1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
I'm headed home, Al.
2
00:00:01,090 --> 00:00:04,115
Previously, on AMC's
"Fear the Walking Dead"...
3
00:00:04,371 --> 00:00:06,805
Going back, and I want you to drive me.
4
00:00:06,807 --> 00:00:08,006
You don't know what's out there.
5
00:00:08,008 --> 00:00:09,306
[Slicing]
6
00:00:09,308 --> 00:00:10,474
No one does.
7
00:00:10,476 --> 00:00:11,775
You got room for everybody.
8
00:00:11,777 --> 00:00:12,977
I can't go out there.
9
00:00:12,979 --> 00:00:16,914
I've retired from scraping by
just to survive.
10
00:00:16,916 --> 00:00:18,281
You ever seen one of these before?
11
00:00:18,283 --> 00:00:19,783
No.
12
00:00:19,785 --> 00:00:22,019
I left Morgan alone in the storm.
13
00:00:22,021 --> 00:00:23,487
I walked away from him.
14
00:00:23,489 --> 00:00:25,523
I walked away from all of them.
15
00:00:25,525 --> 00:00:26,824
Hey, Alycia!
16
00:00:26,826 --> 00:00:29,560
We need to find some place to hole up!
17
00:00:30,529 --> 00:00:32,095
[Thunder crashes]
18
00:00:32,131 --> 00:00:34,698
[Growling]
19
00:00:34,734 --> 00:00:36,867
Morgan: Alicia!
20
00:00:36,903 --> 00:00:39,302
Alicia!
21
00:00:39,338 --> 00:00:41,238
[Growling continues]
22
00:00:44,510 --> 00:00:46,476
[Wind whistles]
23
00:00:51,350 --> 00:00:53,483
[Thunder crashes]
24
00:01:17,275 --> 00:01:19,375
[Thunder rumbles]
25
00:01:26,885 --> 00:01:28,284
Hey!
26
00:01:32,523 --> 00:01:35,191
[Grunting]
27
00:01:35,226 --> 00:01:37,694
[Thunder rumbles]
28
00:01:37,719 --> 00:01:40,719
_
29
00:02:15,999 --> 00:02:18,298
[Thunder rumbles]
30
00:03:18,327 --> 00:03:21,628
[Thunder crashes]
31
00:03:35,911 --> 00:03:37,677
[Banging]
32
00:03:37,713 --> 00:03:40,346
[Walker growling]
33
00:03:45,921 --> 00:03:48,254
[Banging continues]
34
00:03:52,828 --> 00:03:55,095
[Growling continues]
35
00:04:00,101 --> 00:04:02,501
[Growling]
36
00:04:07,508 --> 00:04:08,741
[Body thuds]
37
00:04:15,750 --> 00:04:17,416
[Bird chirping]
38
00:04:22,257 --> 00:04:25,358
[Walker growling in distance]
39
00:04:44,044 --> 00:04:46,411
Mississippi?
40
00:04:53,620 --> 00:04:55,320
[Bangs on door]
41
00:04:58,725 --> 00:05:02,260
[Bell jingles]
42
00:05:02,296 --> 00:05:03,795
Hello?
43
00:05:13,674 --> 00:05:16,040
[Clanging]
44
00:05:16,075 --> 00:05:17,642
Hello?
45
00:05:24,318 --> 00:05:26,451
[Tapping]
46
00:05:26,486 --> 00:05:27,919
Anybody here?
47
00:06:08,527 --> 00:06:11,728
[Walkie-talkie clicks, static]
48
00:06:19,537 --> 00:06:21,671
Woman: Is that you, Polar Bear?
49
00:06:21,706 --> 00:06:23,973
Do you copy? Over.
50
00:06:25,176 --> 00:06:26,476
[Walkie-talkie clicks]
51
00:06:29,848 --> 00:06:30,980
[Walkie-talkie clicks]
52
00:06:31,015 --> 00:06:33,616
Do you copy? Over.
53
00:06:33,651 --> 00:06:35,317
[Walkie-talkie clicks]
54
00:06:37,989 --> 00:06:41,491
Um... hello.
55
00:06:42,193 --> 00:06:43,193
[Walkie-talkie clicks]
56
00:06:43,227 --> 00:06:44,659
Who is this?
57
00:06:44,695 --> 00:06:46,327
[Walkie-talkie clicks]
58
00:06:47,731 --> 00:06:51,232
Um, my name...
59
00:06:51,268 --> 00:06:54,636
I think I, uh,
hitched a ride accidentally
60
00:06:54,671 --> 00:06:57,071
in the back of a semi.
61
00:06:57,107 --> 00:06:59,974
I somehow found myself at this...
62
00:07:00,010 --> 00:07:02,143
this truck stop.
63
00:07:02,178 --> 00:07:03,745
- [Walkie-talkie clicks]
- Which one?
64
00:07:03,781 --> 00:07:05,313
[Walkie-talkie clicks]
65
00:07:05,348 --> 00:07:07,649
Uh, which one what?
66
00:07:07,684 --> 00:07:09,050
Which location?
67
00:07:09,085 --> 00:07:12,220
[Walkie-talkie clicks]
68
00:07:12,255 --> 00:07:14,523
Think it's Mississippi.
69
00:07:14,558 --> 00:07:15,590
[Walkie-talkie clicks]
70
00:07:15,626 --> 00:07:20,261
Sweet syrup on a shortstack, that's
that's farther than I thought.
71
00:07:20,297 --> 00:07:22,996
Make yourself at home.
You know what we say.
72
00:07:23,032 --> 00:07:24,899
Take what you need,
leave what you don't.
73
00:07:24,934 --> 00:07:27,334
Hey, who are you?
74
00:07:27,369 --> 00:07:31,472
And what is this place?
75
00:07:31,507 --> 00:07:34,374
Hello?
76
00:07:34,410 --> 00:07:35,910
Hello? Hey!
77
00:07:35,945 --> 00:07:41,945
♪
78
00:07:44,353 --> 00:07:50,353
♪
79
00:07:52,795 --> 00:07:57,795
Synced and corrected by BLuk
www.addic7ed.com
80
00:08:07,158 --> 00:08:09,659
[Bird squawks in distance]
81
00:08:37,755 --> 00:08:40,289
[Coffee pours]
82
00:08:48,366 --> 00:08:52,067
[Door creaks open]
83
00:08:52,102 --> 00:08:55,371
[Door thuds]
84
00:08:55,406 --> 00:08:58,741
[Light switch clicks]
[Bangs on door]
85
00:09:45,755 --> 00:09:47,654
[Gun cocks]
86
00:09:51,327 --> 00:09:54,428
I'm not armed.
