:06:14,078 --> 00:06:15,434
Listen, Robin...
109
00:06:20,238 --> 00:06:22,449
- There's something I have to tell you.
- But wait.
110
00:06:22,574 --> 00:06:25,152
Before you do,
I have to tell you something first.
111
00:06:27,003 --> 00:06:28,133
What is it?
112
00:06:29,042 --> 00:06:30,992
I think I'm in love with you.
113
00:06:42,901 --> 00:06:44,451
It's Ted.
Everybody!
114
00:06:47,115 --> 00:06:50,275
- Hey, Ted, what's up?
- It's here, Lily.
115
00:06:51,907 --> 00:06:53,457
It's looking at me.
116
00:06:54,399 --> 00:06:56,740
- What is?
- The goat.
117
00:06:57,336 --> 00:06:59,951
Now, I've told you some of the story
of the goat already.
118
00:07:00,446 --> 00:07:03,533
How Aunt Lily invited a local farmer
to come talk to her class,
119
00:07:03,658 --> 00:07:05,035
and how he brought a goat,
120
00:07:05,160 --> 00:07:07,192
and how he told the whole class
what he was gonna do
121
00:07:07,317 --> 00:07:08,944
to the goat later that day.
122
00:07:09,098 --> 00:07:11,046
And how Aunt Lily,
in a fit of mercy,
123
00:07:11,507 --> 00:07:14,299
bought the goat off the guy
in order to commute its sentence.
124
00:07:14,717 --> 00:07:16,635
Something amazing has happened.
125
00:07:16,803 --> 00:07:19,857
I was talking to Robin,
I was all set to tell her how I feel,
126
00:07:19,982 --> 00:07:22,766
but before I could,
you'll never believe what she said.
127
00:07:23,217 --> 00:07:24,559
I think I'm in love with you.
128
00:07:25,366 --> 00:07:27,270
- What did you say?!
- What do you think I said?
129
00:07:27,438 --> 00:07:29,398
What would anyone say
to something like that?
130
00:07:32,232 --> 00:07:33,696
Robin, listen.
131
00:07:34,885 --> 00:07:35,821
You're great.
132
00:07:36,354 --> 00:07:39,750
I mean, you're really awesome,
but I mean, we're friends.
133
00:07:40,168 --> 00:07:41,618
It's probably a bad idea.
134
00:07:42,295 --> 00:07:43,703
I guess you're right.
135
00:07:46,189 --> 00:07:47,499
Have a good party.
136
00:07:47,745 --> 00:07:48,995
You too, kiddo.
137
00:07:51,305 --> 00:07:53,806
- What?!
- It's like, as soon as she said that,
138
00:07:53,931 --> 00:07:56,216
no more feelings.
I'm not in love with her anymore.
139
00:07:56,809 --> 00:07:59,788
So, you've been in love with this girl
for the past year,
140
00:07:59,913 --> 00:08:02,784
and the second
she reciprocates those feelings,
141
00:08:02,909 --> 00:08:04,516
just like that, you're over her.
142
00:08:04,855 --> 00:08:06,476
How great is that?!
143
00:08:14,244 --> 00:08:15,569
This is a washcloth.
144
00:08:15,957 --> 00:08:16,957
Not food.
145
00:08:34,736 --> 00:08:35,922
What the...?
146
00:08:38,600 --> 00:08:39,650
This is it.
147
00:08:41,103 --> 00:08:42,103
Here...
148
00:08:42,446 --> 00:08:44,123
we... go!
149
00:08:46,440 --> 00:08:47,267
This is it.
150
00:08:48,234 --> 00:08:50,437
Tracey, Tracey,
tell Lily what you just told me.
151
00:08:51,229 --> 00:08:54,270
- That I just moved to New York?
- No, no, but tell her how you got here.
152
00:08:54,395 --> 00:08:56,240
I just got off the bus from Iowa.
153
00:08:56,365 --> 00:08:59,481
I just got off the bus from Iowa!
