1
00:00:00,900 --> 00:00:02,529
Previously on Supergirl...
2
00:00:02,530 --> 00:00:03,999
I have decided to hold
a press conference
3
00:00:04,000 --> 00:00:05,199
to reveal that I'm Guardian.
4
00:00:05,200 --> 00:00:06,360
You can't do that.
5
00:00:06,380 --> 00:00:09,020
If they expose your identity,
then you're a vigilante.
6
00:00:09,120 --> 00:00:10,650
It's like the cornerstone
7
00:00:10,660 --> 00:00:13,189
of all the non-lethal tech
that I'm creating for J'onn.
8
00:00:13,190 --> 00:00:14,459
Demos, your belt!
9
00:00:17,370 --> 00:00:19,929
It turns out the Harun-El
we used to kill Reign
10
00:00:19,930 --> 00:00:23,100
and save Sam split them apart.
But Reign is not gone.
11
00:00:23,140 --> 00:00:24,459
Reign and Sam are still connected.
12
00:00:24,460 --> 00:00:26,549
If Sam gets stronger,
then Reign would get weaker.
13
00:00:26,550 --> 00:00:27,550
My thoughts exactly.
14
00:00:27,560 --> 00:00:30,310
But how? Nothing we've tried has worked.
15
00:00:30,500 --> 00:00:31,910
The Fountains of Lillith.
16
00:00:31,920 --> 00:00:35,589
One fountain gave infinite strength.
The other brought weakness.
17
00:00:35,590 --> 00:00:37,350
I'm going back to the Dark Valley.
18
00:00:38,820 --> 00:00:40,820
Let us begin.
19
00:00:41,720 --> 00:00:44,920
Transform this planet into New Krypton.
20
00:00:47,130 --> 00:00:50,000
On Zune, they terraformed her
planet's natural resources,
21
00:00:50,040 --> 00:00:52,699
so they'd go right through the planet's
core to create a genesis event.
22
00:00:52,700 --> 00:00:55,399
Go through the Earth's core, and you
get pretty close to Madagascar.
23
00:00:55,400 --> 00:00:56,539
I can stop this.
24
00:00:56,540 --> 00:00:57,769
It'd rip you apart.
25
00:00:57,770 --> 00:00:59,870
This planet is my son's home.
26
00:01:00,340 --> 00:01:02,310
I intend to save it with him.
27
00:01:23,200 --> 00:01:24,760
Nice one, Mom.
28
00:01:25,700 --> 00:01:27,690
- It's hurting her.
- No, it's okay, it's okay.
29
00:01:27,700 --> 00:01:30,170
She's gonna get through
this, and stop it.
30
00:01:32,570 --> 00:01:34,570
Everyone down, as quick as you can.
31
00:01:34,580 --> 00:01:36,170
Get away from the building.
32
00:01:36,180 --> 00:01:38,600
Superman saves Madagascar,
33
00:01:38,610 --> 00:01:39,610
more from our reporter on the ground.
34
00:01:39,620 --> 00:01:41,280
Kick some ass, Clark.
35
00:01:59,770 --> 00:02:01,930
Our time is short, it seems.
36
00:02:01,940 --> 00:02:02,990
Give them all to me.
37
00:02:03,000 --> 00:02:04,800
Every memory. I can take it.
38
00:02:04,820 --> 00:02:06,410
We haven't the time.
39
00:02:06,780 --> 00:02:08,980
But there is one more I must give you.
40
00:02:13,420 --> 00:02:16,580
This is the dawn of our kind.
41
00:02:17,320 --> 00:02:20,620
She was the first keeper
of the sacred scrolls.
42
00:02:21,690 --> 00:02:25,760
This is the moment she received them.
43
00:02:43,110 --> 00:02:46,350
My son! My son is in there!
44
00:02:46,480 --> 00:02:48,780
My son's on the second floor.
45
00:02:49,320 --> 00:02:50,760
- Please...
- You cannot go in there.
46
00:02:50,770 --> 00:02:52,470
- Please, I've gotta get him.
- No one will get hurt.
47
00:02:52,480 --> 00:02:53,510
Get out of my way!
48
00:02:53,520 --> 00:02:55,790
- My son, I have to get him.
- Listen to me.
49
00:02:58,360 --> 00:02:59,790
I will get him.
50
00:03:00,160 --> 00:03:01,960
You have to trust me.
51
00:03:13,030 --> 00:03:15,280
No, no, no. Ah!
Supergirl, the waterfront.
52
00:03:16,320 --> 00:03:17,660
We're on our way.
53
00:03:17,670 --> 00:03:19,310
Okay, looks like we have some help.
54
00:03:20,170 --> 00:03:22,740
You didn't think I'd
miss out on the fun.
55
00:03:24,610 --> 00:03:25,910
You're up.
56
00:03:39,890 --> 00:03:41,190
Thank you.
57
00:03:57,410 --> 00:03:58,570
You're all clear, kid.
58
00:03:58,580 --> 00:04:00,370
Now let's blow this thing and go home.
59
00:04:00,380 --> 00:04:03,010
I assume that's some
sort of film reference.
60
00:04:03,020 --> 00:04:07,420
We never showed you Star
Wars? Not a single Star War?
61
00:04:29,780 --> 00:04:33,010
I'm sorry I couldn't give you the rest.
62
00:04:35,010 --> 00:04:36,550
Don't apologize.
63
00:04:37,720 --> 00:04:39,470
Don't.
64
00:04:39,480 --> 00:04:41,220
I had a good life.
65
00:04:46,230 --> 00:04:47,980
I'm not ready.
66
00:04:47,990 --> 00:04:49,280
You are.
67
00:04:49,290 --> 00:04:52,920
You looked into the flames,
and you had no fear.
68
00:04:52,930 --> 00:04:55,200
That's because you were with me.
69
00:04:56,670 --> 00:04:59,900
That will never change, J'onn.