87
00:09:54,463 --> 00:09:57,431
Man: Get out.
88
00:09:57,466 --> 00:10:01,369
Uh, you... give me a minute?
89
00:10:06,475 --> 00:10:09,143
Thank you.
90
00:10:09,178 --> 00:10:12,312
[Toilet flushes]
91
00:10:14,950 --> 00:10:16,383
Hmm.
92
00:10:19,488 --> 00:10:21,021
All my life,
93
00:10:21,056 --> 00:10:22,856
people like you
94
00:10:22,892 --> 00:10:26,493
been usin' stalls
made for people like me.
95
00:10:26,529 --> 00:10:28,962
I never ask the question,
96
00:10:28,997 --> 00:10:32,032
but I'ma ask it now.
97
00:10:32,067 --> 00:10:33,667
Why?
98
00:10:33,702 --> 00:10:35,035
I'm...
99
00:10:37,807 --> 00:10:40,974
I'm gonna be honest.
100
00:10:41,009 --> 00:10:43,544
It always seemed like
a little apartment.
101
00:10:43,579 --> 00:10:45,378
It is.
102
00:10:45,414 --> 00:10:48,213
Especially when it has a sink.
103
00:10:48,249 --> 00:10:52,318
I guess everybody likes it
when it feels a little homey.
104
00:10:52,353 --> 00:10:54,821
I accept the explanado.
105
00:10:54,856 --> 00:10:56,889
Now, what's in this bag?
106
00:11:01,028 --> 00:11:02,695
Somebody told you
you could take all of this?
107
00:11:02,730 --> 00:11:05,331
Yeah, somebody did. A woman.
108
00:11:05,366 --> 00:11:09,001
Whoever I talked to on the radio.
109
00:11:09,036 --> 00:11:10,803
You talked to somebody on the radio?
110
00:11:10,839 --> 00:11:12,538
I talked to somebody on the radio.
111
00:11:12,574 --> 00:11:14,574
You talked to somebody on the radio?
112
00:11:14,609 --> 00:11:17,076
Yes, I talked to somebody
on the radio.
113
00:11:17,111 --> 00:11:19,345
- You talked...
- Can you lower that, please?
114
00:11:19,380 --> 00:11:21,646
Sure can.
115
00:11:21,682 --> 00:11:24,215
[Chuckles]
116
00:11:24,250 --> 00:11:26,317
That voice, it said,
117
00:11:26,353 --> 00:11:29,253
"Take what you need,
leave what you don't."
118
00:11:29,289 --> 00:11:31,656
I thought that's what
all this was here for.
119
00:11:31,692 --> 00:11:33,558
Sarah: It is.
120
00:11:33,594 --> 00:11:35,861
- [Bell jingles]
- Stevie forget to tell us
121
00:11:35,896 --> 00:11:37,796
she talked to one of our visitors?
122
00:11:39,132 --> 00:11:41,399
You'll have to excuse my brother.
123
00:11:41,434 --> 00:11:44,102
He's a little jumpy.
124
00:11:44,137 --> 00:11:46,538
Brother?
125
00:11:46,573 --> 00:11:49,508
We twins.
126
00:11:49,543 --> 00:11:51,943
What exactly is it you do here?
127
00:11:54,615 --> 00:11:58,416
We pack 'em. We drive 'em.
We deliver 'em.
128
00:11:58,451 --> 00:12:00,118
When the world went dingo scat,
129
00:12:00,153 --> 00:12:02,453
we just kept on doing
what we always did.
130
00:12:02,489 --> 00:12:05,223
Knew where the warehouses
full of supplies were.
131
00:12:05,258 --> 00:12:08,226
Knew roads other people didn't,
where to find diesel.
132
00:12:08,261 --> 00:12:11,262
[Chuckles] We've been
livin' on the fringes.
133
00:12:11,297 --> 00:12:12,730
Fringes are all that's left.
134
00:12:12,765 --> 00:12:14,999
Wendell: When the road get bumpy,
135
00:12:15,035 --> 00:12:18,403
you keep on movin' ahead in your truck.
136
00:12:18,438 --> 00:12:19,837
It's "keep on truckin'."
137
00:12:19,872 --> 00:12:22,873
Keep on truckin'.
138
00:12:22,909 --> 00:12:24,942
Man, you mind lowering that now?
139
00:12:24,977 --> 00:12:26,411
Ain't gonna happen.
140
00:12:26,446 --> 00:12:29,914
Wendell, lower the damn gun. Come on.
141
00:12:32,484 --> 00:12:35,118
And your power, your water?
142
00:12:35,154 --> 00:12:37,421
Solar panel, water pump, and cistern.
143
00:12:37,456 --> 00:12:40,524
And we have satellite TV if
anybody was still broadcasting.
144
00:12:43,295 --> 00:12:46,063
There more?
145
00:12:46,098 --> 00:12:47,964
More of you, places like this?
146
00:12:54,373 --> 00:12:57,074
You don't have to tell me.
147
00:12:57,109 --> 00:12:59,176
Not my business.
148
00:12:59,211 --> 00:13:02,912
How about you tell us, like,
where you headed?
149
00:13:02,948 --> 00:13:06,582
So we can get you kitted out
and on your way.
150
00:13:06,617 --> 00:13:10,953
Heading back, um... back east.
151
00:13:13,023 --> 00:13:15,491
Back east where?
152
00:13:15,526 --> 00:13:18,127
Virginia.
153
00:13:18,162 --> 00:13:21,330
Place where people
were trying to start over.
154
00:13:21,365 --> 00:13:24,200
Were trying to build something better.
155
00:13:24,235 --> 00:13:25,434
Shit!
156
00:13:25,470 --> 00:13:27,536
We got you 400 miles closer
157
00:13:27,572 --> 00:13:29,371
and saved your ass from the hurricane.
158
00:13:29,407 --> 00:13:30,839
Hurricane?
159
00:13:30,874 --> 00:13:32,874
Sarah: Worst I've ever seen.
160
00:13:32,910 --> 00:13:35,677
Levees broke. Roads washed out.
161
00:13:35,713 --> 00:13:37,346
Tried six different routes
162
00:13:37,381 --> 00:13:39,715
just to get from Beaumont to Lafayette.
163
00:13:42,486 --> 00:13:44,019
What?
164
00:13:44,054 --> 00:13:46,788
I have people back there.
165
00:13:46,824 --> 00:13:47,824
Had.
166
00:13:48,759 --> 00:13:50,692
Wen.
167
00:13:50,728 --> 00:13:52,694
I lost Benelli.
