1
00:00:04,922 --> 00:00:06,129
ADULT SHELDON:
On any given day,
2
00:00:06,340 --> 00:00:07,956
our school gymnasium
3
00:00:08,175 --> 00:00:10,508
presented
a cocktail of horrors.
4
00:00:11,261 --> 00:00:11,876
(screams)
5
00:00:12,095 --> 00:00:14,337
From daily humiliation...
6
00:00:17,267 --> 00:00:19,304
...to school-sanctioned
violence...
7
00:00:19,561 --> 00:00:20,176
BOY:
Oh!
8
00:00:20,395 --> 00:00:23,934
But one day a year,
the gymnasium was transformed
9
00:00:24,149 --> 00:00:25,811
into a haven of learning
10
00:00:26,026 --> 00:00:28,359
thanks to a remarkable
institution
11
00:00:28,570 --> 00:00:30,277
known as the science fair.
12
00:00:30,489 --> 00:00:33,357
A chance for the student body
to come together
13
00:00:33,575 --> 00:00:35,487
in the name of research
and progress.
14
00:00:35,702 --> 00:00:37,659
Uh, while some did
the bare minimum...
15
00:00:37,871 --> 00:00:38,861
(burps)
16
00:00:40,123 --> 00:00:43,616
...and others preferred
razzamatazz over raw data,
17
00:00:44,336 --> 00:00:48,421
I set out to save humanity
from deadly asteroids.
18
00:00:48,632 --> 00:00:50,794
And made it all neatly fit
on three poster boards.
19
00:00:51,969 --> 00:00:54,211
The science fair may be
a competition,
20
00:00:54,429 --> 00:00:58,048
but when the goal is promoting
knowledge, we're all winners.
21
00:00:58,267 --> 00:00:59,007
PETERSEN:
And the winner
22
00:00:59,226 --> 00:01:01,934
of the Medford High School
Science Fair is...
23
00:01:02,646 --> 00:01:04,262
SueAnn Ludlow!
24
00:01:04,731 --> 00:01:06,267
You've got to be kidding me!
25
00:01:06,483 --> 00:01:07,098
Shelly.
26
00:01:07,359 --> 00:01:08,566
(applause)
27
00:01:08,777 --> 00:01:10,063
You people are crazy!
28
00:01:10,279 --> 00:01:11,190
- Hey.
- All right.
29
00:01:11,405 --> 00:01:12,646
SHELDON:
You're celebrating mediocrity!
30
00:01:12,864 --> 00:01:13,820
(mouths)
31
00:01:14,032 --> 00:01:15,398
Mediocrity!
32
00:01:15,617 --> 00:01:17,074
Mediocrity!
33
00:01:18,662 --> 00:01:21,405
♪♪ Nobody else
is stronger than I am ♪♪
34
00:01:21,623 --> 00:01:24,240
♪♪ Yesterday I moved a mountain ♪♪
35
00:01:24,459 --> 00:01:27,076
♪♪ I bet I could be your hero ♪♪
36
00:01:27,337 --> 00:01:29,829
♪♪ I am a mighty little man ♪♪
37
00:01:30,048 --> 00:01:33,462
♪♪ I am a mighty little man. ♪♪
38
00:01:36,722 --> 00:01:37,883
I'll be in my room.
39
00:01:38,098 --> 00:01:38,963
Oh, come on, Shelly.
40
00:01:39,182 --> 00:01:40,673
You still got
an honorable mention.
41
00:01:40,892 --> 00:01:42,383
Stop reminding me.
42
00:01:42,769 --> 00:01:43,509
(sighs)
43
00:01:43,729 --> 00:01:45,846
I hate to see him
so upset.
44
00:01:46,064 --> 00:01:48,181
Well, give him a little
time, he'll calm down.
45
00:01:48,400 --> 00:01:49,060
(door slams)
46
00:01:49,568 --> 00:01:50,854
SHELDON:
Fiddle-faddle!
47
00:01:51,069 --> 00:01:52,025
The F word.
48
00:01:52,237 --> 00:01:53,398
He's real mad.
49
00:01:53,614 --> 00:01:55,401
You don't always win in life,
he needs to learn that.
50
00:01:55,616 --> 00:01:57,903
I know, but these are
big feelings for a little boy.
51
00:01:58,118 --> 00:01:59,404
They're feelings everybody has.
52
00:01:59,620 --> 00:02:00,861
It's part of growing up.
53
00:02:01,330 --> 00:02:02,241
I guess.
54
00:02:02,456 --> 00:02:03,867
SHELDON:
Poodle poop!
55
00:02:04,124 --> 00:02:04,989
MEEMAW:
Okay.
56
00:02:05,208 --> 00:02:05,994
Somebody's got to teach
57
00:02:06,209 --> 00:02:08,997
this kid to swear,
it's embarrassing.
58
00:02:14,384 --> 00:02:15,340
Sheldon, listen,
59
00:02:15,594 --> 00:02:16,801
I know losing
ain't easy.
60
00:02:17,012 --> 00:02:18,969
I deal with it on the
football field all the time.
