1
00:00:37,564 --> 00:00:39,998
Hands where I can see 'em.
Don't turn around.
2
00:00:44,537 --> 00:00:46,638
I don't know you.
But I saw your vehicle.
3
00:00:46,673 --> 00:00:49,540
Gives me a pretty good idea
what you're capable of.
4
00:00:51,712 --> 00:00:56,314
You don't know me, either.
And you're not going to.
5
00:00:56,349 --> 00:00:58,666
But that little
meaningful click
6
00:00:59,391 --> 00:01:03,454
should give you an idea of
exactly what I'm capable of.
7
00:01:03,490 --> 00:01:05,055
So toss me your keys.
8
00:01:12,865 --> 00:01:14,332
Here you go.
9
00:01:15,935 --> 00:01:19,170
Not tossing shit.
10
00:01:19,205 --> 00:01:21,372
Fine.
11
00:01:33,253 --> 00:01:35,486
That was my dinner.
12
00:01:35,522 --> 00:01:37,188
That wasn't an accident.
13
00:01:39,225 --> 00:01:43,226
I've lost everything.
I got nothing else to lose.
14
00:01:43,262 --> 00:01:45,295
You think you've
been through a lot?
15
00:01:47,032 --> 00:01:49,065
Lady, you got no idea.
16
00:02:04,742 --> 00:02:09,342
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
17
00:02:34,406 --> 00:02:35,905
The bleeding
is stopped for now,
18
00:02:35,940 --> 00:02:38,107
but the bullet--
I have to get it out.
19
00:02:38,143 --> 00:02:40,076
The infirmary's got clotting
pads, gauze,
20
00:02:40,111 --> 00:02:42,478
antiseptic, forceps.
Everything I need.
21
00:02:45,183 --> 00:02:47,150
Hey, kid, you know how
to use one of these?
22
00:02:47,185 --> 00:02:49,285
Can you get us
any closer, Al?
23
00:02:49,320 --> 00:02:50,586
Yeah, I can try.
24
00:02:52,323 --> 00:02:54,390
Keep rolling. Get everything,
no matter what happens.
25
00:02:54,425 --> 00:02:56,159
Maybe this isn't the time.
26
00:02:56,194 --> 00:02:58,560
One day, someone's gonna want
to know what happened here.
27
00:02:58,595 --> 00:03:01,596
Someone's gonna care why this
went down the way it did.
28
00:03:01,731 --> 00:03:02,931
These aren't the keys.
29
00:03:03,166 --> 00:03:04,665
I know.
30
00:03:06,303 --> 00:03:08,203
If you were gonna shoot me,
you would have done it already.
31
00:03:08,238 --> 00:03:10,772
Oh, I hope you're right
about that.
32
00:03:10,808 --> 00:03:13,175
You can just tell me
where to look.
33
00:03:13,210 --> 00:03:14,676
'Cause the sooner
I get 'em,
34
00:03:14,711 --> 00:03:17,078
the sooner you can start
lookin' for a new ride.
35
00:03:24,054 --> 00:03:26,053
You know how many times
I've been zip-tied?
36
00:03:28,057 --> 00:03:29,724
D--
37
00:03:31,461 --> 00:03:33,194
Then tell me
where the keys are.
38
00:03:33,229 --> 00:03:34,729
That's not how this works.
39
00:03:34,764 --> 00:03:36,030
You want something,
you got to give me something.
40
00:03:44,240 --> 00:03:45,640
What are these?
41
00:03:45,675 --> 00:03:47,942
Told you.
Not how this works.
42
00:03:49,178 --> 00:03:52,814
I'm sorry, but there are
people out there who need me,
43
00:03:52,849 --> 00:03:55,382
and this truck's gonna make finding
them a hell of a lot easier.
44
00:03:55,417 --> 00:03:56,817
You're looking for someone?
45
00:03:58,988 --> 00:04:02,990
They're interviews,
people I've come across.
46
00:04:03,025 --> 00:04:05,326
I move around a lot,
so whoever you're looking for,
47
00:04:05,361 --> 00:04:08,128
maybe I've talked to them
or know someone who has.
48
00:04:11,300 --> 00:04:15,135
Cut me loose.
We can talk about a deal.
49
00:04:19,976 --> 00:04:22,076
Your keys.
50
00:04:22,111 --> 00:04:23,810
And the tapes.
51
00:04:25,281 --> 00:04:27,614
I tried to do this
the nice way.
52
00:04:27,649 --> 00:04:28,949
Remember that.
53
00:04:44,765 --> 00:04:47,266
Shit.
54
00:05:02,651 --> 00:05:04,117
We can't get much closer.
55
00:05:04,152 --> 00:05:05,651
They'll get jammed up
in the wheel wells,
56
00:05:05,686 --> 00:05:07,486
and we won't be able
to get them out.
57
00:05:15,830 --> 00:05:17,030
Let's clear the path.
58
00:05:17,065 --> 00:05:18,864
Won't stay open long.
59
00:05:18,900 --> 00:05:21,134
I only have enough ammo
for one go at this.
60
00:05:21,169 --> 00:05:22,802
Then I'll be fast.
61
00:05:25,440 --> 00:05:29,475
Alright. Get in the far back.
Watch out for the casings.
62
00:05:29,510 --> 00:05:31,176
This is gonna be loud.
63
00:05:31,211 --> 00:05:34,580
Morgan, don't go out there.
