1
00:00:01,406 --> 00:00:03,023
Previously on This Is Us...
2
00:00:03,125 --> 00:00:04,570
I came here for my brother.
3
00:00:04,595 --> 00:00:06,765
I was hoping to take him back with me.
4
00:00:06,914 --> 00:00:09,130
You should've left me to rot!
5
00:00:09,836 --> 00:00:11,337
Join my campaign.
6
00:00:11,529 --> 00:00:13,497
You swear this is not a pity job?
7
00:00:13,531 --> 00:00:15,851
I wouldn't dare offer you a pity job.
8
00:00:15,876 --> 00:00:17,781
- Hey, I'm Randall.
- Uh, Jesse.
9
00:00:17,806 --> 00:00:19,031
Nice to meet you, Jesse.
10
00:00:19,056 --> 00:00:20,857
Did William ever mention a Jesse?
11
00:00:20,882 --> 00:00:23,015
Dad, Grandpa's gay.
12
00:00:23,541 --> 00:00:24,859
Or at least bi.
13
00:00:26,640 --> 00:00:28,929
There's no Jack here. It's Pilgrim Rick.
14
00:00:29,585 --> 00:00:31,429
I want every Thanksgiving
15
00:00:31,700 --> 00:00:34,234
to be like this for the rest of my life.
16
00:00:45,093 --> 00:00:46,697
Can I help you with anything?
17
00:00:46,999 --> 00:00:48,631
Maybe you could have asked me
that question
18
00:00:48,656 --> 00:00:50,367
before I started cutting the onions.
19
00:00:50,401 --> 00:00:52,569
No, because then you'd
have me cutting the onions.
20
00:00:52,604 --> 00:00:53,770
Yeah.
21
00:00:56,289 --> 00:00:58,039
This is probably our last Thanksgiving
22
00:00:58,064 --> 00:00:59,390
with the kids all living here.
23
00:00:59,415 --> 00:01:00,898
Yeah, well, with how much they've been
24
00:01:00,923 --> 00:01:02,593
at each other's throats,
maybe that's a good thing.
25
00:01:03,075 --> 00:01:05,042
- Whoa, Bec.
- Hmm?
26
00:01:05,351 --> 00:01:07,749
Are you opening up a pie shop
that I don't know about?
27
00:01:07,774 --> 00:01:09,648
I know, I kind of overdid it, huh?
28
00:01:11,972 --> 00:01:14,774
Do you think we made a mistake
by not giving the kids
29
00:01:14,799 --> 00:01:17,367
some big, extended family Thanksgiving?
30
00:01:17,392 --> 00:01:19,093
No, come on. Our families are terrible.
31
00:01:20,015 --> 00:01:21,421
But Miguel's coming over.
32
00:01:21,446 --> 00:01:22,820
He's pretty much extended family.
33
00:01:22,845 --> 00:01:25,867
I know, and I feel like
a traitor for having him over.
34
00:01:25,892 --> 00:01:28,390
- Bec, you're not a traitor.
- His ex is my best friend,
35
00:01:28,415 --> 00:01:30,171
and he's coming for Thanksgiving.
36
00:01:30,196 --> 00:01:31,539
That's best friend treason.
37
00:01:31,564 --> 00:01:35,359
Bec, it's the man's first
Thanksgiving since the divorce.
38
00:01:35,384 --> 00:01:38,374
And with Shelly taking the kids
to Connecticut for her family,
39
00:01:38,399 --> 00:01:40,000
he would be alone otherwise.
40
00:01:40,271 --> 00:01:43,240
Well, maybe he wouldn't be alone
41
00:01:43,265 --> 00:01:45,460
if he'd fought a little harder
to save his marriage.
42
00:01:45,548 --> 00:01:47,273
That is Shelly's side of things.
43
00:01:47,566 --> 00:01:49,234
I didn't know we were taking sides.
44
00:01:49,259 --> 00:01:50,898
Well, do you want to take sides?
45
00:01:50,922 --> 00:01:52,037
I don't want to take sides.
46
00:01:52,062 --> 00:01:53,557
- I don't want to have a fight.
- I don't want to take sides, either.
47
00:01:57,046 --> 00:01:58,185
What is that?
48
00:01:58,210 --> 00:02:00,030
Uh... sounds like laughter.