154
00:09:00,259 --> 00:09:03,330
How lucky is it that an aspiring
155
00:09:03,455 --> 00:09:04,455
dancer
156
00:09:04,765 --> 00:09:07,777
just off the bus from Iowa runs into
157
00:09:07,902 --> 00:09:09,948
the producer of the Rockettes?
158
00:09:10,786 --> 00:09:13,543
I feel like I'm in one of those
classic show biz stories.
159
00:09:13,988 --> 00:09:16,630
Honey, you are.
You really are.
160
00:09:17,617 --> 00:09:19,779
Tracey, why don't you make me
one of those rum and beers
161
00:09:19,904 --> 00:09:21,801
- that your dad loves so much?
- Sure thing!
162
00:09:24,499 --> 00:09:26,348
- Damn it.
- What?
163
00:09:27,710 --> 00:09:29,971
Everybody always says,
"Don't tell Lily."
164
00:09:30,096 --> 00:09:32,954
"Lily can't keep a secret."
And, usually, they're right.
165
00:09:33,079 --> 00:09:35,190
But this time, I kept the secret.
166
00:09:35,872 --> 00:09:37,923
And then you come along
with this crap
167
00:09:38,048 --> 00:09:42,045
and you force me to pull
an old classic Lily and spill the beans!
168
00:09:42,825 --> 00:09:44,699
What beans?
There's beans?
169
00:09:45,731 --> 00:09:46,993
There's beans.
170
00:09:47,444 --> 00:09:48,996
The suit is Robin.
171
00:09:49,547 --> 00:09:50,547
I know!
172
00:09:51,666 --> 00:09:52,666
Right?
173
00:09:53,573 --> 00:09:54,918
I'm with you, buddy.
174
00:09:55,325 --> 00:09:56,294
You are now.
175
00:09:57,261 --> 00:09:59,756
- Because I explained it to you.
- What do you talk...
176
00:10:01,642 --> 00:10:02,819
There you go.
177
00:10:09,220 --> 00:10:10,267
Crap.
178
00:10:10,435 --> 00:10:12,837
- He said that?
- Oh, my God!
179
00:10:12,962 --> 00:10:15,772
What a tremendous
ground-breaking surprise!
180
00:10:15,940 --> 00:10:17,556
- How long have you known?
- 8 months.
181
00:10:17,681 --> 00:10:20,277
And you've kept it a secret since then?
Good for you.
182
00:10:21,847 --> 00:10:23,090
Good for you, Lily.
183
00:10:23,215 --> 00:10:25,740
I mean, what a bombshell.
Who saw that coming?
184
00:10:25,909 --> 00:10:28,147
- How long have you known?
- Seven months, 29 days.
185
00:10:28,831 --> 00:10:30,202
God, what am I going to do?
186
00:10:30,372 --> 00:10:31,366
I don't know.
187
00:10:31,491 --> 00:10:33,081
What are you going to do?
188
00:10:33,718 --> 00:10:35,959
I'm going to marry Barney
in a big church wedding.
189
00:10:36,457 --> 00:10:38,505
We're going to move
to some sleepy New Hampshire town
190
00:10:38,630 --> 00:10:39,963
and open a bed-and-breakfast.
191
00:10:41,348 --> 00:10:42,719
- Really?
- No!
192
00:10:43,384 --> 00:10:44,384
It's Barney.
193
00:10:44,596 --> 00:10:45,596
I mean...
194
00:10:46,312 --> 00:10:47,424
it's Barney.
195
00:10:48,277 --> 00:10:49,713
But it's Barney.
196
00:10:50,412 --> 00:10:51,516
I got to tell him no.
197
00:10:52,222 --> 00:10:54,411
Oh, man, you're going
to break his...
198
00:10:55,100 --> 00:10:58,607
Whatever it is that pumps
that black sludge through his veins.
199
00:10:59,100 --> 00:11:00,317
Crap. You're right.
200
00:11:00,599 --> 00:11:02,996
The first time Barney
expresses feelings for a girl
201
00:11:03,121 --> 00:11:04,538
and she rejects him?