168
00:13:52,730 --> 00:13:54,963
My Bichon Frise.
169
00:13:54,999 --> 00:13:57,532
- I know.
- I'm just sayin', I know his pain.
170
00:13:57,567 --> 00:13:58,834
Yeah.
171
00:14:00,604 --> 00:14:03,739
I don't suppose I can convince
you to drive me back there.
172
00:14:03,774 --> 00:14:05,240
Bro.
173
00:14:05,275 --> 00:14:07,075
We ain't much without our truck,
174
00:14:07,111 --> 00:14:09,011
and I don't think it can make it.
175
00:14:09,046 --> 00:14:10,779
Yeah, I understand.
176
00:14:13,050 --> 00:14:15,116
All the same, I'm gonna have to try.
177
00:14:17,754 --> 00:14:19,720
Wendell:
Now, there's a bridge just north of
178
00:14:19,756 --> 00:14:22,157
where the Christopher Columbus
Transcontinental Highway
179
00:14:22,192 --> 00:14:23,224
used to run.
180
00:14:23,260 --> 00:14:24,925
Now, that's how we got here.
181
00:14:24,961 --> 00:14:28,996
If you're lucky, it's still standing.
182
00:14:29,032 --> 00:14:31,566
What you're doing...
183
00:14:31,601 --> 00:14:33,201
there ain't a whole lot of people
184
00:14:33,236 --> 00:14:35,336
doing things like this these days.
185
00:14:35,372 --> 00:14:38,706
Hey, they looked down on us
when the soda was flowin',
186
00:14:38,741 --> 00:14:43,244
but we got a code
and we keepin' it alive.
187
00:14:43,280 --> 00:14:44,879
And what is it?
188
00:14:47,283 --> 00:14:49,416
The code.
189
00:14:49,451 --> 00:14:55,422
You gotta help people
when they need that... help.
190
00:14:55,658 --> 00:14:57,924
And then you gotta keep
your truck movin'.
191
00:14:57,959 --> 00:15:00,727
- Keep on truckin'.
- Keep on truckin'.
192
00:15:03,499 --> 00:15:05,299
♪
193
00:15:05,334 --> 00:15:06,533
Dig it.
194
00:15:06,569 --> 00:15:09,035
[Walker growling]
195
00:15:09,071 --> 00:15:14,575
♪
196
00:15:14,610 --> 00:15:17,043
[Engine shuts off]
197
00:15:17,079 --> 00:15:19,079
[Growling]
198
00:15:19,114 --> 00:15:20,979
[Door closes]
199
00:15:21,015 --> 00:15:27,015
♪
200
00:15:27,488 --> 00:15:29,955
[Walker growling in distance]
201
00:15:29,990 --> 00:15:35,990
♪
202
00:15:39,434 --> 00:15:42,668
[Growling continues]
203
00:15:42,704 --> 00:15:48,704
♪
204
00:15:51,446 --> 00:15:55,446
_
205
00:16:00,887 --> 00:16:06,887
♪
206
00:16:09,663 --> 00:16:15,663
♪
207
00:16:19,373 --> 00:16:21,673
[Birds chirping]
208
00:16:21,708 --> 00:16:27,708
♪
209
00:16:30,883 --> 00:16:36,883
♪
210
00:16:40,058 --> 00:16:46,058
♪
211
00:16:49,234 --> 00:16:55,234
♪
212
00:16:58,411 --> 00:17:04,411
♪
213
00:17:07,585 --> 00:17:08,984
Strand: Enjoy your trip.
214
00:17:09,020 --> 00:17:10,219
Dorie: Well, come by and say so long.
215
00:17:10,254 --> 00:17:11,821
Luciana: Travel safe.
216
00:17:11,856 --> 00:17:13,222
Alicia: You could be there
for us too, right?
217
00:17:13,257 --> 00:17:14,890
- Travel safe.
- So long.
218
00:17:14,926 --> 00:17:20,926
♪
219
00:17:21,232 --> 00:17:27,232
♪
220
00:17:27,572 --> 00:17:33,572
♪
221
00:17:33,878 --> 00:17:36,746
[Breathing heavily]
222
00:17:36,781 --> 00:17:42,781
♪
223
00:17:43,721 --> 00:17:49,721
♪
224
00:17:50,594 --> 00:17:56,594
♪
225
00:17:57,501 --> 00:18:00,034
Sarah?
226
00:18:00,070 --> 00:18:01,770
Wendell, you there?
227
00:18:01,805 --> 00:18:03,905
- Wendell: Mitch, is that you?
- It's not Mitch, man.
228
00:18:03,940 --> 00:18:05,707
It's... It's... It's Morgan.
229
00:18:05,743 --> 00:18:08,777
Yeah, Morgan.
230
00:18:08,812 --> 00:18:11,312
You know, your maps...
231
00:18:11,348 --> 00:18:13,814
you really know which roads are clear?
232
00:18:13,850 --> 00:18:15,383
Yeah, why?
233
00:18:17,720 --> 00:18:20,922
The bridge, it's out.
234
00:18:20,957 --> 00:18:23,858
I'm just gonna come back.
235
00:18:23,894 --> 00:18:26,494
I thought maybe
you could take me to that place
236
00:18:26,529 --> 00:18:28,029
I was telling you about.
237
00:18:28,064 --> 00:18:30,831
♪
238
00:18:30,867 --> 00:18:32,600
What about your friends?
239
00:18:32,635 --> 00:18:36,170
♪
240
00:18:36,206 --> 00:18:37,471
[Sniffles]
241
00:18:37,507 --> 00:18:40,008
♪
242
00:18:40,043 --> 00:18:43,444
I said the bridge is out,
and I'm coming back, okay?
243
00:18:43,479 --> 00:18:49,479
♪
244
00:18:54,624 --> 00:18:57,226
[Walker growling]
[Crow cawing]
245
00:19:03,134 --> 00:19:05,301
[Vehicle approaching]
246
00:19:09,240 --> 00:19:12,274
Wendell: That's a half a point.
247
00:19:12,310 --> 00:19:13,442
What?
248
00:19:13,478 --> 00:19:15,177
You almost clipped that bird.
249
00:19:15,213 --> 00:19:17,212
Morgan: You copy?
250
00:19:17,247 --> 00:19:18,546
Go for Sarah.
251
00:19:18,582 --> 00:19:20,082
I'm here.
252
00:19:20,117 --> 00:19:22,550
I'm at the truck stop.
253
00:19:22,586 --> 00:19:24,753
We ran into some trouble
on our last stop.
254
00:19:24,788 --> 00:19:26,387
More dead than we thought.