70
00:05:01,070 --> 00:05:02,570
Never.
71
00:05:06,980 --> 00:05:10,610
Live as H'ronmeer taught,
among the people.
72
00:05:11,350 --> 00:05:13,650
Promote peace.
73
00:05:15,090 --> 00:05:18,320
And be happy...
74
00:05:19,520 --> 00:05:21,030
my son.
75
00:05:51,720 --> 00:05:53,260
Is it done?
76
00:06:00,870 --> 00:06:02,530
Myr'nn stopped it.
77
00:06:15,640 --> 00:06:20,150
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
78
00:06:27,160 --> 00:06:30,420
J'onn, I'm so sorry.
79
00:06:30,430 --> 00:06:31,790
He saved us.
80
00:06:36,130 --> 00:06:37,860
Saturn Girl.
81
00:06:37,870 --> 00:06:39,600
Thank you for coming back when you did.
82
00:06:39,700 --> 00:06:41,560
The city would've been lost without you.
83
00:06:41,570 --> 00:06:43,280
How did you know to come back?
84
00:06:43,290 --> 00:06:45,510
We got Mon-El's signal.
85
00:06:45,520 --> 00:06:48,160
The message from the, uh...
the time beacon.
86
00:06:48,890 --> 00:06:50,680
Mon-El said it broke on Argo.
87
00:06:50,780 --> 00:06:52,230
It did.
88
00:06:52,330 --> 00:06:55,620
Uh, the... the beacon
must've had a fail-safe,
89
00:06:55,630 --> 00:06:59,130
to send a message even
if it powered down.
90
00:06:59,140 --> 00:07:01,660
Winn, did you track down the
source of the terraforming?
91
00:07:01,670 --> 00:07:03,130
Or Reign's location?
92
00:07:03,140 --> 00:07:05,770
- Still working on it.
- What about Sam?
93
00:07:05,780 --> 00:07:07,430
Has she woken up?
94
00:07:07,440 --> 00:07:09,250
She's gonna come through this, right?
95
00:07:10,210 --> 00:07:12,310
She's gonna be able to fight Reign.
96
00:07:12,320 --> 00:07:13,920
No doubt in my mind.
97
00:07:17,190 --> 00:07:19,050
No. No. No!
98
00:07:19,060 --> 00:07:21,390
- Get away from me!
- Shh!
99
00:07:21,590 --> 00:07:23,620
I'm trying to help you.
100
00:07:23,630 --> 00:07:24,920
It's not safe here.
101
00:07:24,930 --> 00:07:26,500
No, you're dead.
102
00:07:27,630 --> 00:07:29,790
This is a mirage. I've been here before.
103
00:07:29,800 --> 00:07:31,260
I'm not a mirage.
104
00:07:31,270 --> 00:07:34,160
I'm your mother and I love you.
105
00:07:34,170 --> 00:07:35,900
Get out of my head!
106
00:07:36,810 --> 00:07:38,230
Where is she?
107
00:07:38,240 --> 00:07:39,630
Perished.
108
00:07:39,640 --> 00:07:43,500
No. No, New Krypton must rise.
109
00:07:43,510 --> 00:07:45,240
The Cauldron is frozen.
110
00:07:45,250 --> 00:07:48,340
Dead, useless.
111
00:07:48,350 --> 00:07:50,820
Crush the world to make a new.
112
00:07:56,660 --> 00:07:58,330
Well, thank you for being here.
113
00:08:00,460 --> 00:08:03,320
I know the circumstances weren't
what you were expecting.
114
00:08:03,330 --> 00:08:04,600
And I'm sorry.
115
00:08:06,000 --> 00:08:07,890
Don't be.
116
00:08:07,900 --> 00:08:10,610
These things happen for a reason.
117
00:08:10,710 --> 00:08:13,230
It's important that we
both have our closure.
118
00:08:13,240 --> 00:08:14,800
This distance has made me realize
119
00:08:14,810 --> 00:08:17,570
our marriage was never
what it should have been.
120
00:08:17,580 --> 00:08:19,620
I mean, the fact that
I didn't feel I could
121
00:08:19,640 --> 00:08:22,320
tell you about the Pestilence mission.
122
00:08:23,220 --> 00:08:25,050
The fact I lied to you...
123
00:08:27,390 --> 00:08:28,720
I'm sorry.
124
00:08:31,700 --> 00:08:34,960
Yeah, but we were still pretty
good partners in the Legion, huh?
125
00:08:51,820 --> 00:08:53,410
The Fountain of Lillith.
126
00:09:00,560 --> 00:09:01,820
No!
127
00:09:01,830 --> 00:09:02,980
It's the wrong well.
128
00:09:02,990 --> 00:09:05,720
This is the fountain
that gives strength.
129
00:09:05,730 --> 00:09:07,520
That water will kill you.
130
00:09:07,530 --> 00:09:09,320
You're lying to me! Just, please stop.
131
00:09:09,330 --> 00:09:13,170
This... this is the water
that gave Reign the strength.
132
00:09:14,640 --> 00:09:18,110
Samantha, I failed you as a mother.
133
00:09:19,110 --> 00:09:21,470
And I lost you.
134
00:09:21,480 --> 00:09:24,940
And I've lived with
such regret ever since.
135
00:09:24,950 --> 00:09:28,020
But here, I have another chance, and...
136
00:09:29,490 --> 00:09:33,460
All that remains of me
is my love for you.
137
00:09:34,190 --> 00:09:36,390
Please, you have to believe me.
138
00:09:40,860 --> 00:09:42,700
I can't make a mistake.
139
00:09:46,470 --> 00:09:48,600
Drink this. Now.
140
00:09:53,220 --> 00:09:55,110
Trust me, Sam.
141
00:10:10,490 --> 00:10:11,860
You're smiling.
142
00:10:12,630 --> 00:10:14,050
That is not good.