61
00:02:19,181 --> 00:02:20,092
(chuckles)
62
00:02:23,644 --> 00:02:26,352
It's like that big game we had
last year against Nacogdoches.
63
00:02:27,648 --> 00:02:29,890
We were down 28 points
at the half.
64
00:02:30,108 --> 00:02:31,565
It was raining, it was muddy.
65
00:02:31,777 --> 00:02:33,939
Everybody in the stands
had gone home.
66
00:02:34,154 --> 00:02:36,316
But somehow,
we managed to claw our way back
67
00:02:36,531 --> 00:02:38,022
to a tie with a minute left.
68
00:02:39,201 --> 00:02:40,282
And then, they threw
a Hail Mary,
69
00:02:40,494 --> 00:02:41,450
and the receiver stepped
out of bounds,
70
00:02:41,662 --> 00:02:42,948
but the ref didn't see it.
71
00:02:44,081 --> 00:02:47,040
After all that,
we lose on a bad call.
72
00:02:48,460 --> 00:02:50,167
Believe me, I was furious.
73
00:02:51,588 --> 00:02:52,920
But I sucked it up,
74
00:02:53,548 --> 00:02:56,040
and I walked across that field
and I shook their hands.
75
00:02:58,303 --> 00:03:00,636
I didn't hear a word you said.
76
00:03:02,516 --> 00:03:03,472
Okay.
77
00:03:04,976 --> 00:03:06,683
So while an animal cell
has a membrane,
78
00:03:06,895 --> 00:03:10,184
a plant cell has a membrane
and a cell wall.
79
00:03:10,399 --> 00:03:11,640
SHELDON:
Who cares?
80
00:03:12,192 --> 00:03:13,478
Sheldon,
what are you doing?
81
00:03:13,694 --> 00:03:15,151
Being disrespectful, sir.
82
00:03:15,362 --> 00:03:16,773
Ah. How come?
83
00:03:16,988 --> 00:03:19,901
Because I'm disillusioned
with the school system.
84
00:03:20,951 --> 00:03:22,567
Georgie, do you know
what's going on with him?
85
00:03:22,828 --> 00:03:24,945
Actually, I'm trying
to ignore it.
86
00:03:25,706 --> 00:03:27,072
Well, get your feet
off the desk.
87
00:03:27,374 --> 00:03:28,831
What if I don't?
88
00:03:29,042 --> 00:03:31,409
I was sent to see
Principal Petersen.
89
00:03:31,628 --> 00:03:32,835
What is it this time?
90
00:03:33,046 --> 00:03:34,253
Youthful rebellion.
91
00:03:34,464 --> 00:03:37,172
My voice hasn't changed yet,
but my attitude has.
92
00:03:37,551 --> 00:03:38,667
I'll let him know you're here.
93
00:03:38,885 --> 00:03:39,716
You do that.
94
00:03:41,054 --> 00:03:41,965
Ma'am.
95
00:03:45,642 --> 00:03:46,348
(door closes)
96
00:03:47,352 --> 00:03:48,888
Sheldon Cooper's outside.
97
00:03:49,980 --> 00:03:50,891
Who sent him now?
98
00:03:51,106 --> 00:03:52,893
- Givens.
- Well, you know what?
99
00:03:53,150 --> 00:03:54,857
Givens needs to man up.
100
00:03:55,152 --> 00:03:55,812
Cooper's
a little boy.
101
00:03:56,027 --> 00:03:57,268
It's not hard to handle him.
102
00:03:57,487 --> 00:03:58,193
I'll send him in.
103
00:03:58,405 --> 00:04:00,021
H-Hold on a minute, just...
104
00:04:00,407 --> 00:04:01,488
Does he know I'm in here?
105
00:04:02,117 --> 00:04:04,359
SHELDON (over P.A.):
Attention, students and faculty.
106
00:04:04,578 --> 00:04:05,694
Oh, no.
107
00:04:05,912 --> 00:04:07,653
This is Sheldon Lee Cooper.
108
00:04:08,248 --> 00:04:09,580
What the hell?
109
00:04:11,001 --> 00:04:13,835
We're taught that hard work
pays off, but that's not true.
110
00:04:14,045 --> 00:04:15,752
I came up with a solution
to save Earth
111
00:04:15,964 --> 00:04:17,330
from killer asteroids,
112
00:04:17,549 --> 00:04:19,256
and lost the science fair
113
00:04:19,468 --> 00:04:22,006
to SueAnn Ludlow,
and her frizzy hair machine.
114
00:04:22,512 --> 00:04:25,300
But it wasn't just me who lost,
we all lost.
115
00:04:25,515 --> 00:04:26,756
Wake up, people.
116
00:04:26,975 --> 00:04:28,762
The system's broken.
117
00:04:28,977 --> 00:04:31,094
Real innovation isn't valued.
118
00:04:31,396 --> 00:04:34,059
Nowadays, it's all about
flash and style.
119
00:04:34,274 --> 00:04:35,685
I blame MTV.
120
00:04:35,984 --> 00:04:38,397
Luckily, my parents
can't afford cable.
121
00:04:38,695 --> 00:04:39,776
We can afford it.
122
00:04:41,072 --> 00:04:43,234
I urge you all to rise up.