255
00:19:26,423 --> 00:19:28,023
Meet us on, uh...
256
00:19:28,058 --> 00:19:31,893
91, mile marker 64.
257
00:19:31,929 --> 00:19:34,562
Copy.
258
00:19:34,598 --> 00:19:37,966
Hey, there any other places
like this on the way east?
259
00:19:38,002 --> 00:19:40,301
Piss while you got a pot.
260
00:19:40,337 --> 00:19:41,937
That is the last outpost
261
00:19:41,972 --> 00:19:44,673
on this inhospitable frontier.
262
00:19:47,310 --> 00:19:48,777
And, Mo-mo...
263
00:19:48,812 --> 00:19:50,612
I'm sorry.
264
00:19:50,648 --> 00:19:53,448
I know helping those people
meant a lot to you.
265
00:19:53,483 --> 00:19:54,849
[Walkie-talkie clicks]
266
00:20:03,260 --> 00:20:04,459
[Door opens]
267
00:20:26,049 --> 00:20:28,683
♪
268
00:20:28,718 --> 00:20:32,452
[Walker growling]
[Man screaming]
269
00:20:32,488 --> 00:20:38,488
♪
270
00:20:41,698 --> 00:20:44,031
Hey, hang on!
271
00:20:44,067 --> 00:20:50,067
♪
272
00:20:51,708 --> 00:20:54,608
[Man breathing heavily]
273
00:20:54,643 --> 00:20:57,011
[Growling]
274
00:20:57,046 --> 00:21:01,015
[Grunting]
275
00:21:01,050 --> 00:21:03,217
[Panting]
276
00:21:03,252 --> 00:21:07,387
[Grunting]
277
00:21:07,423 --> 00:21:09,523
[Screaming]
278
00:21:09,558 --> 00:21:11,558
[Growling continues]
279
00:21:11,594 --> 00:21:14,294
[Screaming continues]
280
00:21:14,330 --> 00:21:17,163
[Flesh tears]
281
00:21:17,199 --> 00:21:19,833
[Screaming continues]
282
00:21:19,868 --> 00:21:21,868
[Growling continues]
283
00:21:25,541 --> 00:21:27,207
Hey, it's gonna be alright.
284
00:21:27,243 --> 00:21:30,043
[Screaming]
285
00:21:33,115 --> 00:21:35,681
[Panting]
286
00:21:42,357 --> 00:21:45,424
How long's it take
to run across a goddamn field?!
287
00:21:45,460 --> 00:21:49,228
Huh.
288
00:21:49,264 --> 00:21:50,763
I got food...
289
00:21:50,798 --> 00:21:52,097
[Grunts]
290
00:21:52,133 --> 00:21:56,201
...water in my car.
291
00:21:56,237 --> 00:21:58,937
Man, is that, um...
292
00:21:58,973 --> 00:22:01,039
A particularly floral double IPA?
293
00:22:01,075 --> 00:22:02,675
Yeah.
294
00:22:02,710 --> 00:22:04,710
With hints of citrus.
295
00:22:04,746 --> 00:22:07,179
A-holes who tried to kidnap me
296
00:22:07,214 --> 00:22:09,281
threw me into
my last case of summer stock.
297
00:22:09,316 --> 00:22:12,384
What happened? Who tried to kidnap you?
298
00:22:12,419 --> 00:22:14,686
Think I got a good look?
299
00:22:14,721 --> 00:22:16,621
And what did they want?
300
00:22:16,657 --> 00:22:17,956
Recipes.
301
00:22:17,992 --> 00:22:19,925
Recipes for what?
302
00:22:22,129 --> 00:22:24,529
Beer.
303
00:22:24,564 --> 00:22:27,800
I brew beer.
304
00:22:27,835 --> 00:22:30,803
Goddamn staff of life.
305
00:22:34,408 --> 00:22:40,408
♪
306
00:22:41,515 --> 00:22:47,515
♪
307
00:22:48,655 --> 00:22:51,623
There are people in these parts?
308
00:22:51,658 --> 00:22:52,890
What are you?
309
00:22:52,926 --> 00:22:54,659
Part of a group or a settlement?
310
00:22:54,695 --> 00:22:58,730
No. [Sighs] Just me at my brewery.
311
00:22:58,765 --> 00:23:00,732
Augie's Ale. Maybe you heard of it.
312
00:23:00,767 --> 00:23:02,066
We won all kinds of very important...
313
00:23:02,101 --> 00:23:04,502
- No.
- ...a-awards.
314
00:23:04,538 --> 00:23:08,640
I grow hops and, uh, whatever
I can manage up on the roof.
315
00:23:11,978 --> 00:23:14,479
And who you making the beer for?
316
00:23:16,616 --> 00:23:19,550
You got a point to life,
or are you lookin' for one?
317
00:23:21,787 --> 00:23:23,821
I'm just trying to get back home.
318
00:23:23,856 --> 00:23:26,690
Okay. So you got something.
319
00:23:26,726 --> 00:23:30,627
Here's what I got... the future.
320
00:23:30,663 --> 00:23:32,696
We're gonna infest this planet again.
321
00:23:32,732 --> 00:23:33,864
It's what we do.
322
00:23:33,899 --> 00:23:36,500
An ice age couldn't knock us out.
323
00:23:36,535 --> 00:23:39,837
You see, one day,
everything that we lost,
324
00:23:39,872 --> 00:23:42,205
we're gonna rebuild.
325
00:23:42,241 --> 00:23:44,441
We're gonna start again.
It's inevitable.
326
00:23:44,477 --> 00:23:48,379
So... I make beer.
327
00:23:50,916 --> 00:23:52,949
[Chuckles]
328
00:23:52,985 --> 00:23:54,785
You think I'm nuts, don't you?
329
00:23:54,820 --> 00:23:57,854
Actually, no.
330
00:23:57,889 --> 00:24:02,692
I'm going someplace where people
are trying to do just that.
331
00:24:02,727 --> 00:24:06,629
Rebuild. I mean, not...
not make beer. [Chuckles]
332
00:24:06,664 --> 00:24:09,131
Seriously? Where?
333
00:24:09,166 --> 00:24:10,966
Virginia.
334
00:24:11,002 --> 00:24:13,335
I'm meeting up with some folks
who are gonna give me a lift.
335
00:24:15,740 --> 00:24:17,740
You want to come?
336
00:24:17,776 --> 00:24:20,743
[Both chuckle]
337
00:24:20,779 --> 00:24:26,779
♪
338
00:24:27,685 --> 00:24:33,685
♪
339
00:24:34,591 --> 00:24:36,892
[Engine shuts off]
340
00:24:36,928 --> 00:24:42,928
♪
341
00:24:43,867 --> 00:24:49,867
♪
342
00:24:50,774 --> 00:24:53,208
- [Walkie-talkie clicks]
- Hey.
