1
00:00:03,320 --> 00:00:04,786
- Do I know you?
- Masahun.
2
00:00:04,855 --> 00:00:06,621
Masahun found a new game.
3
00:00:06,690 --> 00:00:09,257
The lone female,
he figured I'd be the weakest,
4
00:00:09,326 --> 00:00:10,659
so he forced me to choose.
5
00:00:10,727 --> 00:00:12,460
- Made you chose what?
- Who died next.
6
00:00:12,529 --> 00:00:14,362
Anshiri, King or Hale.
7
00:00:14,431 --> 00:00:16,031
I should have saved them.
8
00:00:16,099 --> 00:00:17,299
His name is Nigel Hakim,
9
00:00:17,334 --> 00:00:19,768
and is working as a guest
out of their embassy.
10
00:00:19,836 --> 00:00:21,981
Who would have him as a guest?
Don't they know who he is?
11
00:00:22,005 --> 00:00:23,872
They seem to know him
as a humanitarian.
12
00:00:23,941 --> 00:00:26,141
Deputy Ambassador
Sybil Rigg, Mr. Hakim.
13
00:00:26,209 --> 00:00:28,710
Just say one word
for me-- infidels.
14
00:00:28,779 --> 00:00:30,156
To indulge this
delusion would be...
15
00:00:30,180 --> 00:00:32,213
Just say it!
16
00:00:32,282 --> 00:00:33,726
I just left the British embassy.
17
00:00:33,750 --> 00:00:36,217
I told the deputy ambassador
that Hakim is Masahun.
18
00:00:36,286 --> 00:00:38,064
- She believe it this time?
- No, but she did say that
19
00:00:38,088 --> 00:00:39,365
Hakim was spooked enough
to charter a flight
20
00:00:39,389 --> 00:00:40,722
back to London this evening.
21
00:00:40,791 --> 00:00:42,101
Your passenger--
get him out here!
22
00:00:42,125 --> 00:00:43,603
Guy booked another charter
out of Reagan.
23
00:00:43,627 --> 00:00:48,530
You killed so many of
my brothers. Infidel.
24
00:01:15,225 --> 00:01:17,525
Oh, that's cute, old man.
Take your best shot.
25
00:01:23,266 --> 00:01:26,668
That wasn't even close
to my best shot, young man.
26
00:01:37,180 --> 00:01:39,280
I've been nothing
but good to you.
27
00:01:39,349 --> 00:01:41,416
Why would you want
to leave us?
28
00:01:41,485 --> 00:01:44,886
Your food is too salty.
29
00:01:44,955 --> 00:01:46,688
You do look
a little bloated.
30
00:01:46,757 --> 00:01:48,957
Or maybe it's the weight
you've put on
31
00:01:49,026 --> 00:01:51,960
since we first crossed paths.
32
00:01:52,029 --> 00:01:53,962
Why don't you refresh my memory?
33
00:01:57,834 --> 00:02:02,137
The sadistic pig.
I remember now.
34
00:02:02,205 --> 00:02:04,606
I could never forget you.
35
00:02:04,675 --> 00:02:07,242
The man who killed my brothers.
36
00:02:08,612 --> 00:02:11,146
I can understand
Agent Sloane's reaction,
37
00:02:11,214 --> 00:02:13,615
seeing me after all these years.
38
00:02:13,684 --> 00:02:17,652
I had the exact same one when
I saw you again in your office.
39
00:02:17,721 --> 00:02:19,454
Well, you've got a great
poker face.
40
00:02:23,293 --> 00:02:25,260
Yes.
41
00:02:26,997 --> 00:02:29,064
Unlike Sloane,
42
00:02:29,132 --> 00:02:30,932
I chose to wait for my moment,
43
00:02:31,001 --> 00:02:33,835
which, as it turns out...
44
00:02:33,904 --> 00:02:35,804
- ...is now.
- Hakim?
45
00:02:35,872 --> 00:02:37,405
Put that down.
46
00:02:37,474 --> 00:02:39,441
There's been enough violence.
47
00:02:39,509 --> 00:02:42,410
Zaiyema, he killed my
brothers, he killed your...
48
00:02:42,479 --> 00:02:43,912
We are at war, Hakim.
49
00:02:43,980 --> 00:02:45,747
That is what happens.
50
00:02:45,816 --> 00:02:48,183
But it is time
to stop the violence,
51
00:02:48,251 --> 00:02:50,151
not perpetuate it.
52
00:02:50,220 --> 00:02:52,287
And I believe
53
00:02:52,355 --> 00:02:54,422
there are many good Americans
54
00:02:54,491 --> 00:02:56,191
who feel the same way.
55
00:02:56,259 --> 00:02:57,826
We can use him.
56
00:02:57,894 --> 00:02:59,427
- Good luck with that.
- I think
57
00:02:59,496 --> 00:03:02,297
with the proper... incentive...
58
00:03:03,767 --> 00:03:05,934
...you will come
to see our side of things.
59
00:03:06,002 --> 00:03:08,503
And if he doesn't?
60
00:03:08,572 --> 00:03:10,939
Then you can do
whatever you want with him.
61
00:03:13,176 --> 00:03:17,176
♪ NCIS 16x01 ♪
Destiny's Child
Original Air Date on September 25, 2018
62
00:03:17,177 --> 00:03:24,177
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
63
00:03:46,276 --> 00:03:47,876
He disappeared a few weeks ago.
64
00:03:47,944 --> 00:03:49,344
His vehicle was never recovered.
65
00:03:49,412 --> 00:03:52,013
Sorry. I don't...
I don't know him.
66
00:03:52,082 --> 00:03:53,481
Sure about that, Joey?
67
00:03:53,550 --> 00:03:56,484
Oh, sure as sugar, Mr. G-Man.
68
00:03:56,553 --> 00:04:01,356
Okay, then, what are you doing
driving around with his rims?
69
00:04:01,424 --> 00:04:03,024
Well...
70
00:04:03,093 --> 00:04:04,659
actually, it's a...
- Hey.
71
00:04:04,728 --> 00:04:05,894
- Got a minute?
- Nope.
72
00:04:05,962 --> 00:04:07,729
Uh, it's just that I have
73
00:04:07,798 --> 00:04:09,731
these pipette requisition forms
74
00:04:09,800 --> 00:04:11,366
that really need
to be signed
75
00:04:11,434 --> 00:04:13,368
and since you are
acting director
76
00:04:13,436 --> 00:04:16,538
till we find the real one...
77
00:04:16,606 --> 00:04:19,440
Hear this guy might know
where Hakim is hiding Vance.
78
00:04:19,509 --> 00:04:21,676
- No, he doesn't.
- How can you tell?
79
00:04:21,745 --> 00:04:24,245
...like, 300 large.
Didn't have the cash.
80
00:04:24,314 --> 00:04:25,380
Never mind.
81
00:04:25,448 --> 00:04:26,748
...then he noticed
82
00:04:26,817 --> 00:04:29,584
that I liked his
new rims, so...
83
00:04:29,653 --> 00:04:31,252
You got the rims from Markie D.
84
00:04:31,321 --> 00:04:32,954
Yup.
Okay.
85
00:04:33,023 --> 00:04:34,400
Do you know where
Markie D got the rims?
86
00:04:34,424 --> 00:04:35,623
I didn't ask.
87
00:04:35,692 --> 00:04:37,926
I'm just trying
to keep my nose clean
88
00:04:37,994 --> 00:04:40,461
while I take my real estate exam.
- I'm gonna arrest you now.
89
00:04:40,530 --> 00:04:41,930
Chop shop, 12th and Elm,
90
00:04:41,998 --> 00:04:44,465
passcode at the door is
"gummies."
91
00:04:44,534 --> 00:04:45,934
He may not know
where Vance is,
92
00:04:46,002 --> 00:04:48,469
but hey, at least
you got a lead.
93
00:04:48,538 --> 00:04:50,605
Didn't sign my thing.
94
00:04:50,674 --> 00:04:52,640
There you are. I have
been trying to text you.
95
00:04:52,709 --> 00:04:53,753
Did you turn your
cell off again?
96
00:04:53,777 --> 00:04:55,710
I am done
signing things today.
97
00:04:55,779 --> 00:04:58,980
Well, it's my job to make sure
that you sign things, but...
98
00:04:59,049 --> 00:05:00,748
Vance. Vance. Not me.
99
00:05:00,817 --> 00:05:02,884
He can play catch-up
when he gets back, okay?
100
00:05:02,953 --> 00:05:04,786
That's what I was
texting you about.
101
00:05:04,855 --> 00:05:07,455
Agent Torres is calling
from Afghanistan.
102
00:05:07,524 --> 00:05:09,624
He's got news.
103
00:05:09,693 --> 00:05:13,094
Four weeks. Four weeks
I've been in this hellhole.
104
00:05:13,163 --> 00:05:15,730
Also how long
it's been since I've slept.
105
00:05:15,799 --> 00:05:17,732
- What do you got?
- Well, a desert rash,
106
00:05:17,801 --> 00:05:20,568
a fungus on my big toe and
it's so dusty I can't wax my...
107
00:05:20,637 --> 00:05:21,637
About Vance.
108
00:05:23,473 --> 00:05:25,318
Gibbs, so I've been following
the director's trail
109
00:05:25,342 --> 00:05:27,275
all over the country and, uh...
110
00:05:27,344 --> 00:05:28,843
"And, uh..." what?
111
00:05:28,912 --> 00:05:30,578
I don't think he's here.
112
00:05:30,647 --> 00:05:34,115
One of the embeds picked up
chatter that suggests
113
00:05:34,184 --> 00:05:36,184
the Kabul landing
was a decoy.
114
00:05:36,253 --> 00:05:37,518
Hakim faked us.