49
00:02:00,539 --> 00:02:02,412
- From our moody teenagers?
- It couldn't be.
50
00:02:02,437 --> 00:02:05,343
- Shall we investigate?
- Shall we ever.
51
00:02:07,991 --> 00:02:10,083
Don't make it complicated.
52
00:02:10,108 --> 00:02:12,376
- What's so funny?
- Randall's college essay.
53
00:02:12,410 --> 00:02:14,044
- It's not that funny.
- Okay, then go ahead.
54
00:02:14,079 --> 00:02:15,437
- Read them the question.
- No.
55
00:02:15,921 --> 00:02:17,314
- Read it.
- Come on.
56
00:02:17,349 --> 00:02:18,849
- Come on.
- So the question is,
57
00:02:19,210 --> 00:02:22,468
"So far, what person has
most impacted your life?"
58
00:02:22,648 --> 00:02:23,906
And he doesn't want to go
59
00:02:23,931 --> 00:02:25,799
with the firefighter
who found him on the steps.
60
00:02:25,824 --> 00:02:27,546
- But the question is flawed.
- No, no, no.
61
00:02:27,571 --> 00:02:29,226
The question is an underhanded softball
62
00:02:29,251 --> 00:02:31,031
- that you should clobber.
- Clobber, Randall.
63
00:02:31,056 --> 00:02:32,328
- It's so easy.
- Right?
64
00:02:32,353 --> 00:02:34,087
The whole premise
of the question is wrong.
65
00:02:34,234 --> 00:02:36,545
No one person can
have the greatest impact
66
00:02:36,570 --> 00:02:37,820
- on your life.
- Oh, my... Blah, blah, blah.
67
00:02:37,845 --> 00:02:39,613
Can someone please tell him
that he's overthinking this?
68
00:02:39,638 --> 00:02:41,468
Hey, your brother's gonna
make the right decision.
69
00:02:41,633 --> 00:02:42,934
What do you think?
70
00:02:43,585 --> 00:02:44,679
The fireman's a layup.
71
00:02:44,704 --> 00:02:45,754
Oh! There you go.
72
00:02:45,779 --> 00:02:46,938
- He said it himself.
- Oh...
73
00:02:46,972 --> 00:02:48,460
- Come on.
- Kev, ball.
74
00:02:48,485 --> 00:02:49,807
- Bah.
- Interception!
75
00:02:49,831 --> 00:02:49,841
Not inside...
76
00:02:54,187 --> 00:02:55,820
- Whoa!
- I don't want to play.
77
00:02:55,845 --> 00:02:57,203
I'm not playing!
78
00:02:58,784 --> 00:03:00,618
Touchdown!
79
00:03:00,929 --> 00:03:02,420
Doorbell. Doorbell.
80
00:03:02,445 --> 00:03:03,976
Hey, Kev, you want to get that?
81
00:03:04,001 --> 00:03:05,859
- Oh!
- Oh!
82
00:03:07,023 --> 00:03:08,656
How long does it take them
to go to the store
83
00:03:08,681 --> 00:03:11,182
and get cranberry sauce?
I called an hour ago, Shelly.
84
00:03:12,985 --> 00:03:16,249
Shelly, I just want to say
happy Thanksgiving to our kids.
85
00:03:16,769 --> 00:03:18,515
Shelly, don't hang up on...
86
00:03:19,960 --> 00:03:21,296
She hung up on me.
87
00:03:22,260 --> 00:03:23,406
Hey.
88
00:03:24,007 --> 00:03:26,757
Hey. Happy Thanksgiving.
89
00:03:27,186 --> 00:03:28,492
I brought a pie.
90
00:03:30,849 --> 00:03:32,275
I'm gonna go
put it in the kitchen.
91
00:03:32,300 --> 00:03:33,374
Yeah, okay.
92
00:03:35,877 --> 00:03:40,249
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
93
00:03:41,855 --> 00:03:43,822
So, the person who's made
the biggest impact on your life?
94
00:03:43,847 --> 00:03:45,671
- Yeah.
- Ooh, that fireman who found you.
95
00:03:45,696 --> 00:03:47,407
- No. No. I'm not...
- Colleges love that kind of stuff.
96
00:03:47,432 --> 00:03:48,867
- I'm not doing that...