143
00:10:14,060 --> 00:10:16,720
No, actually, Brainy, smiling is, uh...
It's a good thing.
144
00:10:16,730 --> 00:10:18,590
Yes, I know what smiling indicates.
145
00:10:18,600 --> 00:10:20,290
But in your case, I ran a simulation,
146
00:10:20,300 --> 00:10:23,660
and there is a zero-percent
chance that you would be smiling
147
00:10:23,670 --> 00:10:27,480
after what Imra was supposed
to have told you, so...
148
00:10:28,580 --> 00:10:29,900
Hey, Brainy.
149
00:10:29,910 --> 00:10:31,640
Mon-El said that you, uh,
want to talk to me.
150
00:10:31,650 --> 00:10:33,340
Hey, sorry, Winn, just, uh...
151
00:10:33,350 --> 00:10:36,210
Could you give us a moment? We're
just talking about some Legion...
152
00:10:36,220 --> 00:10:39,210
Oh, no. This involves Winn as well.
153
00:10:39,220 --> 00:10:41,180
- Involves me?
- It involves him?
154
00:10:41,190 --> 00:10:44,790
Oh, yes, the Legion
needs the both of you.
155
00:10:46,560 --> 00:10:51,160
Killing Pestilence saved the
future from the Blight.
156
00:10:51,170 --> 00:10:53,300
Millions of people were spared.
157
00:10:55,470 --> 00:10:59,840
Including my extremely distant relative.
158
00:11:01,080 --> 00:11:03,340
The evil one,
159
00:11:03,350 --> 00:11:07,540
who has created a plague to wipe
out all AIs other than himself.
160
00:11:07,550 --> 00:11:11,050
In short, all AIs are in danger.
161
00:11:12,390 --> 00:11:14,160
And I can no longer stay there.
162
00:11:17,190 --> 00:11:18,730
The future needs heroes.
163
00:11:20,960 --> 00:11:23,230
The future needs leaders.
164
00:11:24,130 --> 00:11:25,430
The future has leaders.
165
00:11:31,470 --> 00:11:33,480
The future needs you, Mon-El.
166
00:11:34,210 --> 00:11:35,680
To fight.
167
00:11:38,980 --> 00:11:42,890
And it needs Winn to take my place
in the Legion and save the AIs.
168
00:11:44,620 --> 00:11:47,110
Uh...
169
00:11:47,120 --> 00:11:50,050
What? No. Okay, rewind.
170
00:11:50,060 --> 00:11:51,520
First of all, you've told me hundreds,
171
00:11:51,530 --> 00:11:53,220
literally hundreds of times,
172
00:11:53,230 --> 00:11:55,590
that I am far below a
12th-level intellect.
173
00:11:55,600 --> 00:11:59,300
So how could I possibly
be your replacement?
174
00:12:01,270 --> 00:12:03,330
How'd you get this? What is this?
175
00:12:03,340 --> 00:12:04,800
That's from the National Archives.
176
00:12:04,810 --> 00:12:06,070
You're right.
177
00:12:06,810 --> 00:12:08,670
And it's Winn's design.
178
00:12:08,680 --> 00:12:10,950
The Nat... No.
179
00:12:11,850 --> 00:12:14,470
They said it didn't work!
180
00:12:14,480 --> 00:12:17,280
No, it didn't... It couldn't save Demos.
181
00:12:17,290 --> 00:12:19,410
Regardless of what
happened with your friend,
182
00:12:20,520 --> 00:12:23,850
this design is the foundation
183
00:12:23,860 --> 00:12:26,560
of some of the future's most
groundbreaking technology.
184
00:12:27,530 --> 00:12:31,320
It has saved countless lives.
185
00:12:31,330 --> 00:12:34,800
And this, this dirty piece of paper,
186
00:12:35,810 --> 00:12:39,340
is an artifact,
treasured centuries from now.
187
00:12:45,180 --> 00:12:46,820
The future needs you.
188
00:12:50,790 --> 00:12:52,120
Both of you.
189
00:13:04,430 --> 00:13:07,190
New world... New...
190
00:13:17,410 --> 00:13:19,410
She has returned.
191
00:13:19,420 --> 00:13:22,710
The Earth's core's tried
to hold me captive,
192
00:13:22,720 --> 00:13:23,880
but I broke through.
193
00:13:23,890 --> 00:13:25,710
As I knew my daughter would.
194
00:13:25,720 --> 00:13:27,880
- We must restart the Cauldron.
- We will.
195
00:13:27,890 --> 00:13:30,550
And then we will watch this Earth burn,
196
00:13:30,560 --> 00:13:33,600
so that Krypton may rise again.
197
00:13:44,430 --> 00:13:45,830
Any changes?
198
00:13:46,560 --> 00:13:47,750
No.
199
00:13:47,760 --> 00:13:50,190
Her vitals are weak, but they're steady.
200
00:13:50,200 --> 00:13:52,760
We just have to hope she's strong
enough to make it to the Fountain.
201
00:13:52,770 --> 00:13:54,300
I know she will be.
202
00:13:55,040 --> 00:13:56,670
She's a warrior for Ruby.
203
00:14:00,680 --> 00:14:02,770
You know, you're really
wonderful with Ruby.
204
00:14:02,780 --> 00:14:05,570
You're gonna make a natural mother.
205
00:14:05,580 --> 00:14:10,140
Yeah, and yet I haven't made any
steps to, uh, make that a reality.
206
00:14:10,150 --> 00:14:12,720
It took me forever to find Maggie.
207
00:14:13,720 --> 00:14:15,580
So what am I supposed to do?
208
00:14:15,590 --> 00:14:18,070
Am I supposed to hope
that I fall in love again
209
00:14:18,080 --> 00:14:20,250
with somebody who wants to have kids?
210
00:14:20,260 --> 00:14:22,450
Or do I try and do this on my own?