115
00:05:37,587 --> 00:05:39,854
Yeah, well, that damn plane
is somewhere. - Hello?
116
00:05:39,923 --> 00:05:41,289
From what we gather,
117
00:05:41,358 --> 00:05:43,591
Vance might never have even
left the States.
118
00:05:43,660 --> 00:05:45,894
I would look for another year,
no doubt about it.
119
00:05:45,962 --> 00:05:48,207
- Copy that.
- But I don't think I'm gonna find him.
120
00:05:48,231 --> 00:05:50,331
Uh, I think we just did.
121
00:05:50,400 --> 00:05:52,767
Bishop?
122
00:05:52,836 --> 00:05:54,313
Four men
robbed a local Virginia bank
123
00:05:54,337 --> 00:05:55,536
this morning.
124
00:05:55,605 --> 00:05:57,138
Investigators
have now released...
125
00:05:57,207 --> 00:05:58,306
What am I looking at?
126
00:05:58,375 --> 00:05:59,852
...of the incident
with the hopes that...
127
00:05:59,876 --> 00:06:01,309
This.
128
00:06:01,378 --> 00:06:03,011
Torres.
129
00:06:03,079 --> 00:06:04,345
You seeing this?
130
00:06:04,414 --> 00:06:06,547
Is, uh, that...
131
00:06:06,616 --> 00:06:08,549
Director Vance?
132
00:06:08,618 --> 00:06:09,984
Yup.
133
00:06:18,407 --> 00:06:20,140
That looks like Leon.
134
00:06:20,208 --> 00:06:21,941
Well, that's
either the director
135
00:06:22,010 --> 00:06:24,444
or aliens created
a perfect clone.
136
00:06:24,513 --> 00:06:25,745
I just saw the news.
137
00:06:25,814 --> 00:06:27,447
Hakim's group
is taking credit.
138
00:06:27,516 --> 00:06:29,783
Ah. Oh, my God, it's really him.
139
00:06:29,851 --> 00:06:31,451
Or a perfect clone.
Right?
140
00:06:31,520 --> 00:06:32,852
Yeah, I kind of
buy that more.
141
00:06:32,921 --> 00:06:35,021
Well, clearly,
Leon was forced into this
142
00:06:35,090 --> 00:06:38,124
and he's not one
to bend easily.
143
00:06:38,193 --> 00:06:40,493
I can't even imagine what
Hakim's done to him.
144
00:06:40,562 --> 00:06:42,128
What's Hakim's endgame?
145
00:06:42,197 --> 00:06:43,830
Humiliation? Publicity?
146
00:06:43,899 --> 00:06:47,200
His endgame is always
chaos and pain.
147
00:06:47,269 --> 00:06:49,869
And I led him
right to Vance.
148
00:06:49,938 --> 00:06:51,037
It's not your fault.
149
00:06:51,106 --> 00:06:52,772
Forget it, Gibbs.
150
00:06:52,841 --> 00:06:54,541
If I just hadn't
overreacted
151
00:06:54,609 --> 00:06:56,376
when I first
saw Hakim, I...
152
00:06:56,445 --> 00:06:57,645
I would've done
the same thing.
153
00:06:57,679 --> 00:06:59,479
Instead of losing my cool,
154
00:06:59,548 --> 00:07:01,181
I should've bided my time
155
00:07:01,249 --> 00:07:03,550
and stalked that man
like the monster he is
156
00:07:03,618 --> 00:07:05,185
and put him down
like a rabid dog.
157
00:07:05,253 --> 00:07:07,854
Course we might diverge
a little in the end there.
158
00:07:07,923 --> 00:07:09,289
I won't make that mistake again.
159
00:07:09,357 --> 00:07:11,491
I promise you that.
160
00:07:11,560 --> 00:07:14,794
Daily observation five:
161
00:07:14,863 --> 00:07:17,797
never get on Agent Sloane's
bad side.
162
00:07:21,203 --> 00:07:23,903
Wait, so what exactly was
Torres upset he couldn't wax?
163
00:07:23,972 --> 00:07:25,683
I don't know, McGee.
He didn't get that far.
164
00:07:25,707 --> 00:07:27,518
He'll be back tonight.
You can ask him yourself.
165
00:07:27,542 --> 00:07:29,287
- Yeah, but...
- Okay, I'm a little uncomfortable
166
00:07:29,311 --> 00:07:31,055
this is the part of the story
that you're focusing on.
167
00:07:31,079 --> 00:07:33,480
You must be Agents McGee
and Bishop.
168
00:07:33,548 --> 00:07:35,215
Myron Holt. Bank manager.
169
00:07:35,283 --> 00:07:37,684
I assume you're not
here to rob us, as well.
170
00:07:37,752 --> 00:07:39,052
No, Mr. Holt.
171
00:07:39,121 --> 00:07:40,398
And we are just as
confused as you are
172
00:07:40,422 --> 00:07:42,088
about our director's
role in this.
173
00:07:42,157 --> 00:07:44,302
Yeah, we're hoping you can shed
some light on what happened.
174
00:07:44,326 --> 00:07:46,059
It's not that complicated.
175
00:07:46,128 --> 00:07:49,195
Four weeks ago, we received this
court order to freeze the assets
176
00:07:49,264 --> 00:07:50,830
of Nigel Hakim's charity--
177
00:07:50,899 --> 00:07:52,599
over $5 million
in bearer bonds--
178
00:07:52,667 --> 00:07:54,767
and consolidate them
in this branch.
179
00:07:54,836 --> 00:07:56,736
So, Hakim is after his money.
180
00:07:56,805 --> 00:07:58,583
He also made off with
an additional $2 million
181
00:07:58,607 --> 00:08:00,240
in gold bullion from our vault.
182
00:08:00,308 --> 00:08:02,609
Director Vance ordered this
right before he disappeared.
183
00:08:02,677 --> 00:08:05,078
Which means he was one
of the few people who knew
184
00:08:05,147 --> 00:08:06,147
the bonds were here.
185
00:08:06,181 --> 00:08:08,581
Funny that.
186
00:08:08,650 --> 00:08:10,116
So, where was he
during the robbery?
187
00:08:10,185 --> 00:08:12,619
He stayed out there
to watch the customers.
188
00:08:12,687 --> 00:08:15,455
Fired a few warning shots
to any would-be heroes.
189
00:08:15,524 --> 00:08:17,524
Hakim trusted him with a gun.
190
00:08:17,592 --> 00:08:18,592
Funny that.
191
00:08:19,327 --> 00:08:20,426
Again.
192
00:08:20,495 --> 00:08:22,195
Look, whatever is going on,
193
00:08:22,264 --> 00:08:24,364
our director was not
a willing participant.
194
00:08:24,432 --> 00:08:27,767
Yeah. I totally got that
by the way he robbed my bank.
195
00:08:27,836 --> 00:08:29,869
Now, if you'll
excuse me...
196
00:08:32,007 --> 00:08:34,140
You think that's why Hakim
kidnapped the director?
197
00:08:34,209 --> 00:08:36,209
Because he knew where
Hakim's money was?
198
00:08:36,278 --> 00:08:37,710
I hope not.
199
00:08:37,779 --> 00:08:39,045
Hakim's got his money,
200
00:08:39,114 --> 00:08:41,214
so what happens
to Vance?
201
00:08:41,283 --> 00:08:43,917
Well, they're all
waiting for you
202
00:08:43,985 --> 00:08:45,552
and I still need you to sign...
203
00:08:45,620 --> 00:08:46,964
- Vice Admiral, please.
- I've ordered every...
204
00:08:46,988 --> 00:08:48,668
What if we're just playing
into their hands
205
00:08:48,723 --> 00:08:50,123
and we don't even
know it, Admiral?
206
00:08:50,192 --> 00:08:51,702
We have to assume that Director
Vance has been compromised.
207
00:08:51,726 --> 00:08:53,593
I disagree completely.
208
00:08:53,662 --> 00:08:55,439
Well, I presume that
we've changed any and all
209
00:08:55,463 --> 00:08:57,797
cyber security codes that
Director Vance had access to?
210
00:08:57,866 --> 00:09:00,633
Yes, as well as recall any
covert agents whose identities
211
00:09:00,702 --> 00:09:01,946
he could compromise.
- That's not...
212
00:09:01,970 --> 00:09:04,170
Do you have a list of that
you could copy my government?
213
00:09:04,239 --> 00:09:05,505
- Hey!
- Special Agent Gibbs,
214
00:09:05,574 --> 00:09:07,073
we were just discussing the...
215
00:09:07,142 --> 00:09:08,975
Your next move
to find Leon Vance?
216
00:09:09,044 --> 00:09:10,109
No, actually.
217
00:09:10,178 --> 00:09:11,844
The man just robbed a bank.
218
00:09:11,913 --> 00:09:14,047
That has national security
implications.
219
00:09:14,115 --> 00:09:15,635
You can't let
your personal involvement
220
00:09:15,684 --> 00:09:17,161
cloud your judgment.
- Oh, no. Don't do it.
221
00:09:17,185 --> 00:09:18,351
Excuse me for a second, sir.
222
00:09:18,420 --> 00:09:20,253
"Personal involvement"?
223
00:09:20,322 --> 00:09:21,688
You mean how
Nigel Hakim
224
00:09:21,756 --> 00:09:23,289
relentlessly tortured me
for months?
225
00:09:23,358 --> 00:09:25,325
Is that what you mean?
I heard about that.
226
00:09:25,393 --> 00:09:27,527
Agent Sloane,
it's no one's intention
227
00:09:27,596 --> 00:09:29,128
to denigrate
your situation.
228
00:09:29,197 --> 00:09:30,930
Oh, come on,
don't even go there.