- Hello.
97
00:03:48,892 --> 00:03:50,859
Uh, can somebody grab
the Pilgrim Rick hat, please?
98
00:03:50,884 --> 00:03:52,585
Wow. You guys still do that stuff?
99
00:03:52,610 --> 00:03:54,015
Sure do, pal. Family tradition.
100
00:03:54,040 --> 00:03:55,789
- That we've outgrown.
- Oh, come on.
101
00:03:55,814 --> 00:03:58,016
Aw, I still like when Dad
does Pilgrim Rick.
102
00:03:58,041 --> 00:03:59,101
Thank you, Katie girl.
103
00:03:59,126 --> 00:04:00,654
Yeah, and it covers all the grays.
104
00:04:00,679 --> 00:04:02,046
- Oh!
- Whoa!
105
00:04:02,080 --> 00:04:04,093
Ooh, do you need some ice for that burn?
106
00:04:04,118 --> 00:04:06,050
I thought this was a
Thanksgiving dinner.
107
00:04:06,084 --> 00:04:07,584
I didn't realize it was a roast.
108
00:04:07,609 --> 00:04:08,886
Hey, a little bit of both.
109
00:04:08,921 --> 00:04:10,021
- Yeah, okay, sure.
- Here, you might need the...
110
00:04:11,204 --> 00:04:12,874
You knock it off with that...
111
00:04:13,278 --> 00:04:14,585
Excuse me a second.
112
00:04:14,610 --> 00:04:16,178
Don't take sides.
113
00:04:25,112 --> 00:04:26,672
Hey. I'm sorry. I'm sorry.
114
00:04:29,708 --> 00:04:33,226
You know, I get the stress
of who gets the house,
115
00:04:33,251 --> 00:04:36,314
and the alimony and all that crap,
116
00:04:37,640 --> 00:04:39,296
but turning the kids against me?
117
00:04:39,451 --> 00:04:41,953
Your kids can't be turned
against you, Miguel.
118
00:04:41,987 --> 00:04:43,062
Okay? They love you.
119
00:04:43,087 --> 00:04:45,156
Come on, Jack. Just say it like it is.
120
00:04:46,109 --> 00:04:47,515
We both know that I wasn't there
121
00:04:47,540 --> 00:04:49,708
for Andy and Amber
like I should've been.
122
00:04:49,822 --> 00:04:53,062
Work always came first,
and now I'm paying the price.
123
00:04:56,543 --> 00:04:57,898
Okay, fine.
124
00:04:59,004 --> 00:05:02,940
You could have... you could've
been a more present father.
125
00:05:03,515 --> 00:05:06,492
You know? But you wanted
to provide for your family.
126
00:05:07,476 --> 00:05:10,304
I've never seen anyone work
as hard as you.
127
00:05:10,703 --> 00:05:14,226
You know, I remember, I remember
when you made upper management.
128
00:05:14,851 --> 00:05:18,089
I remember how proud of you I was.
129
00:05:18,476 --> 00:05:22,016
You were gonna be doing
the big deals with the big boys.
130
00:05:22,453 --> 00:05:24,773
And then you figured out
that the big deals
131
00:05:24,798 --> 00:05:26,766
were done on a golf course.
132
00:05:26,791 --> 00:05:28,304
And so what did you do?
133
00:05:29,167 --> 00:05:31,476
You bought some clubs, you got lessons.
134
00:05:31,546 --> 00:05:34,967
You would go to the range
after work and hit balls...
135
00:05:34,992 --> 00:05:36,941
Instead of going home
and having a family dinner.
136
00:05:36,975 --> 00:05:38,656
...until a Puerto Rican kid
137
00:05:38,681 --> 00:05:40,710
who'd never been to business school,
138
00:05:41,280 --> 00:05:44,593
who-who'd never set foot
on a golf course,
139
00:05:44,618 --> 00:05:49,488
let alone played on one, joins
his boss's Saturday foursome,
140
00:05:49,513 --> 00:05:53,316
and he becomes country club
champion four years in a row.
141
00:05:54,288 --> 00:05:55,749
You got to take that fight,
142
00:05:55,854 --> 00:06:01,125
and you need to show your kids
that you are still their father.
143
00:06:01,742 --> 00:06:02,953
You hear me?