343
00:24:53,244 --> 00:24:55,077
Where are you guys?
344
00:24:55,112 --> 00:24:58,747
Sarah: In back.
Just hitching up the giddyup.
345
00:24:58,782 --> 00:25:01,116
What the hell, Morgan?
346
00:25:02,753 --> 00:25:04,353
Hey.
347
00:25:04,388 --> 00:25:07,388
♪
348
00:25:07,424 --> 00:25:11,460
No, I'm not gonna lower it.
349
00:25:11,495 --> 00:25:13,528
You found him.
350
00:25:13,564 --> 00:25:15,597
Thanks.
351
00:25:15,632 --> 00:25:20,101
♪
352
00:25:22,358 --> 00:25:26,827
This place in Virginia...
is it close to D.C.?
353
00:25:26,863 --> 00:25:30,631
Morgan: Who does this truck
really belong to?
354
00:25:30,667 --> 00:25:33,167
What happened to him?
355
00:25:33,202 --> 00:25:35,502
Sarah: Don't worry about him.
356
00:25:35,538 --> 00:25:40,340
We left him by the side
of the road, somewhere in Texas.
357
00:25:40,376 --> 00:25:42,076
Right by one of those mile markers
358
00:25:42,111 --> 00:25:44,178
where he was dropping off a box.
359
00:25:44,213 --> 00:25:47,081
But we wasn't assholes about it.
We left him the box.
360
00:25:47,116 --> 00:25:50,084
He always put 'em at a marker
that ended in 4.
361
00:25:50,119 --> 00:25:51,585
[Chuckles]
362
00:25:51,620 --> 00:25:54,754
Made it real easy to snatch his rig.
363
00:25:54,790 --> 00:25:59,293
You can't protect what's yours...
it ain't yours.
364
00:25:59,328 --> 00:26:04,030
This truck, these boxes...
365
00:26:04,066 --> 00:26:05,532
you could be helping people.
366
00:26:05,568 --> 00:26:07,033
We could.
367
00:26:07,069 --> 00:26:09,970
But the universe gave me
a pretty good reason not to.
368
00:26:10,005 --> 00:26:11,972
Those boxes are doing us a lot more good
369
00:26:12,007 --> 00:26:14,240
than they are rottin'
on the side of the road.
370
00:26:16,344 --> 00:26:18,311
[Gun cocks]
371
00:26:18,346 --> 00:26:21,915
This place... where is it?
372
00:26:23,384 --> 00:26:26,285
Hey, man, we been on the road
for a long time.
373
00:26:26,321 --> 00:26:27,988
Too long.
374
00:26:28,023 --> 00:26:30,156
The hell's this have to do with me?
375
00:26:30,191 --> 00:26:32,158
I like beer, Jimbo.
376
00:26:32,193 --> 00:26:33,526
It's Jim.
377
00:26:33,561 --> 00:26:35,662
- You never tried Jimbo?
- Nope.
378
00:26:35,697 --> 00:26:38,498
Dude, it's an awesome variant
to your name.
379
00:26:38,533 --> 00:26:40,166
- [Chuckles]
- I'd think about it.
380
00:26:40,201 --> 00:26:41,399
I'm set.
381
00:26:41,435 --> 00:26:42,901
Hey, yo, listen, man.
382
00:26:42,937 --> 00:26:44,670
We got the truck, we got the maps,
383
00:26:44,705 --> 00:26:46,471
and we got the journal the guy kept.
384
00:26:46,507 --> 00:26:49,241
Now, I know you want to get
there just as much as we do.
385
00:26:49,276 --> 00:26:50,308
So tell us where it is.
386
00:26:50,344 --> 00:26:51,576
Mm-hmm.
387
00:26:54,882 --> 00:26:56,749
Hey, yo, you know what, Sarah?
388
00:26:56,784 --> 00:26:59,217
- Start drivin' towards Virginia.
- Mm-hmm.
389
00:26:59,253 --> 00:27:02,888
He got about 1,000 miles
to change his mind.
390
00:27:21,308 --> 00:27:22,774
[Sighs]
391
00:27:28,282 --> 00:27:29,747
[Grunts]
392
00:27:35,255 --> 00:27:37,255
Hops, malt.
393
00:27:37,291 --> 00:27:40,091
[Sighs] Enough kettles and chillers.
394
00:27:40,126 --> 00:27:42,527
Yeast cake.
395
00:27:42,563 --> 00:27:43,628
I could make this work.
396
00:27:43,664 --> 00:27:48,433
I mean, on a small scale.
397
00:27:48,468 --> 00:27:50,034
[Sighs]
398
00:27:50,070 --> 00:27:52,436
They didn't bring the swag. [Chuckles]
399
00:27:52,471 --> 00:27:55,306
I spent a fortune on that stuff.
400
00:27:55,341 --> 00:27:59,376
I mean, this chick said
she was a fan of my work.
401
00:27:59,412 --> 00:28:01,545
Came to my brewery just to see
if there was any stock left,
402
00:28:01,581 --> 00:28:03,715
and finding me there was a bonus.
403
00:28:03,750 --> 00:28:05,049
[Chuckles]
404
00:28:05,085 --> 00:28:08,786
But... I can make this work.
405
00:28:11,791 --> 00:28:13,257
Tell them where we're going.
406
00:28:15,428 --> 00:28:17,428
You're not serious.
407
00:28:17,463 --> 00:28:19,330
I find people now?
408
00:28:19,365 --> 00:28:20,631
With no competition,
409
00:28:20,666 --> 00:28:22,466
water sources going bad like they are?
410
00:28:22,501 --> 00:28:24,468
It's a better market for me now
than it ever was then.
411
00:28:24,503 --> 00:28:27,137
They kidnapped you. They tied you up.
412
00:28:27,172 --> 00:28:28,772
They tied you up.
413
00:28:28,807 --> 00:28:30,474
Because I was trying to stop
them from kidnapping you,
414
00:28:30,509 --> 00:28:32,109
and now you want to throw in with them?
415
00:28:32,144 --> 00:28:33,677
They're grifters.
416
00:28:33,713 --> 00:28:36,847
They'll get on board once
they see the profit potential.
417
00:28:36,882 --> 00:28:38,415
Man, you're as bad as they are.
418
00:28:38,451 --> 00:28:39,983
I mean, not money.
419
00:28:40,018 --> 00:28:42,419
Of course not at first,
but where we're going,
420
00:28:42,455 --> 00:28:45,289
there's gotta be some kind of
bartering system in place.
