1
00:00:01,293 --> 00:00:02,493
Previously on The Last Man on Earth...
2
00:00:03,420 --> 00:00:05,153
Since we started trying to have a baby,
3
00:00:05,255 --> 00:00:06,354
I haven't been myself.
4
00:00:06,456 --> 00:00:08,122
- I'm pregnant.
- MIKE: Uh, this is
5
00:00:08,224 --> 00:00:09,190
thermal imaging.
6
00:00:09,215 --> 00:00:11,015
It uses satellites to
find heat signatures.
7
00:00:11,194 --> 00:00:13,404
What the hell?
8
00:00:28,278 --> 00:00:30,378
(INTRO TO "CAN'T FIGHT
THIS FEELING" PLAYS)
9
00:00:34,618 --> 00:00:37,118
(CAROL GASPS SOFTLY)
10
00:00:37,220 --> 00:00:40,088
Uh, that's where you're
supposed to start.
11
00:00:40,190 --> 00:00:41,489
Oh. Sorry. I was just distracted
12
00:00:41,591 --> 00:00:43,524
by the beautiful word-highlighting.
13
00:00:43,627 --> 00:00:46,094
No, no, no. I could...
I could tell that, sure.
14
00:00:46,196 --> 00:00:48,129
- Yeah.
- Here. I'll rewind it for you.
15
00:00:48,154 --> 00:00:49,697
- (BEEPS)
- CAROL: You just
16
00:00:49,722 --> 00:00:51,432
- give me a signal when to begin.
- Okay.
17
00:00:51,534 --> 00:00:54,268
And also, the highlighting
of the words is the signal
18
00:00:54,371 --> 00:00:55,436
that the machine gives, so...
19
00:00:55,538 --> 00:00:57,171
Hmm.
20
00:00:57,273 --> 00:00:58,406
What? Oh, now? Now?
21
00:00:58,508 --> 00:01:00,141
- Yeah. Yes. Yes.
- Oh, okay.
22
00:01:00,501 --> 00:01:03,311
(OUT OF SYNC): ♪ I can't
fight this feeling any longer ♪
23
00:01:03,413 --> 00:01:06,781
♪ And yet I'm still
afraid to let it flow ♪
24
00:01:06,806 --> 00:01:10,051
♪ What started out as friendship
has grown stronger... ♪
25
00:01:10,153 --> 00:01:12,253
Okay. Uh, uh, uh, uh...
26
00:01:12,355 --> 00:01:14,522
- (BEEPS)
- Carol, what... what was that?
27
00:01:14,624 --> 00:01:17,258
Oh, I was singing it to
the tune of "Jingle Bells."
28
00:01:17,360 --> 00:01:19,093
Well, could you please sing to the tune
29
00:01:19,195 --> 00:01:20,194
of "Can't Fight This Feeling"?
30
00:01:20,296 --> 00:01:22,130
- Oh, that's not very fun.
- (SCOFFS)
31
00:01:22,232 --> 00:01:24,083
And it's out of my register.
32
00:01:24,250 --> 00:01:26,334
God, this just isn't
the same without Mike.
33
00:01:26,690 --> 00:01:29,137
Now, okay, that came out wrong.
34
00:01:29,250 --> 00:01:31,072
Look, I'm sorry. I'm
just worried about him.
35
00:01:31,174 --> 00:01:33,107
He won't come out of his truck.
36
00:01:33,209 --> 00:01:36,357
Well, he just needs some time
to learn to be with people again.
37
00:01:36,463 --> 00:01:38,312
Don't worry. He'll come around.
38
00:01:38,415 --> 00:01:41,170
I hope so. Thanks, Care Bear.
39
00:01:41,283 --> 00:01:43,284
Hey, let's try it again, and this time,
40
00:01:43,386 --> 00:01:44,485
- just sing whatever,
- (BEEPS, SONG INTRO PLAYS)
41
00:01:44,587 --> 00:01:46,120
whenever, okay?
42
00:01:46,222 --> 00:01:48,156
I might just read it.
43
00:01:48,258 --> 00:01:49,524
Yeah. You know what?
I'm gonna make a snack.
44
00:01:49,626 --> 00:01:52,126
- Yeah?
- You tell me how it turns out.
45
00:01:52,694 --> 00:01:54,128
Okay.
46
00:01:54,230 --> 00:01:56,197
("CAN'T FIGHT THIS FEELING"
INSTRUMENTAL CONTINUES PLAYING)
47
00:02:00,203 --> 00:02:03,104
Oh, I think they might get together.
48
00:02:10,670 --> 00:02:12,146
Hey, Erica.
49
00:02:12,248 --> 00:02:14,282
Just getting a jump on the nursery.
50
00:02:14,384 --> 00:02:16,284
What? You're going with yellow?
51
00:02:16,386 --> 00:02:18,286
Yeah. Yellow triggers heightened levels
52
00:02:18,388 --> 00:02:20,154
of motivation and self-confidence.