144
00:06:04,914 --> 00:06:06,039
Yeah.
145
00:06:06,120 --> 00:06:10,031
You don't want to be 65 years
old and not know your grandkids.
146
00:06:19,733 --> 00:06:22,413
Man, what's a guy got to do
to get some turkey around here?
147
00:06:28,813 --> 00:06:30,585
Hey, have you heard from Jae-won?
148
00:06:31,032 --> 00:06:32,119
Hmm?
149
00:06:32,144 --> 00:06:34,209
About moving today's soup kitchen visit
150
00:06:34,234 --> 00:06:35,646
from the church to the rec center.
151
00:06:35,671 --> 00:06:36,869
Not yet. What about it?
152
00:06:37,164 --> 00:06:38,820
- Can you rinse and repeat, baby?
- I'm sorry.
153
00:06:43,343 --> 00:06:44,554
Ah...
154
00:06:46,013 --> 00:06:48,210
- I have not heard from Jae-won.
- Okay.
155
00:06:48,389 --> 00:06:50,476
I hope he's on board with me
changing the venue.
156
00:06:50,617 --> 00:06:52,918
I'm not sure he likes me
working on the campaign.
157
00:06:52,953 --> 00:06:54,920
What? That's crazy.
158
00:06:55,057 --> 00:06:56,975
You've had, like, 300 stupendous ideas
159
00:06:57,000 --> 00:06:58,107
since joining my campaign.
160
00:06:58,132 --> 00:06:59,492
The fish-fry fundraiser,
161
00:06:59,526 --> 00:07:01,427
pushing for the town hall debate
next week.
162
00:07:01,461 --> 00:07:03,670
Plus, you look smoking even
when you're dressing down
163
00:07:03,695 --> 00:07:05,064
for a soup kitchen.
164
00:07:05,238 --> 00:07:06,639
Okay. You're right.
165
00:07:06,882 --> 00:07:08,209
I'm crushing being your field director.
166
00:07:08,234 --> 00:07:09,414
You are.
167
00:07:10,367 --> 00:07:11,453
Mm.
168
00:07:12,093 --> 00:07:13,572
- Mm-mm.
- Mm?
169
00:07:13,703 --> 00:07:14,866
- Huh?
- Hustle now.
170
00:07:14,891 --> 00:07:16,256
- Yes.
- Okay? I'll meet you downstairs.
171
00:07:16,281 --> 00:07:17,804
Toby and Kate will be here any minute.
172
00:07:17,927 --> 00:07:20,507
You sure they're up to cooking
while we're out?
173
00:07:20,532 --> 00:07:22,101
I mean, Kate's all IVF'd up,
174
00:07:22,126 --> 00:07:23,765
and Toby's just getting
back on his feet.
175
00:07:23,790 --> 00:07:24,968
I quadruple-checked.
176
00:07:24,993 --> 00:07:26,648
They are excited
to be in charge this year.
177
00:07:26,692 --> 00:07:27,792
Mom?
178
00:07:30,232 --> 00:07:31,359
Yeah?
179
00:07:44,849 --> 00:07:46,546
- I don't feel good.
- Hmm.
180
00:07:47,275 --> 00:07:50,043
No fever. Go lie down, okay?
181
00:07:50,295 --> 00:07:52,471
I'll tell Aunt Kate to
keep an eye on you.
182
00:07:52,598 --> 00:07:53,601
Okay.
183
00:07:59,648 --> 00:08:01,148
Happy Thanksgiving.
184
00:08:01,173 --> 00:08:02,273
- Happy Thanksgiving.
- Happy Thanksgiving.
185
00:08:02,298 --> 00:08:03,932
The cavalry is here!
186
00:08:04,702 --> 00:08:06,546
All right. What do we got here?
187
00:08:07,344 --> 00:08:09,645
- Hey-oh.
- Hi.
188
00:08:09,679 --> 00:08:12,648
How's my sis feeling with her
little turducken in the oven?
189
00:08:12,682 --> 00:08:13,804
- Pretty good.
- Yeah?
190
00:08:13,829 --> 00:08:15,632
Yeah. The morning sickness
isn't too bad,
191
00:08:15,657 --> 00:08:17,986
and Toby's been coming through
with the back rubs.