I got you into all this...
64
00:05:34,615 --> 00:05:37,516
No, you got me
out of something.
65
00:05:37,552 --> 00:05:39,685
And now I'm getting you
out of this.
66
00:05:39,720 --> 00:05:41,253
I'm coming with you.
67
00:05:41,288 --> 00:05:42,822
- I know where the infirmary is.
- No.
68
00:05:42,857 --> 00:05:44,890
I know what he needs.
Tell me how he's doing.
69
00:05:44,926 --> 00:05:46,325
He gets worse,
I'll walk you through it.
70
00:05:46,360 --> 00:05:48,327
You don't have to.
71
00:05:48,362 --> 00:05:49,728
I do.
72
00:05:49,764 --> 00:05:51,896
I'll be right back.
73
00:05:51,932 --> 00:05:53,832
Don't make me come
looking for you.
74
00:05:58,939 --> 00:06:02,007
- After you.
- Okay.
75
00:06:14,387 --> 00:06:15,853
Go! Hurry!
76
00:06:25,465 --> 00:06:26,964
What the hell was that?
77
00:06:27,000 --> 00:06:28,632
Morgan, Naomi, you copy?
78
00:06:31,604 --> 00:06:34,938
Morgan!
Morgan, are you there?!
79
00:06:34,974 --> 00:06:37,208
Hey, we're good in here.
You good out there?
80
00:06:37,243 --> 00:06:38,442
Al.
81
00:06:46,652 --> 00:06:49,052
We're alright,
but you need to hurry.
82
00:06:49,587 --> 00:06:51,021
They're here.
83
00:06:52,490 --> 00:06:54,557
They found us.
84
00:06:59,118 --> 00:07:02,520
We'd hole up in the water tower
85
00:07:02,556 --> 00:07:05,423
in the middle of town
when things went south.
86
00:07:07,894 --> 00:07:09,127
And your wife?
87
00:07:17,170 --> 00:07:20,471
Come on, Nick,
Alicia, please.
88
00:07:29,515 --> 00:07:32,817
Ever since we ran away
from the stumblers.
89
00:07:32,852 --> 00:07:34,886
It's what Molly and I
are calling them.
90
00:07:41,761 --> 00:07:43,694
No!
91
00:08:01,046 --> 00:08:02,680
Hi. Remember me?
92
00:08:16,228 --> 00:08:18,895
Everything better be there.
And it better be working.
93
00:08:18,931 --> 00:08:20,163
It is.
94
00:08:20,199 --> 00:08:21,865
Good.
95
00:08:21,900 --> 00:08:24,234
'Cause you're gonna tell me
your story.
96
00:08:24,269 --> 00:08:26,336
Starting with who
you're looking for.
97
00:08:37,415 --> 00:08:38,949
They're here to help
the cowboy!
98
00:08:38,984 --> 00:08:40,683
Gotta be going for the infirmary.
99
00:08:41,820 --> 00:08:43,686
Hey, Al.
100
00:08:43,722 --> 00:08:45,755
You want to come with us?
See how this ends?
101
00:08:45,790 --> 00:08:47,557
You can bring your camera.
102
00:08:47,592 --> 00:08:49,625
This is not gonna go
your way.
103
00:08:49,661 --> 00:08:51,260
Right, but I know
how much ammo you have.
104
00:08:51,295 --> 00:08:54,730
I've been in that van.
It's not gonna last forever.
105
00:08:54,765 --> 00:08:57,266
What happened? I thought
you just wanted a story.
106
00:08:57,301 --> 00:08:59,701
I got layers, Alicia.
107
00:08:59,737 --> 00:09:01,570
Thought I'd
mix it up today.
108
00:09:05,009 --> 00:09:07,442
- You okay?
- Yeah.
109
00:09:18,655 --> 00:09:21,123
Okay.
Almost there.
110
00:09:27,864 --> 00:09:30,731
We can get to the infirmary
through the service corridor.
111
00:09:30,767 --> 00:09:32,833
I got a better idea.
112
00:09:33,069 --> 00:09:34,803
Al!
113
00:09:36,706 --> 00:09:38,273
It's John.
114
00:09:39,642 --> 00:09:41,575
John?
115
00:09:46,883 --> 00:09:49,116
He's bleeding again.
116
00:09:49,151 --> 00:09:53,287
There's gauze in my pack.
Just keep applying pressure.
117
00:09:53,322 --> 00:09:55,755
Come on.
118
00:09:55,791 --> 00:09:58,325
He can't loose
any more blood.
119
00:10:02,497 --> 00:10:05,332
Charlie...
120
00:10:05,367 --> 00:10:07,467
Charlie...
121
00:10:07,502 --> 00:10:09,536
Shh. Don't try to talk
right now.
122
00:10:09,571 --> 00:10:12,505
It's for her.
123
00:10:12,541 --> 00:10:14,874
It's not gonna end
like this.
124
00:10:14,910 --> 00:10:17,209
It's okay.
125
00:10:17,245 --> 00:10:18,877
It's okay.
126
00:10:25,253 --> 00:10:28,554
Hey.
127
00:10:28,589 --> 00:10:33,859
I used up my nine lives...
a long time ago.
128
00:10:33,894 --> 00:10:38,664
If I don't make it,
that's okay with me...
129
00:10:38,699 --> 00:10:41,000
as long as you do.