53
00:02:20,256 --> 00:02:22,588
It's also great for memory retention.
54
00:02:22,748 --> 00:02:25,293
Did you ever consider... blue?
55
00:02:25,395 --> 00:02:27,361
Well, I... Don't you think
that's leaning pretty heavily
56
00:02:27,464 --> 00:02:29,130
in one gender direction?
57
00:02:29,232 --> 00:02:30,264
Don't you think yellow's
58
00:02:30,366 --> 00:02:32,200
leaning pretty heavily
in the urine direction?
59
00:02:32,302 --> 00:02:34,435
Geez, excuse me. I was just
trying to help, you know.
60
00:02:34,537 --> 00:02:36,204
No, I mean, don't get defensive. I...
61
00:02:36,306 --> 00:02:38,139
Well, you just attacked
the color I chose.
62
00:02:38,241 --> 00:02:39,474
You know, I went into survival mode.
63
00:02:39,576 --> 00:02:43,411
Relax. I'm just saying if we're
going to co-parent together,
64
00:02:43,564 --> 00:02:45,213
maybe don't leave me
out of these decisions.
65
00:02:45,315 --> 00:02:47,448
Fine. Okay. What color would you like?
66
00:02:47,550 --> 00:02:50,518
- I like blue.
- I like yellow.
67
00:02:50,620 --> 00:02:52,320
(SIGHS)
68
00:02:52,422 --> 00:02:54,288
Okay, well, obvious solution here.
69
00:02:54,383 --> 00:02:56,228
- You like yellow, I like blue.
- Right.
70
00:02:56,253 --> 00:02:57,894
So let's just go with green.
71
00:02:58,014 --> 00:03:00,294
Green?
72
00:03:01,068 --> 00:03:02,330
Green it is.
73
00:03:02,432 --> 00:03:04,432
- Great.
- Green.
74
00:03:05,592 --> 00:03:07,301
(QUIETLY): Ridiculous.
75
00:03:12,142 --> 00:03:14,342
(LOUD CRUNCHING)
76
00:03:18,248 --> 00:03:19,952
Carol, what the hell are we eating?
77
00:03:19,977 --> 00:03:21,646
It's called "fake-a-mole."
78
00:03:21,692 --> 00:03:24,786
We're out of avocados, so I
just whipped up some oatmeal,
79
00:03:24,872 --> 00:03:26,612
added brown rice for mouth-feel,
80
00:03:26,637 --> 00:03:29,200
then blended in some green
food coloring, you know,
81
00:03:29,225 --> 00:03:30,525
for visual titillation.
82
00:03:30,870 --> 00:03:32,326
And the uncooked pasta?
83
00:03:32,428 --> 00:03:34,228
Hmm. "Fake-atilla chips."
84
00:03:34,330 --> 00:03:37,532
We're out of tortilla
chips, so... dig in, huh?
85
00:03:37,634 --> 00:03:39,267
- (LOUD CRUNCHING)
- MELISSA: Well,
86
00:03:39,329 --> 00:03:42,081
no disrespect, but I think
I'm gonna fake-a eat this.
87
00:03:42,106 --> 00:03:44,405
Okay, you know what?
I'm doing the best I can.
88
00:03:44,507 --> 00:03:46,507
We are pretty much out of everything.
89
00:03:46,609 --> 00:03:48,476
Who's supposed to go
on the next supply run?
90
00:03:48,578 --> 00:03:51,751
Well, according to the chore
wheel, it's Gail and Melissa,
91
00:03:51,778 --> 00:03:54,081
and they were supposed
to do it yesterday.
92
00:03:54,106 --> 00:03:54,978
Well, don't look at me.
93
00:03:55,003 --> 00:03:57,964
I didn't even know we
had a chore wheel.
94
00:03:57,989 --> 00:03:59,710
- Catch us on the next spin, I guess.
- CAROL: No.
95
00:03:59,735 --> 00:04:01,189
We all have to pitch in.
96
00:04:01,291 --> 00:04:03,096
- Come on, guys.
- Yeah. This is ridiculous.
97
00:04:03,121 --> 00:04:05,811
- Okay, fine. Geez.
- We'll go.
98
00:04:05,836 --> 00:04:08,362
(SPUTTERS) Hi, guys. Sorry I'm late.
99
00:04:08,464 --> 00:04:10,431
You hanging in your truck,
checking out your blobs?
100
00:04:10,533 --> 00:04:12,061
CAROL: Tandy, no coarse language
101
00:04:12,086 --> 00:04:13,299
at the table.
102
00:04:13,324 --> 00:04:17,293
And if you have to, use
the scientific term: gonads.
103
00:04:17,318 --> 00:04:18,432
Oh, no, no, no, Carol.
104
00:04:18,457 --> 00:04:20,374
He's talking about my
thermal imaging machine,
105
00:04:20,476 --> 00:04:22,210
which I use to locate heat signatures.
106
00:04:22,312 --> 00:04:24,832
TANDY: Uh, let me explain.