421
00:28:45,324 --> 00:28:48,325
Or we can start one.
422
00:28:48,361 --> 00:28:51,795
I'm not taking you people
anywhere near there.
423
00:28:51,830 --> 00:28:53,364
[Sighs]
424
00:28:55,301 --> 00:28:58,535
Let me tell you a story, Morgan.
425
00:28:58,571 --> 00:29:01,604
Back when things were the way they were,
426
00:29:01,640 --> 00:29:05,642
I made a deal
to sell my little microbrewery
427
00:29:05,677 --> 00:29:09,545
to a multinational conglomerate.
428
00:29:09,581 --> 00:29:12,047
It took a lot of hustling to get there.
429
00:29:12,083 --> 00:29:16,118
Win all the right awards, print
in all the right trade mags.
430
00:29:16,154 --> 00:29:19,054
But it worked.
431
00:29:19,090 --> 00:29:21,223
I was about to cash in.
432
00:29:23,161 --> 00:29:24,894
I was supposed to be rich.
433
00:29:26,765 --> 00:29:28,531
[Sighs]
434
00:29:28,566 --> 00:29:31,401
And those dead things
stumbling around out there
435
00:29:31,436 --> 00:29:35,171
took that away from me, so just...
436
00:29:35,206 --> 00:29:38,073
just let me get it back.
437
00:29:38,109 --> 00:29:40,876
Tell them where we're going.
438
00:29:43,247 --> 00:29:45,181
[Chuckles]
439
00:29:45,216 --> 00:29:47,883
Yeah, I know. I get it.
440
00:29:47,919 --> 00:29:51,987
Used to be, uh, commercials
during football games
441
00:29:52,023 --> 00:29:55,257
and buckets of suds at the local dives.
442
00:29:55,293 --> 00:29:59,428
But we've turned back time here, mister.
443
00:29:59,463 --> 00:30:02,597
History is built on beer.
444
00:30:04,902 --> 00:30:08,103
We are back to a time where a safe
445
00:30:08,139 --> 00:30:13,041
and sterile source of hydration
and nutrition is needed.
446
00:30:13,076 --> 00:30:17,011
Yeah. It is the staff of life.
447
00:30:17,047 --> 00:30:18,913
We were nomads.
448
00:30:18,949 --> 00:30:21,516
Beer made us settle and become farmers.
449
00:30:21,552 --> 00:30:25,053
Egyptians, Sumerians, Babylonians,
450
00:30:25,088 --> 00:30:26,455
Incans, the Chinese.
451
00:30:26,490 --> 00:30:29,290
Beer, beer, beer, beer, beer.
452
00:30:31,562 --> 00:30:33,027
You know people who want the world
453
00:30:33,063 --> 00:30:35,096
to come back together again.
454
00:30:35,131 --> 00:30:37,198
They need me.
455
00:30:37,234 --> 00:30:39,468
They need this stuff.
456
00:30:39,503 --> 00:30:42,404
They need beer.
457
00:30:44,140 --> 00:30:47,008
[Thudding]
458
00:30:53,016 --> 00:30:54,916
[Brakes hiss]
459
00:30:54,951 --> 00:30:56,951
[Lock disengages]
460
00:31:02,759 --> 00:31:04,893
We're too heavy.
461
00:31:04,928 --> 00:31:06,494
Start unloading.
462
00:31:11,368 --> 00:31:13,935
[Growling]
463
00:31:16,439 --> 00:31:17,906
Wendell: We got off easy.
464
00:31:17,941 --> 00:31:19,673
At least we stayed on the road.
465
00:31:31,053 --> 00:31:32,787
[Sighs]
466
00:31:38,294 --> 00:31:42,162
I thought about it.
I'm not giving you the recipe.
467
00:31:42,197 --> 00:31:44,264
You probably wouldn't be able
to replicate it anyway,
468
00:31:44,300 --> 00:31:49,703
but if this place turns out
to be what he says it is,
469
00:31:49,739 --> 00:31:54,607
I think we can come to a, uh,
mutually beneficial arrangement.
470
00:31:54,643 --> 00:31:56,943
Whoa, uh, hold up.
We got a lot to talk about.
471
00:31:56,978 --> 00:31:58,878
You know, there's some complexity here.
472
00:31:58,914 --> 00:32:00,313
Do I get beer?
473
00:32:00,348 --> 00:32:02,014
All you can drink.
474
00:32:02,050 --> 00:32:04,451
Deal.
475
00:32:04,486 --> 00:32:05,885
Really?
476
00:32:06,688 --> 00:32:08,020
[Grunts]
477
00:32:11,493 --> 00:32:12,659
Ooh, yeah, hang on to that.
478
00:32:12,694 --> 00:32:14,126
Those are, uh, hard to come by.
479
00:32:14,162 --> 00:32:15,829
Can't brew if you can't get there.
480
00:32:15,864 --> 00:32:17,096
Gonna have to get creative.
481
00:32:19,568 --> 00:32:23,169
What about you, Mo-mo?
482
00:32:23,204 --> 00:32:25,271
You really want to stay
tied up back here?
483
00:32:31,212 --> 00:32:32,911
You know, the sooner that you tell us...
484
00:32:32,947 --> 00:32:35,247
Hey, shh. Bear in the bushes.
485
00:32:35,283 --> 00:32:38,250
[Walkers growling in distance]
486
00:32:42,190 --> 00:32:45,992
- I don't like this.
- There could be more nearby.
487
00:32:46,027 --> 00:32:47,526
Alright, in the truck.
488
00:32:49,430 --> 00:32:51,830
I'm not leaving without that chiller.
489
00:32:51,866 --> 00:32:53,065
[Grunts]
490
00:32:53,101 --> 00:32:56,735
[Grunting]
491
00:32:56,770 --> 00:32:58,336
Morgan!
492
00:32:58,372 --> 00:33:00,338
[Walkers growling]
493
00:33:00,374 --> 00:33:03,375
[Grunting]
494
00:33:03,410 --> 00:33:08,946
♪
495
00:33:08,982 --> 00:33:11,582
[Grunting]
496
00:33:11,618 --> 00:33:17,618
♪
497
00:33:19,459 --> 00:33:25,459
♪
498
00:33:27,334 --> 00:33:33,334
♪
499
00:33:35,341 --> 00:33:38,075
Can I get some help here?
500
00:33:38,110 --> 00:33:40,912
[Growling continues]
501
00:33:40,947 --> 00:33:45,082
♪
502
00:33:45,117 --> 00:33:46,383
Sarah: Man.