229
00:09:30,999 --> 00:09:33,933
I tried to tell you that you
were harboring a known terrorist
230
00:09:34,002 --> 00:09:35,134
and you called me crazy.
231
00:09:35,203 --> 00:09:36,536
Yeah, I heard that, too.
232
00:09:36,605 --> 00:09:38,504
- You protected him.
- And I was wrong.
233
00:09:38,573 --> 00:09:41,307
Since that time, I've done
everything within my power
234
00:09:41,376 --> 00:09:42,376
to set it right.
235
00:09:42,410 --> 00:09:43,876
I have worked
night and day
236
00:09:43,945 --> 00:09:45,979
to locate Director Vance
237
00:09:46,047 --> 00:09:47,714
and I'm in contact
with Interpol to flag
238
00:09:47,782 --> 00:09:50,383
any attempt by Hakim to move
the stolen gold bullion.
239
00:09:50,452 --> 00:09:51,951
But beyond that,
240
00:09:52,020 --> 00:09:53,853
all I can offer is my apologies.
241
00:10:13,642 --> 00:10:15,742
You are the worst texter
in the world.
242
00:10:17,379 --> 00:10:18,611
She made me come here.
243
00:10:18,680 --> 00:10:21,247
I ask for news about my dad
and get something back
244
00:10:21,316 --> 00:10:24,517
about an admiral
and gold bullion.
245
00:10:24,586 --> 00:10:26,252
Punctuation, it's your friend.
246
00:10:26,321 --> 00:10:27,898
I thought you had
a school thing tonight.
247
00:10:27,922 --> 00:10:29,155
I gave up.
248
00:10:29,224 --> 00:10:30,923
It's not easy rushing a sorority
249
00:10:30,992 --> 00:10:33,037
with a balding, middle-aged man
following you around.
250
00:10:33,061 --> 00:10:34,227
No offense, Rod.
251
00:10:34,296 --> 00:10:35,662
It's the sad truth.
252
00:10:35,730 --> 00:10:40,900
Not to mention your dad on TV,
robbing banks.
253
00:10:42,771 --> 00:10:44,203
You gonna come in?
254
00:10:47,409 --> 00:10:49,509
Well?
255
00:10:49,577 --> 00:10:51,010
What happened at the meeting?
256
00:10:51,079 --> 00:10:53,012
They want your dad back
as much as you do.
257
00:10:54,282 --> 00:10:57,016
But if you insist
to stay at school,
258
00:10:57,085 --> 00:10:59,552
then Agent Beecham is
gonna be there, too.
259
00:10:59,621 --> 00:11:02,121
Believe me, I don't
want to stay.
260
00:11:02,190 --> 00:11:05,291
I want to go be with my
brother and aunt in Maine.
261
00:11:05,360 --> 00:11:07,760
But that's not the way
my father raised me.
262
00:11:07,829 --> 00:11:11,264
You don't quit.
Life goes on.
263
00:11:15,937 --> 00:11:17,737
Life is gonna go on,
isn't it?
264
00:11:17,806 --> 00:11:19,038
We're gonna find your dad.
265
00:11:19,107 --> 00:11:21,908
I'm gonna find... your dad.
266
00:11:21,976 --> 00:11:23,476
But you saw the news.
267
00:11:23,545 --> 00:11:24,911
What have they done to him?
268
00:11:24,979 --> 00:11:26,245
Nothing that can't be undone.
269
00:11:26,314 --> 00:11:28,481
- He is as tough as they come.
- Agent Gibbs.
270
00:11:28,550 --> 00:11:30,950
There's news.
The television.
271
00:11:31,019 --> 00:11:33,753
Please tell me it's not
another bank robbery.
272
00:11:33,822 --> 00:11:37,090
This video was just uploaded
to an extremist website
273
00:11:37,158 --> 00:11:40,126
associated with wanted terrorist
Nigel Hakim.
274
00:11:40,195 --> 00:11:43,429
For years, brother Hakim
has been working in the shadows,
275
00:11:43,498 --> 00:11:46,132
fighting the American oppressors
in Afghanistan.
276
00:11:46,201 --> 00:11:48,935
- Gibbs...
- He's alive.
277
00:11:49,003 --> 00:11:51,471
Alive, focus on that.
278
00:11:51,539 --> 00:11:55,808
You've been complacent,
fighting an endless war
279
00:11:55,877 --> 00:11:59,112
that has cost Afghans everything
and Americans nothing.
280
00:11:59,180 --> 00:12:01,614
But that is about to change.
281
00:12:01,683 --> 00:12:03,449
What the hell was that?
282
00:12:23,370 --> 00:12:26,211
- Sitrep.
-The explosion was at a strip mall
283
00:12:26,212 --> 00:12:27,805
in Cherrywood, and there
was just another one
284
00:12:27,806 --> 00:12:29,305
outside Salt Lake City.
- How many?
285
00:12:29,374 --> 00:12:31,741
Well, in total,
12 dead, 50 injured.
286
00:12:31,810 --> 00:12:33,910
Torres just landed.
He came straight in.
287
00:12:33,978 --> 00:12:35,256
He's in touch with
first responders.
288
00:12:35,280 --> 00:12:36,512
Thanks.
289
00:12:36,581 --> 00:12:38,881
The primary targets
seem to be
290
00:12:38,950 --> 00:12:40,716
Navy recruitment centers.
291
00:12:40,785 --> 00:12:43,219
Southwest Field Office has
a team headed to Salt Lake.
292
00:12:43,288 --> 00:12:45,188
Bishop, MTAC.
Coordinate with Salt Lake.
293
00:12:45,256 --> 00:12:48,257
Torres, go meet McGee.
Maybe shower first.
294
00:12:48,326 --> 00:12:50,359
That bad?
295
00:12:50,428 --> 00:12:53,229
They're fumigating the lobby
as we speak.
296
00:12:53,298 --> 00:12:56,265
Hey, we're out of time, Gibbs.
297
00:12:56,334 --> 00:12:58,045
Which is why I need to speak
to Ambassador Rigg
298
00:12:58,069 --> 00:13:01,337
and see if she was able
to trace the bullion.
299
00:13:01,406 --> 00:13:04,240
Not a good idea.
300
00:13:05,410 --> 00:13:08,544
Yeah, so you told me.
301
00:13:08,613 --> 00:13:12,048
Hey, Gibbs...
302
00:13:13,351 --> 00:13:14,851
You think Hakim got to him?
303
00:13:14,919 --> 00:13:16,953
Got to him?
304
00:13:17,021 --> 00:13:18,721
You know, like Homeland.
305
00:13:18,790 --> 00:13:20,056
Homeland?
306
00:13:20,124 --> 00:13:21,858
Yeah, I mean, I'm saying
look at him.
307
00:13:23,495 --> 00:13:24,660
He looks like a zombie.
308
00:13:24,729 --> 00:13:26,963
- He didn't even blink once.
- Actually, he did.
309
00:13:27,031 --> 00:13:29,265
Five times, to be precise,
in a six-minute video.
310
00:13:29,334 --> 00:13:30,800
And if that wasn't
weird enough,
311
00:13:30,869 --> 00:13:33,536
you are gonna love--
Whoa, oh, what's that smell?
312
00:13:33,605 --> 00:13:34,637
It's called dedication.
313
00:13:34,706 --> 00:13:35,638
What am I gonna love?
314
00:13:35,707 --> 00:13:37,773
What just arrived at my lab.
315
00:13:37,842 --> 00:13:39,542
This is one
of the warning shots
316
00:13:39,611 --> 00:13:41,577
that Director Vance fired
during the robbery.
317
00:13:41,646 --> 00:13:43,813
He actually fired
three total.
318
00:13:43,882 --> 00:13:45,214
All three bull's-eyes.
319
00:13:45,283 --> 00:13:46,649
Now, that's no coincidence.
320
00:13:46,718 --> 00:13:48,796
So I'm thinking either the
director hates eyeballs...
321
00:13:50,021 --> 00:13:51,087
or...
- It's a message.
322
00:13:51,155 --> 00:13:52,955
Right, because
who hates eyeballs?
323
00:13:53,024 --> 00:13:55,424
And I am thinking
the message is,
324
00:13:55,493 --> 00:13:58,761
"Look into my eyes."
325
00:14:00,064 --> 00:14:03,399
I think he was giving us
a heads-up on the blinks.
326
00:14:03,468 --> 00:14:05,635
Take a look at which words
they happen over.
327
00:14:05,670 --> 00:14:08,638
The reality is - No blink. - that you are not
hated for your freedom...
328
00:14:08,706 --> 00:14:11,407
...but for your immoral policies...
- No blink. No blink. No Blink.
329
00:14:11,476 --> 00:14:13,576
...which have created
an avalanche of...
330
00:14:13,645 --> 00:14:15,912
Blink on the word "avalanche."
331
00:14:15,980 --> 00:14:17,914
Then he does it again
here twice.
332
00:14:17,982 --> 00:14:20,483
- And you've poisoned God's apple.
- Blink.
333
00:14:20,552 --> 00:14:22,785
Until you remove your troops
from our country,
334
00:14:22,854 --> 00:14:24,654
there will be no mercy
for your lifeless soul.
335
00:14:24,722 --> 00:14:27,323
Blink.
Over "apple" and "lifeless."
336
00:14:27,392 --> 00:14:28,591
Get to the point.
337
00:14:28,660 --> 00:14:30,571
Well, McGee says that Abby
usually kind of, like,
338
00:14:30,595 --> 00:14:32,461
winds up to it...
I'm wound.
339
00:14:32,530 --> 00:14:37,199
Okay, uh, but here is
the full list.
340
00:14:37,268 --> 00:14:41,370
Avalanche, apple, lifeless,
karma, yearning.
341
00:14:41,439 --> 00:14:45,775
- What does it mean?