123
00:04:43,450 --> 00:04:44,281
(grunts)
124
00:04:44,493 --> 00:04:45,324
They can't send everyone
125
00:04:45,535 --> 00:04:46,651
to the principal's office.
126
00:04:46,870 --> 00:04:48,111
Chew gum in class,
127
00:04:48,455 --> 00:04:49,411
use a number one pencil,
128
00:04:49,623 --> 00:04:50,659
go nuts.
129
00:04:50,874 --> 00:04:52,456
This is Sheldon Lee Cooper
signing off.
130
00:04:52,751 --> 00:04:53,992
Live long and prosper.
131
00:04:54,711 --> 00:04:56,327
You better run, you little punk!
132
00:04:58,298 --> 00:04:59,505
(grunting)
133
00:05:00,675 --> 00:05:02,667
MEEMAW: I can't believe you sent
him to bed without his dinner.
134
00:05:02,886 --> 00:05:03,842
That's right.
135
00:05:04,054 --> 00:05:05,340
On spaghetti and
hot dog night.
136
00:05:05,555 --> 00:05:06,966
- That's rough.
- He's got to learn.
137
00:05:07,182 --> 00:05:09,094
Let's talk about something else.
138
00:05:09,476 --> 00:05:10,842
Georgie, how was your day?
139
00:05:11,061 --> 00:05:13,724
My brother told the entire
school we can't afford cable.
140
00:05:14,064 --> 00:05:16,021
Oh, right. Missy?
141
00:05:16,233 --> 00:05:18,395
Good, until I learned
we can't afford cable.
142
00:05:19,486 --> 00:05:20,192
(sighs)
143
00:05:20,403 --> 00:05:23,111
I've been thinking, and there's
something I'd like to say.
144
00:05:23,406 --> 00:05:25,523
Unless it's an apology,
I don't want to hear it.
145
00:05:26,159 --> 00:05:28,116
I'm quitting science.
146
00:05:29,079 --> 00:05:30,320
Not an apology.
147
00:05:30,539 --> 00:05:31,746
Spank him, Dad.
148
00:05:40,173 --> 00:05:42,130
I'm really getting
worried about Shelly.
149
00:05:42,384 --> 00:05:44,216
Acting out,
and now quitting science?
150
00:05:44,427 --> 00:05:46,635
Oh, I'm sure he'll get
right back to it.
151
00:05:46,847 --> 00:05:49,464
I've quit smoking and gambling
plenty of times.
152
00:05:49,683 --> 00:05:50,799
Hmm. Look in my purse.
153
00:05:51,017 --> 00:05:53,760
Nothing but cigarettes
and scratchers. (laughs)
154
00:05:54,104 --> 00:05:55,640
(sighs) Maybe he should
talk to somebody.
155
00:05:55,856 --> 00:05:56,812
Not it.
156
00:05:57,357 --> 00:05:59,189
I meant a professional, George.
157
00:05:59,526 --> 00:06:00,733
But way to be a dad.
158
00:06:10,537 --> 00:06:11,402
(door opens)
159
00:06:12,414 --> 00:06:13,530
Hey.
(chuckles)
160
00:06:13,748 --> 00:06:14,488
Welcome back.
161
00:06:14,708 --> 00:06:16,916
Thank you for seeing us
on such short notice, Doctor.
162
00:06:17,127 --> 00:06:18,243
Oh, not a problem.
163
00:06:18,712 --> 00:06:19,327
Sheldon,
164
00:06:19,546 --> 00:06:20,457
I remember you.
165
00:06:20,672 --> 00:06:21,662
Do you remember me?
166
00:06:21,965 --> 00:06:23,331
I remember everything.
167
00:06:24,426 --> 00:06:25,041
Okay.
168
00:06:25,343 --> 00:06:26,504
Uh, you two, make
yourselves comfortable.
169
00:06:26,720 --> 00:06:28,006
Me and my main man Sheldon
are gonna go
170
00:06:28,221 --> 00:06:29,837
have a little chitchat
in my office.
171
00:06:30,181 --> 00:06:32,514
I don't like chitchat,
and I'm not your main man.
172
00:06:33,476 --> 00:06:34,136
Right on.
173
00:06:34,477 --> 00:06:35,593
Have fun.
174
00:06:38,023 --> 00:06:38,809
(door closes)
175
00:06:39,024 --> 00:06:41,186
Now, Sheldon, I understand
you've changed your mind
176
00:06:41,401 --> 00:06:42,812
about being a scientist.
177
00:06:43,695 --> 00:06:45,152
And you're gonna
say I can't?
178
00:06:45,780 --> 00:06:47,362
No. I think that's great.
179
00:06:47,699 --> 00:06:49,156
- You do?
- Yeah.
180
00:06:49,367 --> 00:06:51,575
I think it's important
to keep your options open.
181
00:06:51,786 --> 00:06:53,027
Let me tell you a little story
182
00:06:53,246 --> 00:06:55,408
about an extremely smart
young boy.
183
00:06:55,874 --> 00:06:56,614
Me?
184
00:06:56,833 --> 00:06:57,698
Me.