It's like the Predator.
107
00:04:24,857 --> 00:04:27,197
You know, like how
the... He sees the world?
108
00:04:27,243 --> 00:04:29,150
The Predator sees the world? You know?
109
00:04:29,252 --> 00:04:32,119
Like if a-a tiger jumps
out of a jungle bush.
110
00:04:32,222 --> 00:04:34,055
Uh, Predator doesn't see a tiger.
111
00:04:34,157 --> 00:04:36,257
He sees more, like, a
bunch of colors, you know?
112
00:04:36,359 --> 00:04:39,093
You know, but he-he
still knows it's a tiger.
113
00:04:39,195 --> 00:04:40,228
You guys seen Predator?
114
00:04:40,330 --> 00:04:41,295
ALL: No.
115
00:04:41,397 --> 00:04:43,197
Okay, Mike, you better explain this.
116
00:04:43,299 --> 00:04:45,399
Uh, yeah. It's like a
metal detector for heat.
117
00:04:45,501 --> 00:04:47,468
- ALL: Oh!
- I was gonna do that one next.
118
00:04:47,570 --> 00:04:48,865
- TODD: Oh, that's cool.
- Yeah.
119
00:04:48,968 --> 00:04:50,500
Y-You find anything on there, or...?
120
00:04:50,525 --> 00:04:52,217
Yeah. Just last night, I saw something
121
00:04:52,242 --> 00:04:54,375
unlike anything I'd ever
seen on there before.
122
00:04:54,477 --> 00:04:55,543
What is it?
123
00:04:55,645 --> 00:04:57,703
Well, I-I'm not really sure.
124
00:04:57,756 --> 00:05:00,448
You know, uh, your
typical volcano is what...
125
00:05:00,550 --> 00:05:02,183
I don't know... 1,600
degrees Fahrenheit?
126
00:05:02,285 --> 00:05:04,118
(SPEAKING GIBBERISH) Yup.
127
00:05:04,220 --> 00:05:05,121
Yeah, right?
128
00:05:05,146 --> 00:05:07,601
Uh, and this thing's
clocking in at 100 degrees,
129
00:05:07,727 --> 00:05:13,041
which is noteworthy because the
human body temperature is 98.6.
130
00:05:13,081 --> 00:05:13,656
(CAROL GASPS)
131
00:05:13,681 --> 00:05:14,953
- TODD: Oh.
- ERICA: Wait.
132
00:05:14,978 --> 00:05:16,364
Are you saying it's people?
133
00:05:16,466 --> 00:05:18,187
No. I mean, it could be a
million things, you know.
134
00:05:18,212 --> 00:05:21,235
It could be a, what, a
geyser, or, uh, you know,
135
00:05:21,337 --> 00:05:23,037
just some trapped methane, you know.
136
00:05:23,139 --> 00:05:24,472
A bunch of geese, maybe.
137
00:05:24,574 --> 00:05:26,374
Guess I'll, uh, find out tomorrow.
138
00:05:27,605 --> 00:05:30,211
Tomorrow? What...?
What-what do you mean?
139
00:05:30,779 --> 00:05:33,365
Oh. I'm leaving.
140
00:05:42,467 --> 00:05:44,434
What's up?
141
00:05:44,469 --> 00:05:46,469
You just got here, Mike,
142
00:05:46,510 --> 00:05:48,371
and you're already leaving?
143
00:05:48,396 --> 00:05:51,204
No, it's 800 miles away. I'll
be back before you know it.
144
00:05:51,229 --> 00:05:54,364
Uh, gas is unreliable,
we're in a foreign country.
145
00:05:54,479 --> 00:05:55,845
No AAA.
146
00:05:55,870 --> 00:05:57,803
You know as well as I do
147
00:05:57,899 --> 00:06:01,201
that 800 miles in this
world isn't really 800 miles.
148
00:06:01,767 --> 00:06:03,767
I got to go see this thing, man.
149
00:06:03,792 --> 00:06:05,004
I got to check it out.
150
00:06:05,763 --> 00:06:07,325
I mean, sure, it's probably nothing,
151
00:06:07,350 --> 00:06:08,942
but, I mean, what if it isn't, okay?
152
00:06:08,977 --> 00:06:13,467
Come on, man. It's too
dangerous, especially alone.
153
00:06:13,492 --> 00:06:14,625
Come with me then.
154
00:06:14,650 --> 00:06:15,882
I can't leave Carol right now.
155
00:06:15,917 --> 00:06:18,768
I mean, she's super
pregnant, and the twins.
156
00:06:19,295 --> 00:06:22,128
Look, I'm begging you.
157
00:06:25,721 --> 00:06:26,837
Okay, fine.
158
00:06:27,694 --> 00:06:28,839
I won't go.
159
00:06:29,323 --> 00:06:30,755
(SIGHS)
160
00:06:30,780 --> 00:06:33,115
CAROL: So this map shows all the markets
161
00:06:33,140 --> 00:06:35,001
in a 50-mile radius.