130
00:10:41,035 --> 00:10:43,202
You hear me?
131
00:10:43,237 --> 00:10:46,339
And when this is all over...
132
00:10:46,374 --> 00:10:49,308
stop running from people.
133
00:10:49,344 --> 00:10:50,742
Alright?
134
00:10:52,847 --> 00:10:55,347
And, Morgan...
135
00:10:55,382 --> 00:10:57,349
you help him do the same.
136
00:11:00,053 --> 00:11:04,222
Or not do it. I mean...
137
00:11:04,257 --> 00:11:06,424
I think you know what I mean.
138
00:11:11,398 --> 00:11:14,432
We got it.
Heading back your way now.
139
00:11:14,468 --> 00:11:17,268
Great. Hurry back.
140
00:11:18,204 --> 00:11:19,872
Told you.
141
00:11:19,907 --> 00:11:21,206
I knew it wouldn't end
like this.
142
00:11:23,376 --> 00:11:25,075
Al, what was that?
143
00:11:28,615 --> 00:11:30,715
Al, do you copy?
144
00:11:30,750 --> 00:11:32,383
How'd you like that RPG?
145
00:11:32,418 --> 00:11:35,085
Nice try, bitch.
146
00:11:35,121 --> 00:11:37,254
You're up against
ballistic steel armor.
147
00:11:37,289 --> 00:11:38,956
Stitch-welded plates.
148
00:11:38,992 --> 00:11:40,725
Shielding layer
on shielding layer.
149
00:11:40,760 --> 00:11:44,128
This thing's built like a tank
in a tank in a bank vault.
150
00:11:52,905 --> 00:11:54,738
You want to help me
with this door?
151
00:12:03,425 --> 00:12:07,026
This'll be quicker
if you talk.
152
00:12:07,161 --> 00:12:09,130
Otherwise...
153
00:12:11,666 --> 00:12:13,566
I got gobs of time.
154
00:12:17,506 --> 00:12:20,640
You always put guns to people's
heads to get what you want?
155
00:12:20,675 --> 00:12:22,809
If that's what it takes.
156
00:12:24,278 --> 00:12:26,278
That makes it okay?
157
00:12:28,383 --> 00:12:30,549
You haven't lost anyone
you care about yet?
158
00:12:33,187 --> 00:12:36,922
You lost someone
you care about?
159
00:12:36,957 --> 00:12:38,624
Who was it?
160
00:12:40,495 --> 00:12:45,164
Husband? Boyfriend?
Girlfriend?
161
00:12:45,199 --> 00:12:48,200
Sister? Brother?
162
00:12:48,236 --> 00:12:49,568
Kids?
163
00:12:56,310 --> 00:12:57,676
What happened
to your kids?
164
00:12:57,711 --> 00:12:59,545
I didn't say
anything about kids.
165
00:12:59,580 --> 00:13:01,180
Didn't have to.
166
00:13:03,051 --> 00:13:04,583
Somebody do something
to them?
167
00:13:06,086 --> 00:13:08,520
Or did they do something
to you?
168
00:13:08,556 --> 00:13:10,722
Hurt you?
169
00:13:10,758 --> 00:13:12,157
Run away, maybe?
170
00:13:12,192 --> 00:13:14,059
Why does that matter?
171
00:13:14,094 --> 00:13:17,228
Why does
any of it matter?
172
00:13:17,264 --> 00:13:18,864
'Cause it's the truth.
173
00:13:22,169 --> 00:13:25,136
Facts.
174
00:13:25,172 --> 00:13:26,939
Reality.
175
00:13:28,842 --> 00:13:30,442
Just admitting that...
176
00:13:33,614 --> 00:13:37,215
that there is one reality
and that you and I share it.
177
00:13:37,250 --> 00:13:38,784
That we're...
178
00:13:42,289 --> 00:13:45,457
We're connected by this single,
screwed-up world.
179
00:13:48,628 --> 00:13:50,728
That's the truth.
180
00:13:53,467 --> 00:13:56,201
And that can change things.
181
00:13:56,236 --> 00:13:58,035
How?
182
00:14:06,146 --> 00:14:08,480
I've been doing
this a long time.
183
00:14:10,283 --> 00:14:12,717
Since before things
went bad.
184
00:14:12,752 --> 00:14:16,754
Well, they were
always bad, but...
185
00:14:16,789 --> 00:14:18,123
before they got
a hell of a lot worse.
186
00:14:23,730 --> 00:14:28,432
I was in this little village
on the other side of the world.
187
00:14:28,467 --> 00:14:31,868
And there was this warlord,
188
00:14:31,903 --> 00:14:33,970
thought he owned the place.
189
00:14:34,006 --> 00:14:36,173
Called himself
Twisted Round.
190
00:14:38,244 --> 00:14:42,412
He kept shaking people
down for food, water,
191
00:14:42,448 --> 00:14:44,848
things they didn't have
enough of to start with.
192
00:14:46,785 --> 00:14:50,420
No one on the outside
gave a shit, and...
193
00:14:50,456 --> 00:14:54,458
nobody in the village
could talk about it 'cause...
194
00:14:54,493 --> 00:14:56,326
they were too scared.
195
00:14:57,530 --> 00:15:00,464
Till I talked one...
196
00:15:00,499 --> 00:15:02,799
into talking about it.
197
00:15:04,670 --> 00:15:08,738
In the end, they didn't
need the peacekeepers.