185
00:06:58,209 --> 00:06:58,915
For the longest time,
186
00:06:59,127 --> 00:06:59,958
I thought I was gonna be
187
00:07:00,170 --> 00:07:01,661
a professional figure skater.
188
00:07:01,880 --> 00:07:04,714
And then you became disenchanted
with the field like I did?
189
00:07:04,925 --> 00:07:05,631
Exactly.
190
00:07:05,842 --> 00:07:07,504
Someone skated
right over my foot.
191
00:07:07,719 --> 00:07:08,709
And that was that.
192
00:07:09,387 --> 00:07:11,219
I'm not sure
that's the same thing.
193
00:07:11,431 --> 00:07:15,425
I'd say you lost your passion
the way I lost my big toe.
194
00:07:16,603 --> 00:07:17,684
Hmm.
195
00:07:21,191 --> 00:07:22,898
Don't draw in that.
196
00:07:23,735 --> 00:07:25,397
Hey. We're all done.
197
00:07:25,820 --> 00:07:27,186
- How'd it go?
- Great.
198
00:07:27,405 --> 00:07:28,896
I feel a lot better.
199
00:07:29,115 --> 00:07:30,822
Well, that's
just wonderful.
200
00:07:31,034 --> 00:07:32,400
So, you're going back
to science?
201
00:07:32,619 --> 00:07:36,158
No. In fact, I'm going as far
away from science as possible.
202
00:07:36,373 --> 00:07:38,239
I plan to pursue the arts.
203
00:07:38,833 --> 00:07:39,869
What kind of arts?
204
00:07:40,085 --> 00:07:42,077
I've decided to become an actor.
205
00:07:43,672 --> 00:07:45,129
Of course you have.
206
00:07:47,801 --> 00:07:49,667
Why's he want to study acting?
207
00:07:50,053 --> 00:07:52,136
The doctor encouraged him
to try something different.
208
00:07:52,347 --> 00:07:54,054
Maybe he'll learn
to act normal.
209
00:07:54,265 --> 00:07:55,881
How about you learn
to act nice?
210
00:07:56,101 --> 00:07:58,764
- You people don't appreciate my sense of humor.
- (chuckles)
211
00:07:59,062 --> 00:08:00,769
As long as he starts behaving
himself in school,
212
00:08:00,981 --> 00:08:02,768
I don't care what he does.
213
00:08:02,983 --> 00:08:05,145
You know, I actually did
a little community theater
214
00:08:05,360 --> 00:08:06,350
back in my 20s.
215
00:08:06,569 --> 00:08:07,559
Is that so?
216
00:08:07,779 --> 00:08:09,816
I had a good part
in Oklahoma.
217
00:08:10,031 --> 00:08:12,865
♪♪ I'm just a girl
who can't say no. ♪♪
218
00:08:13,076 --> 00:08:14,066
Say no to what?
219
00:08:14,285 --> 00:08:14,900
Well...
220
00:08:15,120 --> 00:08:16,907
To, uh, eating
her vegetables.
221
00:08:17,998 --> 00:08:18,784
It was fun.
222
00:08:18,999 --> 00:08:20,615
But I'm pretty sure
doing plays
223
00:08:20,834 --> 00:08:23,827
is just an excuse to change in
front of each other backstage.
224
00:08:24,170 --> 00:08:25,251
- Really?
- Yeah.
225
00:08:25,463 --> 00:08:27,955
Theater folk just love to
take their clothes off.
226
00:08:28,174 --> 00:08:29,540
How many people
saw you naked?
227
00:08:29,759 --> 00:08:30,590
A lot.
228
00:08:30,802 --> 00:08:31,963
- Mom.
- Enough.
229
00:08:33,013 --> 00:08:33,844
Y'all don't understand
230
00:08:34,055 --> 00:08:35,842
my sense of humor, either.
231
00:08:39,102 --> 00:08:41,094
(indistinct chatter)
232
00:08:44,983 --> 00:08:46,940
Hello. Are you Mr. Lundy?
233
00:08:47,152 --> 00:08:49,109
My father is Mr. Lundy.
234
00:08:49,320 --> 00:08:51,027
Well, then what should
I call you?
235
00:08:53,324 --> 00:08:54,280
I guess Mr. Lundy.
236
00:08:54,492 --> 00:08:56,199
My father's dead. (laughs)
237
00:08:56,786 --> 00:08:59,119
I was told you're the head
of the drama department.
238
00:08:59,330 --> 00:09:01,822
Mm-hmm, and the girls'
volleyball coach,
239
00:09:02,042 --> 00:09:05,001
which, between us,
is the real drama department.
240
00:09:05,211 --> 00:09:06,497
Was that a joke?
241
00:09:07,172 --> 00:09:08,333
I thought so.
242
00:09:10,341 --> 00:09:11,627
Can I help you?
243
00:09:12,052 --> 00:09:14,294
I'm interested
in becoming an actor.
244
00:09:14,512 --> 00:09:16,253
Well, good for you.
245
00:09:16,473 --> 00:09:17,930
You've come to the right place.
246
00:09:18,141 --> 00:09:20,349
You know, I-I've been
a professional actor
247
00:09:20,560 --> 00:09:21,641
for years and years.