162
00:06:35,036 --> 00:06:36,836
What do the smiley faces mean?
163
00:06:36,872 --> 00:06:39,553
Well, smiley faces look
sort of sinister to me,
164
00:06:39,578 --> 00:06:43,327
so they represent all the stores
that don't have any more food.
165
00:06:43,352 --> 00:06:45,827
So, the rainbows represent
the stores we should go to?
166
00:06:45,852 --> 00:06:48,565
No, those are just rainbows. (LAUGHS)
167
00:06:48,645 --> 00:06:50,016
Just tell us where we should go.
168
00:06:50,051 --> 00:06:53,570
Well, your best bet is probably
169
00:06:53,816 --> 00:06:57,556
this area... over here.
170
00:06:57,603 --> 00:06:59,644
- Hmm.
- CAROL: Okay? You gals
171
00:06:59,669 --> 00:07:01,302
think you can handle this?
172
00:07:01,338 --> 00:07:03,471
Carol, you can count on us.
173
00:07:06,184 --> 00:07:08,376
How long you think we need to be gone?
174
00:07:08,411 --> 00:07:09,711
Five hours. Pull.
175
00:07:13,308 --> 00:07:15,108
Think that we should
go to at least one store
176
00:07:15,143 --> 00:07:18,221
so we can honestly say we
tried to look for supplies?
177
00:07:18,246 --> 00:07:19,579
No. Pull.
178
00:07:32,497 --> 00:07:33,629
Going somewhere?
179
00:07:34,309 --> 00:07:35,716
What the hell are you doing?
180
00:07:35,741 --> 00:07:38,264
Keeping you honest, you
friggin' donkey dong.
181
00:07:38,300 --> 00:07:39,399
What if I didn't see you?
182
00:07:39,434 --> 00:07:41,267
I would've killed
you, you friggin' turd.
183
00:07:41,303 --> 00:07:43,069
You already did kill me, Mike.
184
00:07:43,376 --> 00:07:44,541
In my heart.
185
00:07:44,566 --> 00:07:46,072
You lied to me.
186
00:07:46,108 --> 00:07:48,041
You said you were gonna
stay, and you lied!
187
00:07:48,076 --> 00:07:50,143
Oh, come on. What is the big deal?
188
00:07:50,178 --> 00:07:52,245
I'm gonna be gone for, like, three days.
189
00:07:52,280 --> 00:07:54,047
I'm saving your life, Mike.
190
00:07:54,082 --> 00:07:56,008
Traveling this distance alone,
191
00:07:56,061 --> 00:07:58,351
one little mistake, and you're dead.
192
00:07:58,387 --> 00:08:00,987
I orbited the friggin' Earth, Phil!
193
00:08:01,022 --> 00:08:02,727
I'm pretty sure I can handle a truck
194
00:08:02,752 --> 00:08:04,290
on a bunch of paved roads.
195
00:08:04,326 --> 00:08:06,747
Fine! Go. But you're gonna have to drive
196
00:08:06,772 --> 00:08:08,658
over my face and head in the process.
197
00:08:08,683 --> 00:08:10,397
You know what? That'll
probably improve your looks.
198
00:08:10,432 --> 00:08:12,232
Oh! Is that a joke about how ugly I am?
199
00:08:12,267 --> 00:08:14,067
No, it's a very serious statement
200
00:08:14,102 --> 00:08:16,653
- about how ugly you are.
- How dare you.
201
00:08:16,678 --> 00:08:17,959
All right, see you later.
I'm gonna pop your head
202
00:08:17,984 --> 00:08:19,633
- and hit the road.
- Oh, good!
203
00:08:19,658 --> 00:08:21,040
Have fun killing me!
204
00:08:21,076 --> 00:08:23,009
Have fun getting killed by me!
205
00:08:23,044 --> 00:08:25,044
Hey, tell Carol I want an open casket
206
00:08:25,080 --> 00:08:28,806
so everyone can see what
you did to your own brother!
207
00:08:28,831 --> 00:08:30,150
An open casket will make it a lot easier
208
00:08:30,185 --> 00:08:31,985
to take a dump on your dead chest!
209
00:08:32,020 --> 00:08:33,420
Oh, you're a monster!
210
00:08:33,455 --> 00:08:35,989
I can't wait to teach
your babies how to smoke!
211
00:08:36,024 --> 00:08:38,917
Oh, you did not just say
that right before my death!
212
00:08:38,942 --> 00:08:40,059
Relax, your head's
213
00:08:40,095 --> 00:08:41,428
probably fat enough that you'll survive.
214
00:08:41,463 --> 00:08:44,063
- So, you gonna do this or what?
- Yeah, I'm gonna do it!
215
00:08:44,099 --> 00:08:45,715
- You don't have the guts!
- Oh, yeah?
216
00:08:45,747 --> 00:08:47,421
Watch me!