198
00:15:08,774 --> 00:15:11,175
They didn't need guns or air
support because the truth was
199
00:15:11,210 --> 00:15:14,577
that Twisted Round didn't have
the army he said he did.
200
00:15:14,612 --> 00:15:17,647
He didn't have the guns.
He didn't have shit.
201
00:15:17,983 --> 00:15:21,751
And suddenly, the villagers
weren't so afraid.
202
00:15:21,787 --> 00:15:24,688
They started standing up
to him and his boys.
203
00:15:24,723 --> 00:15:28,524
Twisted Round didn't last
too much longer after that.
204
00:15:28,560 --> 00:15:30,193
The only thing
he had going for him
205
00:15:30,228 --> 00:15:32,996
was the truth
wasn't coming out.
206
00:15:33,031 --> 00:15:34,931
Until it did.
207
00:15:38,570 --> 00:15:41,771
Look, I know...
208
00:15:41,807 --> 00:15:44,140
I don't have the story
you're looking for.
209
00:15:47,312 --> 00:15:50,346
But someone might be interested
in yours one day.
210
00:15:59,090 --> 00:16:02,124
Tell me what happened
to your kids.
211
00:16:02,159 --> 00:16:05,194
I made them a promise about
a place where they'd be safe.
212
00:16:08,499 --> 00:16:11,200
I wasn't able to keep it.
213
00:16:16,006 --> 00:16:17,707
Don't hurt her.
214
00:16:17,742 --> 00:16:20,944
Why not?
She hurt me.
215
00:16:22,078 --> 00:16:23,812
Al, we're on the
other side of the wall.
216
00:16:23,848 --> 00:16:25,548
Do you copy?
217
00:16:27,785 --> 00:16:29,517
Pick it up.
218
00:16:29,553 --> 00:16:31,586
Tell her to come outside.
219
00:16:31,622 --> 00:16:34,723
Tell her it's safe.
220
00:16:34,759 --> 00:16:36,191
Or she dies.
221
00:16:36,527 --> 00:16:38,426
Don't do this.
222
00:16:38,462 --> 00:16:40,162
She killed my brother.
223
00:16:40,197 --> 00:16:41,864
I'll do it.
224
00:16:41,899 --> 00:16:43,698
Pick it up.
225
00:17:00,315 --> 00:17:02,783
It's safe. You can come out.
226
00:17:20,970 --> 00:17:22,936
Mind if I grab my camera?
Grab some footage?
227
00:17:22,971 --> 00:17:25,772
Don't move.
228
00:17:25,808 --> 00:17:27,040
You picked a side, Al.
229
00:17:27,075 --> 00:17:29,475
Oh, I'm definitely
on their side.
230
00:17:29,811 --> 00:17:31,311
If you would've
let me get close,
231
00:17:31,346 --> 00:17:33,379
I would've definitely
punched you in the cooch.
232
00:17:33,415 --> 00:17:35,081
Save it.
233
00:17:35,117 --> 00:17:37,250
It'll all be over soon.
234
00:17:39,087 --> 00:17:42,255
C'mon, Alicia.
No one has to die here.
235
00:17:42,291 --> 00:17:44,891
Yeah. She does.
236
00:17:48,496 --> 00:17:51,731
Can you see her?
237
00:17:51,766 --> 00:17:53,966
Alicia, they're not coming.
238
00:18:06,079 --> 00:18:09,181
What did you promise
your kids?
239
00:18:09,217 --> 00:18:12,184
You don't have to
give me details, names.
240
00:18:12,220 --> 00:18:13,752
Just the truth.
241
00:18:14,187 --> 00:18:17,455
I promised them
we'd find a place to live.
242
00:18:19,059 --> 00:18:20,458
What kind of place?
243
00:18:22,729 --> 00:18:25,763
Something that
wasn't just walls.
244
00:18:25,798 --> 00:18:27,765
We had those.
245
00:18:27,800 --> 00:18:29,868
In L.A.
246
00:18:29,903 --> 00:18:32,170
In Mexico.
247
00:18:32,205 --> 00:18:34,505
Across the border.
248
00:18:34,540 --> 00:18:36,040
A bunch of places
in between.
249
00:18:36,076 --> 00:18:38,776
What I was looking for was...
250
00:18:38,811 --> 00:18:41,012
was different.
251
00:18:41,047 --> 00:18:42,780
How?
252
00:18:50,056 --> 00:18:54,524
I was looking for a place where
my kids wouldn't have to do...
253
00:18:54,559 --> 00:18:56,659
what I did to you today.
254
00:18:59,831 --> 00:19:01,899
Did you find it?
255
00:19:02,234 --> 00:19:05,035
I thought I did.
256
00:19:05,070 --> 00:19:06,736
What happened?
257
00:19:31,095 --> 00:19:32,761
Hurry!
258
00:19:32,797 --> 00:19:33,862
He needs you.
259
00:19:33,898 --> 00:19:35,364
I'm going.
260
00:19:35,400 --> 00:19:37,033
No, no. No, no, no.
261
00:19:37,068 --> 00:19:39,368
There's no way you'd make it,
and then you'll both be gone.
262
00:19:39,404 --> 00:19:40,769
- Give me that.
- No, Morgan--
263
00:19:40,805 --> 00:19:42,838
They do not
want to kill me.