248
00:09:21,853 --> 00:09:23,469
Really? What have you been in?
249
00:09:23,688 --> 00:09:25,850
Well, have you seen
the mattress madness commercials
250
00:09:26,066 --> 00:09:27,398
on channel 68?
251
00:09:28,026 --> 00:09:29,858
I'm soft and firm
252
00:09:30,070 --> 00:09:32,983
in all the right places.
253
00:09:35,241 --> 00:09:36,482
Wow. You're famous.
254
00:09:36,701 --> 00:09:37,817
Well, I...
255
00:09:38,036 --> 00:09:40,323
And I was Carbucketty
256
00:09:40,538 --> 00:09:43,326
in the Dallas-Fort Worth
Players production of Cats.
257
00:09:43,541 --> 00:09:44,156
(purrs)
258
00:09:44,375 --> 00:09:45,991
(laughs) Did you see that?
259
00:09:46,211 --> 00:09:47,998
No, I'm afraid of cats.
260
00:09:48,213 --> 00:09:50,671
Well, you realize the cats
are just the actors.
261
00:09:50,882 --> 00:09:52,293
I still wouldn't risk it.
262
00:09:52,926 --> 00:09:54,918
You're an odd boy,
but you make it work.
263
00:09:55,136 --> 00:09:56,172
(chuckles)
264
00:09:56,387 --> 00:09:58,344
Anyway, uh,
auditions are next week.
265
00:09:58,556 --> 00:10:00,172
- You're welcome to come on by.
- Excellent.
266
00:10:00,391 --> 00:10:01,848
I checked out a book on acting
267
00:10:02,060 --> 00:10:03,722
so I should have the hang of it
by then.
268
00:10:04,229 --> 00:10:05,970
Well, I like that confidence.
269
00:10:06,189 --> 00:10:09,227
Thank you. Most people
find it off-putting.
270
00:10:10,735 --> 00:10:11,816
I can see that.
271
00:10:14,155 --> 00:10:17,489
ADULT SHELDON: To master acting,
I immersed myself
272
00:10:17,700 --> 00:10:21,159
in all forms of the genre,
from silent films
273
00:10:22,580 --> 00:10:24,492
to modern classics...
274
00:10:31,339 --> 00:10:34,377
...to logic-defying
experimental work.
275
00:10:34,884 --> 00:10:36,375
♪♪ It's great
to stay up late... ♪♪
276
00:10:36,594 --> 00:10:37,926
Why are they all singing?
277
00:10:38,263 --> 00:10:39,970
(mouth full):
Because it's a musical.
278
00:10:40,181 --> 00:10:41,968
But why can't
they just say it?
279
00:10:42,183 --> 00:10:44,721
Well, that wouldn't be
very musical, would it?
280
00:10:45,603 --> 00:10:47,185
♪♪ The stars were shining
bright... ♪♪
281
00:10:47,397 --> 00:10:49,138
And where is the
music coming from?
282
00:10:49,524 --> 00:10:51,982
You're thinking
about it too much.
283
00:10:52,193 --> 00:10:53,229
♪♪ So, good morning ♪♪
284
00:10:53,444 --> 00:10:54,605
♪♪ Good morning... ♪♪
285
00:10:55,947 --> 00:10:57,779
And how do they all know
the same dance?
286
00:10:57,991 --> 00:10:59,402
- Come on.
- Moonpie.
287
00:10:59,617 --> 00:11:01,574
♪♪ To you and you
and you and you. ♪♪
288
00:11:01,786 --> 00:11:03,277
ANNOUNCER:
And it is intercepted.
289
00:11:03,913 --> 00:11:07,406
Walking in is Kevin Smith
for the touchdown.
290
00:11:10,003 --> 00:11:11,084
What are you looking for?
291
00:11:11,796 --> 00:11:13,003
A brooch.
292
00:11:13,214 --> 00:11:14,546
What's a brooch?
293
00:11:14,757 --> 00:11:16,373
It's a piece of jewelry.
294
00:11:16,593 --> 00:11:18,710
In my acting book,
there's an exercise
295
00:11:18,928 --> 00:11:21,671
where you look for a missing
brooch in a convincing way.
296
00:11:22,056 --> 00:11:22,671
Why?
297
00:11:22,891 --> 00:11:25,258
According to the story,
it was given to me by a friend
298
00:11:25,476 --> 00:11:29,060
so I could afford to stay in
drama school, but now it's gone.
299
00:11:29,314 --> 00:11:30,771
Well, good luck finding it.
300
00:11:30,982 --> 00:11:31,972
Thanks.
301
00:11:32,192 --> 00:11:32,898
Wait.
302
00:11:34,194 --> 00:11:36,652
You really believed I was
looking for something.
303
00:11:37,614 --> 00:11:38,775
I did it.
304
00:11:38,990 --> 00:11:39,980
I'm an actor.
305
00:11:40,200 --> 00:11:41,486
You're a freak.
306
00:11:42,827 --> 00:11:45,786
Oh, where the heck
is that brooch?