217
00:08:47,467 --> 00:08:48,449
Do it!
218
00:08:48,474 --> 00:08:49,469
- I'm gonna do it!
- (ENGINE REVVING)
219
00:08:49,504 --> 00:08:51,104
Stop talking about it and do it!
220
00:08:51,139 --> 00:08:52,657
I'm in the friggin' process!
221
00:08:52,682 --> 00:08:54,249
Crush my face!
222
00:08:54,274 --> 00:08:56,142
- End me!
- I am gonna do it!
223
00:08:56,178 --> 00:08:58,977
Take my head and feed
it to the driveway!
224
00:08:59,002 --> 00:09:01,080
I'm gonna squash your head like a zit!
225
00:09:01,116 --> 00:09:03,416
- Carol, good-bye! I love you!
- I'm gonna do it!
226
00:09:03,452 --> 00:09:06,186
- I'm gonna do it! I'm gonna do it!
- Do it!
227
00:09:06,221 --> 00:09:08,221
- Do it!
- Get ready! You're gonna die!
228
00:09:08,256 --> 00:09:11,057
- I'm gonna do it!
- (SCREAMING)
229
00:09:11,092 --> 00:09:12,581
(SCREAMING)
230
00:09:22,159 --> 00:09:24,170
Ah. Oh, thank God.
231
00:09:24,468 --> 00:09:26,234
You made the right call.
232
00:09:26,486 --> 00:09:27,971
See you in the morning, bud.
233
00:09:27,996 --> 00:09:29,729
MIKE: Go to hell.
234
00:09:35,742 --> 00:09:37,709
MIKE: Morning, Phil.
235
00:09:41,372 --> 00:09:43,306
Whatcha doing?
236
00:09:44,375 --> 00:09:46,715
Cleaning out the fireplace.
237
00:09:47,201 --> 00:09:48,942
By hand?
238
00:09:49,734 --> 00:09:51,701
It's why it's so clean.
239
00:10:03,603 --> 00:10:07,371
Hmm. May I see your index finger?
240
00:10:07,407 --> 00:10:09,373
(SCOFFS)
241
00:10:17,057 --> 00:10:19,417
Phil, I'm... curious.
242
00:10:19,452 --> 00:10:21,586
Do you have any idea where my keys are?
243
00:10:21,621 --> 00:10:24,589
Do I have any idea where your keys are?
244
00:10:30,920 --> 00:10:34,565
Look, things got a little
heated last night, but, uh...
245
00:10:34,601 --> 00:10:37,501
well, after thinking about
it, I realize you were right.
246
00:10:37,537 --> 00:10:39,704
(LAUGHS FORCEDLY)
247
00:10:40,373 --> 00:10:42,151
Nice try.
248
00:10:42,176 --> 00:10:44,196
No, I'm not trying to do anything here.
249
00:10:44,221 --> 00:10:46,721
Oh, so I guess you're just
kissing my buns all up and down
250
00:10:46,746 --> 00:10:48,746
for gits and shiggles.
251
00:10:48,781 --> 00:10:51,482
No, I just want to thank you
for talking some sense into me.
252
00:10:51,517 --> 00:10:53,417
So you think if you're nice enough,
253
00:10:53,453 --> 00:10:55,586
you might just get your keys back.
254
00:10:55,622 --> 00:10:56,821
So you do know where my keys are.
255
00:10:58,891 --> 00:11:00,130
Okay, whatever.
256
00:11:00,155 --> 00:11:02,255
Not going anywhere anyway, so...
257
00:11:02,810 --> 00:11:04,629
You want to go outside, dick around?
258
00:11:05,017 --> 00:11:08,532
Do I want to go dick around?
259
00:11:09,604 --> 00:11:11,335
No.
260
00:11:16,830 --> 00:11:18,442
Suit yourself.
261
00:11:22,210 --> 00:11:23,814
Friggin' idiot.
262
00:11:24,830 --> 00:11:27,055
(CHUCKLES) Erica, do you like
263
00:11:27,080 --> 00:11:28,335
- this onesie?
- No.
264
00:11:29,835 --> 00:11:32,800
Okay, y'all. Very, very funny.
265
00:11:32,825 --> 00:11:34,558
You got your ya-ya's out.
266
00:11:34,594 --> 00:11:35,626
Now spill the beans.
267
00:11:35,662 --> 00:11:36,942
- Who did it?
- Who did what?
268
00:11:36,967 --> 00:11:38,251
Who went and took all the supplies
269
00:11:38,276 --> 00:11:39,304
we worked so hard to get?
270
00:11:39,329 --> 00:11:42,644
I mean, we literally worked all day
271
00:11:42,669 --> 00:11:44,345
- to get those supplies.
- Yeah.
272
00:11:44,370 --> 00:11:47,338
We put 'em in the pantry
while y'all were asleep,
273
00:11:47,363 --> 00:11:49,019
and now they're gone.
274
00:11:49,044 --> 00:11:51,011
Hell of a thank-you for
all of our tireless work.