192
00:08:18,021 --> 00:08:19,922
Yeah. My fingers are basically
tension assassins.
193
00:08:19,956 --> 00:08:22,091
- Give me some of that. Uh.
- Oh, you know what?
194
00:08:22,125 --> 00:08:23,692
Tess isn't feeling well.
195
00:08:23,727 --> 00:08:25,694
Is it okay with you guys
if she stays here with you?
196
00:08:25,729 --> 00:08:27,162
Yeah, that'd be good practice for us
197
00:08:27,197 --> 00:08:28,882
for when we have
a little sicko of our own.
198
00:08:29,265 --> 00:08:30,945
- Are you sure?
- If this is too much for you, Tobe...
199
00:08:30,970 --> 00:08:32,640
Because we can make another
arrangement, right?
200
00:08:32,665 --> 00:08:34,750
Look, guys, guys, guys, guys.
Hey, this... it's great.
201
00:08:34,775 --> 00:08:36,509
We'll watch Tess. This is gonna be fine.
202
00:08:36,534 --> 00:08:39,623
Look, my comeback is about
small victories, all right?
203
00:08:39,648 --> 00:08:42,511
And helping Kate cook
a 15-pound Butterball
204
00:08:42,545 --> 00:08:44,279
using Snoop and Martha's recipe
205
00:08:44,314 --> 00:08:46,343
will be a small but meaningful victory.
206
00:08:46,368 --> 00:08:47,601
All right, then.
207
00:08:47,626 --> 00:08:49,562
Hey, girls, let's hit the road!
208
00:08:51,312 --> 00:08:52,453
So, if anything happens,
209
00:08:52,478 --> 00:08:53,929
just give us a call.
We'll be back by 4:00.
210
00:08:53,954 --> 00:08:55,000
- Yep.
- Okay.
211
00:08:55,025 --> 00:08:56,034
Yeah? All right. Let's hit it.
212
00:08:56,059 --> 00:08:58,160
Hey, Annie, why is there
a gigantic teddy bear
213
00:08:58,194 --> 00:08:59,631
sitting at the dining room table?
214
00:08:59,656 --> 00:09:00,896
It's a secret.
215
00:09:00,930 --> 00:09:03,332
A secret? It's creepy is what it is.
216
00:09:03,366 --> 00:09:05,167
- All right, have fun...
- Have fun.
217
00:09:05,201 --> 00:09:06,765
...at the homeless shelter.
218
00:09:13,723 --> 00:09:15,351
Be right with you, folks.
219
00:09:19,320 --> 00:09:20,812
Hello, little ladies.
220
00:09:20,837 --> 00:09:22,906
Don't you guys look beautiful?
Uh, you want to go
221
00:09:22,931 --> 00:09:24,890
help them over there? Yeah.
222
00:09:25,953 --> 00:09:28,524
Explain to me how this
is better than Linwood Baptist.
223
00:09:28,953 --> 00:09:31,360
Well, we just felt like,
uh, the athletic center
224
00:09:31,394 --> 00:09:33,729
represents a broader sample of the 12th.
225
00:09:34,250 --> 00:09:36,565
Did we? Because, you know,
at this very moment,
226
00:09:36,599 --> 00:09:39,067
Sol Brown is handing out turkeys
over at Linwood Baptist,
227
00:09:39,102 --> 00:09:41,103
the biggest Thanksgiving
soup kitchen in the city,
228
00:09:41,137 --> 00:09:43,289
which gets photographed
every year by The Inquirer,
229
00:09:43,398 --> 00:09:45,040
The Telegraph,
The Philadelphia Tribune...
230
00:09:45,074 --> 00:09:46,710
Please stop saying newspapers at me.
231
00:09:46,929 --> 00:09:48,877
We-we don't need a photo op, you know?
232
00:09:48,912 --> 00:09:50,617
Randall wants to connect
with the people.
233
00:09:50,642 --> 00:09:52,359
He doesn't want to look
like the guy who drove in
234
00:09:52,384 --> 00:09:53,906
to hold a ladle
and get his picture taken.
235
00:09:53,931 --> 00:09:55,796
- We just want...
- I need to go to the bathroom.
236
00:09:56,031 --> 00:09:57,156
Oh...
237
00:09:57,802 --> 00:09:59,328
To not be continued.