264
00:19:45,410 --> 00:19:47,009
You have to tell me
what I need to do for John
265
00:19:47,045 --> 00:19:48,344
to keep him going.
266
00:19:48,379 --> 00:19:50,211
Yeah.
267
00:20:15,805 --> 00:20:18,706
Where'd you get these?
268
00:20:18,741 --> 00:20:21,509
- What?
- Where did you get these?!
269
00:20:22,679 --> 00:20:25,580
A semi on Route 40
in Oklahoma.
270
00:20:25,615 --> 00:20:27,048
Used to have a bunch
of them.
271
00:20:27,884 --> 00:20:28,916
Why?
272
00:20:28,951 --> 00:20:30,785
Wait, wait, wait.
W-What did you do with them?
273
00:20:30,820 --> 00:20:32,920
I traded 'em
for an interview.
274
00:20:35,492 --> 00:20:37,959
What?
275
00:20:37,995 --> 00:20:39,394
Get back.
276
00:20:39,429 --> 00:20:40,462
Hey!
277
00:20:48,537 --> 00:20:50,437
You knew her?
278
00:20:52,674 --> 00:20:54,508
Who?
279
00:20:54,543 --> 00:20:57,478
What happened there
doesn't matter.
280
00:20:57,513 --> 00:20:59,980
What does?
281
00:21:00,016 --> 00:21:03,217
The fact that what I'm looking
for might not be possible.
282
00:21:04,987 --> 00:21:07,121
Why not?
283
00:21:14,196 --> 00:21:18,164
There are certain things you
always remember about your kids.
284
00:21:21,503 --> 00:21:24,538
No matter
how old they get.
285
00:21:24,573 --> 00:21:27,941
No matter how much
things change.
286
00:21:27,976 --> 00:21:30,710
You don't need a camera...
287
00:21:31,246 --> 00:21:33,346
'cause it just sticks.
288
00:21:37,920 --> 00:21:41,187
We were renting this house
in the mountains one summer.
289
00:21:44,660 --> 00:21:47,727
Had these big windows
overlooking the lake.
290
00:21:49,230 --> 00:21:51,865
One morning, a bird flew
right into one of 'em.
291
00:21:54,436 --> 00:21:58,938
Messed up its wing.
May have been worse off inside.
292
00:22:01,543 --> 00:22:04,710
They named it Wilhemina.
293
00:22:04,745 --> 00:22:07,413
"Amina" for short.
294
00:22:07,449 --> 00:22:10,183
They kept her in a shoe box.
295
00:22:10,218 --> 00:22:14,019
Nursed her back to health.
296
00:22:14,055 --> 00:22:18,091
Took turns at night setting their alarm
so they could get up and check on her.
297
00:22:21,529 --> 00:22:26,899
Dug up bugs and worms
to feed it...
298
00:22:26,934 --> 00:22:30,869
and gave it water
from an eyedropper.
299
00:22:30,905 --> 00:22:33,072
It went on for weeks.
300
00:22:33,108 --> 00:22:36,075
That damn bird just seemed
to get worse and worse.
301
00:22:36,710 --> 00:22:39,844
But they tried to feed it.
302
00:22:40,479 --> 00:22:43,247
They gave it water, anyway.
303
00:22:45,351 --> 00:22:49,187
My son was such
a sensitive little boy.
304
00:22:49,223 --> 00:22:52,324
My daughter just decided
that bird was gonna live.
305
00:22:54,786 --> 00:22:58,597
Every morning, I got up just
dreading what I was gonna find.
306
00:23:02,336 --> 00:23:04,802
And then, one day,
as I walked down the hallway,
307
00:23:04,838 --> 00:23:06,104
I heard something.
308
00:23:08,942 --> 00:23:12,477
Chirping.
309
00:23:12,513 --> 00:23:14,979
Amina was flying
around the living room.
310
00:23:19,919 --> 00:23:24,388
She lived because my kids
didn't give up on her.
311
00:23:28,094 --> 00:23:30,728
They gave her a chance
when no one else would.
312
00:23:34,968 --> 00:23:37,635
There's not a whole lot
of that left anymore.
313
00:23:40,473 --> 00:23:42,740
No, there's not.
314
00:23:42,776 --> 00:23:44,241
That's why I need
to find a place
315
00:23:44,277 --> 00:23:48,312
where things
will be different.
316
00:23:48,347 --> 00:23:52,583
Because that's still
in my kids.
317
00:23:55,321 --> 00:23:59,656
But that light, it's getting
fainter every day we're out here.
318
00:23:59,692 --> 00:24:01,491
And I can't...
319
00:24:06,865 --> 00:24:10,767
I can't imagine
that part of them dying.
320
00:24:10,803 --> 00:24:13,636
I'll do whatever it takes
to keep it alive.
321
00:24:31,089 --> 00:24:33,155
She never told me
your name.
322
00:24:36,761 --> 00:24:40,330
The stadium--
323
00:24:40,365 --> 00:24:42,965
this was the place
she was looking for?
324
00:25:12,363 --> 00:25:14,429
I'm just trying
to help my friend.
325
00:25:17,067 --> 00:25:21,903
You can
after you step aside.
326
00:25:23,907 --> 00:25:26,173
Morgan.
327
00:25:29,111 --> 00:25:30,611
I'm sorry.
328
00:25:30,647 --> 00:25:32,380
- You already said that.
