1
00:00:00,430 --> 00:00:03,265
Reverie: a virtual reality program
2
00:00:03,336 --> 00:00:05,538
where the impossible becomes possible.
3
00:00:05,572 --> 00:00:08,575
Anything you desire, you can find here.
4
00:00:08,608 --> 00:00:11,244
But sometimes, people get lost,
5
00:00:11,277 --> 00:00:13,813
caught between fantasy and reality.
6
00:00:13,847 --> 00:00:15,316
That's where she comes in.
7
00:00:15,380 --> 00:00:17,797
Her name is Mara Kint.
8
00:00:17,852 --> 00:00:21,686
Her job: find the lost ones
and bring them home.
9
00:00:21,995 --> 00:00:24,464
And maybe, by saving them,
10
00:00:24,592 --> 00:00:26,221
she just might find a way
11
00:00:26,291 --> 00:00:28,229
to save herself.
12
00:00:28,261 --> 00:00:31,232
[sweeping orchestral music]
13
00:00:31,265 --> 00:00:36,112
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
14
00:00:37,279 --> 00:00:39,178
Previously on "Reverie"...
15
00:00:39,318 --> 00:00:41,476
Have you noticed anything unusual
16
00:00:41,509 --> 00:00:44,271
since the BCI was implanted?
Hallucinations?
17
00:00:44,296 --> 00:00:46,433
[tense tones]
18
00:00:46,482 --> 00:00:48,816
We call it derealization.
19
00:00:48,848 --> 00:00:51,619
Aunt Mara, you're here for a reason.
20
00:00:51,652 --> 00:00:53,554
This isn't real.
21
00:00:53,590 --> 00:00:56,523
This is not real. Oh...
22
00:00:57,290 --> 00:01:01,796
[distressed breathing]
23
00:01:01,829 --> 00:01:03,598
- [car horn honks]
- No...
24
00:01:03,630 --> 00:01:06,834
[both grunt, panting]
25
00:01:10,637 --> 00:01:13,106
I never left. I never left.
26
00:01:13,139 --> 00:01:14,541
Are you okay?
27
00:01:14,574 --> 00:01:16,978
Anything broken?
28
00:01:17,011 --> 00:01:18,813
Mara?
29
00:01:18,845 --> 00:01:21,582
- Are you all right?
- Yes.
30
00:01:21,615 --> 00:01:24,184
How'd you... how'd you know my name?
31
00:01:24,217 --> 00:01:25,585
That is, like, the 15th question
32
00:01:25,618 --> 00:01:26,887
you should be asking me.
33
00:01:26,921 --> 00:01:28,622
My name is Hill,
34
00:01:28,656 --> 00:01:30,558
and I know why you're standing
in the middle of the street.
35
00:01:30,591 --> 00:01:31,826
We should talk,
36
00:01:31,905 --> 00:01:33,840
but first, I've gotta
get something to eat.
37
00:01:33,906 --> 00:01:36,898
I'm... well, I'm starving, so...
38
00:01:38,799 --> 00:01:43,204
♪ Oh yes I'm the great pretender ♪
39
00:01:43,237 --> 00:01:44,738
Here you go, guys.
40
00:01:44,771 --> 00:01:46,874
You said your name is Hill?
41
00:01:46,907 --> 00:01:48,743
Oliver Hill.
42
00:01:48,776 --> 00:01:51,012
I started Onira-Tech.
43
00:01:51,044 --> 00:01:53,847
No, Alexis Barrett started Onira-Tech.
44
00:01:53,880 --> 00:01:56,216
That's what she wants you to think.
45
00:01:56,249 --> 00:01:58,285
We did it together.
46
00:01:58,318 --> 00:02:00,754
Did she tell you the BCI was her idea?
47
00:02:00,788 --> 00:02:03,024
- She didn't say it wasn't.
- Mm.
48
00:02:03,056 --> 00:02:05,625
It's a brain-computer interface.
49
00:02:05,659 --> 00:02:07,260
That's two things, right?
50
00:02:07,294 --> 00:02:09,296
Alexis was the computer.
51
00:02:09,330 --> 00:02:11,165
And you were the brain?
52
00:02:11,198 --> 00:02:12,933
I flatter myself.
53
00:02:12,967 --> 00:02:16,671
[lighter clicking]
54
00:02:16,704 --> 00:02:18,470
Oliver, are you on
55
00:02:18,564 --> 00:02:20,775
psychiatric medication?
56
00:02:22,375 --> 00:02:23,777
Why would you say that?
57
00:02:23,811 --> 00:02:25,146
Because I've dealt with people who are.
58
00:02:25,178 --> 00:02:27,281
I know the signs.
59
00:02:27,313 --> 00:02:29,583
You're sharp. [chuckles]
60
00:02:29,617 --> 00:02:32,720
No. I don't take meds, anymore.
61
00:02:32,753 --> 00:02:36,690
They didn't help,
despite what Paul told you.
62
00:02:36,724 --> 00:02:38,326
How do you know what Paul told me?
63
00:02:38,359 --> 00:02:41,028
Well, full disclosure,
I've been keeping tabs on you
64
00:02:41,061 --> 00:02:44,064
since I heard they were putting
someone new in Reverie 2.0.
65
00:02:44,098 --> 00:02:45,199
Why?
66
00:02:45,231 --> 00:02:46,933
Because before you came along,
67
00:02:46,967 --> 00:02:50,037
I was the person who spent
the most time in 2.0.
68
00:02:50,069 --> 00:02:53,174
That's why I know you're in danger.
69
00:02:53,206 --> 00:02:54,908
What kind of danger?
70
00:02:54,942 --> 00:02:58,045
The kind you're most afraid of:
71
00:02:58,077 --> 00:03:00,313
losing your mind.
72
00:03:00,347 --> 00:03:02,349
I know what you're seeing.
73
00:03:02,383 --> 00:03:03,784
I know what's happening to you,
74
00:03:03,817 --> 00:03:06,320
because it's been happening to me.
75
00:03:06,353 --> 00:03:07,504
[softly] Derealization?
76
00:03:07,551 --> 00:03:09,657
Yeah, I wish I could say it gets better.
77
00:03:09,689 --> 00:03:12,092
I really do.
78
00:03:12,125 --> 00:03:13,760
Oliver, I...
79
00:03:13,794 --> 00:03:15,329
I just hallucinated a house.
80
00:03:15,361 --> 00:03:16,893
I don't think it can get much worse.
81
00:03:16,918 --> 00:03:17,987
How certain are you
82
00:03:18,035 --> 00:03:19,948
that you're sitting in
this diner right now?
83
00:03:20,401 --> 00:03:22,932
That that cup of coffee is real?
84
00:03:23,262 --> 00:03:25,139
That I'm real?
85
00:03:25,171 --> 00:03:28,375
Now, imagine what happened
tonight happens again tomorrow,
86
00:03:28,408 --> 00:03:30,243
and for the next 100 days after that,
87
00:03:30,277 --> 00:03:33,681
and there... is no cure.
88
00:03:34,414 --> 00:03:36,883
I burn myself sometimes,
89
00:03:36,916 --> 00:03:39,621
when I'm not sure if I'm really here.
90
00:03:40,420 --> 00:03:43,123
Now, the endgame of 2.0
is to roll it out, right?
91
00:03:43,157 --> 00:03:46,059
They're projecting 100 million
users in the first five years.
92
00:03:46,093 --> 00:03:47,061
Think about that.
93
00:03:47,093 --> 00:03:48,692
Think about all those people
all over the world
94
00:03:48,724 --> 00:03:50,171
condemned to a sort of waking dream.
95
00:03:50,196 --> 00:03:51,512
Why... why... why...
why are you telling me this?
96
00:03:51,559 --> 00:03:54,068
'Cause you're the only person
who can help me stop it.
97
00:03:54,100 --> 00:03:56,302
I need an ally inside of Onira-Tech.
98
00:03:56,336 --> 00:03:57,877
They won't let me
near the place. Someone...
99
00:03:57,932 --> 00:03:59,604
Okay, listen. Listen, listen.
100
00:03:59,662 --> 00:04:02,699
I... I'm very grateful
101
00:04:02,760 --> 00:04:06,061
for what you did tonight, I really am.
102
00:04:06,180 --> 00:04:07,415
It's late. I have to go.
103
00:04:07,448 --> 00:04:08,748
Mara...
104
00:04:08,782 --> 00:04:10,384
Mara, wait.
105
00:04:10,416 --> 00:04:12,285
[solemn music]
106
00:04:12,319 --> 00:04:14,255
- Mara, wait!
- [groans]
107
00:04:14,288 --> 00:04:16,424
Look, I was a founding
partner of Onira-Tech.
108
00:04:16,457 --> 00:04:18,092
Have you ever heard them
mention my name?
109
00:04:18,125 --> 00:04:19,645
Ever heard them say anything about me?
110
00:04:19,670 --> 00:04:22,273
Why do you think that is?
111
00:04:22,462 --> 00:04:24,064
They wanna pretend I don't exist,
112
00:04:24,097 --> 00:04:26,734
'cause they don't wanna hear
what I have to say about 2.0.