275
00:11:51,036 --> 00:11:53,146
So much toil.
276
00:11:53,171 --> 00:11:55,338
You should see all the
calluses we have on our hands.
277
00:11:55,373 --> 00:11:58,107
- Check this out, Gail.
- Oh, God. Oh, my God.
278
00:11:58,143 --> 00:12:00,076
I've never seen so many calluses,
279
00:12:00,111 --> 00:12:02,587
and I have just as many, if not more.
280
00:12:02,612 --> 00:12:05,613
Ugh! Ah, it's like looking
at the surface of the moon.
281
00:12:06,822 --> 00:12:11,087
So, how many stores did you go to?
282
00:12:13,158 --> 00:12:15,706
- 78.
- 103.
283
00:12:15,840 --> 00:12:18,027
So you're sticking with this story?
284
00:12:18,063 --> 00:12:20,363
Because it's literally
what happened, Erica.
285
00:12:20,398 --> 00:12:22,746
Lit-er-ally.
286
00:12:22,771 --> 00:12:24,367
Well...
287
00:12:24,989 --> 00:12:26,889
Todd, are you okay?
288
00:12:28,078 --> 00:12:29,686
(CRYING): I just feel
289
00:12:29,711 --> 00:12:32,141
like I'm being lied to. You know?
290
00:12:33,428 --> 00:12:36,601
And it's really hurting my heart
291
00:12:37,021 --> 00:12:40,321
because we're all in
this together, guys.
292
00:12:41,121 --> 00:12:43,199
I mean, do you see this woman?
293
00:12:43,224 --> 00:12:46,058
She's bringing a life into this world.
294
00:12:47,046 --> 00:12:48,714
And she needed those supplies
295
00:12:48,739 --> 00:12:50,672
for herself and her baby.
296
00:12:52,599 --> 00:12:54,924
Now, you sure you're
telling me the truth?
297
00:12:56,317 --> 00:12:59,936
We went to zero stores.
298
00:13:00,184 --> 00:13:02,105
I just shot my guns.
299
00:13:02,544 --> 00:13:05,074
And I drank a tankload of wine.
300
00:13:05,435 --> 00:13:07,657
Now go on and get those supplies.
301
00:13:07,682 --> 00:13:09,345
(CONTINUES CRYING)
302
00:13:09,655 --> 00:13:11,114
(STAMMERS) On our way.
303
00:13:11,149 --> 00:13:12,382
We're so sorry.
304
00:13:12,417 --> 00:13:14,384
(STOPS CRYING)
305
00:13:15,155 --> 00:13:17,086
Well, I think that worked pretty well.
306
00:13:19,997 --> 00:13:21,574
Huh.
307
00:13:35,679 --> 00:13:37,974
You left the seven.
308
00:13:38,249 --> 00:13:40,216
And half the three.
309
00:13:40,484 --> 00:13:42,751
MIKE: Want to help me pick up the spare?
310
00:13:50,548 --> 00:13:52,121
You got this!
311
00:13:52,157 --> 00:13:53,635
- You got this, bud!
- Here I come.
312
00:13:54,921 --> 00:13:56,595
- What? No! Hey!
- Gutter ball.
313
00:13:56,634 --> 00:13:58,467
No, not cool.
314
00:14:01,371 --> 00:14:02,537
Here I come!
315
00:14:04,420 --> 00:14:08,004
- Ah, you missed me. Missed me.
- No, no! Come on!
316
00:14:08,232 --> 00:14:09,498
You moved!
317
00:14:09,813 --> 00:14:10,973
You turd... ow!
318
00:14:11,009 --> 00:14:12,942
Sir, I saw your last roll.
319
00:14:12,977 --> 00:14:15,399
- I just want to commend you.
- Thank you very much.
320
00:14:15,424 --> 00:14:16,379
- Absolutely. No...
- I appreciate it.
321
00:14:16,414 --> 00:14:17,380
(SCREAMING)
322
00:14:17,415 --> 00:14:19,048
(BOTH SCREAMING)
323
00:14:19,083 --> 00:14:20,852
All right, buddy, let's
go. It's your turn.
324
00:14:20,877 --> 00:14:22,852
Will you please give me a moment?
325
00:14:22,877 --> 00:14:25,321
I am having a three-way, sir.
326
00:14:25,356 --> 00:14:26,355
(YELLING)
327
00:14:26,391 --> 00:14:27,290
(YELPS)
328
00:14:28,190 --> 00:14:29,158
(LAUGHS)
329
00:14:29,623 --> 00:14:32,061
- Uh-oh. No.
- (YELLS)
330
00:14:32,096 --> 00:14:33,196
(LAUGHS)
331
00:14:41,444 --> 00:14:44,006
MIKE/TANDY: ♪ Of the... ♪
332
00:14:44,042 --> 00:14:49,609
(HARMONIZING): ♪ Brave... ♪
333
00:14:49,634 --> 00:14:50,362
Yeah.