- You don't understand--
329
00:25:32,415 --> 00:25:35,082
No, I do.
330
00:25:35,117 --> 00:25:37,885
My mom's dead...
331
00:25:37,920 --> 00:25:39,453
because of what you did.
332
00:25:48,405 --> 00:25:50,539
Man, you've been doing this
for a long time.
333
00:25:51,174 --> 00:25:52,207
Stop.
334
00:25:52,243 --> 00:25:54,676
Thinking this
is who you are...
335
00:25:54,711 --> 00:25:57,613
what you got to do, that
there isn't any other way--
336
00:25:57,648 --> 00:25:59,080
I said stop.
337
00:25:59,116 --> 00:26:01,416
Let me save John.
338
00:26:01,452 --> 00:26:03,385
You can do whatever you want
after that.
339
00:26:03,420 --> 00:26:05,220
No.
340
00:26:05,256 --> 00:26:08,624
No. You don't
get to save him.
341
00:26:08,659 --> 00:26:11,059
You don't get anything.
342
00:26:11,594 --> 00:26:14,763
This is not
who you are.
343
00:26:14,898 --> 00:26:18,633
You brought me here.
You helped me.
344
00:26:18,769 --> 00:26:20,602
I'm not that person
anymore.
345
00:26:20,638 --> 00:26:22,470
But you can be.
346
00:26:22,505 --> 00:26:24,972
You just have to decide
that you want to be.
347
00:26:25,007 --> 00:26:26,707
Get out of my way.
348
00:26:32,748 --> 00:26:34,315
You'd die for her?
349
00:26:37,820 --> 00:26:40,254
You'd die for her?
350
00:26:40,290 --> 00:26:41,922
Well,
I tried to get away.
351
00:26:41,957 --> 00:26:44,158
From people,
from everything and everybody.
352
00:26:44,194 --> 00:26:48,396
Because I thought
I had to.
353
00:26:48,431 --> 00:26:51,131
And somebody told me that I
would end up with people again,
354
00:26:51,167 --> 00:26:53,734
but I didn't believe him.
355
00:26:53,769 --> 00:26:55,603
I didn't want
to believe him.
356
00:26:55,638 --> 00:26:57,205
So I ran...
357
00:26:59,442 --> 00:27:02,509
...halfway across the country
to prove him wrong.
358
00:27:02,544 --> 00:27:04,811
I'm gonna do it.
I have to.
359
00:27:04,846 --> 00:27:06,580
Here I am,
360
00:27:06,615 --> 00:27:08,682
standing between your gun
and somebody I just met.
361
00:27:11,119 --> 00:27:13,253
Morgan.
362
00:27:13,288 --> 00:27:16,590
Things can change.
363
00:27:16,625 --> 00:27:19,859
It did for me,
and they can for you.
364
00:27:23,198 --> 00:27:24,664
- They can't.
- They have.
365
00:27:24,700 --> 00:27:27,667
- They can't.
- They have.
366
00:27:27,703 --> 00:27:29,769
'Cause, lookit--
367
00:27:29,804 --> 00:27:31,371
I'm not dead.
368
00:27:34,909 --> 00:27:39,311
I stepped aside
for your brother.
369
00:27:39,347 --> 00:27:42,314
I will not step aside
for you...
370
00:27:42,350 --> 00:27:45,484
and whatever you
think you've lost.
371
00:27:45,519 --> 00:27:51,323
Whatever your mother wanted
for you, it is still in you.
372
00:27:51,359 --> 00:27:54,560
And I see it.
373
00:28:09,076 --> 00:28:10,676
Go get John.
374
00:28:10,711 --> 00:28:11,910
Here.
375
00:28:17,350 --> 00:28:18,884
It's okay.
376
00:28:22,722 --> 00:28:24,756
C'mon.
377
00:28:36,669 --> 00:28:39,337
Okay.
Deal's a deal.
378
00:28:42,209 --> 00:28:43,541
So, where you headed?
379
00:28:43,576 --> 00:28:45,643
Where do you think
your kids might be?
380
00:28:45,678 --> 00:28:47,445
No details, right?
381
00:28:47,480 --> 00:28:49,647
Just want to figure out
how far you're going.
382
00:28:49,682 --> 00:28:51,549
Why?
383
00:28:51,584 --> 00:28:53,851
So I know how much
food to give you.
384
00:28:53,887 --> 00:28:55,352
You like kimchi?
385
00:28:58,190 --> 00:29:00,625
We got separated
a couple weeks back.
386
00:29:00,660 --> 00:29:04,562
Trying to clear a big spot
outside El Paso.
387
00:29:04,597 --> 00:29:07,732
Thought we could live there.
Too many dead inside.
388
00:29:07,767 --> 00:29:10,568
My kids escaped.
389
00:29:10,603 --> 00:29:13,871
I barely got out
after 'em.
390
00:29:13,907 --> 00:29:17,508
Never found
each other since.
391
00:29:17,544 --> 00:29:19,477
What do I owe you?
392
00:29:19,512 --> 00:29:21,145
Said nothing's for free.
393
00:29:21,180 --> 00:29:22,612
Consider it
a down payment.
394
00:29:24,382 --> 00:29:27,717
Tell me the rest
when you find them.
395
00:29:27,753 --> 00:29:30,921
I move around a lot,
so...
396
00:29:30,956 --> 00:29:32,756
maybe we meet again.