113
00:04:26,767 --> 00:04:28,736
I know Charlie Ventana.
114
00:04:28,769 --> 00:04:30,805
He would never put anybody in danger,
115
00:04:30,837 --> 00:04:33,808
- not if he could help it...
- Except that he did!
116
00:04:33,840 --> 00:04:35,975
♪ ♪
117
00:04:36,008 --> 00:04:39,109
Look, I know this is a lot to absorb,
118
00:04:39,346 --> 00:04:40,948
so just...
119
00:04:41,077 --> 00:04:42,804
think about it. Okay?
120
00:04:42,916 --> 00:04:44,919
And whatever you do, don't tell
them that you talked to me,
121
00:04:44,952 --> 00:04:46,320
or about what happened tonight.
122
00:04:46,352 --> 00:04:48,616
They'll just say I'm lying,
123
00:04:48,755 --> 00:04:50,725
or that I'm insane.
124
00:04:50,823 --> 00:04:53,116
But you know the truth.
125
00:04:53,327 --> 00:04:55,129
We are not crazy.
126
00:04:55,162 --> 00:04:56,197
♪ ♪
127
00:05:02,022 --> 00:05:04,107
- [elevator bell dings]
- Everyone, please turn in
128
00:05:04,172 --> 00:05:06,408
your ID before reporting
to your supervisors.
129
00:05:06,654 --> 00:05:09,834
You can get new IDs from the
security office later today.
130
00:05:09,952 --> 00:05:12,221
Not you, Mara. Charlie's waiting for ya.
131
00:05:12,255 --> 00:05:13,568
Am I in trouble?
132
00:05:13,651 --> 00:05:15,353
Today, we're all in trouble.
133
00:05:15,441 --> 00:05:17,311
Mara...
134
00:05:24,233 --> 00:05:26,803
- What's going on?
- There's been a breach.
135
00:05:26,836 --> 00:05:28,639
We've been robbed.
136
00:05:28,678 --> 00:05:31,681
The BCI team was cataloguing
inventory last night
137
00:05:31,707 --> 00:05:33,276
and discovered one missing.
138
00:05:33,310 --> 00:05:36,079
Looks like it was stolen
four to six weeks ago.
139
00:05:36,104 --> 00:05:38,547
Also, a tablet, an injector:
140
00:05:38,671 --> 00:05:39,939
the full set.
141
00:05:40,082 --> 00:05:42,320
One of our people must have taken it.
142
00:05:45,855 --> 00:05:47,992
Did you get any sleep last night?
143
00:05:48,024 --> 00:05:49,601
- Tons.
- Hm.
144
00:05:49,626 --> 00:05:52,161
We make it easy as possible
to get a BCI, right?
145
00:05:52,194 --> 00:05:54,998
"Build the market." That's our mantra.
146
00:05:55,023 --> 00:05:57,059
Okay, so then, if it's so easy to get,
147
00:05:57,100 --> 00:05:59,403
why would somebody steal one?
148
00:05:59,435 --> 00:06:02,406
[tense music]
149
00:06:02,439 --> 00:06:09,680
♪ ♪
150
00:06:19,189 --> 00:06:22,393
- [knocking on door]
- Glenn? It's Quincy.
151
00:06:24,894 --> 00:06:31,868
♪ ♪
152
00:06:31,901 --> 00:06:33,137
Hey, little guy.
153
00:06:33,170 --> 00:06:35,039
The mailman left this by the fountain.
154
00:06:35,072 --> 00:06:37,206
I knew it'd be hard
for you to get, so...
155
00:06:37,240 --> 00:06:39,910
Mm, thanks. You didn't have to do that.
156
00:06:39,942 --> 00:06:41,997
- Anything good?
- I don't know.
157
00:06:42,060 --> 00:06:43,880
You... you wanna open it?
158
00:06:43,913 --> 00:06:45,916
- Really?
- Yeah.
159
00:06:47,750 --> 00:06:49,185
[chuckles]
160
00:06:51,240 --> 00:06:53,176
Roberto Clemente?
161
00:06:53,263 --> 00:06:55,133
1966?
162
00:06:55,181 --> 00:06:56,783
Is that good?
163
00:06:56,927 --> 00:06:58,762
If it's real. Is it real?
164
00:06:58,795 --> 00:07:01,432
Quincy, I can hear you
from across the courtyard.
165
00:07:01,464 --> 00:07:04,905
- Hi, Glenn.
- Roberto Clemente, 1966.
166
00:07:04,988 --> 00:07:07,492
Come on, bud. Doctor's waiting.
167
00:07:09,038 --> 00:07:10,807
Only one shot today.
168
00:07:10,841 --> 00:07:12,677
I promise.
169
00:07:15,879 --> 00:07:16,980
Keep it.
170
00:07:17,012 --> 00:07:18,214
- Glenn...
- Really?
171
00:07:18,247 --> 00:07:19,849
Yeah, no, no, no,
you can... you can, uh,
172
00:07:19,882 --> 00:07:21,918
read the stats on the back
when you're getting your shot.
173
00:07:21,952 --> 00:07:23,454
It'll distract you.
174
00:07:23,487 --> 00:07:25,456
Thanks.
175
00:07:25,488 --> 00:07:26,856
Thank you.
176
00:07:26,889 --> 00:07:28,774
And I-I know it's hard,
177
00:07:28,818 --> 00:07:32,469
but... if you ever wanna come over...
178
00:07:32,700 --> 00:07:35,070
we'd love that.
179
00:07:35,197 --> 00:07:37,206
I'm working on it.
180
00:07:37,850 --> 00:07:39,818
Come on, bud.
181
00:07:40,103 --> 00:07:47,278
♪ ♪
182
00:07:49,980 --> 00:07:51,348
Apertus.
183
00:07:51,380 --> 00:07:52,916
[chirps, whirs]
184
00:07:52,949 --> 00:07:54,785
[gasps]
185
00:07:56,952 --> 00:08:04,127
♪ ♪
186
00:08:05,862 --> 00:08:07,798
[distant buzzing]
187
00:08:07,831 --> 00:08:11,001
[rapid blaring]
188
00:08:14,805 --> 00:08:16,973
[truck beeping]
189
00:08:17,007 --> 00:08:18,942
[gasping]
190
00:08:18,975 --> 00:08:21,945
[truck revs, beeps]
191
00:08:21,978 --> 00:08:26,850
♪ ♪
192
00:08:26,882 --> 00:08:28,885
[beeping modulates]
193
00:08:28,918 --> 00:08:31,387
[screams]
194
00:08:38,027 --> 00:08:39,228
"Onira-Tech co-founders
195
00:08:39,262 --> 00:08:41,464
Oliver Hill and Alexis Barrett."
196
00:08:41,497 --> 00:08:43,065
Hey, Dylan?
197
00:08:43,098 --> 00:08:46,136
Is there any information on Oliver Hill?
198
00:08:46,169 --> 00:08:48,271
Is there, like,
a company bio or something?
199
00:08:48,305 --> 00:08:50,174
Oliver Hill is a neuroscientist
200
00:08:50,207 --> 00:08:52,543
and was a founding partner
of Onira-Tech.
201
00:08:52,575 --> 00:08:55,615
- He left the company 19 months ago.
- What else?
202
00:08:55,735 --> 00:08:58,412
That's all the information
I'm authorized to disclose.
203
00:08:58,719 --> 00:09:00,054
[sighs]
204
00:09:00,118 --> 00:09:03,355
Well, that's not suspicious
at all, thanks.
205
00:09:03,552 --> 00:09:04,797
Hey.
206
00:09:04,893 --> 00:09:06,460
We got a lead.
207
00:09:06,547 --> 00:09:09,325
There's somebody in Reverie
using an unregistered BCI.
208
00:09:09,358 --> 00:09:11,561
There's only one of those,
so it's gotta be our thief.
209
00:09:11,594 --> 00:09:13,896
I need you to go in after him right now,
210
00:09:13,930 --> 00:09:17,099
get an ID, find out who he is,
what he's doing.
211
00:09:17,132 --> 00:09:18,647
- Wh...
- There something wrong?
212
00:09:18,694 --> 00:09:20,069
'Cause this has to happen right now.
213
00:09:20,103 --> 00:09:22,212
No... I'm... yeah, I'm on it.
214
00:09:24,373 --> 00:09:27,577
[anxious breathing, muttering]
215
00:09:30,646 --> 00:09:32,181
Apertus.
216
00:09:32,214 --> 00:09:35,118
[chirps, whirs]
217
00:09:40,891 --> 00:09:42,259
One, two, three,
218
00:09:42,291 --> 00:09:44,335
four doors, four Reveries.
219
00:09:44,517 --> 00:09:47,019
Well, you've been busy.
220
00:09:47,162 --> 00:09:52,402
♪ ♪
221
00:10:01,310 --> 00:10:03,213
Ten, nine,
222
00:10:03,246 --> 00:10:05,115
eight, seven,
223
00:10:05,147 --> 00:10:07,216
six, five,
224
00:10:07,249 --> 00:10:10,253
four, three, two...
225
00:10:11,988 --> 00:10:19,195
♪ ♪
226
00:10:22,753 --> 00:10:24,054
Hello?