202
00:11:05,159 --> 00:11:07,112
And not just any girl. I mean...
203
00:11:08,513 --> 00:11:09,883
It will destroy him.
204
00:11:11,417 --> 00:11:13,267
Okay, well, first of all...
205
00:11:18,003 --> 00:11:20,168
Second of all,
there is a maneuver you can try.
206
00:11:20,293 --> 00:11:22,417
It's high-risk,
but it's also high-reward.
207
00:11:22,542 --> 00:11:25,095
For lack of a better term,
I'm going to call it...
208
00:11:26,442 --> 00:11:28,345
- The Mosby.
- The Mosby?
209
00:11:28,514 --> 00:11:30,403
No, she couldn't Mosby him.
210
00:11:30,528 --> 00:11:33,683
- She could Mosby the crap out of him.
- What's the Mosby?
211
00:11:33,922 --> 00:11:35,923
Robin, you remember
your first date with Ted?
212
00:11:36,048 --> 00:11:39,163
You wanted to hop on the T-train
and take a ride downtown.
213
00:11:39,288 --> 00:11:40,940
I was ready to jump that turnstile.
214
00:11:42,312 --> 00:11:43,735
What changed all that?
215
00:11:44,922 --> 00:11:46,486
I think I'm in love with you.
216
00:11:46,657 --> 00:11:47,405
What?
217
00:11:49,187 --> 00:11:50,325
The Mosby!
218
00:11:50,971 --> 00:11:53,140
- That is genius.
- Thank you.
219
00:11:53,265 --> 00:11:53,995
And...
220
00:11:54,723 --> 00:11:55,723
excuse me.
221
00:11:58,299 --> 00:12:00,402
I mean, you're very pretty,
but you're freakishly tall,
222
00:12:00,527 --> 00:12:02,074
and you don't believe in ghosts.
223
00:12:03,802 --> 00:12:06,490
So, when she said she thinks
she's in love with me,
224
00:12:06,615 --> 00:12:08,718
she meant the opposite.
225
00:12:08,887 --> 00:12:09,804
Exactly.
226
00:12:09,929 --> 00:12:12,055
And look how well it worked.
You're back to normal.
227
00:12:12,303 --> 00:12:13,890
Yes. Yes, I am.
228
00:12:14,490 --> 00:12:16,746
And it is great.
It's awesome.
229
00:12:18,563 --> 00:12:20,995
- So, Robin's not in love with me.
- Nope.
230
00:12:22,776 --> 00:12:23,943
Why not?
231
00:12:27,272 --> 00:12:28,363
Mr. Goat?
232
00:12:44,069 --> 00:12:44,879
Mr. Goat?
233
00:12:48,451 --> 00:12:49,451
That's it.
234
00:12:52,377 --> 00:12:53,430
Stupid goat.
235
00:12:54,842 --> 00:12:57,892
I do not understand your
fascination with this washcloth.
236
00:12:58,060 --> 00:13:00,687
I guess that's what happens
when you have a brain the size of a...
237
00:13:10,219 --> 00:13:12,086
Marshall, can you just go get Ted?
238
00:13:12,255 --> 00:13:15,582
Lily, I was just about to jump.
239
00:13:15,707 --> 00:13:18,520
Didn't you hear me saying "Okay"
over and over again?
240
00:13:18,720 --> 00:13:20,553
Oh, I'm sorry.
Go ahead and jump.
241
00:13:20,721 --> 00:13:21,660
No, it's fine.
242
00:13:21,896 --> 00:13:23,246
Sorry, everybody.
243
00:13:23,897 --> 00:13:25,547
Lily won't let me jump.
244
00:13:31,888 --> 00:13:32,961
Thank God.
245
00:13:43,309 --> 00:13:44,326
Hospital!
246
00:13:46,496 --> 00:13:47,888
What happened exactly?
247
00:13:49,153 --> 00:13:52,528
What happened is
you let a freaking wild animal
248
00:13:52,653 --> 00:13:54,103
into our apartment.