397
00:29:34,927 --> 00:29:38,127
No tripwires.
No guns.
398
00:30:19,270 --> 00:30:20,269
Mom?
399
00:30:35,419 --> 00:30:36,919
How'd you find us?
400
00:30:36,954 --> 00:30:39,154
Been to every motel
between here and El Paso.
401
00:30:39,189 --> 00:30:41,256
Figured you had to be
at one of them.
402
00:30:43,693 --> 00:30:46,294
- How is he?
- Better now that you're here.
403
00:30:46,330 --> 00:30:48,397
Whoa-ho.
404
00:30:48,432 --> 00:30:51,166
You care to tell us
where you hit the MSG jackpot?
405
00:30:51,201 --> 00:30:54,469
Ran into someone on the road
who helped me out.
406
00:30:54,505 --> 00:30:56,771
Food's not the only thing
I found out there.
407
00:31:24,332 --> 00:31:26,499
There. That's it.
408
00:31:28,871 --> 00:31:31,171
Here?
A baseball stadium?
409
00:31:33,742 --> 00:31:36,610
Isn't it a little...
big for us?
410
00:31:36,645 --> 00:31:39,179
It's not just for us,
Victor.
411
00:31:39,214 --> 00:31:42,148
I'm thinkin' that's why we haven't
found a place that's worked yet.
412
00:31:42,184 --> 00:31:44,550
We were thinking too small.
413
00:31:44,586 --> 00:31:46,318
I don't understand.
414
00:31:46,353 --> 00:31:49,722
You want to bring
other people in?
415
00:31:52,060 --> 00:31:54,460
Someone helped me
when she didn't have to.
416
00:31:58,499 --> 00:32:00,800
I think it's time for us
to do the same.
417
00:32:23,690 --> 00:32:25,591
I don't get it, Al.
418
00:32:25,626 --> 00:32:28,059
Why didn't Madison tell us
about you?
419
00:32:36,202 --> 00:32:39,570
I don't think she was exactly
proud of the way we met.
420
00:32:44,477 --> 00:32:46,844
You mind telling me
what happened to her?
421
00:32:49,616 --> 00:32:52,216
You want the rest
of my mom's story?
422
00:33:01,261 --> 00:33:02,760
Pull over.
423
00:33:24,126 --> 00:33:25,758
It's okay, John.
424
00:33:25,793 --> 00:33:27,893
Mm.
425
00:33:27,929 --> 00:33:29,762
You're gonna be okay.
426
00:33:33,568 --> 00:33:35,602
Thank you, Naomi.
427
00:33:39,240 --> 00:33:41,473
June.
428
00:33:41,509 --> 00:33:43,108
My name is June.
429
00:33:43,944 --> 00:33:45,277
What?
430
00:33:45,312 --> 00:33:47,646
I didn't tell them
my real name when they found me.
431
00:33:50,284 --> 00:33:52,417
Now you know.
432
00:33:52,453 --> 00:33:54,153
June?
433
00:33:55,523 --> 00:33:58,390
Why...
434
00:33:58,425 --> 00:34:00,225
Why, that's
my favorite month.
435
00:34:18,478 --> 00:34:21,845
Tell me about that night.
436
00:34:21,881 --> 00:34:23,714
Tell me what she did.
437
00:34:26,118 --> 00:34:27,818
Tell me what you remember.
438
00:34:31,023 --> 00:34:33,357
My brother and I,
we were in the parking lot
439
00:34:33,993 --> 00:34:35,725
with Mel.
440
00:34:38,565 --> 00:34:40,030
We were surrounded.
441
00:34:51,544 --> 00:34:53,211
We weren't gonna
leave them out there.
442
00:34:53,246 --> 00:34:55,312
We fought as hard
as we could.
443
00:35:08,160 --> 00:35:10,627
They cleared a path for us.
444
00:35:10,662 --> 00:35:12,662
We just had to get
to the stadium.
445
00:35:12,698 --> 00:35:14,898
But that was easier
said than done.
446
00:35:18,838 --> 00:35:22,172
Madison told everyone
to stay inside before we left.
447
00:35:22,208 --> 00:35:24,307
She told them
it was safe in there.
448
00:35:24,343 --> 00:35:25,843
It was safe in there.
449
00:35:25,878 --> 00:35:28,678
She said the walls
would hold.
450
00:35:28,714 --> 00:35:32,049
But they didn't
believe her.
451
00:35:32,084 --> 00:35:34,851
They didn't have the...
452
00:35:34,886 --> 00:35:38,688
same faith that she had
in that place.
453
00:35:38,724 --> 00:35:40,857
I don't think anyone did.
454
00:35:42,728 --> 00:35:44,761
Not when they saw
what they were up against.
455
00:36:05,583 --> 00:36:08,216
Before we got back
to the gate...
456
00:36:09,252 --> 00:36:11,786
they opened it.
457
00:36:14,258 --> 00:36:16,024
They decided to run.
458
00:36:19,096 --> 00:36:21,463
Madison tried
to stop them.
459
00:36:27,637 --> 00:36:30,538
We couldn't get back
to the stadium.
460
00:36:30,573 --> 00:36:32,373
We didn't have
a car to escape in.
461
00:36:32,409 --> 00:36:33,641
Mel took it.
462
00:36:36,979 --> 00:36:39,980
He didn't run away.