227
00:10:24,181 --> 00:10:26,084
[water rushing]
228
00:10:30,205 --> 00:10:32,541
Never gets old.
229
00:10:32,574 --> 00:10:38,648
♪ ♪
230
00:10:40,050 --> 00:10:42,353
[door opens, closes]
231
00:10:44,954 --> 00:10:52,161
♪ ♪
232
00:10:53,329 --> 00:10:55,264
Oh, okay. All right, great.
233
00:10:55,297 --> 00:10:56,632
I'll take you over there
234
00:10:56,666 --> 00:10:58,435
and show you exactly
where everything goes.
235
00:10:58,468 --> 00:11:00,570
Let me just grab my clipboard.
236
00:11:07,042 --> 00:11:11,147
♪ ♪
237
00:11:11,180 --> 00:11:13,449
[footsteps running]
238
00:11:14,718 --> 00:11:16,269
Hey...
239
00:11:16,319 --> 00:11:17,753
No, no, no, no, no, no, no, no-no.
240
00:11:17,808 --> 00:11:20,022
Parking lot avatars are supposed to stay
241
00:11:20,055 --> 00:11:21,057
in the parking lot.
242
00:11:21,090 --> 00:11:22,386
What are you doing here?
243
00:11:22,421 --> 00:11:25,391
I was just about to ask you
the same thing.
244
00:11:25,494 --> 00:11:27,029
Hey, you.
245
00:11:27,063 --> 00:11:29,132
Ah, damn it!
246
00:11:29,165 --> 00:11:32,035
I almost had it.
Now I have to start all over again.
247
00:11:32,068 --> 00:11:34,699
I have two unauthorized
personnel in the warehouse.
248
00:11:34,724 --> 00:11:36,725
- Requesting assistance.
- 10-4.
249
00:11:36,750 --> 00:11:38,549
Stay in your spot next time.
250
00:11:38,574 --> 00:11:40,579
If you promise to return
the thousands of dollars
251
00:11:40,649 --> 00:11:43,045
of stolen technology back to Onira-Tech,
252
00:11:43,079 --> 00:11:45,048
you have a deal.
253
00:11:45,080 --> 00:11:46,483
- Exitus.
- [whooshes]
254
00:11:46,516 --> 00:11:48,218
Wait!
255
00:11:49,475 --> 00:11:51,177
- Did you find him?
- Yep.
256
00:11:51,265 --> 00:11:52,668
So, what's he doing?
257
00:11:52,756 --> 00:11:55,488
I don't think the BCI is
the only thing he plans on stealing.
258
00:11:58,082 --> 00:12:01,483
I found him in the loading
dock of a company called MRL.
259
00:12:01,508 --> 00:12:03,358
Dylan, what company has those initials?
260
00:12:03,463 --> 00:12:05,218
34 U.S. corporations.
261
00:12:05,243 --> 00:12:07,319
Oh, and there were
these biohazard symbols
262
00:12:07,350 --> 00:12:08,350
on some of the boxes.
263
00:12:08,403 --> 00:12:09,904
How many of those were medical?
264
00:12:09,929 --> 00:12:11,502
There's a pharmaceutical company:
265
00:12:11,534 --> 00:12:14,112
Medivax Research Laboratories
in Huntington Beach.
266
00:12:14,166 --> 00:12:15,294
They develop treatments
267
00:12:15,319 --> 00:12:17,802
for respiratory
and circulatory diseases.
268
00:12:17,842 --> 00:12:21,078
Why would someone wanna rob them?
269
00:12:21,112 --> 00:12:24,248
We found our thief: a BCI tech.
270
00:12:24,281 --> 00:12:26,283
Says he stole the BCI
271
00:12:26,317 --> 00:12:29,821
for a buyer he met
on a Dark Reverie site.
272
00:12:29,853 --> 00:12:31,522
Oh.
273
00:12:31,555 --> 00:12:34,124
Dark Re... Reverie? What's that?
274
00:12:34,158 --> 00:12:37,529
Look, there are limits to
what you can do in Reverie.
275
00:12:37,562 --> 00:12:40,063
Certain actions that
the avatars won't perform.
276
00:12:40,097 --> 00:12:42,033
We program them not to.
277
00:12:42,065 --> 00:12:43,934
Not everyone likes that.
278
00:12:43,967 --> 00:12:47,199
They think there shouldn't be
any rules in a virtual space:
279
00:12:47,224 --> 00:12:48,622
no moral boundaries.
280
00:12:48,647 --> 00:12:50,807
Some people think it's
the best place in the world
281
00:12:50,841 --> 00:12:52,544
to let off unhealthy energy.
282
00:12:52,577 --> 00:12:54,742
And some people disagree.
283
00:12:55,246 --> 00:12:58,650
We call what they want the Dark Reverie.
284
00:12:58,683 --> 00:13:00,285
Great.
285
00:13:00,318 --> 00:13:03,054
Our tech met the buyer
in one of the online groups.
286
00:13:03,087 --> 00:13:04,879
The buyer gave him $50,000 in Bitcoin
287
00:13:04,935 --> 00:13:06,872
for the BCI and the injection.
288
00:13:06,897 --> 00:13:08,932
- Did he get a name?
- No.
289
00:13:08,964 --> 00:13:10,386
You need to go back into Reverie
290
00:13:10,432 --> 00:13:12,635
and find out everything
you can about him.
291
00:13:15,614 --> 00:13:16,742
Charlie...
292
00:13:16,821 --> 00:13:18,624
Yeah?
293
00:13:18,736 --> 00:13:20,938
Why aren't you giving this
to the police?
294
00:13:20,972 --> 00:13:24,775
Because the police means
press and publicity,
295
00:13:24,809 --> 00:13:26,678
and those are things
I don't need right now.
296
00:13:26,711 --> 00:13:29,246
Is there some kind of secret
you're trying to protect?
297
00:13:29,280 --> 00:13:30,516
What do you mean?
298
00:13:30,587 --> 00:13:33,251
I keep learning about things
that nobody even told me.
299
00:13:33,284 --> 00:13:34,886
I didn't know about derealization,
300
00:13:34,919 --> 00:13:36,187
until it happened to me.
301
00:13:36,219 --> 00:13:37,321
I didn't know about this Dark Reverie.
302
00:13:37,355 --> 00:13:38,723
Nobody even bothered to tell me
303
00:13:38,756 --> 00:13:40,190
that Dylan was Alexis's brother.
304
00:13:40,223 --> 00:13:42,126
Whoa, whoa, whoa,
where is this coming from?
305
00:13:42,159 --> 00:13:44,128
Who's Oliver Hill?
306
00:13:44,160 --> 00:13:45,662
[tense music]
307
00:13:45,695 --> 00:13:47,864
How do you know that name?
308
00:13:47,897 --> 00:13:50,167
I had another episode last night.
309
00:13:50,201 --> 00:13:52,737
I thought I was going to
Jamie and Brynn's house.
310
00:13:52,770 --> 00:13:54,237
Why the hell would you go there?
311
00:13:54,270 --> 00:13:57,842
I didn't. It was a derealization.
312
00:13:57,875 --> 00:14:00,069
And then there I was,
in the middle of the street,
313
00:14:00,108 --> 00:14:02,613
and there was a car, and then...
314
00:14:02,646 --> 00:14:04,881
Oliver Hill saved my life.
315
00:14:04,914 --> 00:14:06,284
He was following you?
316
00:14:06,317 --> 00:14:07,986
You know what, Charlie,
317
00:14:08,019 --> 00:14:10,922
that wasn't the first thing
that I was worried about.
318
00:14:10,954 --> 00:14:12,689
♪ ♪
319
00:14:12,722 --> 00:14:14,825
You haven't been taking medication.
320
00:14:14,858 --> 00:14:18,028
So, you were encouraging
the derealization?
321
00:14:18,062 --> 00:14:19,631
It was only for a week.
322
00:14:19,664 --> 00:14:21,698
That's why you had
the episode last night.
323
00:14:21,732 --> 00:14:23,767
Get back on the program.
It won't happen again.
324
00:14:23,800 --> 00:14:25,636
Oliver says the more I get into Reverie,
325
00:14:25,669 --> 00:14:26,904
the worse it'll get.
326
00:14:26,937 --> 00:14:28,972
He doesn't know what he's talking about.
327
00:14:29,006 --> 00:14:30,308
Well, that's funny, because he said
328
00:14:30,341 --> 00:14:31,909
the same thing happened to him,
329
00:14:31,942 --> 00:14:33,602
and when he tried to warn you about it,
330
00:14:33,627 --> 00:14:34,938
you shut him out of the company,
331
00:14:35,032 --> 00:14:38,382
the company that he helped you build.
332
00:14:38,415 --> 00:14:41,419
Was he lying about that?
333
00:14:41,452 --> 00:14:44,255
It's true, they were partners
in the beginning.
334
00:14:44,288 --> 00:14:46,358
- Charlie...
- Mm.
335
00:14:47,824 --> 00:14:50,844
Oliver's a brilliant guy,
but he has problems,
336
00:14:50,898 --> 00:14:53,030
problems that started
before he got here.