334
00:14:50,387 --> 00:14:51,696
- (LAUGHING)
- Hey, uh,
335
00:14:51,721 --> 00:14:53,049
- that was fun out there.
- Yeah.
336
00:14:53,084 --> 00:14:55,318
Yeah. Um...
337
00:14:55,953 --> 00:14:58,637
Whoa, you, uh... you got
something on your nose.
338
00:14:58,662 --> 00:14:59,492
You got a little...
339
00:14:59,517 --> 00:15:00,957
- Oh, really?
- Yeah. Right there on the end.
340
00:15:00,992 --> 00:15:02,024
I get it?
341
00:15:02,060 --> 00:15:04,401
- Yeah, now you got it.
- Okay. All right.
342
00:15:04,426 --> 00:15:06,929
- Have a good night.
- Night. Hey, Mike.
343
00:15:07,271 --> 00:15:08,370
Hmm?
344
00:15:08,585 --> 00:15:10,552
Want to see something cool?
345
00:15:13,051 --> 00:15:15,084
I still can't believe I did this.
346
00:15:19,978 --> 00:15:22,144
Well, I should get to bed.
347
00:15:22,180 --> 00:15:23,679
Okay. Night, bud.
348
00:15:43,055 --> 00:15:45,134
So, you're still gonna go.
349
00:15:45,463 --> 00:15:46,696
(SNIFFS)
350
00:15:46,721 --> 00:15:48,337
Yeah. Yeah, I am.
351
00:15:48,373 --> 00:15:50,006
What is it with you, Mike?
352
00:15:50,041 --> 00:15:52,341
I mean, every time
you show up in my life,
353
00:15:52,377 --> 00:15:55,111
- you can't wait to leave.
- Oh, that is not true.
354
00:15:55,146 --> 00:15:56,345
Oh, come on, admit it.
355
00:15:56,381 --> 00:15:59,941
- You don't like me, and you never have.
- Okay, fine!
356
00:15:59,966 --> 00:16:01,984
Phil, you want the truth?
357
00:16:02,020 --> 00:16:04,271
Oh, no, no! What gave you that idea?!
358
00:16:04,837 --> 00:16:07,089
It is hard for me to be around you.
359
00:16:07,125 --> 00:16:10,737
Was that so hard to say? Huh?
'Cause I knew it all along!
360
00:16:11,197 --> 00:16:12,962
I have never been good enough.
361
00:16:13,364 --> 00:16:14,463
For you.
362
00:16:14,488 --> 00:16:15,829
For Mom and Dad.
363
00:16:15,854 --> 00:16:18,968
You know, not smart enough,
not successful enough.
364
00:16:19,003 --> 00:16:22,916
And even now that there are only
13 people left on this planet,
365
00:16:22,941 --> 00:16:25,861
you would rather leave...
than to have to watch
366
00:16:25,886 --> 00:16:27,243
the embarrassment that is your brother.
367
00:16:27,278 --> 00:16:29,178
No. No, it's not any of that at all.
368
00:16:29,213 --> 00:16:30,676
Oh, then what the hell is it?
369
00:16:30,701 --> 00:16:32,601
I'm jealous of you, Phil!
370
00:16:34,252 --> 00:16:35,985
I'm jealous.
371
00:16:36,020 --> 00:16:38,387
I want what you have.
372
00:16:38,874 --> 00:16:40,336
You've got a wife, you know?
373
00:16:40,361 --> 00:16:41,763
And kids. You have a family.
374
00:16:41,788 --> 00:16:43,668
You have a real family.
375
00:16:44,721 --> 00:16:47,096
It's all I've ever wanted.
376
00:16:47,819 --> 00:16:48,714
What have I got?
377
00:16:48,739 --> 00:16:51,532
I-I've got a blob on a computer screen.
378
00:16:52,425 --> 00:16:54,932
It's not people. I know
that, you know that.
379
00:16:55,379 --> 00:16:57,373
Of course it's not people.
380
00:16:58,698 --> 00:17:01,179
But, damn, man, I got to find
that out for myself, okay?
381
00:17:01,204 --> 00:17:04,072
Do you understand that? I have
to go check it out, for me.
382
00:17:06,017 --> 00:17:08,190
I'm leaving in the morning, all right?
383
00:17:09,729 --> 00:17:11,245
And if you love me...
384
00:17:11,509 --> 00:17:13,328
just let me go.
385
00:17:27,797 --> 00:17:28,862
Now what?
386
00:17:28,965 --> 00:17:30,965
Just wanted to wish you a safe trip.
387
00:17:31,067 --> 00:17:32,900
Thank you.
388
00:17:33,108 --> 00:17:35,241
I have something for you.
389
00:17:36,939 --> 00:17:38,038
(SIGHS)
390
00:17:42,812 --> 00:17:43,911
Me.
391
00:17:44,013 --> 00:17:45,946
I'm coming with you.
392
00:17:46,285 --> 00:17:47,338
But-but what...