463
00:36:40,016 --> 00:36:42,450
He found me
in the parking lot.
464
00:36:42,485 --> 00:36:44,051
They were closing in
on me.
465
00:36:45,922 --> 00:36:47,121
He saved me.
466
00:36:53,830 --> 00:36:56,831
What happened to
everyone in the cars?
467
00:36:56,866 --> 00:36:59,133
The people that were
trying to get away?
468
00:36:59,168 --> 00:37:00,835
They didn't.
469
00:37:05,375 --> 00:37:08,642
All the people
my mom found...
470
00:37:08,677 --> 00:37:11,745
all the people
she'd brought in...
471
00:37:11,780 --> 00:37:13,913
they were gonna die.
472
00:37:20,155 --> 00:37:22,656
I tried
to talk them out of it.
473
00:37:23,391 --> 00:37:24,991
I did.
474
00:37:25,026 --> 00:37:27,661
I believed the walls
could hold.
475
00:37:27,696 --> 00:37:29,295
Because Madison did.
476
00:37:31,500 --> 00:37:33,933
But I couldn't
change their mind.
477
00:37:33,969 --> 00:37:36,035
When they left,
I went back to get supplies.
478
00:37:36,071 --> 00:37:38,304
I didn't want to leave.
479
00:37:38,340 --> 00:37:40,106
But I knew they were
headed for trouble.
480
00:37:40,141 --> 00:37:43,443
And when I got back...
481
00:37:43,979 --> 00:37:46,379
it was too late.
482
00:37:46,414 --> 00:37:49,815
The caravan was overrun.
The dead came at me.
483
00:37:52,820 --> 00:37:55,153
And I ran until
I couldn't run any more.
484
00:37:57,624 --> 00:37:59,859
You still ran.
485
00:38:00,394 --> 00:38:02,862
You still joined them.
486
00:38:03,097 --> 00:38:06,699
And we didn't see you
in the caravan.
487
00:38:07,034 --> 00:38:10,468
We thought you
were still inside.
488
00:38:10,504 --> 00:38:12,971
We thought you died.
489
00:38:13,007 --> 00:38:15,542
I thought you died.
490
00:38:16,677 --> 00:38:18,911
All of you.
491
00:38:18,946 --> 00:38:21,846
When they found me
by the side of the road...
492
00:38:21,882 --> 00:38:25,850
I didn't think there was
anywhere else to go.
493
00:38:25,886 --> 00:38:27,852
You did what you thought
you had to do.
494
00:38:31,258 --> 00:38:33,691
None of us could get out
of the parking lot.
495
00:38:38,432 --> 00:38:42,667
We couldn't get back
to the stadium.
496
00:38:42,702 --> 00:38:45,237
There were too many dead.
497
00:38:45,272 --> 00:38:46,939
We had to clear a path.
498
00:38:46,974 --> 00:38:49,908
So that's what we did.
499
00:38:49,944 --> 00:38:53,278
But Madison...
500
00:38:53,314 --> 00:38:55,013
she had another idea.
501
00:39:25,111 --> 00:39:27,545
And when I realized
what she was trying to do...
502
00:39:30,684 --> 00:39:33,084
...I tried to go back.
503
00:39:33,119 --> 00:39:36,653
But there were too many
of the dead between her and Madison.
504
00:39:41,627 --> 00:39:44,095
He kept me from running
after them.
505
00:39:47,266 --> 00:39:48,632
He saved my life.
506
00:39:58,143 --> 00:40:02,846
We'd reinforced the walls
to keep the dead out.
507
00:40:06,552 --> 00:40:09,853
So she knew they were
strong enough to keep them in.
508
00:40:11,289 --> 00:40:15,526
They followed her inside.
509
00:40:15,561 --> 00:40:17,528
More than we could count.
510
00:40:25,671 --> 00:40:29,039
She led the dead inside...
511
00:40:29,074 --> 00:40:31,008
so they could get away.
512
00:40:32,343 --> 00:40:35,576
So we could get away.
513
00:40:39,650 --> 00:40:41,684
She tried to go
through the tunnels
514
00:40:41,719 --> 00:40:44,486
to double back
to the gate.
515
00:40:44,522 --> 00:40:47,289
But there were still too many
outside the gate for her to escape.
516
00:40:49,527 --> 00:40:51,326
So she locked herself in.
517
00:41:17,087 --> 00:41:20,555
Mom?
518
00:41:20,591 --> 00:41:22,090
Mom?
519
00:41:38,008 --> 00:41:40,475
I was afraid
to lose this place
520
00:41:40,510 --> 00:41:43,244
because I thought
you needed it...
521
00:41:43,679 --> 00:41:45,846
to stay who you are right now.
522
00:41:50,085 --> 00:41:51,919
But you know it...
523
00:41:55,557 --> 00:41:57,925
No one's gone
until they're gone.
524
00:42:50,110 --> 00:42:52,878
It was never about the stadium.
525
00:42:56,083 --> 00:42:58,116
It was about the people.
526
00:43:03,624 --> 00:43:05,156
It was about us.
527
00:43:16,003 --> 00:43:18,670
That's why my mom
gave up her life.
528
00:43:22,109 --> 00:43:24,442
So they could live.
529
00:43:24,478 --> 00:43:26,745
So we could live.
530
00:43:27,380 --> 00:43:29,447
So I could live.
531
00:45:19,212 --> 00:45:23,712
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com