337
00:14:53,063 --> 00:14:54,698
He's unstable.
338
00:14:54,732 --> 00:14:56,934
He said you would try to discredit him.
339
00:14:56,967 --> 00:14:59,337
Come on, Mara.
340
00:14:59,370 --> 00:15:01,072
You talked to the man.
341
00:15:01,105 --> 00:15:04,942
Does he look like somebody
who's firing on all cylinders?
342
00:15:04,975 --> 00:15:07,412
We had to fire him,
get a restraining order,
343
00:15:07,444 --> 00:15:10,313
which is why he contacted you.
344
00:15:10,347 --> 00:15:12,350
He can't talk to anyone of us
345
00:15:12,382 --> 00:15:14,418
without getting arrested.
346
00:15:14,452 --> 00:15:17,221
He said you were gonna
release 2.0 to the public.
347
00:15:17,254 --> 00:15:19,057
That's years away.
348
00:15:19,089 --> 00:15:20,213
We wouldn't release anything
349
00:15:20,267 --> 00:15:22,360
without the proper testing
and safeguards.
350
00:15:22,392 --> 00:15:24,728
He's trying to manipulate you, Mara.
351
00:15:26,764 --> 00:15:28,366
Okay.
352
00:15:30,266 --> 00:15:32,369
So...
353
00:15:32,403 --> 00:15:35,373
I'm fine. He's dangerous.
354
00:15:37,006 --> 00:15:38,976
That's it?
355
00:15:39,009 --> 00:15:42,080
♪ ♪
356
00:15:42,112 --> 00:15:44,481
Yes.
357
00:15:44,781 --> 00:15:47,263
You sure Oliver's the one
trying to manipulate me?
358
00:15:48,953 --> 00:15:53,191
♪ ♪
359
00:15:53,223 --> 00:15:54,958
She doesn't believe it.
360
00:15:54,991 --> 00:15:57,462
She doesn't believe it
because it's not the truth.
361
00:15:57,495 --> 00:16:00,899
Tell her the truth,
and she'll believe it.
362
00:16:03,434 --> 00:16:06,837
[door opens, closes]
363
00:16:18,348 --> 00:16:20,283
How long have we known each other?
364
00:16:20,317 --> 00:16:21,953
Almost ten years.
365
00:16:21,986 --> 00:16:24,322
We've been through
some scrapes together.
366
00:16:24,355 --> 00:16:26,190
Yes, we have.
367
00:16:26,222 --> 00:16:28,992
Have I had your back?
368
00:16:29,025 --> 00:16:30,527
Always.
369
00:16:30,560 --> 00:16:33,096
So do you really believe
370
00:16:33,130 --> 00:16:36,134
that I would bring you here,
invite you in,
371
00:16:36,166 --> 00:16:38,351
if I thought you could be hurt?
372
00:16:39,169 --> 00:16:41,005
Charlie... [solemn chuckle]
373
00:16:41,038 --> 00:16:44,943
Things are going on
that I just don't understand.
374
00:16:46,599 --> 00:16:49,769
I mean, what happened
last night was big.
375
00:16:49,919 --> 00:16:51,688
Brynn appeared,
376
00:16:51,815 --> 00:16:55,181
and said that I was there for a reason.
377
00:16:55,770 --> 00:16:57,338
If you were...
378
00:16:57,520 --> 00:16:59,055
we'll figure it out.
379
00:16:59,088 --> 00:17:01,092
I still have your back.
380
00:17:04,093 --> 00:17:06,189
By the way...
381
00:17:06,587 --> 00:17:08,631
I think I found our thief.
382
00:17:10,834 --> 00:17:12,303
There was a fountain in the Reverie,
383
00:17:12,335 --> 00:17:13,522
and since MRL is real,
384
00:17:13,577 --> 00:17:15,339
I figured that the fountain
must be real too.
385
00:17:15,371 --> 00:17:17,699
And since he got the BCI downtown...
386
00:17:17,777 --> 00:17:20,210
I had Dylan show me
images of downtown fountains,
387
00:17:20,244 --> 00:17:22,464
until we found...
388
00:17:23,246 --> 00:17:25,261
this.
389
00:17:25,515 --> 00:17:28,557
- Not bad, huh?
- Not bad at all.
390
00:17:28,999 --> 00:17:31,804
Okay, so, let's see...
391
00:17:33,858 --> 00:17:36,127
This is the angle
that I saw in the Reverie,
392
00:17:36,160 --> 00:17:39,406
which means he must live...
393
00:17:40,397 --> 00:17:42,000
There.
394
00:17:44,133 --> 00:17:46,269
Excuse me.
395
00:17:46,303 --> 00:17:49,107
Are you going to see Glenn?
396
00:17:50,006 --> 00:17:53,343
- Can I give you some advice?
- Sure.
397
00:17:53,377 --> 00:17:55,847
I'm... I'm Mara, by the way.
398
00:17:55,880 --> 00:17:57,348
And this is Charlie.
399
00:17:57,381 --> 00:18:00,884
Liz and Quincy. Say hey, buddy.
400
00:18:02,987 --> 00:18:05,555
Sorry. Not so talkative today.
401
00:18:05,589 --> 00:18:07,925
Doctor's appointment.
402
00:18:07,958 --> 00:18:08,856
But, uh...
403
00:18:08,993 --> 00:18:11,598
you need to do something
about the handkerchief.
404
00:18:12,362 --> 00:18:13,864
And why is that?
405
00:18:13,898 --> 00:18:16,868
[sighs] Glenn has some compulsions,
406
00:18:16,900 --> 00:18:19,070
things he can't tolerate.
407
00:18:19,102 --> 00:18:20,103
Sunlight.
408
00:18:20,138 --> 00:18:22,206
He never leaves his apartment
during the day.
409
00:18:22,238 --> 00:18:24,875
Noise. Anything blue.
410
00:18:24,909 --> 00:18:27,171
So, if you wanna talk to him,
411
00:18:27,196 --> 00:18:29,166
you'll wanna get rid of that.
412
00:18:29,345 --> 00:18:30,580
Hope that helps.
413
00:18:30,613 --> 00:18:33,158
Yes, it does. Thank you.
414
00:18:34,065 --> 00:18:35,367
Come on, sweetheart.
415
00:18:35,518 --> 00:18:37,846
Bye, buddy.
416
00:18:38,521 --> 00:18:40,190
[knocking on door]
417
00:18:40,224 --> 00:18:41,960
[door clicks]
418
00:18:44,594 --> 00:18:46,197
Go away or I'll call the police.
419
00:18:46,222 --> 00:18:47,924
Oh, that's funny, 'cause I was thinking
420
00:18:47,965 --> 00:18:50,001
I should call Medivax
Research Laboratories
421
00:18:50,034 --> 00:18:52,270
and tell them you're about
to breach their security.
422
00:18:52,303 --> 00:18:54,572
Or we can both call
and see what happens.
423
00:18:54,604 --> 00:18:57,073
We might not if we can work this out.
424
00:18:57,106 --> 00:18:59,442
- I'll talk to you, not him.
- No problem.
425
00:18:59,476 --> 00:19:02,380
- I'll be fine.
- Wait... wait...
426
00:19:02,412 --> 00:19:05,048
I'm a coder.
427
00:19:05,082 --> 00:19:06,985
Freelance.
428
00:19:10,286 --> 00:19:12,222
Uh, please, please, please, please!
429
00:19:12,256 --> 00:19:14,092
Don't touch that.
430
00:19:15,325 --> 00:19:16,960
Oh...
431
00:19:17,859 --> 00:19:19,328
Okay.
432
00:19:24,601 --> 00:19:27,470
"Glenn Maybach." Okay.
433
00:19:27,504 --> 00:19:29,473
Hi, Glenn.
434
00:19:29,506 --> 00:19:31,175
I'm Mara.
435
00:19:31,208 --> 00:19:33,042
You think I'm some kind of freak?
436
00:19:33,067 --> 00:19:34,142
No, I-I don't.
437
00:19:34,167 --> 00:19:37,599
I think that you have...
a system, you know,
438
00:19:37,653 --> 00:19:39,383
just a way to keep things
439
00:19:39,416 --> 00:19:41,485
in order.
440
00:19:41,517 --> 00:19:43,357
When I was little,
441
00:19:43,395 --> 00:19:45,196
we had this, um... this staircase,
442
00:19:45,221 --> 00:19:47,223
and there was no molding
on it or anything.
443
00:19:47,256 --> 00:19:48,653
It was very contemporary.
444
00:19:48,719 --> 00:19:51,355
But there were all these cracks
where the wall met the steps...
445
00:19:52,662 --> 00:19:54,497
And I had to count the cracks.
446
00:19:54,531 --> 00:19:57,306
And every time I went up the stairs,
447
00:19:57,331 --> 00:19:59,502
it just took me longer and longer
448
00:19:59,535 --> 00:20:01,604
to get to the second floor.
449
00:20:01,638 --> 00:20:04,475
- What'd you do?
- I spackled the wall. [laughs]
450
00:20:04,507 --> 00:20:06,643
[chuckles, murmurs]
451
00:20:06,668 --> 00:20:08,914
For me, the, um...