- Oh, well...
342
00:14:45,843 --> 00:14:47,977
I thought you would know.
343
00:14:52,483 --> 00:14:54,850
Retail activity has
sputtered to a halt
344
00:14:54,919 --> 00:14:58,588
as authorities urge citizens
to avoid crowded areas.
345
00:14:58,656 --> 00:14:59,656
As predicted,
346
00:14:59,691 --> 00:15:00,957
panicking like little children.
347
00:15:01,025 --> 00:15:01,958
Over what?
348
00:15:02,026 --> 00:15:03,492
You blew up two malls.
349
00:15:03,561 --> 00:15:05,828
Do you know how many malls
blow up every week
350
00:15:05,897 --> 00:15:08,030
where I come from?
351
00:15:08,099 --> 00:15:10,299
And no one in your country
even flinches.
352
00:15:10,368 --> 00:15:12,168
Your freedom
costs you nothing.
353
00:15:12,236 --> 00:15:14,517
Please, you're not a freedom
fighter, you're a psychopath.
354
00:15:16,307 --> 00:15:19,175
Enough!
355
00:15:20,445 --> 00:15:22,078
We are not animals, Hakim.
356
00:15:22,146 --> 00:15:24,046
Oh, really?
357
00:15:24,115 --> 00:15:26,382
He's done everything except
howl at the moon.
358
00:15:26,451 --> 00:15:29,385
He is angry.
And for good reason.
359
00:15:29,454 --> 00:15:32,088
But perhaps your leaders
will now understand
360
00:15:32,156 --> 00:15:36,325
the price for waging
endless war in my country,
361
00:15:36,394 --> 00:15:38,094
and withdraw its troops.
362
00:15:38,162 --> 00:15:42,865
The United States of America
will never submit to blackmail.
363
00:15:42,934 --> 00:15:45,868
Oh, I think it will.
364
00:15:45,937 --> 00:15:48,871
Especially after you give us
NCIS's security codes
365
00:15:48,940 --> 00:15:51,107
to the Bethesda Naval
Nuclear Test Station.
366
00:15:51,175 --> 00:15:53,676
There's something about
irradiated playgrounds
367
00:15:53,745 --> 00:15:55,745
that takes the fight
right out of people.
368
00:15:55,813 --> 00:15:57,613
You want to cause a meltdown?
369
00:15:59,350 --> 00:16:00,783
You can forget it.
370
00:16:00,852 --> 00:16:04,286
I went into that bank,
I read your statement.
371
00:16:04,355 --> 00:16:07,289
But you'll never get
those codes out of me.
372
00:16:08,526 --> 00:16:12,261
Need I remind you
what is at stake?
373
00:16:14,298 --> 00:16:16,365
And after I'm done with her,
374
00:16:16,434 --> 00:16:17,933
I'll find your son,
375
00:16:18,002 --> 00:16:20,903
wherever he's hiding.
376
00:16:20,972 --> 00:16:22,972
Well, good luck with that.
377
00:16:23,041 --> 00:16:25,207
You'll never get close
to my kids now.
378
00:16:25,276 --> 00:16:27,610
You missed the window, Chuck.
379
00:16:27,679 --> 00:16:29,445
That picture was taken
yesterday.
380
00:16:29,514 --> 00:16:33,249
Well, yesterday was
before my close-up.
381
00:16:33,317 --> 00:16:35,551
What did you do?
382
00:16:37,689 --> 00:16:39,822
What did you do?!
383
00:16:41,125 --> 00:16:42,224
Kill the girl.
384
00:16:47,498 --> 00:16:49,965
Really? You've never
heard of Taylor Swift?
385
00:16:50,034 --> 00:16:52,401
Yeah, well, have you
ever heard of Cat Stevens?
386
00:16:52,470 --> 00:16:54,603
He actually goes by
Yusuf Islam now.
387
00:16:54,672 --> 00:16:56,005
Okay, bad example.
I'm just saying
388
00:16:56,074 --> 00:16:57,740
"The Sociology
of Taylor Swift"
389
00:16:57,809 --> 00:16:58,741
is not a real class.
390
00:16:58,810 --> 00:17:00,010
I mean, what do you
even study?
391
00:17:00,078 --> 00:17:01,977
The interplay
of gender and race
392
00:17:02,046 --> 00:17:03,779
using a pop-cultural icon
393
00:17:03,848 --> 00:17:05,581
to make a feminist critique
on modern media.
394
00:17:05,650 --> 00:17:07,316
Okay, yeah, that's
probably important.
395
00:17:07,385 --> 00:17:08,651
Oh, really?
396
00:17:31,676 --> 00:17:32,676
Run!
397
00:17:48,960 --> 00:17:50,893
- Gibbs.
- Oh, I got you.
398
00:17:50,962 --> 00:17:52,962
I got you, Kayla.
399
00:17:57,235 --> 00:17:58,367
How did you know?
400
00:18:04,142 --> 00:18:06,909
Your dad.
401
00:18:11,215 --> 00:18:14,150
I'm guessing they got
my message.
402
00:18:14,218 --> 00:18:16,552
- I want those codes.
- Mm.
403
00:18:16,621 --> 00:18:18,721
Maybe another time.
404
00:18:24,095 --> 00:18:26,428
You want to play games?
405
00:18:26,497 --> 00:18:29,431
Your children may be safe,
but how many others aren't?
406
00:18:29,500 --> 00:18:31,333
Their blood will be
on your hands.
407
00:18:31,402 --> 00:18:33,736
Those nuclear codes
would do you no good.
408
00:18:33,805 --> 00:18:35,415
The Pentagon would have
changed them by now.
409
00:18:35,439 --> 00:18:36,505
So give them to me.
410
00:18:41,913 --> 00:18:44,513
Hakim, Zaiyema would
like a word.
411
00:18:54,025 --> 00:18:58,093
You would do well to remember
what Zaiyema told you.
412
00:18:58,162 --> 00:19:01,564
The moment you are
useless to us,
413
00:19:01,632 --> 00:19:02,965
you're mine.
414
00:19:03,034 --> 00:19:05,901
So don't give us those codes.
415
00:19:05,970 --> 00:19:07,903
I would actually prefer it.
416
00:19:10,541 --> 00:19:12,808
Stay here, Jaah.
417
00:19:12,877 --> 00:19:17,546
If he opens his mouth,
make him bleed more.
418
00:19:38,536 --> 00:19:40,502
You need to drink something,
Director.
419
00:19:40,571 --> 00:19:44,073
I'm good, Jaah.
420
00:19:44,141 --> 00:19:46,575
My name isn't Jaah.
421
00:19:46,644 --> 00:19:48,611
It's Rickman.
422
00:19:48,679 --> 00:19:50,479
Nazy Rickman, CIA.
423
00:19:51,749 --> 00:19:54,416
Now, drink,
before he comes back.
424
00:19:59,657 --> 00:20:02,524
We have to figure out
how to get you out of here.
425
00:20:02,593 --> 00:20:04,159
The priority should be
stopping Hakim.
426
00:20:04,228 --> 00:20:05,973
Which you're gonna have
to do from the outside.
427
00:20:05,997 --> 00:20:08,330
If I blow my cover...
It would jeopardize
428
00:20:08,399 --> 00:20:10,799
every other agent you've come
into contact with, understood.
429
00:20:10,868 --> 00:20:12,701
Okay, so what's the plan?
430
00:20:12,770 --> 00:20:14,703
I've been trying to get
a message to my handlers
431
00:20:14,772 --> 00:20:16,372
to let them know where you are.
432
00:20:16,440 --> 00:20:18,540
Can you get me a-a cell?
433
00:20:18,609 --> 00:20:20,342
Won't do any good.
434
00:20:20,411 --> 00:20:23,012
He's got cell jammers
all over the compound.
435
00:20:23,080 --> 00:20:25,614
Hakim isn't taking
any chances with you.
436
00:20:25,683 --> 00:20:27,094
When he said you killed
his brothers,
437
00:20:27,118 --> 00:20:28,550
he wasn't being poetic.
438
00:20:28,619 --> 00:20:30,686
Those were his actual brothers.
439
00:20:30,755 --> 00:20:34,723
And Zaiyema is their mother?
440
00:20:36,093 --> 00:20:37,093
Lovely family.
441
00:20:37,128 --> 00:20:40,796
This... this is personal
for them.
442
00:20:40,865 --> 00:20:43,198
Well, for the record,
443
00:20:43,301 --> 00:20:45,467
it's personal for us, too.
444
00:20:47,104 --> 00:20:49,838
Agent Sloane. Did we
have an appointment?
445
00:20:49,907 --> 00:20:52,541
I'm so sorry to bother you
at home, I just, uh--
446
00:20:52,610 --> 00:20:54,310
Wow, what a gorgeous place.
447
00:20:54,378 --> 00:20:56,478
Uh, would you mind
if I took a load off?
448
00:20:56,547 --> 00:20:59,081
I am exhausted,
as I'm sure you are.
449
00:20:59,150 --> 00:21:02,384
But with everything
that's been going on,
450
00:21:02,453 --> 00:21:04,887
I just wanted
an update
451
00:21:04,956 --> 00:21:07,756
ASAP about your contact
from Interpol.
452
00:21:07,825 --> 00:21:09,658
Oh, right. But of course.
453
00:21:09,727 --> 00:21:11,060
Well, unfortunately,
454
00:21:11,128 --> 00:21:12,895
there's not
much to report.
455
00:21:12,964 --> 00:21:15,064
I put out a
Purple Notice
456
00:21:15,132 --> 00:21:17,066
on the gold bullion Hakim stole,
457
00:21:17,134 --> 00:21:19,835
and now, we...
well, we just have to wait.
458
00:21:19,904 --> 00:21:21,949
Not one of my better traits
when it comes to that guy.