238
00:10:00,420 --> 00:10:01,976
- Excuse me.
- Mm-hmm.
239
00:10:04,273 --> 00:10:06,250
Have we landed on a job title
for your wife?
240
00:10:06,563 --> 00:10:09,364
Yeah, field director. She'll
spread my message, coordinate...
241
00:10:09,399 --> 00:10:12,054
I'm aware what a field director
does, since I usually hire them.
242
00:10:12,606 --> 00:10:16,046
Randall, has your wife
ever worked on a campaign?
243
00:10:16,234 --> 00:10:17,606
Because I think she needs to understand
244
00:10:17,640 --> 00:10:19,023
- that there's a system here.
- Hey, Jae-won.
245
00:10:19,468 --> 00:10:21,076
You've done an amazing job.
246
00:10:21,110 --> 00:10:22,744
All right? You joining my campaign
247
00:10:22,779 --> 00:10:24,523
has been divine intervention.
248
00:10:25,000 --> 00:10:27,734
But Beth is my wife, and she's for real
249
00:10:28,320 --> 00:10:30,109
and it's not open for discussion.
250
00:10:33,423 --> 00:10:34,773
Well, this is fun.
251
00:10:48,938 --> 00:10:51,507
Here you go. Happy Thanksgiving to you.
252
00:10:51,541 --> 00:10:53,179
They're raising my rent again.
253
00:10:53,204 --> 00:10:55,664
- They want me to move out.
- Of course they do.
254
00:10:56,013 --> 00:10:58,640
Landlords want higher income
earners to move in.
255
00:11:04,009 --> 00:11:06,973
Happy Thanksgiving to you,
young man. Okay.
256
00:11:29,577 --> 00:11:32,177
Don't be shy. This is a growing girl.
257
00:11:35,210 --> 00:11:37,091
Deja, you're giving too many.
258
00:11:37,709 --> 00:11:39,755
The man said only one cookie a person.
259
00:11:39,789 --> 00:11:41,787
Well, the man doesn't get it.
260
00:11:42,225 --> 00:11:44,126
- Man..
- What?
261
00:11:44,160 --> 00:11:46,185
None of my messages
are getting through to Kate.
262
00:11:46,461 --> 00:11:48,513
Mm. This reception sucks.
263
00:11:48,665 --> 00:11:50,138
We should put that on our platform:
264
00:11:50,163 --> 00:11:51,865
fix cell phone service in Philly.
265
00:11:51,890 --> 00:11:53,130
Happy Thanksgiving.
266
00:11:59,779 --> 00:12:01,146
No, no. Wait, wait, hold up.
267
00:12:01,171 --> 00:12:02,871
Great news. I convinced a photographer
268
00:12:02,896 --> 00:12:05,023
from Linwood Baptist to come
here and take some pictures.
269
00:12:05,341 --> 00:12:06,411
Best of both worlds, baby.
270
00:12:06,450 --> 00:12:07,505
- Oh, dude, that's great.
- Yeah.
271
00:12:07,530 --> 00:12:10,099
That's-that's great, right?
272
00:12:11,888 --> 00:12:14,356
I'm sorry, guys. I just...
I don't think it's a good idea.
273
00:12:14,481 --> 00:12:16,872
People came here to have
a nice meal with their families,
274
00:12:16,897 --> 00:12:19,231
and most of them don't want
to be photographed
275
00:12:19,256 --> 00:12:21,964
getting a handout. You know,
Randall's whole strategy...
276
00:12:21,998 --> 00:12:23,498
You know, his strategy
is to get more votes
277
00:12:23,533 --> 00:12:24,633
than he currently has, Beth.
278
00:12:29,005 --> 00:12:30,513
Guys, stop.
279
00:12:33,129 --> 00:12:34,630
All right, I'm sorry, Jae-won.
280
00:12:42,044 --> 00:12:43,317
- I-I called in a favor, man.
- I know,
281
00:12:43,342 --> 00:12:46,167
and I'm sorry, but you should've
run it by us first.
282
00:12:46,192 --> 00:12:47,238
No, actually, no...
283
00:12:47,263 --> 00:12:49,294
because I'm the campaign manager and
what I'm supposed to do is get...
284
00:12:49,319 --> 00:12:50,325
- Jae-won, please.