249
00:13:54,654 --> 00:13:55,854
I was savaged.
250
00:13:56,214 --> 00:14:00,092
That is the sweetest, cutest
little goat in the whole world.
251
00:14:00,342 --> 00:14:03,713
Sweetest, cutest little goat
in the whole world?
252
00:14:04,111 --> 00:14:05,845
I was pretty sleep-deprived
at this point,
253
00:14:05,970 --> 00:14:07,832
so this probably isn't
how it really happened,
254
00:14:07,957 --> 00:14:09,268
but here's how I rember it.
255
00:14:28,119 --> 00:14:30,331
So, you're the guy who tried
to make it with a goat?
256
00:14:32,208 --> 00:14:34,584
If anything, that goat
tried to make it with me.
257
00:14:35,504 --> 00:14:37,463
- Can I go, please?
- Sure, you can go.
258
00:14:37,631 --> 00:14:40,508
But remember, buddy,
"baa" means "baa."
259
00:14:44,107 --> 00:14:46,680
Great. Great. Now I'm going to be late
for my presentation.
260
00:14:47,414 --> 00:14:48,933
Thanks a lot, Mr. Goat.
261
00:14:49,102 --> 00:14:51,477
Mr. Goat? Ted, that goat's a girl.
262
00:14:51,975 --> 00:14:54,483
- Her name's Missy.
- You got beat up by a girl.
263
00:15:02,558 --> 00:15:03,447
So.
264
00:15:03,616 --> 00:15:07,034
- You're in love with me.
- What? Yeah. Very much.
265
00:15:07,920 --> 00:15:10,296
Okay, you can knock it off.
Lily told me.
266
00:15:10,498 --> 00:15:11,372
Damn it.
267
00:15:11,709 --> 00:15:13,666
I can't believe you would do that.
268
00:15:14,473 --> 00:15:15,573
It's just...
269
00:15:15,733 --> 00:15:17,336
Like, I care about you, Barney.
270
00:15:17,546 --> 00:15:18,379
And...
271
00:15:18,547 --> 00:15:20,949
This kind of stuff,
the emotional stuff?
272
00:15:21,548 --> 00:15:24,218
It's not your thing.
I thought I'd save you the trouble.
273
00:15:24,563 --> 00:15:26,345
Maybe I don't want
to be saved the trouble.
274
00:15:26,986 --> 00:15:28,222
Maybe I want the trouble.
275
00:15:29,475 --> 00:15:31,491
I haven't wanted the trouble
in a long time.
276
00:15:31,616 --> 00:15:34,149
But with you, the trouble
doesn't seem so...
277
00:15:34,989 --> 00:15:35,989
troubling.
278
00:15:37,552 --> 00:15:38,941
I don't know.
I thought...
279
00:15:39,982 --> 00:15:41,944
I guess I thought
you felt the same way.
280
00:15:43,446 --> 00:15:44,488
Maybe I do.
281
00:15:46,256 --> 00:15:47,406
I don't know.
282
00:15:47,571 --> 00:15:50,355
I'm not exactly the biggest
confronter of feelings.
283
00:15:51,573 --> 00:15:54,448
I mean, clearly, there's
something between us.
284
00:15:55,135 --> 00:15:57,735
Maybe my head was saying,
"Nip it in the bud"
285
00:15:57,860 --> 00:15:59,456
because my heart was...
286
00:15:59,966 --> 00:16:01,476
saying something else.
287
00:16:03,449 --> 00:16:04,284
Look...
288
00:16:05,011 --> 00:16:06,677
I have feelings for you, Barney.
289
00:16:08,324 --> 00:16:09,722
Maybe I even love you.
290
00:16:10,738 --> 00:16:12,641
This is going pretty fast,
don't you think?
291
00:16:12,809 --> 00:16:15,514
- What?
- We have a good friendship going.
292
00:16:15,639 --> 00:16:16,895
Why screw up a good thing?