452
00:20:09,313 --> 00:20:12,297
the cracks are everywhere,
453
00:20:12,416 --> 00:20:15,586
but, you know, between
Amazon and Postmates,
454
00:20:15,626 --> 00:20:17,662
there's really never been a better time
455
00:20:17,688 --> 00:20:20,691
to be a shut-in with OCD, so...
456
00:20:22,191 --> 00:20:23,760
You know, Glenn...
457
00:20:23,794 --> 00:20:27,665
I understand how valuable
Reverie is to you.
458
00:20:27,698 --> 00:20:29,035
I really do.
459
00:20:29,089 --> 00:20:31,569
I mean, so many people use it
just for that reason, you know,
460
00:20:31,602 --> 00:20:33,371
to... to do things
461
00:20:33,403 --> 00:20:36,099
that you could never
normally do in real life.
462
00:20:36,124 --> 00:20:38,308
But... why are you using it
463
00:20:38,342 --> 00:20:40,678
to rob a drug company?
464
00:20:40,710 --> 00:20:43,613
- [knocking on door]
- Hey, is everything okay?
465
00:20:43,647 --> 00:20:46,183
Uh, yeah... yeah, Charlie. We're good.
466
00:20:46,216 --> 00:20:49,419
Did they develop a new medicine for OCD?
467
00:20:49,452 --> 00:20:50,815
I mean, why not just buy it?
468
00:20:50,840 --> 00:20:52,784
Uh, no, no, no, no, no.
He can't do that.
469
00:20:52,809 --> 00:20:54,932
Uh... uh, I... I got this.
Charlie, I got this.
470
00:20:54,964 --> 00:20:57,294
No, don't touch it!
I can't clean those prints!
471
00:20:57,319 --> 00:20:59,259
- I'm gonna take care of it!
- I can't... I can't...
472
00:20:59,284 --> 00:21:00,804
- No, that's not fixing it!
- Here, Glenn.
473
00:21:00,829 --> 00:21:02,366
Here... here, look. He's gone.
474
00:21:02,399 --> 00:21:04,401
He's gone. He's gone, Glenn, he's gone.
475
00:21:04,435 --> 00:21:06,024
Apertus.
476
00:21:07,170 --> 00:21:08,206
Glenn!
477
00:21:14,169 --> 00:21:15,871
Problem solved.
478
00:21:16,210 --> 00:21:18,212
He'll come out eventually.
479
00:21:18,697 --> 00:21:20,250
Then we can disable the BCI
480
00:21:20,298 --> 00:21:22,568
and turn him over to the police.
481
00:21:22,649 --> 00:21:23,850
Seriously?
482
00:21:24,171 --> 00:21:27,169
He... he can't go to prison,
not with his OCD.
483
00:21:27,224 --> 00:21:29,026
He'll never survive.
484
00:21:30,727 --> 00:21:33,130
You reap what you sow.
485
00:21:36,267 --> 00:21:38,036
[door closes]
486
00:21:41,306 --> 00:21:44,242
The guy who stole the BCI
is in the hospital ward.
487
00:21:44,274 --> 00:21:46,078
That's great.
488
00:21:48,075 --> 00:21:49,576
Isn't it?
489
00:21:49,601 --> 00:21:51,899
Yeah, except he's gonna
either die in prison,
490
00:21:51,924 --> 00:21:53,860
because of his disorder, or
he's gonna die in the Reverie,
491
00:21:53,885 --> 00:21:55,755
because he knows better
than to come out.
492
00:21:55,951 --> 00:21:58,387
So, get him out.
493
00:21:58,412 --> 00:21:59,914
That's what you do.
494
00:22:03,179 --> 00:22:05,816
But you're reluctant...
495
00:22:05,896 --> 00:22:07,778
because of Oliver Hill?
496
00:22:08,169 --> 00:22:10,356
Charlie told me what happened.
497
00:22:10,590 --> 00:22:11,882
Okay.
498
00:22:11,939 --> 00:22:13,975
Seriously, Paul, is Oliver right?
499
00:22:14,007 --> 00:22:15,977
Am I... am I gonna go crazy?
500
00:22:16,009 --> 00:22:17,979
Uh...
501
00:22:19,179 --> 00:22:21,216
You shouldn't be seeing this...
502
00:22:21,248 --> 00:22:23,919
privacy of health records and all.
503
00:22:31,241 --> 00:22:33,160
This is baseline neuro data
504
00:22:33,193 --> 00:22:35,679
on Alexis, myself, and you.
505
00:22:35,887 --> 00:22:37,888
All normal.
506
00:22:38,032 --> 00:22:39,568
This is us in 2.0.
507
00:22:39,601 --> 00:22:41,169
Expected variation.
508
00:22:41,201 --> 00:22:42,938
Still normal.
509
00:22:42,970 --> 00:22:44,238
[digital beeping]
510
00:22:44,272 --> 00:22:46,641
This is abnormal.
511
00:22:46,673 --> 00:22:48,042
This is Oliver Hill:
512
00:22:48,075 --> 00:22:51,579
his baseline before
he even went into Reverie.
513
00:22:51,612 --> 00:22:53,157
And this...
514
00:22:53,214 --> 00:22:55,750
this is him in 2.0.
515
00:22:55,783 --> 00:22:58,987
Oliver was unstable
long before he got a BCI.
516
00:22:59,019 --> 00:23:00,187
And he's wrong.
517
00:23:00,220 --> 00:23:02,776
He hasn't spent more time in
the program than anyone else.
518
00:23:02,823 --> 00:23:05,222
Since he left, Alexis and I have
spent much more time in there,
519
00:23:05,270 --> 00:23:07,106
and we're not insane.
520
00:23:07,780 --> 00:23:08,982
Are we?
521
00:23:11,107 --> 00:23:12,643
Don't get me wrong...
522
00:23:12,699 --> 00:23:16,072
2.0 can be, uh, a profound experience.
523
00:23:16,097 --> 00:23:18,707
If you have issues, it can find them.
524
00:23:18,739 --> 00:23:20,541
It did for me.
525
00:23:20,574 --> 00:23:22,142
But if finds them.
526
00:23:22,176 --> 00:23:24,579
It doesn't create them.
527
00:23:24,612 --> 00:23:26,848
I wanna believe you. I...
528
00:23:26,881 --> 00:23:29,117
[sighs] You know what?
529
00:23:30,618 --> 00:23:32,120
I'm just...
530
00:23:32,152 --> 00:23:33,889
I'm just gonna keep doing my work.
531
00:23:33,921 --> 00:23:35,134
[chuckles] Right?
532
00:23:35,159 --> 00:23:37,225
Because it's good to focus on
other people's problems.
533
00:23:37,257 --> 00:23:40,274
It just helps you forget about
all your own crap and the...
534
00:23:41,077 --> 00:23:43,641
- What?
- That's it.
535
00:23:45,054 --> 00:23:47,623
That's what Glenn is doing.
536
00:23:47,648 --> 00:23:49,984
[tense music]
537
00:23:50,096 --> 00:23:51,664
You're welcome.
538
00:23:51,839 --> 00:23:54,109
- [truck beeping]
- [muttering anxiously]
539
00:23:54,141 --> 00:23:57,112
[engine revving]
540
00:23:57,144 --> 00:23:59,614
[beeping continues]
541
00:24:02,749 --> 00:24:04,886
[engine hisses, chugging]
542
00:24:06,681 --> 00:24:08,616
Hello, Glenn.
543
00:24:08,641 --> 00:24:11,878
You're not robbing MRL for yourself.
544
00:24:11,911 --> 00:24:14,214
You want something for Quincy.
545
00:24:14,247 --> 00:24:15,782
What's wrong with him?
546
00:24:17,317 --> 00:24:20,620
Idiopathic pulmonary fibrosis.
547
00:24:20,653 --> 00:24:23,256
Doctor speak for "your lungs suck."
548
00:24:23,288 --> 00:24:25,357
We don't know why.
549
00:24:25,391 --> 00:24:28,495
And MRL has a treatment?
550
00:24:28,528 --> 00:24:30,740
Yes, it's in clinical trials.
551
00:24:30,765 --> 00:24:33,399
They give it out in a lottery.
552
00:24:33,432 --> 00:24:35,768
Quincy didn't get picked.
553
00:24:35,801 --> 00:24:38,418
So because they didn't
draw his name out of a hat,
554
00:24:38,443 --> 00:24:41,029
or whatever, they're gonna
let the nine-year-old die.
555
00:24:41,077 --> 00:24:43,740
So you're gonna steal him a miracle?
556
00:24:44,079 --> 00:24:45,948
I want to...
557
00:24:47,227 --> 00:24:49,596
But I can't make it
past the parking lot.
558
00:24:51,554 --> 00:24:53,256
I've spent six weeks
hacking into cameras,
559
00:24:53,288 --> 00:24:54,589
replicating their layout.
560
00:24:54,644 --> 00:24:56,526
I have their entire
security system logistics.
561
00:24:56,558 --> 00:24:59,495
I can do all of that,
but I can't go outside.
562
00:24:59,529 --> 00:25:02,097
Then Glenn, it's time to leave.