211
00:14:22,460 --> 00:14:25,620
And if so, how?
212
00:14:25,630 --> 00:14:30,460
I mean, it's not like my job is
conducive to being a single parent.
213
00:14:30,470 --> 00:14:32,700
But then again, if we don't stop Reign,
214
00:14:32,710 --> 00:14:34,630
I guess this is all just a moot point.
215
00:14:34,640 --> 00:14:36,770
That's true.
216
00:14:36,780 --> 00:14:39,880
But you've identified what you
want, and that's half the battle.
217
00:14:41,820 --> 00:14:43,280
People like you and me,
218
00:14:44,290 --> 00:14:46,910
we do what it takes to get what we want.
219
00:14:46,920 --> 00:14:51,230
And when we defeat Reign, I have
no doubt you'll figure it out.
220
00:14:53,630 --> 00:14:55,290
Wait, he wants you to
move to the future?
221
00:14:55,300 --> 00:14:58,570
I know, dude. It's insane.
222
00:14:59,100 --> 00:15:00,120
Right?
223
00:15:00,140 --> 00:15:04,200
Plus, I don't know where to begin
to solve a problem like that.
224
00:15:04,210 --> 00:15:06,770
Like, I don't know what
Brainy was thinking,
225
00:15:06,780 --> 00:15:09,170
but he is malfunctioning.
226
00:15:09,180 --> 00:15:10,940
Or he's thinking you're the
smartest dude he knows.
227
00:15:10,950 --> 00:15:13,840
Oh, and then there's this.
228
00:15:13,850 --> 00:15:16,310
And what is "Then there's this"?
229
00:15:16,320 --> 00:15:18,110
Oh, you know, just my design.
230
00:15:18,120 --> 00:15:20,750
Brainy brought it back from the future.
231
00:15:20,760 --> 00:15:22,450
I...
232
00:15:22,460 --> 00:15:26,620
Apparently, it's... It's an artifact,
233
00:15:26,630 --> 00:15:31,430
and my apparatus saved
countless lives or something.
234
00:15:32,870 --> 00:15:35,030
Winn.
235
00:15:35,040 --> 00:15:37,160
You are a genius.
236
00:15:37,170 --> 00:15:39,270
The only person who doubts that is you.
237
00:15:42,540 --> 00:15:46,140
Question is, what do you wanna do?
238
00:15:46,150 --> 00:15:51,010
I made a shrine to, like, a cup
full of dirt from the future.
239
00:15:51,020 --> 00:15:52,410
- That's weird.
- Shut up.
240
00:15:52,420 --> 00:15:55,350
You know, and actually
going to the future,
241
00:15:55,360 --> 00:15:59,150
yeah, that's, like beyond
my wildest dreams.
242
00:15:59,160 --> 00:16:02,720
But, no, this is my home. Why...
243
00:16:02,730 --> 00:16:08,030
I have you and Kara, and Alex and J'onn.
244
00:16:08,040 --> 00:16:10,060
Like, you guys...
245
00:16:10,070 --> 00:16:12,900
You guys are my family. I can't...
246
00:16:12,910 --> 00:16:15,140
That's... That's... That's too hard.
247
00:16:23,450 --> 00:16:25,680
I took off my mask today.
248
00:16:25,690 --> 00:16:26,910
Wait, what?
249
00:16:26,920 --> 00:16:29,020
Yeah, I took it off. I...
250
00:16:31,890 --> 00:16:34,830
I met this woman with her kid,
and she was in danger.
251
00:16:35,830 --> 00:16:37,160
Panicking.
252
00:16:38,600 --> 00:16:41,490
And there was nothing I could
do to get through to her.
253
00:16:41,500 --> 00:16:45,780
So, I don't know if it was
the humanity in my eyes,
254
00:16:45,800 --> 00:16:47,300
or my real voice.
255
00:16:47,310 --> 00:16:48,980
But after I...
256
00:16:52,550 --> 00:16:54,750
She instantly found her calm.
257
00:16:57,490 --> 00:17:00,120
And that makes me want
to unmask all the time.
258
00:17:03,860 --> 00:17:05,460
But I get it, it's just...
259
00:17:07,630 --> 00:17:09,850
It does feel too hard.
260
00:17:11,070 --> 00:17:12,290
What happened?
261
00:17:12,300 --> 00:17:14,940
J'onn's ship just sent
out a distress signal.
262
00:17:21,480 --> 00:17:24,300
A distress call?
Why would Selena do that?
263
00:17:24,310 --> 00:17:27,410
A trap? I'm just guessing.
264
00:17:27,420 --> 00:17:29,770
Regardless, I've been able
to access the ship's sensor.
265
00:17:29,780 --> 00:17:32,280
My craft is sitting near
a great power source.
266
00:17:32,290 --> 00:17:34,080
I believe it might be the
site of the terraforming.
267
00:17:34,090 --> 00:17:35,440
But Sam is still unconscious.
268
00:17:35,460 --> 00:17:38,350
We need her around if we're to
stand a chance against Reign.
269
00:17:38,360 --> 00:17:40,920
Actually, before you
came back from Argo,
270
00:17:40,930 --> 00:17:43,050
Lena figured out that
she could end Reign,
271
00:17:43,060 --> 00:17:44,560
with a lethal dose of Kryptonite.
272
00:17:44,570 --> 00:17:46,790
Now, she wouldn't do that when
Sam and Reign were connected.
273
00:17:46,800 --> 00:17:48,060
- But now...
- No.
274
00:17:48,070 --> 00:17:51,140
I don't kill. Not even her.
275
00:17:52,240 --> 00:17:53,740
There's got to be another way.
276
00:17:54,810 --> 00:17:56,630
What way? You can't contain her.
277
00:17:56,640 --> 00:17:58,170
You said she's grown invincible
278
00:17:58,180 --> 00:18:00,970
to everything that would
normally hurt a Kryptonian.