459
00:21:21,973 --> 00:21:23,572
I have noticed.
460
00:21:23,641 --> 00:21:26,442
I would like to extend
my condolences on your agent.
461
00:21:26,510 --> 00:21:27,910
And I would also like
462
00:21:27,979 --> 00:21:29,712
to personally apologize
again to you.
463
00:21:29,780 --> 00:21:31,680
I am so sorry
464
00:21:31,749 --> 00:21:34,016
I didn't believe you
when you told me about Hakim.
465
00:21:34,085 --> 00:21:37,052
Oh, don't-- it's okay.
Honestly, I accept your apology.
466
00:21:37,121 --> 00:21:40,022
I have certainly made
a lot of mistakes myself.
467
00:21:40,091 --> 00:21:44,026
Starting with losing my cool
the night I saw him again.
468
00:21:44,095 --> 00:21:48,731
Yes, well, certainly,
no one blames you now.
469
00:21:48,799 --> 00:21:50,132
I blame me.
470
00:21:50,201 --> 00:21:52,134
I mean, I know better.
471
00:21:52,203 --> 00:21:54,303
Never tip your hand.
472
00:21:55,606 --> 00:21:57,039
Revenge 101.
473
00:21:57,108 --> 00:21:59,975
Revenge? I prefer justice.
474
00:22:00,044 --> 00:22:01,944
Sometimes they're
the same thing.
475
00:22:02,013 --> 00:22:03,278
In any case,
476
00:22:03,347 --> 00:22:05,881
if I had just waited for
the right time to make my move,
477
00:22:05,950 --> 00:22:08,617
it would've saved
a lot of people a lot of pain.
478
00:22:08,686 --> 00:22:09,885
Yes, well,
479
00:22:09,954 --> 00:22:12,988
hindsight is always 20/20.
480
00:22:13,057 --> 00:22:16,925
True. But the good news is,
I've learned my lesson
481
00:22:16,994 --> 00:22:18,961
and I won't make
that mistake again.
482
00:22:19,030 --> 00:22:22,431
So, is there anything else
I can help you with?
483
00:22:22,500 --> 00:22:24,967
Actually, there is.
484
00:22:25,036 --> 00:22:29,972
The FBI never mentioned what
Hakim stole from that bank vault
485
00:22:30,041 --> 00:22:32,508
in their draft report.
486
00:22:32,576 --> 00:22:36,178
So...
487
00:22:36,247 --> 00:22:39,615
how the hell did you know
it was gold bullion?
488
00:22:50,943 --> 00:22:54,144
Now, normally, I'd be thinking
you had a really bad day,
489
00:22:54,213 --> 00:22:56,346
but considering you were
trying to kill
490
00:22:56,415 --> 00:22:58,348
Director Vance's daughter,
491
00:22:58,417 --> 00:23:01,351
perhaps it's better that Gibbs
didn't capture you alive.
492
00:23:01,420 --> 00:23:03,253
Depends on what you got.
What do you got?
493
00:23:03,322 --> 00:23:07,057
Well, we already know
the cause of death: you.
494
00:23:07,126 --> 00:23:09,193
- Ducky?
- I came down
495
00:23:09,261 --> 00:23:11,061
to give a hand in the autopsy
496
00:23:11,130 --> 00:23:13,063
of our
fallen comrade.
497
00:23:15,434 --> 00:23:17,000
Who is this guy?
498
00:23:17,069 --> 00:23:18,669
We don't know.
499
00:23:18,738 --> 00:23:20,571
I have been tearing
through this body,
500
00:23:20,639 --> 00:23:23,540
inside and out, quite literally,
trying to find something
501
00:23:23,609 --> 00:23:26,043
that will lead us closer
to Director Vance.
502
00:23:26,112 --> 00:23:30,114
His last meal could pinpoint
a particular restaurant, uh,
503
00:23:30,182 --> 00:23:32,716
dirt under the fingernails,
a certain area.
504
00:23:32,785 --> 00:23:34,351
- Unfortunately...
-You have nothing.
505
00:23:34,420 --> 00:23:35,953
I can't even get ahold
of Agent Sloane
506
00:23:36,021 --> 00:23:38,021
to see if she recognizes him
from Afghanistan.
507
00:23:38,090 --> 00:23:39,757
Where is she?
508
00:23:39,825 --> 00:23:41,770
We got an ID on the shooter.
Kasie matched the prints.
509
00:23:41,794 --> 00:23:44,728
And the agents are escorting
Vance's son back from Maine.
510
00:23:44,797 --> 00:23:46,396
How long?
511
00:23:46,465 --> 00:23:48,799
Uh, he'll be in protective
custody within the hour.
512
00:23:48,868 --> 00:23:50,968
- How is Kayla doing?
- Angry,
513
00:23:51,036 --> 00:23:53,270
scared and worried
there's more like him.
514
00:23:53,339 --> 00:23:55,305
His name is Rafi Paiz,
by the way.
515
00:23:55,374 --> 00:23:56,640
- American.
- As apple pie.
516
00:23:56,709 --> 00:23:59,409
Grew up in Iowa, went to
college in Charlottesville,
517
00:23:59,478 --> 00:24:03,046
manages a custodial department
at a Virginia Tech firm,
518
00:24:03,115 --> 00:24:04,581
Glowbeam Technologies.
519
00:24:04,650 --> 00:24:06,294
I'm not getting an Afghan
freedom fighter vibe
520
00:24:06,318 --> 00:24:07,651
from this guy.
521
00:24:07,720 --> 00:24:09,653
No.
Which makes you wonder how many
522
00:24:09,722 --> 00:24:11,955
other extremists Hakim has
hiding in their regular lives
523
00:24:12,024 --> 00:24:13,657
just waiting to be activated.
524
00:24:13,726 --> 00:24:15,159
At least one more.
525
00:24:26,705 --> 00:24:28,138
Tea, darling?
526
00:24:32,511 --> 00:24:34,111
What are you doing?
527
00:24:34,180 --> 00:24:35,913
Preparing to torture you.
528
00:24:35,981 --> 00:24:37,514
A ZNN breaking news update.
529
00:24:37,583 --> 00:24:39,416
Authorities have confirmed...
530
00:24:39,485 --> 00:24:40,951
Not a moment too soon, it seems.
531
00:24:41,020 --> 00:24:43,153
You are violating
532
00:24:43,222 --> 00:24:45,823
every diplomatic immunity law
on the books.
533
00:24:45,891 --> 00:24:48,091
Then I'd better get
my money's worth.
534
00:24:48,160 --> 00:24:49,693
I don't know anything.
535
00:24:49,762 --> 00:24:54,531
You knew that Hakim stole
the gold bullion.
536
00:24:54,600 --> 00:24:56,533
And the only way
you could've known that
537
00:24:56,602 --> 00:24:58,101
is if you were working with him.
538
00:24:58,170 --> 00:24:59,970
Have you lost your mind?
539
00:25:00,039 --> 00:25:01,138
Probably.
540
00:25:02,675 --> 00:25:04,641
This looks good.
541
00:25:04,710 --> 00:25:06,443
So...
542
00:25:09,181 --> 00:25:12,349
Now, where are they holding
Director Vance?
543
00:25:12,418 --> 00:25:13,817
I-I must have overheard
544
00:25:13,886 --> 00:25:16,220
about the gold
from someone at your agency.
545
00:25:16,288 --> 00:25:17,554
One more time.
546
00:25:17,623 --> 00:25:20,057
Where's Director Vance?
547
00:25:20,125 --> 00:25:21,625
The State Department.
548
00:25:21,694 --> 00:25:24,695
The-the State Department,
they sent me an e-mail.
549
00:25:24,763 --> 00:25:25,996
Wrong answer!
550
00:25:26,065 --> 00:25:28,632
Stop. Please, stop.
551
00:25:28,701 --> 00:25:30,300
What's Hakim's next target?
552
00:25:30,369 --> 00:25:32,336
I don't know. You're making
a terrible mistake.
553
00:25:32,404 --> 00:25:34,504
You're not thinking clearly.
554
00:25:34,573 --> 00:25:36,139
Please, stop.
555
00:25:36,208 --> 00:25:40,544
Are you trying to find
your monster or become one?
556
00:25:43,782 --> 00:25:45,749
- Where is it?
- Where's what?
557
00:25:45,818 --> 00:25:48,552
- The e-mail from State.
- On my laptop.
558
00:26:03,669 --> 00:26:04,902
Oh, God.
559
00:26:04,970 --> 00:26:06,270
I'm so sorry.
560
00:26:06,338 --> 00:26:08,272
Please untie me.
561
00:26:08,340 --> 00:26:10,440
Of course.
562
00:26:10,509 --> 00:26:12,409
Oh, God,
563
00:26:12,478 --> 00:26:15,178
I don't... I don't know
what to say.
564
00:26:15,247 --> 00:26:19,249
The way you defended Hakim
when I first met you,
565
00:26:19,318 --> 00:26:21,785
and then you mentioned
the gold bullion theft, and...
566
00:26:21,854 --> 00:26:23,253
It's all right.
567
00:26:23,322 --> 00:26:24,554
You made a mistake.
568
00:26:24,623 --> 00:26:27,591
- It's all right.
- No. Oh, my God.
569
00:26:27,660 --> 00:26:29,359
After what you've
been through, it...
570
00:26:29,428 --> 00:26:31,128
it happens.
571
00:26:32,831 --> 00:26:36,533
But as it turns out,
572
00:26:36,602 --> 00:26:40,203
your instincts
were spot-on.
573
00:26:45,344 --> 00:26:47,544
- Salaam.
- Get me Hakim.
574
00:26:49,281 --> 00:26:50,781
We've got a problem.