563
00:25:04,200 --> 00:25:06,803
All I have is a window.
564
00:25:06,836 --> 00:25:09,672
My world is six feet across,
565
00:25:09,704 --> 00:25:12,107
six feet high.
566
00:25:12,141 --> 00:25:15,612
She moved in after her husband left.
567
00:25:15,644 --> 00:25:17,814
I watched them every day.
568
00:25:19,848 --> 00:25:21,951
I watched him learn how to walk,
569
00:25:21,983 --> 00:25:24,144
go to his first baseball game,
570
00:25:24,180 --> 00:25:26,416
his first day of school.
571
00:25:26,856 --> 00:25:28,758
And I watched them, uh,
572
00:25:28,790 --> 00:25:31,193
come home from the doctor.
573
00:25:31,227 --> 00:25:33,196
I've watched him get sicker.
574
00:25:33,229 --> 00:25:35,798
And I've watched her fight.
575
00:25:36,965 --> 00:25:40,069
She will never stop
fighting for her son.
576
00:25:41,202 --> 00:25:42,538
I've watched their lives,
577
00:25:42,571 --> 00:25:44,236
and they've become a part of my life.
578
00:25:44,261 --> 00:25:46,754
They're the best part of my life.
579
00:25:47,209 --> 00:25:49,178
[solemn music]
580
00:25:49,211 --> 00:25:51,464
So I will not...
581
00:25:52,248 --> 00:25:54,277
I will not...
582
00:25:55,750 --> 00:25:57,987
just watch him die.
583
00:25:58,019 --> 00:25:59,923
♪ ♪
584
00:25:59,955 --> 00:26:02,625
Maybe you don't have to.
585
00:26:04,160 --> 00:26:06,563
Glenn Maybach's agreed
to leave the Reverie.
586
00:26:06,596 --> 00:26:08,064
He'll let us take out the BCI
587
00:26:08,096 --> 00:26:10,866
and cooperate with us
in any way that we ask.
588
00:26:10,900 --> 00:26:13,736
There's just, uh, one condition.
589
00:26:13,769 --> 00:26:15,605
What's that?
590
00:26:15,637 --> 00:26:17,470
We have to help him rob somebody.
591
00:26:22,048 --> 00:26:24,780
- [knocking on door]
- Come.
592
00:26:26,048 --> 00:26:28,617
I hear you found the BCI thief.
593
00:26:28,651 --> 00:26:30,887
And the person who bought it.
594
00:26:30,920 --> 00:26:32,889
So, why are we talking?
595
00:26:32,922 --> 00:26:34,757
Not that I don't enjoy
your company, Charlie,
596
00:26:34,789 --> 00:26:37,327
but... we're both busy people.
597
00:26:37,359 --> 00:26:40,327
Turns out the buyer knows
a lot about Dark Reverie.
598
00:26:40,352 --> 00:26:41,997
There's multiple sites on 4chan
599
00:26:42,030 --> 00:26:43,665
that we can shut down with his help.
600
00:26:43,699 --> 00:26:45,768
Well, you wanna make a deal
with him, be my guest.
601
00:26:45,800 --> 00:26:48,003
It's a little more
complicated than that.
602
00:26:48,037 --> 00:26:49,905
Mara wants us to do something for him,
603
00:26:49,939 --> 00:26:51,908
and we'll need your help.
604
00:26:51,941 --> 00:26:56,078
[scoffs] Do something for someone
making illicit Reveries?
605
00:26:58,002 --> 00:27:01,072
She makes a pretty compelling case.
606
00:27:01,257 --> 00:27:04,594
Here's how it goes: You pick
me up at 5:30 in the morning.
607
00:27:04,626 --> 00:27:05,928
Why 5:30?
608
00:27:05,961 --> 00:27:07,997
It's still dark.
I can make it to the car.
609
00:27:08,029 --> 00:27:10,623
- Once the sun's up, forget it.
- Okay.
610
00:27:10,648 --> 00:27:12,445
You drive to the garage
above the MRL building,
611
00:27:12,470 --> 00:27:13,859
and then wait for me outside.
612
00:27:13,888 --> 00:27:16,711
I take the stairs down
to the East Corridor.
613
00:27:16,736 --> 00:27:18,492
- That's this one.
- [door opens]
614
00:27:18,517 --> 00:27:19,976
I disabled the cameras in here,
615
00:27:20,008 --> 00:27:21,820
so I don't have to
worry about being seen.
616
00:27:21,868 --> 00:27:23,828
That door leads to the warehouse.
617
00:27:23,859 --> 00:27:25,438
It's locked,
but whenever someone opens it,
618
00:27:25,472 --> 00:27:28,074
- it stays unlocked for ten seconds.
- Ten, nine, eight...
619
00:27:28,108 --> 00:27:30,977
- Ten seconds to get from here to there.
- ...seven, six...
620
00:27:31,011 --> 00:27:33,252
- Okay, what's so hard about that?
- ...five, four...
621
00:27:33,284 --> 00:27:34,212
Blue.
622
00:27:34,237 --> 00:27:36,917
Three, two, one.
623
00:27:36,949 --> 00:27:38,017
Okay.
624
00:27:39,552 --> 00:27:41,621
Watch this.
625
00:27:49,495 --> 00:27:51,697
The corridor brings me here.
626
00:27:51,731 --> 00:27:53,000
The drugs are kept in
627
00:27:53,033 --> 00:27:55,262
that temperature-controlled room there,
628
00:27:55,314 --> 00:27:56,816
accessed by key card only.
629
00:27:57,036 --> 00:27:59,605
- Which the guard has...
- On her jacket.
630
00:27:59,639 --> 00:28:01,675
There's no AC, so she takes it off
631
00:28:01,707 --> 00:28:03,744
and hangs it on the back of her chair.
632
00:28:03,776 --> 00:28:05,029
People come and go
through here all the time,
633
00:28:05,054 --> 00:28:06,263
and I got a company shirt,
634
00:28:06,288 --> 00:28:08,148
so I don't think anyone will notice me.
635
00:28:08,180 --> 00:28:10,498
Get to the desk...
636
00:28:10,649 --> 00:28:12,186
and get the key card.
637
00:28:12,218 --> 00:28:13,821
Once I got the key card,
638
00:28:13,853 --> 00:28:16,280
I can get into the locker
and get the medicine.
639
00:28:16,326 --> 00:28:18,892
There's a second door out of the locker
640
00:28:19,237 --> 00:28:21,372
into the parking lot.
641
00:28:21,520 --> 00:28:24,030
[harsh whooshing]
642
00:28:24,063 --> 00:28:26,560
I just have to...
643
00:28:26,666 --> 00:28:29,235
walk across that, and it's done.
644
00:28:29,268 --> 00:28:31,003
But I can't do that.
645
00:28:31,036 --> 00:28:32,505
Okay.
646
00:28:32,539 --> 00:28:34,741
That's just your brain
trying to protect you,
647
00:28:34,774 --> 00:28:38,110
but... your brain isn't right.
648
00:28:38,143 --> 00:28:40,546
You have to override it.
649
00:28:40,580 --> 00:28:42,081
Um...
650
00:28:46,218 --> 00:28:47,787
Use this.
651
00:28:47,821 --> 00:28:50,157
Roll it in-between your fingers.
652
00:28:50,189 --> 00:28:52,634
When you're outside,
you're feeling the sunlight,
653
00:28:52,659 --> 00:28:54,996
you're feeling the wind,
distract your brain.
654
00:28:55,021 --> 00:28:56,230
Focus on that.
655
00:28:57,764 --> 00:29:00,167
Yeah? Okay.
656
00:29:00,199 --> 00:29:03,736
[truck beeping]
657
00:29:05,972 --> 00:29:09,209
[beeping continues]
658
00:29:09,242 --> 00:29:11,183
You got it.
659
00:29:11,637 --> 00:29:13,773
Good... no, just focus on the dice.
660
00:29:13,847 --> 00:29:15,896
Look at the dice.
661
00:29:16,015 --> 00:29:17,490
Good.
662
00:29:17,590 --> 00:29:19,025
Good job.
663
00:29:19,151 --> 00:29:20,653
Nice.
664
00:29:20,687 --> 00:29:24,524
[muttering]
665
00:29:25,824 --> 00:29:27,193
You got this.
666
00:29:27,226 --> 00:29:29,228
[menacing whoosh]
667
00:29:29,262 --> 00:29:31,231
[gasping]
668
00:29:31,264 --> 00:29:32,899
[eerie whooshing]
669
00:29:32,933 --> 00:29:35,068
No, no, no, no! No.
670
00:29:35,101 --> 00:29:36,736
[sighs]
671
00:29:37,637 --> 00:29:38,938
Glenn...
672
00:29:38,972 --> 00:29:41,542
It's just... it's too much.
673
00:29:44,010 --> 00:29:47,114
- When you're out there...
- [groans softly]
674
00:29:49,149 --> 00:29:51,083
Don't think about what you're doing...
675
00:29:51,117 --> 00:29:52,552
[chuckles]
676
00:29:52,585 --> 00:29:54,754
Think about Quincy.