279
00:18:00,980 --> 00:18:03,170
Look, sometimes, the thing
we thought we'd never do,
280
00:18:03,180 --> 00:18:04,710
the thing that goes
against our very core,
281
00:18:04,720 --> 00:18:06,920
is the one thing that we must do.
282
00:18:08,860 --> 00:18:11,080
If all else fails,
283
00:18:11,090 --> 00:18:14,090
and we have no other recourse, I agree.
284
00:18:14,830 --> 00:18:16,560
We do what we must.
285
00:18:21,900 --> 00:18:26,230
Okay. Whatever it takes.
286
00:18:26,240 --> 00:18:28,430
Send Mon-El and the Legion
the coordinates to my ship.
287
00:18:28,440 --> 00:18:29,740
We'll meet them there.
288
00:18:31,210 --> 00:18:34,140
I can't...
289
00:18:34,150 --> 00:18:36,270
No, you need to drink a little more.
290
00:18:36,280 --> 00:18:38,980
I can't drink any more.
291
00:18:38,990 --> 00:18:40,420
Yes, you can.
292
00:18:41,490 --> 00:18:42,980
Sam, do you remember?
293
00:18:42,990 --> 00:18:44,720
Do you remember when you were little?
294
00:18:44,730 --> 00:18:47,150
And you were terrified
to go to sleep at night,
295
00:18:47,160 --> 00:18:50,050
so I would sing you a little lullaby.
296
00:18:50,060 --> 00:18:54,360
♪ Hush-a-bye, don't you cry ♪
297
00:18:54,370 --> 00:18:57,800
♪ Go to sleep, You little baby ♪
298
00:18:58,610 --> 00:19:01,070
♪ When you wake ♪
299
00:19:01,080 --> 00:19:03,400
♪ You shall have ♪
300
00:19:03,410 --> 00:19:07,440
♪ All the pretty Little horses ♪
301
00:19:07,450 --> 00:19:10,070
♪ Blacks and bays ♪
302
00:19:10,080 --> 00:19:12,340
♪ Dappled grays ♪
303
00:19:12,350 --> 00:19:16,590
♪ Coach and Six-a little horses ♪
304
00:19:22,400 --> 00:19:23,900
It's working.
305
00:19:30,610 --> 00:19:32,140
It's you.
306
00:19:35,510 --> 00:19:37,540
I'm so sorry I doubted you.
307
00:19:37,550 --> 00:19:40,640
Sam, I'm so sorry for everything.
308
00:19:40,650 --> 00:19:42,820
For all the pain that I caused you.
309
00:19:45,050 --> 00:19:46,350
It's okay.
310
00:19:48,990 --> 00:19:50,620
It's okay.
311
00:19:56,560 --> 00:19:57,990
It worked.
312
00:20:00,200 --> 00:20:01,740
Mom, you're super.
313
00:20:02,470 --> 00:20:03,600
Where are they?
314
00:20:03,610 --> 00:20:05,730
They went after Reign and the witches.
315
00:20:05,740 --> 00:20:07,710
Don't worry, I've got this.
316
00:20:17,820 --> 00:20:19,420
A force field.
317
00:20:22,220 --> 00:20:23,690
They're here.
318
00:20:39,210 --> 00:20:41,480
What is this, devilry?
319
00:20:42,010 --> 00:20:43,710
A little piece of home.
320
00:21:16,850 --> 00:21:19,020
I can't hold the force field.
321
00:21:46,610 --> 00:21:48,340
You cannot win.
322
00:21:48,350 --> 00:21:51,620
There is no prison you can
build that can contain me.
323
00:21:52,580 --> 00:21:55,710
There is no one on this planet
324
00:21:55,720 --> 00:21:58,080
of equal power that can kill me.
325
00:21:59,760 --> 00:22:01,290
That's what you think.
326
00:23:36,250 --> 00:23:38,190
- J'onn!
- Supergirl.
327
00:23:40,320 --> 00:23:42,390
Mon-El gave his life to save me.
328
00:23:44,160 --> 00:23:46,700
All that time I spent with my father,
329
00:23:47,620 --> 00:23:49,770
I'd learned nothing.
330
00:23:49,970 --> 00:23:52,090
I still came in fighting
like a Manhunter.
331
00:23:52,100 --> 00:23:54,000
No, this is my fault.
332
00:23:56,510 --> 00:24:00,130
I came in here ready to kill her.
333
00:24:00,140 --> 00:24:02,580
I knew I should have found another way.
334
00:24:03,310 --> 00:24:04,810
I knew it.
335
00:24:07,690 --> 00:24:10,790
I... I've lost track
of what I stand for.
336
00:24:13,520 --> 00:24:14,960
What have I done?
337
00:24:30,410 --> 00:24:32,770
The Rock split them apart.
338
00:24:32,780 --> 00:24:34,580
It could put them together.
339
00:24:36,150 --> 00:24:38,410
There was a prison strong
enough to contain her.
340
00:24:39,050 --> 00:24:40,070
Alex.
341
00:24:40,080 --> 00:24:41,810
Supergirl, did Sam get there?
342
00:24:41,820 --> 00:24:43,640
She did, but I screwed up.
343
00:24:43,650 --> 00:24:46,650
- I need you to find me a disruption.
- A disruption?
344
00:24:46,660 --> 00:24:48,950
I need to go back in time,
like the Legion.
345
00:24:48,960 --> 00:24:50,280
You can't breathe in space.
346
00:24:50,290 --> 00:24:52,550
I'm wearing Mon-El's ring.
I can breathe with it on.
347
00:24:52,560 --> 00:24:55,260
If I can turn back time, I could use
the electricity in the Harun-El
348
00:24:55,270 --> 00:24:56,690
to take us to the Fountain of Lillith.
349
00:24:56,700 --> 00:24:57,930
Okay, but it disrupts...