575
00:26:52,484 --> 00:26:54,985
Our Rafi,
working with terrorists?
576
00:26:55,054 --> 00:26:56,653
You got the wrong guy.
577
00:26:56,722 --> 00:26:58,333
We watched Beaches
in the office last week.
578
00:26:58,357 --> 00:27:00,724
Rafi couldn't stop crying.
579
00:27:02,294 --> 00:27:05,762
Whoa. Okay.
What can I do to help?
580
00:27:05,831 --> 00:27:07,931
You can tell us what Rafi did
for you guys,
581
00:27:08,000 --> 00:27:09,933
and, uh, what it is that you do.
582
00:27:10,002 --> 00:27:11,335
I'm still a little fuzzy on it.
583
00:27:11,403 --> 00:27:12,936
I explained it all in the car.
584
00:27:13,005 --> 00:27:16,239
No, you moved your mouth,
and all I heard was...
585
00:27:16,308 --> 00:27:18,141
It's simple.
586
00:27:18,210 --> 00:27:19,943
Glowbeam encrypts
Internet traffic.
587
00:27:20,012 --> 00:27:21,979
McGee, come on.
Was that so hard?
588
00:27:22,047 --> 00:27:23,814
And we're one
of the biggest.
589
00:27:23,882 --> 00:27:25,527
Dozens of Fortune 500 companies
are our clients,
590
00:27:25,551 --> 00:27:27,417
as well as several
state governments.
591
00:27:27,486 --> 00:27:28,652
So what was Rafi's job?
592
00:27:28,721 --> 00:27:30,921
You're looking at it.
He was a janitor.
593
00:27:30,990 --> 00:27:32,522
He kept our encryption
engine clean.
594
00:27:32,591 --> 00:27:35,625
What, you use lava lamps
as an encryption engine?
595
00:27:37,162 --> 00:27:39,096
No AES or key block ciphers?
596
00:27:39,164 --> 00:27:40,797
They're our
secret recipe.
597
00:27:40,866 --> 00:27:43,800
Good encryption requires
random numbers, right?
598
00:27:43,869 --> 00:27:45,669
But computers aren't
so good at being random.
599
00:27:45,738 --> 00:27:48,538
If you can help them,
you get better encryption.
600
00:27:48,607 --> 00:27:53,110
So you taped the random
movements of these lava lamps
601
00:27:53,178 --> 00:27:55,212
and you turned
that signal
602
00:27:55,280 --> 00:28:00,050
into random numbers
and then you, well,
603
00:28:00,119 --> 00:28:02,052
you do something with it.
604
00:28:02,121 --> 00:28:03,987
Encrypt the Internet, yes.
605
00:28:04,056 --> 00:28:05,288
Torres, I'm impressed.
606
00:28:05,357 --> 00:28:07,824
Oh, don't be.
Lava lamps and I go back.
607
00:28:07,893 --> 00:28:09,626
I was six years old.
608
00:28:09,695 --> 00:28:11,561
My parents had one
in their bedroom.
609
00:28:11,630 --> 00:28:14,398
I touched it, okay?
What kid wouldn't?
610
00:28:14,466 --> 00:28:15,565
But I burned
myself so bad
611
00:28:15,634 --> 00:28:17,467
that I missed the
Little League regionals.
612
00:28:17,536 --> 00:28:21,371
I, um,
I think that we should interview
613
00:28:21,440 --> 00:28:23,373
every employee that came
in contact with Rafi.
614
00:28:23,442 --> 00:28:24,808
Of course.
615
00:28:24,877 --> 00:28:26,843
I've been afraid to ask,
but do you think
616
00:28:26,912 --> 00:28:28,545
we're some sort of target?
617
00:28:28,614 --> 00:28:31,248
Well, there's no evidence
to suggest that.
618
00:28:31,316 --> 00:28:33,183
But let's not take
anything for granted.
619
00:28:37,489 --> 00:28:40,057
All right. Come on.
620
00:28:59,645 --> 00:29:01,278
Are you gonna hit me
in the face again?
621
00:29:01,346 --> 00:29:02,712
I said I was sorry.
622
00:29:06,185 --> 00:29:07,717
We don't have a lot of time.
623
00:29:07,786 --> 00:29:10,387
Hakim was called away
on something urgent,
624
00:29:10,456 --> 00:29:12,956
but I was able to get one
of his burner phones.
625
00:29:13,025 --> 00:29:15,459
Uh, t-there's no...
there's no signal.
626
00:29:15,527 --> 00:29:17,294
Jammer's still on. Wait here.
627
00:29:17,362 --> 00:29:18,929
I'm gonna try and reset it.
628
00:29:18,997 --> 00:29:20,809
You'll only have a small window
to make a call.
629
00:29:20,833 --> 00:29:22,132
I got a better idea.
630
00:29:22,201 --> 00:29:23,967
Give me a gun and point me
toward the exit.
631
00:29:24,036 --> 00:29:25,202
We'll never make it.
632
00:29:25,270 --> 00:29:28,705
That being said...
633
00:29:28,774 --> 00:29:30,107
if you don't get a signal
634
00:29:30,175 --> 00:29:32,109
in the next 60 seconds,
that means I was caught.
635
00:29:32,177 --> 00:29:33,520
You have another 30
before they come for you.
636
00:29:33,544 --> 00:29:34,645
Got it.
637
00:29:34,646 --> 00:29:36,880
- Are you sure you want to do this?
- No.
638
00:29:36,949 --> 00:29:38,882
Me, neither.
639
00:29:43,689 --> 00:29:45,122
Did you say lava lamps?
640
00:29:45,190 --> 00:29:46,656
That's what I heard.
641
00:29:46,725 --> 00:29:49,392
Uh, w-we know, but, uh,
apparently, it's a thing.
642
00:29:49,461 --> 00:29:51,106
- You think Hakim
- You can Google it.
643
00:29:51,130 --> 00:29:53,463
is planning some kind of
cyberattack on the facility?
644
00:29:53,532 --> 00:29:55,999
Special Agents McGee and Torres
are looking into it.
645
00:29:56,068 --> 00:29:57,634
Well, mostly McGee.
646
00:29:57,703 --> 00:29:59,180
Well, we can't
let them hit us again.
647
00:29:59,204 --> 00:30:00,470
People are already panicking.
648
00:30:00,539 --> 00:30:02,105
I just got a report
of a stampede
649
00:30:02,174 --> 00:30:03,673
an hour ago
at the Mall of America.
650
00:30:03,742 --> 00:30:05,408
A car backfired.
651
00:30:05,477 --> 00:30:07,655
Yeah, well, that's gonna happen
if things keep blowing up.
652
00:30:07,679 --> 00:30:09,412
Yep. And Hakim knows it.
653
00:30:09,481 --> 00:30:11,726
How much longer do you need the
satellite recon, Agent Gibbs?
654
00:30:11,750 --> 00:30:14,351
We will let you know.
What satellite recon?
655
00:30:16,555 --> 00:30:18,688
This is Gibbs. Who is this?
656
00:30:18,757 --> 00:30:19,689
I'll give you three guesses.
657
00:30:19,758 --> 00:30:20,857
Vance.
658
00:30:20,926 --> 00:30:22,359
Leon Vance.
659
00:30:22,427 --> 00:30:23,994
You are now on speaker.
660
00:30:24,062 --> 00:30:25,874
You need to get ahold
of Vice Admiral Halsey.
661
00:30:25,898 --> 00:30:27,531
I'm here, Leon. Y-You okay?
662
00:30:27,599 --> 00:30:29,266
Yeah, I'm okay for now.
663
00:30:29,334 --> 00:30:31,212
Please alert CIA I made contact
with one of their assets.
664
00:30:31,236 --> 00:30:33,270
Uh, Nazy Rickman.
665
00:30:33,338 --> 00:30:35,583
- He's the one that smuggled me this cell.
- Leon, where are you?
666
00:30:35,607 --> 00:30:37,674
Rickman says we're on
some kind of an estate
667
00:30:37,743 --> 00:30:40,177
neat an abandoned
toy factory in Largo.
668
00:30:40,245 --> 00:30:42,012
- Bishop.
- Uh, on it.
669
00:30:42,080 --> 00:30:43,758
Hakim has been trying
to get my access codes
670
00:30:43,782 --> 00:30:45,215
to the Bethesda nuclear station.
671
00:30:45,284 --> 00:30:46,683
I presume that you've
changed them.
672
00:30:46,752 --> 00:30:48,451
We've changed
every code you had.
673
00:30:48,520 --> 00:30:49,886
But in the interest of caution,
674
00:30:49,955 --> 00:30:51,595
I propose we institute
Operation Lockdown.
675
00:30:51,623 --> 00:30:53,123
I concur.
676
00:30:53,192 --> 00:30:56,393
Leon. You hang in there.
We're gonna find you.
677
00:30:56,461 --> 00:30:59,563
Leon! Are you there?
678
00:30:59,631 --> 00:31:01,932
Yes? Can you...
679
00:31:02,968 --> 00:31:04,901
Oh...
680
00:31:09,608 --> 00:31:10,907
You get through?
681
00:31:10,976 --> 00:31:13,343
Yeah, but I ran out of quarters.
682
00:31:13,412 --> 00:31:15,345
Sorry. I had to turn
the jammers back on
683
00:31:15,414 --> 00:31:17,314
before anyone noticed.
Don't worry.
684
00:31:17,382 --> 00:31:19,683
I was able to warn them
about the Bethesda reactor.
685
00:31:19,751 --> 00:31:21,885
They're instituting a
cybersecurity protocol
686
00:31:21,954 --> 00:31:24,421
that will completely block it
from all outside access.
687
00:31:24,489 --> 00:31:26,890
Yes. We heard.