503
00:33:46,419 --> 00:33:49,053
Jimbo really boned you.
504
00:33:49,088 --> 00:33:53,390
Right. So you gonna help me or what?
505
00:33:53,426 --> 00:33:56,160
Depends. You gonna tell us
where we're going?
506
00:33:56,195 --> 00:33:58,663
[Growling continues]
507
00:33:58,698 --> 00:34:04,698
♪
508
00:34:04,770 --> 00:34:09,806
It's I-81, exit 77-C.
509
00:34:09,841 --> 00:34:13,276
Second road you pass,
you go along for 10 miles.
510
00:34:13,311 --> 00:34:18,748
I'll tell you where we go from
there once you get me there.
511
00:34:18,784 --> 00:34:21,585
How do I know you're telling the truth?
512
00:34:21,620 --> 00:34:24,520
How do I know you're actually
gonna get me off of this thing?!
513
00:34:24,556 --> 00:34:26,389
You gotta get us the whole way.
514
00:34:34,132 --> 00:34:38,000
You go along that road
I was just telling you about
515
00:34:38,035 --> 00:34:41,537
till you get to a billboard
for cat food.
516
00:34:41,573 --> 00:34:43,206
You turn left.
517
00:34:43,241 --> 00:34:48,010
We go about five miles,
and then we're there.
518
00:34:50,348 --> 00:34:52,181
So?
519
00:34:57,188 --> 00:34:58,921
Who's going first?
520
00:35:01,326 --> 00:35:02,992
W... I-I've been living in a...
in a brewery
521
00:35:03,027 --> 00:35:04,327
since this whole thing started.
522
00:35:04,362 --> 00:35:05,794
I-I haven't been out until now.
523
00:35:05,830 --> 00:35:08,864
I mean, I...
I don't do this kind of thing.
524
00:35:08,899 --> 00:35:10,566
[Scoffs] Me neither.
525
00:35:10,602 --> 00:35:14,469
[Growling continues]
526
00:35:14,505 --> 00:35:16,204
Sorry, Morgan.
527
00:35:16,240 --> 00:35:19,574
You made it this long without
us. I think you got this.
528
00:35:19,610 --> 00:35:22,410
Hey.
529
00:35:22,446 --> 00:35:25,180
Hey, you can't just turn around
and... and walk away!
530
00:35:26,583 --> 00:35:28,216
Sure, we can. You did.
531
00:35:28,252 --> 00:35:30,052
What are you talking about?
532
00:35:33,924 --> 00:35:36,659
The bridge.
533
00:35:36,694 --> 00:35:38,927
We knew it wasn't out.
534
00:35:38,963 --> 00:35:41,196
You said you were going to help
your friends,
535
00:35:41,231 --> 00:35:43,999
but... guess we're not the only ones
536
00:35:44,035 --> 00:35:46,001
pretending to be someone we're not.
537
00:35:46,037 --> 00:35:49,771
♪
538
00:35:49,806 --> 00:35:51,205
Hey!
539
00:35:51,240 --> 00:35:54,876
[Growling continues]
540
00:35:54,911 --> 00:35:56,443
Hey!
541
00:35:56,479 --> 00:36:02,479
♪
542
00:36:06,566 --> 00:36:10,135
[Walkers growling]
543
00:36:12,106 --> 00:36:14,973
[Insects chirping]
544
00:36:36,463 --> 00:36:39,997
[Walkie-talkie clicks]
545
00:36:40,033 --> 00:36:41,966
You don't have to do this.
546
00:36:46,239 --> 00:36:48,039
You can come back.
547
00:36:55,649 --> 00:36:57,482
I know you can hear me.
548
00:36:57,517 --> 00:37:01,118
[Growling continues]
549
00:37:01,154 --> 00:37:06,022
You know what? I'm just gonna say it.
550
00:37:06,058 --> 00:37:07,691
I could've crossed that bridge.
551
00:37:11,364 --> 00:37:15,198
Could be on my way back to Texas
right about now, but I'm not.
552
00:37:18,704 --> 00:37:22,506
Had a little bit of time
to think about it here, and...
553
00:37:22,541 --> 00:37:24,040
[Sighs]
554
00:37:29,548 --> 00:37:31,615
...I am a coward.
555
00:37:35,954 --> 00:37:37,654
I'd helped those people back there...
556
00:37:37,690 --> 00:37:41,124
I mean, at least I thought I had, but...
557
00:37:44,897 --> 00:37:47,397
wasn't enough.
558
00:37:47,432 --> 00:37:49,399
I can see that.
559
00:37:51,036 --> 00:37:52,668
They needed something
560
00:37:52,704 --> 00:37:56,039
and it was something
that I could not give them.
561
00:37:56,074 --> 00:38:00,243
Didn't think I could, so I got scared.
562
00:38:03,648 --> 00:38:06,917
Scared that if I went back,
I would just make things worse.
563
00:38:06,952 --> 00:38:08,751
So...
564
00:38:13,391 --> 00:38:15,590
...don't you come back.
565
00:38:15,626 --> 00:38:17,359
Not for me.
566
00:38:17,395 --> 00:38:19,594
I can't ask that.
567
00:38:23,667 --> 00:38:25,401
Maybe I can ask you to come back
568
00:38:25,436 --> 00:38:28,437
just so I can do the right thing.
569
00:38:28,472 --> 00:38:30,306
[Walkie-talkie clicks]
570
00:38:30,341 --> 00:38:34,743
[Growling continues]
571
00:38:34,778 --> 00:38:35,978
Hello?
572
00:38:36,013 --> 00:38:42,013
♪
573
00:38:44,121 --> 00:38:50,121
♪
574
00:38:52,162 --> 00:38:58,162
♪
575
00:39:00,270 --> 00:39:01,970
[Chuckles]
576
00:39:02,005 --> 00:39:08,005
♪
577
00:39:11,114 --> 00:39:13,381
[Growling continues]
578
00:39:16,854 --> 00:39:18,820
[Grunts] Shit.
579
00:39:18,856 --> 00:39:21,590
[Grunting]
580
00:39:21,625 --> 00:39:22,657
Aah!