350
00:24:57,940 --> 00:25:00,290
The pressure alone is gonna crush you.
351
00:25:00,300 --> 00:25:02,410
Just find me a disruption now.
352
00:25:16,120 --> 00:25:18,780
Kara Danvers is my favorite person.
353
00:25:18,790 --> 00:25:21,720
She's saved me more times
than Supergirl ever could.
354
00:25:24,900 --> 00:25:26,850
You saved me, remember?
355
00:25:26,860 --> 00:25:29,600
You taught me that my
loss made me stronger.
356
00:25:32,340 --> 00:25:34,840
You will do extraordinary things.
357
00:25:36,470 --> 00:25:38,270
You cannot win.
358
00:25:38,280 --> 00:25:41,540
There is no prison you can
build that can contain me.
359
00:25:42,280 --> 00:25:45,170
There is no one on this planet
360
00:25:45,180 --> 00:25:47,780
of equal power that can kill me.
361
00:25:48,520 --> 00:25:50,020
That's what you think.
362
00:25:51,360 --> 00:25:52,660
No!
363
00:25:56,860 --> 00:25:58,390
Throw me the Harun-El.
364
00:26:05,500 --> 00:26:07,160
Shock us again in five minutes.
365
00:26:07,170 --> 00:26:08,640
Sam, now!
366
00:26:15,480 --> 00:26:17,740
Welcome home.
367
00:26:17,750 --> 00:26:19,750
This one's for Ruby!
368
00:26:22,890 --> 00:26:24,320
This one's for Patricia.
369
00:26:25,890 --> 00:26:27,420
This one...
370
00:26:29,430 --> 00:26:30,820
This one's for me.
371
00:26:37,030 --> 00:26:38,500
No!
372
00:26:57,660 --> 00:26:59,660
What have you done to me?
373
00:27:04,200 --> 00:27:06,400
No, no, no!
374
00:27:11,070 --> 00:27:12,640
No!
375
00:28:00,370 --> 00:28:01,730
Well, you did it.
376
00:28:03,300 --> 00:28:06,730
Just like a Greek myth,
you went down to the underworld,
377
00:28:06,740 --> 00:28:08,760
and slayed the three-headed monster,
378
00:28:08,780 --> 00:28:10,530
and saved Persephone.
379
00:28:10,540 --> 00:28:14,400
Uh, I think in the myth,
Persephone eats pomegranate seeds,
380
00:28:14,410 --> 00:28:16,970
and is confined to the
realm of Hades forever.
381
00:28:16,980 --> 00:28:18,710
Yeah, well, that just
strengthens my point,
382
00:28:18,720 --> 00:28:21,090
because the Greek gods
have nothing on you.
383
00:28:22,720 --> 00:28:24,410
I couldn't have done it without you.
384
00:28:24,420 --> 00:28:26,720
No, that's not true.
385
00:28:26,730 --> 00:28:30,230
This, uh... This victory was yours.
386
00:28:31,400 --> 00:28:32,860
It was flawless.
387
00:28:39,300 --> 00:28:40,570
What's on your mind?
388
00:28:44,510 --> 00:28:49,400
Before we went to Argo,
I just had this thought
389
00:28:49,410 --> 00:28:54,520
that I could be Kara
Zor-El, ordinary citizen.
390
00:28:55,850 --> 00:28:57,720
That I would feel like I was home.
391
00:28:59,560 --> 00:29:01,620
But when we were fighting
Reign and the witches,
392
00:29:01,630 --> 00:29:03,760
I had this moment,
393
00:29:05,030 --> 00:29:07,330
this realization
394
00:29:08,300 --> 00:29:10,470
that Argo City's not my home anymore.
395
00:29:12,770 --> 00:29:14,270
National City is.
396
00:29:15,370 --> 00:29:16,870
Earth is.
397
00:29:17,680 --> 00:29:19,910
And my mission is to protect it.
398
00:29:22,450 --> 00:29:24,840
I mean, my whole life is here.
399
00:29:24,850 --> 00:29:27,080
- Yeah.
- Messy, complex.
400
00:29:27,090 --> 00:29:30,090
Balancing Kara and being
a hero, that's...
401
00:29:32,560 --> 00:29:33,990
That's who I am.
402
00:29:37,260 --> 00:29:39,360
I have loved fighting by your side.
403
00:29:41,500 --> 00:29:43,330
Being there through all of it,
404
00:29:43,340 --> 00:29:47,970
the ups, the downs,
the particularly tough days.
405
00:29:51,340 --> 00:29:53,540
You know, for a moment there,
I thought that...
406
00:29:55,010 --> 00:29:57,240
that maybe this was my...
407
00:29:57,250 --> 00:29:58,620
my place,
408
00:29:59,920 --> 00:30:01,320
my time.
409
00:30:05,060 --> 00:30:09,560
But I learned some troubling things
today, uh, about the future.
410
00:30:14,570 --> 00:30:16,000
I need to go back.
411
00:30:20,840 --> 00:30:23,530
I can't abandon the Legion.
412
00:30:23,540 --> 00:30:26,520
Or the world that I swore to protect,
right when they need me most.
413
00:30:26,850 --> 00:30:28,350
I know you can't.
414
00:30:29,850 --> 00:30:32,450
You wouldn't be the man
you are, if you did.
415
00:30:34,550 --> 00:30:36,390
The man I admire so much.
416
00:30:41,060 --> 00:30:43,120
Well, I guess we both
got some saving to do.
417
00:30:58,740 --> 00:31:00,010
And hey.
418
00:31:02,810 --> 00:31:05,170
It's about time you had one of your own.
419
00:31:05,180 --> 00:31:06,750
Thanks.
420
00:31:08,950 --> 00:31:10,420
In case you ever need me.
421
00:31:21,600 --> 00:31:23,260
Hey, you guys.