293
00:16:17,568 --> 00:16:18,314
Friends?
294
00:16:19,952 --> 00:16:20,952
Friends.
295
00:16:22,265 --> 00:16:24,610
My God. You just did it again.
You just Mosby'd me.
296
00:16:24,779 --> 00:16:27,072
- I did not.
- You did. You little minx.
297
00:16:27,240 --> 00:16:29,158
Okay, you're right.
I did just Mosby you.
298
00:16:29,326 --> 00:16:31,326
Why are you so afraid
of giving this a chance?
299
00:16:31,494 --> 00:16:34,246
Because I am scared
of how much I like you.
300
00:16:34,455 --> 00:16:35,748
This is a bad idea.
301
00:16:35,916 --> 00:16:37,833
You're right.
This is a mistake.
302
00:16:38,001 --> 00:16:39,218
- Yes. No.
- I love you.
303
00:16:39,343 --> 00:16:41,086
- Let's be friends.
- Friends, then.
304
00:16:41,254 --> 00:16:42,756
- I love you.
- Let's get married.
305
00:16:42,881 --> 00:16:44,923
- No, you're smothering me.
- Okay, forget it.
306
00:16:50,723 --> 00:16:52,723
You know what?
We can sort this out later.
307
00:16:52,891 --> 00:16:55,116
- That sounds good.
- That sounds good. Let's go.
308
00:16:56,586 --> 00:16:58,649
It had been a long and crazy night,
309
00:16:58,774 --> 00:17:00,898
but that morning, against all odds,
310
00:17:01,067 --> 00:17:02,525
I made it to my presentation.
311
00:17:02,650 --> 00:17:04,462
Here you have it, gentlemen.
312
00:17:04,587 --> 00:17:05,587
Rib Town.
313
00:17:06,196 --> 00:17:07,196
Right?
314
00:17:07,881 --> 00:17:08,881
Right?
315
00:17:11,714 --> 00:17:13,660
Ted, listen. You're great,
316
00:17:13,903 --> 00:17:15,653
and you've done a real...
317
00:17:15,964 --> 00:17:17,467
special job here,
318
00:17:17,592 --> 00:17:19,680
and you're going to make
some other restaurant
319
00:17:19,805 --> 00:17:21,001
very happy someday,
320
00:17:21,344 --> 00:17:22,169
but...
321
00:17:22,338 --> 00:17:23,290
we have...
322
00:17:23,534 --> 00:17:24,747
decided to go...
323
00:17:25,094 --> 00:17:26,744
another direction here.
324
00:17:27,134 --> 00:17:28,156
What?
325
00:17:28,281 --> 00:17:30,042
Feast your eyes on...
326
00:17:31,403 --> 00:17:32,304
Rib Town!
327
00:17:35,908 --> 00:17:37,093
Sven.
328
00:17:40,409 --> 00:17:43,273
I'll tell you one thing.
I'm never eating ribs again.
329
00:17:43,908 --> 00:17:44,983
Yeah, right.
330
00:17:45,533 --> 00:17:46,683
I am never...
331
00:17:47,348 --> 00:17:48,548
eating ribs...
332
00:17:48,848 --> 00:17:49,848
again!
333
00:17:51,496 --> 00:17:52,810
In front of Ted!
334
00:17:53,702 --> 00:17:54,910
This is a disaster.
335
00:17:56,079 --> 00:17:57,839
How am I going
to come back from this?
336
00:17:58,600 --> 00:18:00,475
Okay, I'm just going to ask this.
337
00:18:00,600 --> 00:18:02,459
Do you really want
to come back from this?
338
00:18:02,977 --> 00:18:06,038
- What's that supposed to mean?
- Architecture is killing you, Ted,
339
00:18:06,485 --> 00:18:08,549
and it's killing us to watch it
killing you.
340
00:18:09,541 --> 00:18:11,724
You're like that goat
with the washcloth.