688
00:31:28,293 --> 00:31:30,026
And it was much appreciated.
689
00:31:31,930 --> 00:31:34,364
Oh.
690
00:31:34,433 --> 00:31:38,001
This one actually
has a firing pin.
691
00:31:38,070 --> 00:31:40,003
You see, Mr. Vance,
692
00:31:40,072 --> 00:31:41,838
I didn't actually need
those codes
693
00:31:41,907 --> 00:31:44,007
to hack your nuclear facility.
694
00:31:45,644 --> 00:31:49,846
I needed you to do
exactly what you just did.
695
00:32:01,430 --> 00:32:03,295
I just need two seconds
of your time
696
00:32:03,296 --> 00:32:04,461
to sign this form right here.
697
00:32:04,530 --> 00:32:05,896
Bishop, sitrep.
698
00:32:05,965 --> 00:32:07,531
Bethesda Nuclear's
on lockdown,
699
00:32:07,600 --> 00:32:09,077
and Torres is still interviewing
people at Glowbeam.
700
00:32:09,101 --> 00:32:10,267
And McGee is letting
701
00:32:10,336 --> 00:32:12,414
the CIA know that Vance
made contact with their agent.
702
00:32:12,438 --> 00:32:15,306
We get a location yet?
No, and we have a problem.
703
00:32:15,374 --> 00:32:17,207
Agent Rickman told Vance
he was being held
704
00:32:17,276 --> 00:32:19,043
near an abandoned toy factory
in Largo.
705
00:32:19,111 --> 00:32:20,322
Except there
are no abandoned
706
00:32:20,346 --> 00:32:21,645
toy factories
in Largo.
707
00:32:21,714 --> 00:32:23,547
Or any abandoned
factories at all.
708
00:32:23,616 --> 00:32:25,015
The entire area's
been gentrified,
709
00:32:25,084 --> 00:32:26,595
which really makes you question the...
- Yeah, yeah, I got it.
710
00:32:26,619 --> 00:32:29,320
- What's with the fan?
- Oh, the A/C isn't working in my lab.
711
00:32:29,388 --> 00:32:31,133
Yeah, now that you mention it,
it is kind of warm in here.
712
00:32:31,157 --> 00:32:33,457
The compressor unit is
on the fritz and ever since
713
00:32:33,526 --> 00:32:36,060
that fake HVAC guy
infiltrated NCIS,
714
00:32:36,128 --> 00:32:37,961
Director Vance has
required his approval
715
00:32:38,030 --> 00:32:39,963
for all maintenance
requests.
716
00:32:40,032 --> 00:32:41,165
Hey, what fake
HVAC guy?
717
00:32:43,054 --> 00:32:44,841
I got to talk to CIA now.
718
00:32:44,842 --> 00:32:47,276
I just got off the phone
with them. We got a problem.
719
00:32:47,345 --> 00:32:48,811
They told me that
Agent Rickman
720
00:32:48,880 --> 00:32:50,913
was killed eight months ago
by Hakim's men.
721
00:32:50,982 --> 00:32:53,249
So who was the director
talking to?
722
00:32:53,317 --> 00:32:55,484
We're being played.
723
00:32:55,553 --> 00:32:57,520
Bishop, McGee,
let's go.
724
00:32:57,588 --> 00:32:59,622
I understand your concern,
725
00:32:59,690 --> 00:33:02,825
Agent Gibbs, but, uh, as you can
see, our entire board is green.
726
00:33:02,894 --> 00:33:05,094
We'd like to keep it that way.
727
00:33:05,162 --> 00:33:08,163
Has there been a new threat
since Director Vance's warning?
728
00:33:08,232 --> 00:33:10,332
This is Agent McGee.
729
00:33:10,401 --> 00:33:12,012
Uh, well, we're worried
the warning itself
730
00:33:12,036 --> 00:33:13,168
was some kind
of trick.
731
00:33:13,237 --> 00:33:14,803
Even if it was, it's moot.
732
00:33:14,872 --> 00:33:16,138
We're completely locked down
733
00:33:16,207 --> 00:33:17,139
from outside
interference now.
734
00:33:17,208 --> 00:33:18,385
What about inside interference?
735
00:33:18,409 --> 00:33:20,142
Not an issue.
Not with my people.
736
00:33:20,211 --> 00:33:22,278
Boss, that was
Admiral Halsey's office.
737
00:33:22,346 --> 00:33:24,213
They said the Cuckoo's Nest
has landed.
738
00:33:24,282 --> 00:33:25,948
McGee, Bishop,
on my six.
739
00:33:29,387 --> 00:33:30,519
Open it.
740
00:33:30,588 --> 00:33:33,122
You get the funny feeling
741
00:33:33,190 --> 00:33:34,401
there's something
he's not telling us?
742
00:33:34,425 --> 00:33:35,991
Again, in MTAC,
743
00:33:36,060 --> 00:33:38,020
the vice admiral asked
about some satellite recon.
744
00:33:42,366 --> 00:33:43,499
That's odd.
745
00:33:43,568 --> 00:33:44,700
Nobody in the
building has
746
00:33:44,769 --> 00:33:46,302
the authority to override
my keycard.
747
00:33:46,370 --> 00:33:47,670
What about outside
the building?
748
00:33:47,738 --> 00:33:50,072
No, I told you,
we're totally locked down
749
00:33:50,141 --> 00:33:52,541
from outside interference.
750
00:33:52,610 --> 00:33:54,187
Alert, alert.
Emergency procedures...
751
00:33:54,211 --> 00:33:55,811
You sure about that?
752
00:33:55,880 --> 00:33:57,580
Can you
appreciate the irony?
753
00:33:57,648 --> 00:34:00,849
Not only am I going to irradiate
half of Maryland and Virginia,
754
00:34:00,918 --> 00:34:02,651
but you're the man
who made it possible.
755
00:34:02,720 --> 00:34:05,754
So I'm guessing he's not
CIA Agent Rickman.
756
00:34:05,823 --> 00:34:07,022
Good guess.
757
00:34:07,091 --> 00:34:09,258
He's the man I hired
to create a Trojan horse
758
00:34:09,327 --> 00:34:11,860
to cause your nuclear research
facility to go critical.
759
00:34:11,929 --> 00:34:12,929
That was the easy part.
760
00:34:12,997 --> 00:34:14,597
But how to get it
into the plant?
761
00:34:14,665 --> 00:34:15,898
That was the rub.
762
00:34:15,967 --> 00:34:18,067
That is where you came in.
763
00:34:18,135 --> 00:34:19,735
I found a loophole,
but it required
764
00:34:19,804 --> 00:34:22,338
that the reactor
be placed on lockdown.
765
00:34:22,406 --> 00:34:25,240
You hid the Trojan horse
inside the lockdown codes.
766
00:34:25,309 --> 00:34:28,043
But the only group with
the power to activate them
767
00:34:28,112 --> 00:34:29,912
was the United States
federal government.
768
00:34:29,981 --> 00:34:31,914
Thank you
for the assist.
769
00:34:31,983 --> 00:34:34,850
I couldn't have done it
without you.
770
00:34:34,919 --> 00:34:36,118
Son of a...
771
00:34:36,187 --> 00:34:37,353
- Oh, yes.
- Son of a...
772
00:34:37,421 --> 00:34:38,554
You feel that rage?
773
00:34:38,623 --> 00:34:40,623
It's almost liberating,
isn't it?
774
00:34:40,691 --> 00:34:42,758
You and I have a very
different view of liberty.
775
00:34:42,827 --> 00:34:45,361
Well, you're both going to have
a front row seat
776
00:34:45,429 --> 00:34:46,562
at my version of it.
777
00:34:49,867 --> 00:34:51,367
Jack.
778
00:34:53,204 --> 00:34:55,471
- What did you do to her?
- Nothing yet.
779
00:34:55,539 --> 00:34:58,741
But it really is a treat
to have you both here.
780
00:34:58,809 --> 00:35:01,143
We're going to have so much fun.
781
00:35:02,780 --> 00:35:04,647
The cooling system
has been disabled.
782
00:35:04,715 --> 00:35:06,482
And you need
that, right?
783
00:35:06,550 --> 00:35:08,095
Yeah. If we don't
get it working soon,
784
00:35:08,119 --> 00:35:09,618
we're gonna have a meltdown.
785
00:35:09,687 --> 00:35:11,453
And I'm cut off
from our systems analyst.
786
00:35:11,522 --> 00:35:12,988
I don't do code.
787
00:35:13,057 --> 00:35:14,423
Well, McGee does. Come on.
788
00:35:14,492 --> 00:35:15,958
Come on, sit down.
789
00:35:16,027 --> 00:35:18,927
All right, accessing
command and control.
790
00:35:20,297 --> 00:35:22,331
Well, it looks like
there's a Trojan horse
791
00:35:22,400 --> 00:35:24,433
in the system. It's not even
trying to hide itself.
792
00:35:24,502 --> 00:35:27,636
- Get rid of it.
- Done.
793
00:35:27,705 --> 00:35:29,571
Oh, that was easy.
794
00:35:31,042 --> 00:35:32,307
Or not.
795
00:35:32,376 --> 00:35:34,977
A second one popped up.
Give me a moment.
796
00:35:35,046 --> 00:35:37,613
Got it.
797
00:35:39,917 --> 00:35:41,684
McGee.
Boss, these keep coming.
798
00:35:41,752 --> 00:35:43,063
I-I don't know
where from exactly,
799
00:35:43,087 --> 00:35:44,687
but it's got to be
outside the facility.
800
00:35:44,755 --> 00:35:46,588
It can't be.
No, that's impossible.
801
00:35:46,657 --> 00:35:48,824
Operation Lockdown,
it doesn't just cut off access
802
00:35:48,893 --> 00:35:50,959
to our system,
it actively blocks it.