422
00:31:23,270 --> 00:31:25,770
Hey. Oh, my goodness.
423
00:31:27,120 --> 00:31:29,150
Oh, yeah, I'm... Okay.
424
00:31:29,160 --> 00:31:31,120
Well, I came to say thank you,
425
00:31:31,130 --> 00:31:33,320
but I think Ruby just did
that for the both of us.
426
00:31:33,340 --> 00:31:34,380
Yeah.
427
00:31:34,390 --> 00:31:36,320
You made me feel safe when
everything was horrible,
428
00:31:36,330 --> 00:31:38,720
and you made me have faith
that my mom would get better.
429
00:31:38,730 --> 00:31:41,100
And I don't know what I
would've done without you.
430
00:31:42,070 --> 00:31:45,200
Well, I mean,
you're a pretty great roomie.
431
00:31:45,210 --> 00:31:47,770
So, wanna give the good news?
432
00:31:47,780 --> 00:31:52,250
Sam, all your blood tests came
back, and they are normal.
433
00:31:53,680 --> 00:31:56,540
There is no trace of any Kryptonian DNA.
434
00:31:56,550 --> 00:31:58,290
You are 100% human.
435
00:32:00,320 --> 00:32:01,710
Thank you.
436
00:32:01,720 --> 00:32:03,520
Come here. Thank you.
437
00:32:03,530 --> 00:32:05,260
Oh, God, thank you.
438
00:32:13,270 --> 00:32:15,100
Hey.
439
00:32:21,980 --> 00:32:23,870
I gotta go.
440
00:32:27,150 --> 00:32:29,370
I've been...
441
00:32:29,380 --> 00:32:32,320
I've been searching for my
calling, you know. This...
442
00:32:33,160 --> 00:32:34,760
This is it.
443
00:32:37,460 --> 00:32:39,680
I must save the future.
444
00:32:46,570 --> 00:32:48,170
What about you?
445
00:32:51,940 --> 00:32:54,310
I can't keep waiting on
the world to change.
446
00:32:55,940 --> 00:32:57,380
My future's now.
447
00:33:04,820 --> 00:33:07,490
I don't know how much
longer I can do this, J'onn.
448
00:33:08,660 --> 00:33:12,030
I put my life on the line every day.
449
00:33:13,030 --> 00:33:17,690
And every day,
I run the risk of losing it.
450
00:33:17,700 --> 00:33:21,930
And I feel like I haven't even had
the chance to really live it yet.
451
00:33:21,940 --> 00:33:24,570
I'm afraid that if I don't
make a move soon, right,
452
00:33:24,590 --> 00:33:30,070
if I don't reach out and take hold of
my future, of what my heart wants,
453
00:33:30,080 --> 00:33:33,750
then I'm never really gonna be happy.
454
00:33:35,120 --> 00:33:37,150
So, that said, I, uh...
455
00:33:39,960 --> 00:33:41,610
I wanna give notice.
456
00:33:41,620 --> 00:33:44,220
So that I can find my new beginning,
457
00:33:45,490 --> 00:33:49,550
and I can have a family of my own.
458
00:33:49,560 --> 00:33:53,600
You're a hero. It's in your blood.
You can't resign.
459
00:33:55,640 --> 00:33:57,540
Because I want to promote you.
460
00:33:58,570 --> 00:34:02,380
This year, I have had the
most priceless gift.
461
00:34:03,510 --> 00:34:05,900
I found my father.
462
00:34:05,910 --> 00:34:10,810
I lived with him, I learned from him.
463
00:34:10,820 --> 00:34:14,620
He reminded me that the Martian way
is to live amongst the people,
464
00:34:15,360 --> 00:34:16,850
and to help them.
465
00:34:16,860 --> 00:34:19,380
Not hiding behind walls,
like I have been here,
466
00:34:19,390 --> 00:34:23,390
but with open hands and compassion.
467
00:34:23,400 --> 00:34:24,690
You're stepping down?
468
00:34:24,700 --> 00:34:26,390
I am.
469
00:34:26,400 --> 00:34:28,330
But I am not leaving you.
470
00:34:28,340 --> 00:34:30,470
I would never leave my family.
471
00:34:31,910 --> 00:34:33,310
Alex...
472
00:34:34,540 --> 00:34:37,380
- Uh...
- I want you to run this place.
473
00:34:38,150 --> 00:34:39,490
Be the director.
474
00:34:39,510 --> 00:34:42,710
With you in charge, I feel the
DEO will stay on the right path
475
00:34:42,720 --> 00:34:45,080
to protecting this planet,
476
00:34:45,090 --> 00:34:48,550
and helping those who
cannot help themselves.
477
00:34:48,560 --> 00:34:50,920
And being in charge,
478
00:34:50,930 --> 00:34:53,650
you won't have to put yourself
in the field all day,
479
00:34:53,660 --> 00:34:55,320
risking your life.
480
00:34:55,330 --> 00:34:58,600
You don't have to deny any part
of yourself to be complete.
481
00:34:59,400 --> 00:35:01,860
You can have a family.
482
00:35:01,870 --> 00:35:03,840
And you can be a mother.
483
00:35:04,870 --> 00:35:06,810
All on your own terms.
484
00:35:13,980 --> 00:35:15,850
Congratulations, Director.
485
00:35:19,120 --> 00:35:21,550
That's not how I saw this going.
486
00:35:30,320 --> 00:35:31,950
Thank you.
487
00:35:31,960 --> 00:35:34,390
- Congratulations, sir.
- All the best.
488
00:35:35,860 --> 00:35:37,630
He's a hero.
489
00:35:40,230 --> 00:35:42,630
So are you, Kara Zor-El.
490
00:35:44,300 --> 00:35:45,870
I am so proud of you.
491
00:35:47,070 --> 00:35:48,930
You stuck to your ideals,
492
00:35:48,940 --> 00:35:51,340
and found a way when there was none.