677
00:30:00,760 --> 00:30:03,931
[keys jangling]
678
00:30:05,799 --> 00:30:07,868
- [door opens]
- Oliver...
679
00:30:12,772 --> 00:30:14,841
Charlie.
680
00:30:14,873 --> 00:30:16,742
It's good to see you.
681
00:30:16,775 --> 00:30:18,010
How you doing?
682
00:30:18,043 --> 00:30:19,912
Your, uh, angry ex-wife?
683
00:30:19,946 --> 00:30:21,881
Your alienated daughter? [chuckles]
684
00:30:21,915 --> 00:30:23,850
Your loving family?
685
00:30:23,882 --> 00:30:26,752
Don't try to make me angry.
686
00:30:26,785 --> 00:30:28,589
Remember what happened last time.
687
00:30:28,621 --> 00:30:30,323
What are you doing here?
688
00:30:31,824 --> 00:30:33,326
You harassed Mara Kint.
689
00:30:33,360 --> 00:30:34,995
I saved her...
690
00:30:35,027 --> 00:30:37,331
and tried to warn her about
your precious program.
691
00:30:40,065 --> 00:30:42,117
You knew I'd find out.
692
00:30:43,042 --> 00:30:44,177
Far as I'm concerned,
693
00:30:44,204 --> 00:30:47,307
you were just asking for attention.
694
00:30:47,340 --> 00:30:48,976
So I'm here.
695
00:30:49,008 --> 00:30:51,344
- What do you want?
- [chuckles]
696
00:30:52,661 --> 00:30:54,163
I want in.
697
00:30:54,210 --> 00:30:56,814
- I want my company back...
- It was never your company.
698
00:30:56,886 --> 00:30:58,221
I helped start it.
699
00:30:58,263 --> 00:31:00,238
And you were well-compensated
for your time and labor.
700
00:31:00,270 --> 00:31:02,989
Why are you erasing me?
[dismayed chuckle]
701
00:31:03,023 --> 00:31:05,658
Alexis acts like I don't exist.
702
00:31:05,691 --> 00:31:08,327
That Kint woman had never
even heard of me.
703
00:31:08,360 --> 00:31:09,636
There are reasons
704
00:31:09,683 --> 00:31:11,831
your picture's not on
the brochures anymore.
705
00:31:11,864 --> 00:31:13,366
You know what they are.
706
00:31:14,700 --> 00:31:16,335
I made mistakes.
707
00:31:16,369 --> 00:31:19,005
I know it and I accept it.
708
00:31:19,039 --> 00:31:21,275
This program, it...
709
00:31:22,775 --> 00:31:24,296
Messed me up.
710
00:31:24,977 --> 00:31:27,313
But now I know how to fix it,
711
00:31:27,397 --> 00:31:30,171
- so if you'll just let me...
- Not gonna happen.
712
00:31:30,249 --> 00:31:32,952
Give me another BCI.
Give me access to the Reverie.
713
00:31:32,985 --> 00:31:35,173
I can help you stop
this massive disaster
714
00:31:35,198 --> 00:31:36,690
- that you're not even...
- Oliver.
715
00:31:36,723 --> 00:31:37,957
There is no world
716
00:31:37,991 --> 00:31:40,761
where you come back
to work at Onira-Tech.
717
00:31:40,793 --> 00:31:43,062
Do you understand?
718
00:31:43,095 --> 00:31:45,331
[tense music]
719
00:31:47,199 --> 00:31:49,235
Have you been taking care of yourself?
720
00:31:49,531 --> 00:31:52,304
[inhales shakily] Don't do that.
721
00:31:52,843 --> 00:31:53,885
Have you been taking your medication...
722
00:31:53,948 --> 00:31:56,351
Don't do that!
723
00:31:56,709 --> 00:32:01,380
♪ ♪
724
00:32:01,414 --> 00:32:03,050
Take your meds.
725
00:32:03,138 --> 00:32:05,217
Stay away from Alexis...
726
00:32:05,304 --> 00:32:06,873
and Mara...
727
00:32:06,961 --> 00:32:08,679
and me.
728
00:32:09,789 --> 00:32:12,392
I won't tell you again.
729
00:32:12,425 --> 00:32:16,730
♪ ♪
730
00:32:16,763 --> 00:32:19,733
[shaky breathing]
731
00:32:19,765 --> 00:32:21,334
♪ ♪
732
00:32:24,987 --> 00:32:27,824
[crickets chirping]
733
00:32:30,260 --> 00:32:32,596
[distant dog barking]
734
00:32:40,580 --> 00:32:43,117
- Are you sure about this?
- Yeah.
735
00:32:43,151 --> 00:32:45,587
Okay.
736
00:32:45,619 --> 00:32:49,023
[engine turns over]
737
00:32:50,525 --> 00:32:53,495
[dramatic music]
738
00:32:53,528 --> 00:33:00,702
♪ ♪
739
00:33:01,943 --> 00:33:04,012
[sighs]
740
00:33:04,046 --> 00:33:05,480
How are you?
741
00:33:05,513 --> 00:33:08,416
Scared. Sick.
742
00:33:08,450 --> 00:33:10,419
That's okay. Even hardened criminals
743
00:33:10,451 --> 00:33:12,354
get scared before a job.
744
00:33:12,386 --> 00:33:14,056
You're lying.
745
00:33:14,088 --> 00:33:15,490
Thank you so much.
746
00:33:15,524 --> 00:33:18,260
Here.
747
00:33:18,292 --> 00:33:20,428
So we can hear each other.
748
00:33:20,461 --> 00:33:27,670
♪ ♪
749
00:33:29,403 --> 00:33:31,472
[softly] You got this, Glenn.
750
00:33:31,506 --> 00:33:38,915
♪ ♪
751
00:33:42,718 --> 00:33:44,586
Okay, where are you?
752
00:33:44,618 --> 00:33:46,521
Blue hallway. No one's coming.
753
00:33:46,555 --> 00:33:47,722
Okay, be patient.
754
00:33:47,756 --> 00:33:50,059
- Just breathe.
- [exhales]
755
00:33:50,092 --> 00:33:55,597
♪ ♪
756
00:33:55,630 --> 00:33:57,333
- [door beeps]
- Door's unlocked.
757
00:33:57,365 --> 00:33:59,636
Time to hop.
758
00:33:59,812 --> 00:34:06,853
♪ ♪
759
00:34:08,642 --> 00:34:10,645
Hold up...
760
00:34:11,446 --> 00:34:13,182
Glenn, what's happening?
761
00:34:13,214 --> 00:34:15,617
Forgot my pen.
762
00:34:17,051 --> 00:34:19,654
- Glenn?
- I'm good.
763
00:34:21,089 --> 00:34:28,130
♪ ♪
764
00:34:40,142 --> 00:34:47,183
♪ ♪
765
00:34:52,421 --> 00:34:54,557
[suppressed sigh]
766
00:35:01,296 --> 00:35:03,399
[inhales, exhales]
767
00:35:03,432 --> 00:35:05,600
[door clicks]
768
00:35:05,633 --> 00:35:08,303
[dark whooshing]
769
00:35:13,004 --> 00:35:15,086
Good. Come on, Glenn. Come on.
770
00:35:15,149 --> 00:35:16,412
You can do it.
771
00:35:16,444 --> 00:35:18,699
One...
772
00:35:18,793 --> 00:35:20,621
two...
773
00:35:22,482 --> 00:35:24,250
Good.
774
00:35:24,316 --> 00:35:26,352
Good. You got this.
775
00:35:26,455 --> 00:35:33,062
♪ ♪
776
00:35:33,761 --> 00:35:35,464
Oh, come on.
777
00:35:35,497 --> 00:35:37,232
[engine revs]
778
00:35:37,265 --> 00:35:39,167
[inhales sharply]
779
00:35:39,200 --> 00:35:40,535
No.
780
00:35:40,569 --> 00:35:42,304
♪ ♪
781
00:35:42,337 --> 00:35:45,574
[intense breathing]
782
00:35:45,607 --> 00:35:47,309
No, no, no, no, no. No.
783
00:35:47,341 --> 00:35:50,345
[eerie whooshing]
784
00:35:50,377 --> 00:35:53,515
♪ ♪
785
00:35:53,547 --> 00:35:56,484
[distressed breathing]
786
00:35:56,517 --> 00:35:58,007
Quincy?
787
00:35:58,125 --> 00:35:59,809
Quincy...
788
00:36:00,060 --> 00:36:01,428
That's right.
789
00:36:01,462 --> 00:36:03,506
Quincy.
790
00:36:03,631 --> 00:36:05,874
Okay, let's do this together.
791
00:36:06,000 --> 00:36:08,022
Now, we're just gonna take a step.
792
00:36:08,134 --> 00:36:09,960
[mutters] We're just gonna take a step.
793
00:36:10,036 --> 00:36:13,073
[steady breathing]
794
00:36:24,252 --> 00:36:26,387
- I did it.
- You did.
795
00:36:26,419 --> 00:36:29,156
- [elated chuckle]
- Congratulations.
796
00:36:30,524 --> 00:36:33,060
What's going on?
797
00:36:33,093 --> 00:36:36,530
Did you really think we were
gonna help you commit a felony?