307
00:11:48,041 --> 00:11:49,407
GIRL:
If I can change,
308
00:11:49,792 --> 00:11:51,374
and you can change,
309
00:11:52,128 --> 00:11:54,040
everybody can change.
310
00:11:54,547 --> 00:11:55,537
Thank you, Eva.
311
00:11:55,757 --> 00:11:59,842
That was a-a lovely
reading from Rocky IV.
312
00:12:00,094 --> 00:12:02,086
All right, Mr. Cooper.
313
00:12:02,305 --> 00:12:03,421
The stage is yours.
314
00:12:05,058 --> 00:12:05,798
Thank you.
315
00:12:06,684 --> 00:12:09,677
I'd like to begin with
a monologue from King Lear.
316
00:12:13,149 --> 00:12:13,764
What?
317
00:12:14,359 --> 00:12:16,817
I believe you're supposed to say
"break a leg."
318
00:12:17,028 --> 00:12:18,109
Sorry.
319
00:12:18,738 --> 00:12:20,104
Break a leg.
320
00:12:23,201 --> 00:12:27,036
Poor naked wretches,
whereso'er you are,
321
00:12:27,247 --> 00:12:30,991
that bide the pelting
of this pitiless storm.
322
00:12:31,417 --> 00:12:35,036
How shall your houseless heads
and unfed sides,
323
00:12:35,380 --> 00:12:38,248
your looped and windowed
raggedness defend you
324
00:12:38,466 --> 00:12:40,799
from seasons such as these?
325
00:12:42,220 --> 00:12:45,554
Oh, I've ta'en too little
care of this.
326
00:12:46,683 --> 00:12:48,970
Take physic, pomp.
327
00:12:49,352 --> 00:12:52,470
Expose thyself to feel
what wretches feel,
328
00:12:52,689 --> 00:12:55,022
that thou may shake
the superflux to them
329
00:12:55,233 --> 00:12:59,022
and show the heavens more just.
330
00:13:00,822 --> 00:13:02,358
Holy mackerel.
331
00:13:02,824 --> 00:13:07,990
♪♪ Don't cry for me, Argentina ♪♪
332
00:13:08,204 --> 00:13:12,574
♪♪ The truth is
I never left you ♪♪
333
00:13:12,792 --> 00:13:15,000
♪♪ All through my wild days ♪♪
334
00:13:15,211 --> 00:13:17,544
♪♪ My mad existence ♪♪
335
00:13:17,880 --> 00:13:20,042
♪♪ I kept my promise ♪♪
336
00:13:20,633 --> 00:13:21,248
♪♪ Don't keep ♪♪
337
00:13:21,467 --> 00:13:24,881
♪♪ Your distance... ♪♪
338
00:13:25,096 --> 00:13:26,962
("I've Got Rhythm"
playing on piano)
339
00:13:27,724 --> 00:13:29,886
♪♪ I've got daisies ♪♪
340
00:13:30,226 --> 00:13:32,388
♪♪ In green pastures ♪♪
341
00:13:32,770 --> 00:13:34,386
♪♪ I've got my girl ♪♪
342
00:13:34,605 --> 00:13:37,439
♪♪ Who could ask
for anything more ♪♪
343
00:13:37,859 --> 00:13:40,021
♪♪ Old man trouble ♪♪
344
00:13:40,236 --> 00:13:42,068
♪♪ I don't mind him ♪♪
345
00:13:42,697 --> 00:13:44,529
♪♪ You won't find him ♪♪
346
00:13:44,824 --> 00:13:47,157
♪♪ Hanging 'round my door ♪♪
347
00:13:47,744 --> 00:13:49,701
♪♪ I've got starlight ♪♪
348
00:13:50,288 --> 00:13:52,405
♪♪ I've got sweet dreams ♪♪
349
00:13:52,665 --> 00:13:54,782
♪♪ I've got my star ♪♪
350
00:13:55,001 --> 00:13:56,833
♪♪ Who could ask
for anything more? ♪♪
351
00:13:57,045 --> 00:13:58,456
♪♪ Who could ask for ♪♪
352
00:13:58,671 --> 00:14:02,540
♪♪ Anything more? ♪♪
353
00:14:02,800 --> 00:14:04,541
Ah.
(whoops)
354
00:14:07,221 --> 00:14:08,678
That looked dangerous.
355
00:14:08,890 --> 00:14:11,257
No, that looks dangerous.
356
00:14:11,476 --> 00:14:12,808
We're back.
357
00:14:13,019 --> 00:14:15,102
Hey. How'd the audition go?
358
00:14:15,313 --> 00:14:16,645
Great. I got the lead.
359
00:14:17,065 --> 00:14:17,851
You're kidding.
360
00:14:18,066 --> 00:14:19,398
What's the play?
361
00:14:19,859 --> 00:14:20,565
Annie.
362
00:14:22,278 --> 00:14:23,985
I need to go learn my lines.
363
00:14:27,450 --> 00:14:29,908
Now, I was a little unsure
at first,
364
00:14:30,119 --> 00:14:32,702
but Sandy Duncan does
play Peter Pan,
365
00:14:32,914 --> 00:14:33,825
so when you think about it...