493
00:35:53,580 --> 00:35:57,320
I will miss you, my daughter.
494
00:36:00,090 --> 00:36:01,380
I love you, Mom.
495
00:36:01,390 --> 00:36:02,850
I love you.
496
00:36:04,460 --> 00:36:06,880
And I will bring Selena and
the witches back with me.
497
00:36:06,890 --> 00:36:09,610
They will stand a just
trial, I promise you.
498
00:36:09,670 --> 00:36:11,360
Good.
499
00:36:12,560 --> 00:36:13,900
Uh...
500
00:36:14,630 --> 00:36:15,990
Lena.
501
00:36:16,000 --> 00:36:18,760
This is the Harun-El your
daughter asked me to make.
502
00:36:18,770 --> 00:36:20,130
And the recipe to make more.
503
00:36:20,140 --> 00:36:21,630
Thank you.
504
00:36:21,640 --> 00:36:24,530
With this Harun-El, Argo will survive.
505
00:36:24,540 --> 00:36:26,440
Though I hate to depend on it.
506
00:36:26,450 --> 00:36:28,970
There's so many things that
we don't know about it.
507
00:36:28,980 --> 00:36:33,020
Its uses, its powers, its dangers.
508
00:36:34,250 --> 00:36:36,920
I'm so glad that none of
it will be left on Earth.
509
00:36:39,020 --> 00:36:41,330
Agent Schott.
510
00:36:43,900 --> 00:36:46,200
You have been a fine agent,
511
00:36:47,270 --> 00:36:49,200
and a spectacular friend.
512
00:36:50,570 --> 00:36:52,800
I'm gonna miss you too, Papa Bear.
513
00:36:59,650 --> 00:37:01,270
Do not tell Clark I taught you that.
514
00:37:02,850 --> 00:37:04,320
No promises.
515
00:37:05,480 --> 00:37:07,390
- I'm gonna miss you, man.
- Yeah.
516
00:37:34,480 --> 00:37:36,970
You were the first person
I told I was Supergirl.
517
00:37:36,980 --> 00:37:40,990
You made my suit, kept it safe.
518
00:37:41,950 --> 00:37:43,520
You've been a true friend.
519
00:37:46,660 --> 00:37:48,460
I'm really gonna miss you.
520
00:37:50,330 --> 00:37:51,600
Okay.
521
00:38:01,010 --> 00:38:02,670
I'm gonna miss you guys.
522
00:38:05,180 --> 00:38:06,370
Come here.
523
00:38:06,380 --> 00:38:08,110
Come on.
524
00:38:29,300 --> 00:38:30,930
Eh... Ahh!
525
00:38:30,940 --> 00:38:32,700
Hey, incoming. Incoming!
526
00:38:34,770 --> 00:38:36,640
The future's gonna be a
steep learning curve.
527
00:38:39,880 --> 00:38:42,470
- To saving the world.
- Hear, hear.
528
00:38:44,020 --> 00:38:46,480
Mmm. Excuse me.
529
00:38:48,550 --> 00:38:49,820
Yeah.
530
00:38:51,320 --> 00:38:52,860
Oh, I have a comment.
531
00:38:54,560 --> 00:38:56,060
I'm the Guardian.
532
00:39:11,210 --> 00:39:13,240
We can now confirm that CatCo's
533
00:39:13,250 --> 00:39:16,110
very own James Olsen is Guardian.
534
00:39:18,950 --> 00:39:20,350
He did it.
535
00:39:21,420 --> 00:39:24,110
How about Winn joining the Legion?
536
00:39:25,420 --> 00:39:27,420
Do you think he'll
make them new outfits?
537
00:39:27,430 --> 00:39:29,190
Oh, absolutely.
538
00:39:31,700 --> 00:39:34,090
I still can't get over J'onn.
539
00:39:34,100 --> 00:39:36,530
Following in his father's footsteps.
540
00:39:36,540 --> 00:39:38,270
Leaving the DEO.
541
00:39:39,270 --> 00:39:41,160
I did not see that coming.
542
00:39:41,170 --> 00:39:42,500
Yeah.
543
00:39:42,510 --> 00:39:44,130
What about you,
544
00:39:44,140 --> 00:39:46,240
Director Danvers?
545
00:39:46,250 --> 00:39:48,080
You're just so brave.
546
00:39:49,080 --> 00:39:52,170
Yeah, look at you. Okay?
547
00:39:52,180 --> 00:39:57,630
I mean, leaving your mom
after you just found her,
548
00:39:57,710 --> 00:39:58,950
coming back to Earth.
549
00:39:58,960 --> 00:40:01,790
I mean, that takes courage.
550
00:40:02,510 --> 00:40:04,050
Mmm.
551
00:40:04,060 --> 00:40:08,170
I just realized that everything
that makes me me is here.
552
00:40:09,470 --> 00:40:11,260
This is my home.
553
00:40:11,270 --> 00:40:12,800
With you.
554
00:40:13,570 --> 00:40:15,930
On this couch,
555
00:40:15,940 --> 00:40:20,420
with this insanely huge
pizza that we just downed.
556
00:40:20,951 --> 00:40:23,010
There's no pizza on Argo, huh?
557
00:40:23,020 --> 00:40:24,610
- Nope.
- That's a shame.
558
00:40:29,660 --> 00:40:33,590
You have no idea how happy
I am that you came back.
559
00:40:38,960 --> 00:40:40,770
Are we gonna be okay?
560
00:40:47,070 --> 00:40:48,840
We're gonna be okay.
561
00:40:58,680 --> 00:41:00,680
Ms. Teschmacher,
562
00:41:00,690 --> 00:41:03,120
we're ready to begin
phase two of our trials.
563
00:41:10,230 --> 00:41:12,110
Throw me the Harun-El!
564
00:41:51,270 --> 00:41:56,680
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.