581
00:39:22,693 --> 00:39:25,926
[Grunting]
582
00:39:25,962 --> 00:39:28,496
[Growling continues]
583
00:39:28,531 --> 00:39:34,531
♪
584
00:39:37,373 --> 00:39:43,373
♪
585
00:39:46,215 --> 00:39:52,215
♪
586
00:39:55,057 --> 00:39:56,824
[Grunting]
587
00:39:56,859 --> 00:40:02,859
♪
588
00:40:04,365 --> 00:40:10,365
♪
589
00:40:11,907 --> 00:40:17,907
♪
590
00:40:19,414 --> 00:40:22,749
[Growling continues]
591
00:40:22,784 --> 00:40:28,784
♪
592
00:40:30,625 --> 00:40:34,325
[Grunts, panting]
593
00:40:34,361 --> 00:40:36,494
[Growling continues]
594
00:40:36,530 --> 00:40:39,765
[Click]
[Grunting]
595
00:40:39,800 --> 00:40:45,800
♪
596
00:40:48,141 --> 00:40:54,141
♪
597
00:40:56,450 --> 00:41:02,450
♪
598
00:41:04,391 --> 00:41:06,792
If you're still listening,
599
00:41:06,827 --> 00:41:10,428
there's something I want you to know.
600
00:41:10,464 --> 00:41:15,567
What you said about those boxes
not doing anybody any good,
601
00:41:15,602 --> 00:41:19,604
just rotting
in the middle of the road...
602
00:41:19,639 --> 00:41:21,372
you were wrong.
603
00:41:21,408 --> 00:41:22,773
[Walkie-talkie clicks]
604
00:41:25,029 --> 00:41:27,063
[Insects chirping]
605
00:41:27,098 --> 00:41:33,098
♪
606
00:41:36,741 --> 00:41:42,741
♪
607
00:41:46,317 --> 00:41:52,317
♪
608
00:41:55,992 --> 00:41:59,161
Wendell: There's no exit 77-C off I-81.
609
00:41:59,196 --> 00:42:00,328
[Walkie-talkie clicks]
610
00:42:00,364 --> 00:42:06,364
♪
611
00:42:09,706 --> 00:42:15,706
♪
612
00:42:18,815 --> 00:42:21,683
How long it take you to figure that out?
613
00:42:21,718 --> 00:42:23,552
Couple hundred miles.
614
00:42:23,587 --> 00:42:26,721
Where's Jim?
615
00:42:26,756 --> 00:42:30,157
He's sleepin' one off.
616
00:42:30,193 --> 00:42:33,561
See? You didn't need our help.
617
00:42:33,596 --> 00:42:36,564
I heard you on the walkie last night.
618
00:42:36,599 --> 00:42:38,532
You think draggin' ass back to Texas
619
00:42:38,568 --> 00:42:40,667
really gonna make a difference?
620
00:42:40,703 --> 00:42:42,636
I think the person
you stole that truck from
621
00:42:42,671 --> 00:42:44,472
didn't know
if anybody would find the box
622
00:42:44,507 --> 00:42:46,173
that he left on the side of the road,
623
00:42:46,209 --> 00:42:49,009
but he left it there anyway.
624
00:42:49,044 --> 00:42:51,011
Think he tried.
625
00:42:51,046 --> 00:42:53,114
And that's what I'm gonna do.
626
00:42:54,883 --> 00:42:57,184
So you two gonna let me pass?
627
00:42:58,754 --> 00:43:00,854
You gonna tell us the right exit?
628
00:43:03,092 --> 00:43:06,392
You still want to go to Virginia?
629
00:43:06,428 --> 00:43:08,394
Then you can be my ride,
630
00:43:08,430 --> 00:43:11,097
but we're gonna pick up
some other people first.
631
00:43:11,133 --> 00:43:14,100
Or I just continue on foot, man.
632
00:43:14,136 --> 00:43:16,603
And it wouldn't be the first time.
633
00:43:18,973 --> 00:43:24,973
♪
634
00:43:25,213 --> 00:43:29,415
You said to me that the universe
gave you a reason not to help.
635
00:43:29,451 --> 00:43:31,951
I think it's trying to tell you
something different now.
636
00:43:31,986 --> 00:43:35,788
♪
637
00:43:35,823 --> 00:43:39,024
We gonna pick up some people.
638
00:43:39,059 --> 00:43:41,260
And we're gonna turn around
and we're gonna take that rig
639
00:43:41,295 --> 00:43:44,396
straight back to Virginia.
640
00:43:44,431 --> 00:43:46,965
No.
641
00:43:47,000 --> 00:43:52,204
We gonna make some stops along the way.
642
00:43:52,239 --> 00:43:58,239
♪
643
00:43:59,980 --> 00:44:05,980
♪
644
00:44:07,788 --> 00:44:13,788
♪
645
00:44:14,928 --> 00:44:18,997
Morgan: I don't know your name,
and I don't know where you are.
646
00:44:19,032 --> 00:44:23,267
♪
647
00:44:23,303 --> 00:44:25,136
I don't even know if you can hear me.
648
00:44:25,172 --> 00:44:26,771
♪
649
00:44:26,807 --> 00:44:28,639
But I talked to one of your friends
650
00:44:28,675 --> 00:44:30,474
when I was at the truck stop.
651
00:44:30,510 --> 00:44:36,510
♪
652
00:44:36,535 --> 00:44:38,935
_
653
00:44:39,352 --> 00:44:44,288
Now, I'm with some people, and...
654
00:44:44,324 --> 00:44:46,591
we have your truck.
655
00:44:46,626 --> 00:44:51,929
♪
656
00:44:51,964 --> 00:44:57,268
♪
657
00:44:57,303 --> 00:44:59,770
We're heading back to Texas.
658
00:44:59,805 --> 00:45:02,340
We're bringing it back to you.
659
00:45:02,375 --> 00:45:05,543
♪
660
00:45:05,578 --> 00:45:10,013
So, wherever you are,
we'll keep looking.
661
00:45:10,049 --> 00:45:14,485
You hang on, because we're coming.
662
00:45:14,520 --> 00:45:17,054
♪
663
00:45:17,089 --> 00:45:18,856
We'll see you on up the road.
664
00:45:18,891 --> 00:45:20,891
[Walkie-talkie clicks]
665
00:45:20,926 --> 00:45:23,026
[Radio shuts off]
666
00:45:23,062 --> 00:45:24,795
[Walker growling]
667
00:45:24,830 --> 00:45:28,065
[Chuckles]
668
00:45:28,100 --> 00:45:30,167
Well, Purvis,
669
00:45:30,202 --> 00:45:32,970
gonna be going
on the road again after all.
670
00:45:33,005 --> 00:45:35,372
[Growling]
671
00:45:35,407 --> 00:45:41,407
♪
672
00:45:49,121 --> 00:45:50,121
♪
673
00:45:51,845 --> 00:45:55,553
_
674
00:45:56,228 --> 00:46:01,097
It looks like we're going to Texas.
675
00:46:01,132 --> 00:46:06,132
Synced and corrected by BLuk
www.addic7ed.com