798
00:36:37,497 --> 00:36:39,867
I-I don't understand.
799
00:36:44,305 --> 00:36:46,507
Hi, Glenn. I'm Monica Shaw.
800
00:36:46,540 --> 00:36:48,299
[timidly] I...
801
00:36:49,542 --> 00:36:52,546
This is the CEO of MRL,
Richard Brewster.
802
00:36:52,571 --> 00:36:54,154
Pleasure.
803
00:36:54,210 --> 00:36:55,586
- Hi?
- Glenn, would you be so kind
804
00:36:55,683 --> 00:36:58,186
as to give Mr. Brewster his drugs back?
805
00:37:02,390 --> 00:37:04,259
[Velcro rips]
806
00:37:04,292 --> 00:37:05,960
When I approached Mr. Brewster
807
00:37:05,985 --> 00:37:07,343
and told him we were using Reverie
808
00:37:07,368 --> 00:37:09,734
to test and find weaknesses
with security systems,
809
00:37:09,759 --> 00:37:11,759
he didn't quite understand, so...
810
00:37:11,790 --> 00:37:14,193
I offered him a demonstration.
811
00:37:14,236 --> 00:37:16,097
It wasn't easy watching you bypass
812
00:37:16,138 --> 00:37:17,873
every one of our security measures.
813
00:37:17,906 --> 00:37:20,843
You practice this in a VR space?
814
00:37:20,875 --> 00:37:23,111
- He built your whole facility.
- [chuckles]
815
00:37:23,145 --> 00:37:25,747
I have to say, I'm as terrified
as I am impressed.
816
00:37:25,779 --> 00:37:27,682
But now you know
where to make improvements.
817
00:37:27,716 --> 00:37:29,250
Most certainly.
818
00:37:29,283 --> 00:37:31,219
I offered to pay Ms. Shaw
for this service,
819
00:37:31,252 --> 00:37:34,089
but she said there was
a better way to reward you.
820
00:37:35,489 --> 00:37:37,359
I don't understand.
821
00:37:37,391 --> 00:37:40,562
They're giving Quincy
a spot in the trial.
822
00:37:40,594 --> 00:37:43,297
They took him.
They're giving him the medicine.
823
00:37:43,330 --> 00:37:44,732
How?
824
00:37:44,765 --> 00:37:47,776
I mean, it... well,
it's a long story, but...
825
00:37:47,868 --> 00:37:50,738
basically, they just wanted to help.
826
00:37:51,705 --> 00:37:53,361
We all did.
827
00:37:53,774 --> 00:37:55,721
Glenn...
828
00:37:57,913 --> 00:38:01,250
[solemn music]
829
00:38:01,283 --> 00:38:02,451
♪ ♪
830
00:38:02,484 --> 00:38:05,587
[crying]
831
00:38:05,620 --> 00:38:11,727
♪ ♪
832
00:38:11,759 --> 00:38:13,161
That's amazing.
833
00:38:13,194 --> 00:38:17,135
Can you w... wait here?
I-I wanna go tell Quincy.
834
00:38:17,265 --> 00:38:19,073
Let's, uh...
835
00:38:19,424 --> 00:38:21,837
let's just go tell him together.
836
00:38:23,510 --> 00:38:25,473
[stammering] Sure.
837
00:38:25,506 --> 00:38:26,939
I-I mean...
838
00:38:27,733 --> 00:38:29,346
Of course.
839
00:38:29,710 --> 00:38:36,518
♪ ♪
840
00:38:41,422 --> 00:38:44,392
[dark music]
841
00:38:44,426 --> 00:38:47,930
♪ ♪
842
00:38:48,063 --> 00:38:50,500
- Are you Alex?
- Sure am.
843
00:38:50,587 --> 00:38:52,990
You really meant what you said? $20,000?
844
00:38:53,118 --> 00:38:54,469
Sure did.
845
00:38:55,603 --> 00:38:57,839
You know you can get a BCI
for practically nothing?
846
00:38:57,872 --> 00:38:59,841
No, I can't.
847
00:38:59,873 --> 00:39:01,310
It's gonna take some time.
848
00:39:01,343 --> 00:39:02,844
Security's pretty tight right now.
849
00:39:02,877 --> 00:39:06,480
That's why I'm talking
to you, a security guard.
850
00:39:06,513 --> 00:39:08,416
30,000.
851
00:39:08,449 --> 00:39:11,285
[sighs, stammers]
What do you want a BCI for?
852
00:39:11,319 --> 00:39:13,788
Same as everyone else. [chuckles]
853
00:39:13,821 --> 00:39:16,457
Live out my fantasies...
854
00:39:17,292 --> 00:39:19,627
Get the girl that got away.
855
00:39:19,661 --> 00:39:22,398
[footsteps approaching]
856
00:39:27,402 --> 00:39:28,904
Hey.
857
00:39:28,937 --> 00:39:30,672
I heard Glenn gave you some info
858
00:39:30,705 --> 00:39:32,473
on the Dark Reverie sites.
859
00:39:32,506 --> 00:39:33,808
That's a big win.
860
00:39:33,841 --> 00:39:35,977
Yeah, Charlie seems to think so.
861
00:39:36,011 --> 00:39:39,348
Charlie's... always right.
862
00:39:45,386 --> 00:39:46,955
The first time I met Oliver,
863
00:39:46,987 --> 00:39:49,558
he talked about how the brain
was a time machine.
864
00:39:49,591 --> 00:39:51,293
It could remember the past,
865
00:39:51,326 --> 00:39:54,730
be present in the moment,
and imagine the future.
866
00:39:54,763 --> 00:39:56,632
I told him my idea for Reverie,
867
00:39:56,665 --> 00:40:00,701
how it could turn the brain
into a teleportation device.
868
00:40:00,734 --> 00:40:01,878
Between the both of you,
869
00:40:01,917 --> 00:40:03,904
that pretty much covers
time and space, huh?
870
00:40:04,167 --> 00:40:05,933
We fit...
871
00:40:06,480 --> 00:40:08,933
and really almost from the start.
872
00:40:10,044 --> 00:40:12,447
You were in love.
873
00:40:22,524 --> 00:40:24,493
He was unstable...
874
00:40:24,526 --> 00:40:26,895
but he was so brilliant...
875
00:40:26,928 --> 00:40:28,931
and funny.
876
00:40:29,931 --> 00:40:32,662
And it felt like he accepted me...
877
00:40:32,901 --> 00:40:35,022
completely.
878
00:40:35,437 --> 00:40:38,306
I hadn't felt that way since...
879
00:40:39,808 --> 00:40:42,172
In a very long time.
880
00:40:42,844 --> 00:40:45,243
Then his paranoia got worse...
881
00:40:45,612 --> 00:40:47,915
and his mood swings.
882
00:40:49,116 --> 00:40:51,354
We were working on 2.0 by then,
883
00:40:51,409 --> 00:40:53,752
and he blamed his problems
884
00:40:53,855 --> 00:40:55,745
on the program.
885
00:40:55,823 --> 00:40:58,612
We had a huge fight about it.
886
00:40:58,727 --> 00:41:01,529
Then, that night, he tried
to set my house on fire
887
00:41:01,562 --> 00:41:04,932
with some gasoline
and that Zippo lighter of his.
888
00:41:05,799 --> 00:41:08,336
Did you have him arrested?
889
00:41:11,473 --> 00:41:12,841
No.
890
00:41:12,873 --> 00:41:15,710
Charlie talked to him, fired him,
891
00:41:15,743 --> 00:41:18,946
disabled his BCI,
and got the restraining order,
892
00:41:18,980 --> 00:41:22,351
and paid him enough money to go away...
893
00:41:23,016 --> 00:41:24,785
At least for a while.
894
00:41:25,069 --> 00:41:29,239
Alexis, I understand why
you wanna keep this a secret,
895
00:41:29,302 --> 00:41:32,361
but... you didn't do anything wrong.
896
00:41:33,594 --> 00:41:35,696
You have nothing to be ashamed of.
897
00:41:35,730 --> 00:41:37,766
He was my partner
898
00:41:37,799 --> 00:41:40,067
and the biggest mistake of my life.
899
00:41:40,100 --> 00:41:42,136
I won't be defined by that.
900
00:41:42,169 --> 00:41:44,405
I won't be the idiot tech girl
901
00:41:44,439 --> 00:41:47,609
who fell for the psycho bad boy.
902
00:41:47,641 --> 00:41:50,225
The investors? The VCs?
903
00:41:50,256 --> 00:41:52,700
They're all looking for
a reason to discount me.
904
00:41:52,725 --> 00:41:54,616
I won't give it to them.
905
00:41:57,521 --> 00:41:59,394
I know it's weird, but I'd appreciate it
906
00:41:59,442 --> 00:42:02,255
if from now on, we could
act like it never happened.
907
00:42:03,457 --> 00:42:05,893
Like what never happened?
908
00:42:05,926 --> 00:42:07,662
[chuckles]
909
00:42:10,799 --> 00:42:13,768
[solemn music]
910
00:42:13,800 --> 00:42:18,828
♪ ♪
911
00:42:18,902 --> 00:42:23,902
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com