341
00:18:11,849 --> 00:18:13,618
You want it so bad,
342
00:18:13,743 --> 00:18:16,022
and every time the world tries
to take it away from you,
343
00:18:16,147 --> 00:18:17,474
you keep grabbing it.
344
00:18:17,850 --> 00:18:19,017
But you know what?
345
00:18:19,186 --> 00:18:21,854
It's just a washcloth.
Why do you even want it?
346
00:18:22,344 --> 00:18:24,855
Because I have to be an architect.
347
00:18:24,980 --> 00:18:25,899
That's...
348
00:18:26,606 --> 00:18:27,943
That's the plan.
349
00:18:28,111 --> 00:18:31,196
Screw the plan.
I planned on being a famous artist.
350
00:18:31,421 --> 00:18:33,983
Marshall planned on being
an environmental lawyer.
351
00:18:34,108 --> 00:18:36,577
Robin planned on
being a TV reporter.
352
00:18:37,873 --> 00:18:39,487
I am a TV reporter.
353
00:18:39,612 --> 00:18:41,330
I'm on every morning at 4:00 a.m.
354
00:18:41,499 --> 00:18:42,745
Is that still on?
355
00:18:43,088 --> 00:18:44,251
Good for you.
356
00:18:44,419 --> 00:18:46,058
Somebody watch it, please.
357
00:18:46,755 --> 00:18:48,630
Barney planned on being a violinist.
358
00:18:49,764 --> 00:18:50,966
Don't tell me things.
359
00:18:52,690 --> 00:18:55,194
You can't design your life
like a building.
360
00:18:55,319 --> 00:18:57,199
It doesn't work that way.
361
00:18:57,751 --> 00:19:00,225
You just have to live it,
and it will design itself.
362
00:19:00,631 --> 00:19:02,478
So, what, I should just do nothing?
363
00:19:03,568 --> 00:19:06,237
Listen to what the world
is telling you to do
364
00:19:06,362 --> 00:19:07,566
and take the leap.
365
00:19:15,758 --> 00:19:16,908
You're right.
366
00:19:17,574 --> 00:19:19,128
You're absolutely right.
367
00:19:20,730 --> 00:19:22,175
I love you, Lily.
368
00:19:23,920 --> 00:19:25,417
Metaphorical leap.
369
00:19:25,586 --> 00:19:27,356
Metaphorical leap!
370
00:19:28,088 --> 00:19:29,381
- Not cool.
- Don't do it.
371
00:19:29,506 --> 00:19:30,380
Not cool.
372
00:19:39,375 --> 00:19:41,767
- I did it!
- Baby, you did it.
373
00:19:41,954 --> 00:19:44,352
- I can do anything!
- Yes, you can.
374
00:19:44,522 --> 00:19:45,979
I'm getting a motorcycle!
375
00:19:46,147 --> 00:19:47,564
You absolutely are not!
376
00:19:47,733 --> 00:19:49,650
Okay, sorry.
Guys, come on over.
377
00:20:26,724 --> 00:20:28,480
That was the year
I got left at the altar.
378
00:20:29,651 --> 00:20:32,407
It was the year I got knocked out
by a crazy bartender.
379
00:20:32,902 --> 00:20:34,319
The year I got fired.
380
00:20:35,276 --> 00:20:37,155
The year I got beat up by a goat.
381
00:20:37,527 --> 00:20:39,077
A girl goat, at that.
382
00:20:39,839 --> 00:20:42,035
And damn it if it wasn't
the best year of my life.
383
00:20:47,427 --> 00:20:49,706
Because, if any one of those things
hadn't happened,
384
00:20:50,503 --> 00:20:53,529
I never would have ended up and turned
out to be the best job I ever had.
385
00:20:54,757 --> 00:20:56,255
But more importantly,
386
00:20:56,380 --> 00:20:58,321
I wouldn't have met your mother,
387
00:20:59,156 --> 00:21:00,806
because, as you know...
388
00:21:01,157 --> 00:21:02,757
she was in that class.
389
00:21:04,033 --> 00:21:06,632
Of course, that story
is only just beginning.