393
00:17:47,363 --> 00:17:49,016
what about Carol and the kids?
394
00:17:49,118 --> 00:17:50,918
She said it's fine.
395
00:17:51,158 --> 00:17:53,721
On one condition.
396
00:18:06,970 --> 00:18:11,005
♪ Take this sinking boat ♪
397
00:18:11,333 --> 00:18:14,468
♪ And point it home ♪
398
00:18:14,650 --> 00:18:18,452
♪ We still got time ♪
399
00:18:20,456 --> 00:18:24,525
♪ Raise your hopeful voice ♪
400
00:18:24,740 --> 00:18:28,208
♪ You have a choice ♪
401
00:18:28,293 --> 00:18:32,562
♪ You've made it now. ♪
402
00:18:36,932 --> 00:18:39,033
I love it.
403
00:18:39,412 --> 00:18:40,738
CAROL: Oh...
404
00:18:40,763 --> 00:18:41,956
it's perfect.
405
00:18:41,981 --> 00:18:44,114
The twins won't even know you're gone.
406
00:18:45,875 --> 00:18:48,842
(GASPS) Ooh, a rattail.
407
00:18:48,944 --> 00:18:50,678
(TRILLING)
408
00:18:50,780 --> 00:18:52,046
Ah, yeah.
409
00:18:52,148 --> 00:18:54,114
That's a sweet dream guarantee.
410
00:18:55,666 --> 00:18:57,853
Okay, I'll leave this.
411
00:18:57,887 --> 00:19:00,454
Yeah, just leave it on the ground.
412
00:19:03,217 --> 00:19:05,324
Oh, Tandy.
413
00:19:09,832 --> 00:19:11,698
Give Mama a little taste.
414
00:19:14,256 --> 00:19:15,898
Thanks, Care Bear.
415
00:19:20,709 --> 00:19:21,775
TODD: Hey.
416
00:19:21,877 --> 00:19:23,610
What are you doing?
417
00:19:24,123 --> 00:19:25,812
I suddenly realized
418
00:19:25,915 --> 00:19:28,615
this room would look
really great in yellow.
419
00:19:29,504 --> 00:19:31,885
Someone told me it helps with memory.
420
00:19:31,987 --> 00:19:34,488
- I can't remember who.
- Well, don't get me wrong,
421
00:19:34,590 --> 00:19:37,624
I really like yellow, but, uh...
422
00:19:37,726 --> 00:19:39,760
I had...
423
00:19:40,328 --> 00:19:42,194
a little epiphany.
424
00:19:42,765 --> 00:19:45,260
Um, walls in yellow, trim in blue?
425
00:19:45,285 --> 00:19:46,183
Works for me.
426
00:19:46,362 --> 00:19:47,427
(LAUGHS)
427
00:19:47,509 --> 00:19:48,608
You need a hand?
428
00:19:48,751 --> 00:19:50,073
Sure.
429
00:19:53,642 --> 00:19:55,542
Sorry, had to grab some
snacks for the road.
430
00:19:55,644 --> 00:19:57,544
- That's all right.
- Uh, I've got a lemonade here
431
00:19:57,646 --> 00:19:59,646
with your name on it if you get thirsty.
432
00:20:00,475 --> 00:20:03,550
When did they start putting
lemonade in fruit punch bottles?
433
00:20:03,652 --> 00:20:06,853
(CHUCKLES) Trust me,
it's, uh, lemonade. Yeah.
434
00:20:08,799 --> 00:20:10,420
Nah, I'm good for now.
435
00:20:10,445 --> 00:20:11,692
All right.
436
00:20:11,794 --> 00:20:14,928
Well, then I'll just
enjoy it for right now.
437
00:20:16,571 --> 00:20:17,643
Mmm. It's good.
438
00:20:17,733 --> 00:20:19,600
- You sure? It's very good.
- Good. Yeah, no.
439
00:20:19,702 --> 00:20:21,210
What do you say we get
this show on the road, huh?
440
00:20:21,237 --> 00:20:22,065
Yeah.
441
00:20:22,090 --> 00:20:23,483
Ooh.
442
00:20:23,508 --> 00:20:24,903
Good choice.
443
00:20:29,108 --> 00:20:33,413
(SINGING ALONG): ♪ I can't
fight this feeling any longer ♪
444
00:20:35,037 --> 00:20:39,073
♪ Yet I'm still
afraid to let it flow ♪
445
00:20:40,776 --> 00:20:43,443
♪ What started out as friendship ♪
446
00:20:43,626 --> 00:20:45,592
(FADING): ♪ Has grown stronger... ♪
447
00:20:45,694 --> 00:20:46,893
(QUIETLY): All right.
448
00:20:47,896 --> 00:20:50,764
Oh, geez. Crappy wall.
449
00:21:02,202 --> 00:21:03,622
He dead.
450
00:21:03,646 --> 00:21:05,646
Synced and corrected by Octavia
- www.addic7ed.com -