366
00:14:34,040 --> 00:14:34,746
Connie, you're not helping.
367
00:14:34,957 --> 00:14:35,743
Okay.
368
00:14:38,336 --> 00:14:39,122
(sighs)
369
00:14:47,387 --> 00:14:48,047
Hey.
370
00:14:49,305 --> 00:14:49,965
Hello.
371
00:14:51,265 --> 00:14:53,382
(sighs) I want to talk to you
about this play.
372
00:14:53,768 --> 00:14:55,179
I'm excited about it, too.
373
00:14:57,063 --> 00:14:58,395
You know, if you play
the part of a girl,
374
00:14:58,606 --> 00:14:59,892
people might make fun of you.
375
00:15:00,108 --> 00:15:01,974
Mr. Lundy's trying
to push the boundaries
376
00:15:02,193 --> 00:15:03,650
of drama in East Texas.
377
00:15:03,861 --> 00:15:06,899
One way to do that
is cross-gender casting.
378
00:15:07,407 --> 00:15:08,272
Let me rephrase that:
379
00:15:08,491 --> 00:15:09,732
if you play the part of a girl,
380
00:15:09,951 --> 00:15:11,738
people will make fun of you.
381
00:15:11,953 --> 00:15:14,661
In Shakespeare's time, the men
played all the female parts.
382
00:15:14,872 --> 00:15:15,783
No one made fun of it.
383
00:15:15,998 --> 00:15:17,079
If Shakespeare went
to public high school,
384
00:15:17,291 --> 00:15:18,702
it'd be a different story.
385
00:15:18,918 --> 00:15:20,750
You know, Sandy Duncan plays
the part of Peter Pan...
386
00:15:20,962 --> 00:15:22,874
Yeah, yeah, I heard.
387
00:15:24,465 --> 00:15:25,581
(exhales)
388
00:15:28,594 --> 00:15:29,835
I'm trying to protect you, son.
389
00:15:30,847 --> 00:15:31,837
I appreciate that.
390
00:15:32,223 --> 00:15:33,009
Good.
391
00:15:34,100 --> 00:15:35,466
You're a football coach.
392
00:15:35,685 --> 00:15:36,721
Isn't it your responsibility
393
00:15:36,936 --> 00:15:38,928
to put in the best player
for the job?
394
00:15:39,564 --> 00:15:40,771
I guess.
395
00:15:42,191 --> 00:15:44,103
Well, I want to do this,
396
00:15:44,735 --> 00:15:47,193
and Mr. Lundy said
I was the best.
397
00:15:50,283 --> 00:15:51,273
Okay.
398
00:15:52,994 --> 00:15:54,860
Can you at least wear pants
instead of a dress?
399
00:15:55,621 --> 00:15:57,328
I'll give you a definite maybe.
400
00:16:04,380 --> 00:16:05,962
Okay, who's excited?
401
00:16:06,174 --> 00:16:09,042
I don't want to see Sheldon's
stupid play, it's humiliating.
402
00:16:09,302 --> 00:16:11,009
That's why I want to see it.
403
00:16:11,220 --> 00:16:12,176
We're going to support
your brother.
404
00:16:12,388 --> 00:16:14,675
Not another word about it.
405
00:16:16,893 --> 00:16:17,804
Can we at least sit
in the back?
406
00:16:18,019 --> 00:16:19,055
Not a word.
407
00:16:21,606 --> 00:16:23,393
Well, I'm excited.
408
00:16:28,279 --> 00:16:31,522
Okay, everybody,
ten minutes to curtain.
409
00:16:31,741 --> 00:16:33,903
No smiling, girls,
it's a hard knock life.
410
00:16:34,118 --> 00:16:35,780
How you doing,
Mr. Cooper?
411
00:16:35,995 --> 00:16:37,861
You in touch with
your inner Annie?
412
00:16:38,331 --> 00:16:39,196
I believe so.
413
00:16:39,415 --> 00:16:41,281
Good. It's a packed house.
414
00:16:41,501 --> 00:16:42,457
(laughs)
415
00:16:42,710 --> 00:16:43,325
Wha... oh, what the heck?
416
00:16:43,544 --> 00:16:45,877
Katie? Katie.
You're an orphan,
417
00:16:46,047 --> 00:16:47,413
sweetheart, not a coal miner.
418
00:16:47,632 --> 00:16:49,464
Let's tone that down, hmm?
419
00:16:50,760 --> 00:16:52,092
(indistinct chatter)
420
00:16:54,096 --> 00:16:55,962
(heart beating rapidly)
421
00:17:01,729 --> 00:17:03,220
♪♪♪ ♪
422
00:17:04,190 --> 00:17:05,226
Oh, dear.
423
00:17:05,983 --> 00:17:07,099
I can't do this.
424
00:17:07,568 --> 00:17:08,649
What are you talking about?
425
00:17:08,861 --> 00:17:10,022
The play,
I can't do it.
426
00:17:10,238 --> 00:17:11,649
There are
too many people out there.
427
00:17:11,864 --> 00:17:13,355
Oh, that is just stage fright.
428
00:17:13,574 --> 00:17:14,860
That's completely normal.