803
00:35:51,028 --> 00:35:52,161
How?
804
00:35:52,229 --> 00:35:54,530
The Pentagon, they send us
IP isolation codes
805
00:35:54,598 --> 00:35:55,764
a thousand times a second.
806
00:35:55,800 --> 00:35:57,077
Could the codes
have been hacked?
807
00:35:57,101 --> 00:35:59,201
No way. They come through
a third party vendor,
808
00:35:59,270 --> 00:36:00,914
encrypted with the
highest level of security.
809
00:36:00,938 --> 00:36:03,138
- Wait, encrypted?
- Yeah.
810
00:36:03,207 --> 00:36:05,674
Like... like lava lamps?
811
00:36:07,678 --> 00:36:09,812
Of course I touched it.
I mean, what kid wouldn't?
812
00:36:09,880 --> 00:36:11,558
I burned myself so bad then.
813
00:36:11,582 --> 00:36:14,349
Excuse me.
814
00:36:14,418 --> 00:36:17,820
Yup, Special Agent Nick Torres,
bored out of his damn mind.
815
00:36:17,888 --> 00:36:20,367
- You still at Glowbeam?
- Yeah, I just finished my last interview.
816
00:36:20,391 --> 00:36:22,335
- Where are you guys?
- In a nuclear power plant
817
00:36:22,359 --> 00:36:24,960
infected with a Trojan horse
that's about to go critical.
818
00:36:25,029 --> 00:36:27,863
- Oh, we're having different days.
- Boss, they just keep popping up.
819
00:36:27,932 --> 00:36:29,710
- I can't stop them.
- Wait, are you serious?
820
00:36:29,734 --> 00:36:30,944
Bishop, you got to get
out of there.
821
00:36:30,968 --> 00:36:32,345
Where are you guys?
I'll be right there.
822
00:36:32,369 --> 00:36:33,469
No. Shut it down, Torres.
823
00:36:33,537 --> 00:36:35,471
- Shut what down?
- Glowbeam. W-W-We think
824
00:36:35,539 --> 00:36:36,905
it's the source
of the virus.
825
00:36:36,974 --> 00:36:38,741
Oh, Hakim's guy, Mister Beaches.
826
00:36:38,809 --> 00:36:40,209
He must've hidden
the Trojan horse
827
00:36:40,277 --> 00:36:41,810
inside the encryption itself.
828
00:36:41,879 --> 00:36:43,512
You have to shut it down, now!
829
00:36:43,581 --> 00:36:45,380
We lose containment
in 20 seconds.
830
00:36:45,449 --> 00:36:46,815
Wait, shut down what?
831
00:36:46,884 --> 00:36:48,562
This-this place doesn't exactly
have an off button, Gibbs.
832
00:36:48,586 --> 00:36:50,352
Figure it out.
833
00:36:51,789 --> 00:36:52,789
15 seconds.
834
00:36:56,894 --> 00:36:58,427
Five seconds.
835
00:36:58,496 --> 00:37:01,663
This is for the regionals.
836
00:37:08,506 --> 00:37:10,205
Bishop, are you guys
still there?
837
00:37:11,675 --> 00:37:13,909
All clear. All clear.
838
00:37:13,978 --> 00:37:16,378
- - Reactor shutdown terminated.
Yeah. Yeah.
839
00:37:16,447 --> 00:37:19,715
Good job, Nick.
840
00:37:19,784 --> 00:37:22,551
All right, now we're even.
841
00:37:22,620 --> 00:37:24,086
Officials have confirmed
842
00:37:24,155 --> 00:37:26,088
a cyberattack has been
averted at the
843
00:37:26,157 --> 00:37:28,090
Bethesda Naval
Nuclear station.
844
00:37:28,159 --> 00:37:29,525
Well, that's a
bummer for you.
845
00:37:29,593 --> 00:37:32,394
We can report the reactor
has not been compromised.
846
00:37:34,999 --> 00:37:36,532
No.
847
00:37:38,302 --> 00:37:40,102
It's a bummer for you.
848
00:37:40,171 --> 00:37:41,737
We need to go
now, Hakim.
849
00:37:41,806 --> 00:37:43,372
I'm not going anywhere.
850
00:37:43,440 --> 00:37:44,873
Listen to your mother.
851
00:37:44,942 --> 00:37:46,586
You're going to watch me have
fun with your director.
852
00:37:46,610 --> 00:37:48,577
I'm going to cut
his fingers off.
853
00:37:48,646 --> 00:37:51,780
- And when I'm done...
- Sorry.
854
00:37:51,849 --> 00:37:54,550
I just thought of something
really funny.
855
00:37:54,618 --> 00:37:56,418
Go ahead. You were saying?
856
00:37:56,487 --> 00:37:58,787
And when I'm done,
857
00:37:58,856 --> 00:38:01,590
- I'm going to cut his eyes out.
- Sorry.
858
00:38:01,659 --> 00:38:02,925
Totally
inappropriate.
859
00:38:02,993 --> 00:38:04,326
What is so funny?
860
00:38:04,395 --> 00:38:05,761
Are you sure you want to know?
861
00:38:05,830 --> 00:38:06,895
I sure as hell do.
862
00:38:06,964 --> 00:38:09,331
What's so funny is,
when I realized
863
00:38:09,400 --> 00:38:11,500
that Ambassador Rigg was dirty,
864
00:38:11,569 --> 00:38:14,236
I told Gibbs that I was
going to confront her.
865
00:38:14,305 --> 00:38:15,971
I hope he tried
to talk you out of it.
866
00:38:16,040 --> 00:38:17,040
He did.
867
00:38:17,107 --> 00:38:18,907
- But he didn't stop you, did he?
- No.
868
00:38:18,976 --> 00:38:20,475
But what he did do
869
00:38:20,544 --> 00:38:23,345
was have me tracked
by a Navy recon satellite.
870
00:38:23,414 --> 00:38:26,415
I told him to call it
Operation Cuckoo's Nest,
871
00:38:26,483 --> 00:38:29,084
since the plan was to have Rigg
believe that I had lost my mind.
872
00:38:29,153 --> 00:38:32,421
You actually believed
that she got the drop on me,
873
00:38:32,489 --> 00:38:35,691
when really she just brought me
right back here to you.
874
00:38:35,759 --> 00:38:37,326
We need to go, Hakim, right now.
875
00:38:39,597 --> 00:38:42,431
Hakim!
876
00:38:42,499 --> 00:38:43,765
Go, go!
877
00:38:43,834 --> 00:38:45,434
Come on! Get down!
878
00:38:45,502 --> 00:38:47,102
Drop it!
879
00:38:47,171 --> 00:38:48,171
Your call.
880
00:38:51,775 --> 00:38:53,208
Get your hands off me!
881
00:38:53,277 --> 00:38:54,543
- Hakim!
- How you guys doing?
882
00:38:54,612 --> 00:38:55,978
I'll live.
883
00:39:01,852 --> 00:39:04,353
Hey, hey.
884
00:39:04,421 --> 00:39:05,721
You all right?
885
00:39:07,758 --> 00:39:11,059
Congratulations.
886
00:39:11,128 --> 00:39:12,728
You will finally
get your revenge.
887
00:39:12,796 --> 00:39:15,163
And now I will be the one
tortured in one
888
00:39:15,232 --> 00:39:17,499
of your black ops sites.
889
00:39:17,568 --> 00:39:19,735
And you call me the monster.
890
00:39:19,803 --> 00:39:23,238
Yeah, I got my revenge,
891
00:39:23,307 --> 00:39:25,474
but you aren't going
to a black ops site,
892
00:39:25,542 --> 00:39:27,309
and you aren't going
to be tortured.
893
00:39:27,378 --> 00:39:30,379
You are going to get
three meals a day,
894
00:39:30,447 --> 00:39:32,748
time to pray,
and the full weight
895
00:39:32,816 --> 00:39:34,056
of the United States government
896
00:39:34,084 --> 00:39:35,884
to protect you
during your trial.
897
00:39:35,953 --> 00:39:37,886
And you know why?
898
00:39:40,658 --> 00:39:43,926
You are the monster.
899
00:39:43,994 --> 00:39:45,928
We're the good guys.
900
00:39:57,741 --> 00:40:00,342
Lava lamps?
That's not real.
901
00:40:00,411 --> 00:40:01,843
Apparently,
you can Google it.
902
00:40:01,912 --> 00:40:03,345
Director!
903
00:40:03,414 --> 00:40:06,448
Hi. Hey, everybody. Thank you.
904
00:40:06,517 --> 00:40:09,451
- Good to see you.
- Welcome back, Director.
905
00:40:09,520 --> 00:40:12,955
Oh, man. It's good to be back.
906
00:40:14,692 --> 00:40:15,857
Thanks.
907
00:40:15,926 --> 00:40:18,126
Happy to return the favor.
908
00:40:18,195 --> 00:40:19,594
Thanks for holding down
the fort.
909
00:40:19,663 --> 00:40:21,797
Dad!
910
00:40:21,865 --> 00:40:24,232
Kayla.
911
00:40:26,971 --> 00:40:29,404
It's okay.
It's okay.
912
00:40:29,473 --> 00:40:31,440
Aw.
913
00:40:31,508 --> 00:40:33,875
It's okay.
914
00:40:33,944 --> 00:40:36,078
You okay? It's okay.
915
00:40:36,146 --> 00:40:38,413
I heard everything.
I'm so proud of you.
916
00:40:38,482 --> 00:40:40,415
Oh, my goodness.
917
00:40:40,484 --> 00:40:43,151
Oh. Oh, I'm so proud of you.
918
00:40:43,220 --> 00:40:44,486
I'm so proud of you.
919
00:42:20,844 --> 00:42:27,844
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man