429
00:17:15,076 --> 00:17:17,113
No, this is a full-blown
panic attack.
430
00:17:17,328 --> 00:17:18,694
All right, listen to me.
431
00:17:18,955 --> 00:17:19,911
You're feeling scared.
432
00:17:20,122 --> 00:17:22,956
I get that,
but what you have to understand
433
00:17:23,167 --> 00:17:25,910
is you're not going out
on that stage alone.
434
00:17:26,295 --> 00:17:27,911
Everybody, gather around, hmm?
435
00:17:28,923 --> 00:17:29,834
Uh, Sheldon,
436
00:17:30,675 --> 00:17:32,086
have you ever been
to the circus?
437
00:17:32,301 --> 00:17:32,916
Yes.
438
00:17:33,135 --> 00:17:33,875
Okay, good.
439
00:17:34,095 --> 00:17:35,586
I had a panic attack there, too.
440
00:17:36,514 --> 00:17:37,880
My point is,
441
00:17:38,099 --> 00:17:42,139
the trapeze artist
always performs with a net
442
00:17:42,520 --> 00:17:44,557
to catch him,
to protect him.
443
00:17:44,814 --> 00:17:49,229
And you are protected
by everyone standing here.
444
00:17:49,860 --> 00:17:52,819
Nothing can happen to
you out on that stage,
445
00:17:53,030 --> 00:17:54,737
because we're a team.
446
00:17:54,949 --> 00:17:58,283
We are your net.
447
00:17:59,579 --> 00:18:00,365
I don't know.
448
00:18:00,580 --> 00:18:01,616
(sighs)
449
00:18:02,582 --> 00:18:03,698
Sheldon, come here.
450
00:18:05,251 --> 00:18:05,957
You...
451
00:18:06,752 --> 00:18:08,209
are a star,
452
00:18:09,672 --> 00:18:10,879
and that audience
453
00:18:11,340 --> 00:18:14,959
deserves to see you shine.
454
00:18:19,181 --> 00:18:20,843
(audience applauds)
455
00:18:21,058 --> 00:18:23,596
ADULT SHELDON: Mr. Lundy gave
a compelling speech.
456
00:18:24,186 --> 00:18:27,224
The audience did deserve
to see what they came for,
457
00:18:27,440 --> 00:18:29,602
an eager boy bravely taking on
458
00:18:30,109 --> 00:18:32,442
the role
of Little Orphan Annie.
459
00:18:32,653 --> 00:18:34,565
You're looking for
a knuckle sandwich.
460
00:18:35,239 --> 00:18:38,573
And in that respect,
they were not disappointed.
461
00:18:38,951 --> 00:18:40,738
Pipe down, all of you.
462
00:18:41,037 --> 00:18:42,403
Go back to sleep.
463
00:18:43,623 --> 00:18:45,239
It's all right, Molly.
464
00:18:45,458 --> 00:18:46,619
Annie's here.
465
00:18:46,834 --> 00:18:47,995
(laughter)
466
00:18:48,210 --> 00:18:49,496
Oh, thank God.
467
00:18:50,004 --> 00:18:52,462
I'd tell you how
an East Texas audience
468
00:18:52,673 --> 00:18:54,380
in 1989 responded
469
00:18:54,592 --> 00:18:56,584
to a grown man playing Annie,
470
00:18:58,262 --> 00:19:00,003
but I think you know.
471
00:19:00,222 --> 00:19:01,554
Mm-hmm.
472
00:19:03,142 --> 00:19:04,678
(whispers):
What's my line?
473
00:19:08,314 --> 00:19:10,931
♪♪ The sun come out tomorrow ♪♪
474
00:19:11,150 --> 00:19:14,894
♪♪ Bet your bottom dollar
that tomorrow ♪♪
475
00:19:15,112 --> 00:19:16,853
♪♪ There'll be sun ♪♪
476
00:19:17,073 --> 00:19:19,986
♪♪ When I'm stuck with
a day that's gray ♪♪
477
00:19:20,201 --> 00:19:22,067
♪♪ And lonely ♪♪
478
00:19:22,286 --> 00:19:25,074
♪♪ I just stick out
my chin and grin ♪♪
479
00:19:25,289 --> 00:19:28,327
♪♪ And say ♪♪
480
00:19:28,542 --> 00:19:30,124
♪♪ Oh... ♪♪
481
00:19:30,336 --> 00:19:31,952
I think I see his underpants.
482
00:19:32,171 --> 00:19:33,378
I told you.
483
00:19:33,589 --> 00:19:36,206
Theatre folk just love to
show off their business.
484
00:19:36,425 --> 00:19:39,384
♪♪ Always a day away ♪♪
485
00:19:39,595 --> 00:19:42,804
♪♪ Tomorrow, tomorrow ♪♪
486
00:19:43,015 --> 00:19:45,223
♪♪ I love you, tomorrow ♪♪
487
00:19:45,434 --> 00:19:49,269
♪♪ You're always a day ♪♪
488
00:19:49,480 --> 00:19:58,856
♪♪ Away. ♪♪
489
00:20:00,700 --> 00:20:01,907
(microphone feedback)