- No, no.
285
00:12:50,350 --> 00:12:52,692
- Randall, you're making a mistake.
- What do you want me to do, man?
286
00:12:52,717 --> 00:12:54,153
I don't care if it's a mistake,
287
00:12:54,178 --> 00:12:55,575
she's my wife.
288
00:13:01,622 --> 00:13:06,888
- Yeah, um, happy Thanksgiving.
- To you and yours as well, man. Hey...
289
00:13:08,327 --> 00:13:09,575
Oh, man.
290
00:13:10,672 --> 00:13:11,825
Yeah...
291
00:13:17,604 --> 00:13:20,364
Ooh, a terrier!
Dad, could we go play with it?
292
00:13:20,495 --> 00:13:22,216
- Yeah, let's go say hi.
- Oh, yay!
293
00:13:24,211 --> 00:13:25,411
Hey, Randall.
294
00:13:26,481 --> 00:13:27,562
Yeah.
295
00:13:27,597 --> 00:13:28,872
I'm just curious.
296
00:13:29,336 --> 00:13:32,349
Of my 300 ideas over the past few weeks,
297
00:13:32,575 --> 00:13:34,731
how many of them
did you really think were...
298
00:13:35,419 --> 00:13:36,738
What's the word you used?
299
00:13:37,739 --> 00:13:39,661
- Stupendous.
- Or...
300
00:13:39,686 --> 00:13:42,466
how many times were you just
trying to make me feel good
301
00:13:42,528 --> 00:13:44,356
because you thought
your recently-fired wife
302
00:13:44,381 --> 00:13:45,544
needed a win?
303
00:13:47,794 --> 00:13:48,896
Beth...
304
00:13:50,427 --> 00:13:51,739
Oh, man. That's what I thought.
305
00:13:52,826 --> 00:13:54,860
Actually, it's not what I thought,
306
00:13:54,885 --> 00:13:56,864
you know, which really sucks.
307
00:14:00,079 --> 00:14:02,214
- Hey.
- Oh, God.
308
00:14:02,419 --> 00:14:04,863
- What is it?
- Oh, man. We got to get home.
309
00:14:04,888 --> 00:14:07,153
- Come on, girls. Let's go.
- Come on.
310
00:14:07,747 --> 00:14:10,083
- Everything okay?
- Yeah.
311
00:14:40,899 --> 00:14:42,233
How we feeling?
312
00:14:43,807 --> 00:14:46,275
We felt better shoveling crap
back at my base.
313
00:14:46,551 --> 00:14:47,680
Yeah, I'll bet.
314
00:14:48,235 --> 00:14:50,789
Got about a week more to get
that junk out of your system.
315
00:14:50,899 --> 00:14:54,067
Roger that, Sarge. Glad to hear
you got a new mission.
316
00:14:58,670 --> 00:14:59,867
G.I.!
317
00:15:05,535 --> 00:15:07,736
The boy cut his foot
on the wire last week.
318
00:15:08,406 --> 00:15:10,133
Then the wire is doing its job.
319
00:15:16,656 --> 00:15:18,453
Supply chopper's bringing a hot turkey.
320
00:15:18,745 --> 00:15:20,149
Me and some of the guys are gonna have
321
00:15:20,279 --> 00:15:21,985
a sit-down Thanksgiving dinner.
322
00:15:22,141 --> 00:15:23,383
You're welcome to join us.
323
00:15:23,749 --> 00:15:26,164
That is, if you can leave
your sunny-ass disposition here.
324
00:15:37,791 --> 00:15:40,375
My dad's smoked turkey, the best.
325
00:15:40,442 --> 00:15:42,375
You'd smoke anything, Murph.
326
00:15:48,856 --> 00:15:51,424
- Who you writing?
- Robinson.
327
00:15:52,539 --> 00:15:53,938
Figured he'd, uh,
328
00:15:53,963 --> 00:15:55,875
he'd want to know about
all the fun that he's missing.
329
00:15:56,482 --> 00:15:58,688
Hey, uh, what's the deal
with your brother, Sarge?
330
00:15:59,766 --> 00:16:01,000
Hmm?
331
00:16:05,070 --> 00:16:08,219
He's fine. Just misses home.
332
00:16:08,252 --> 00:16:10,539
He ain't fine. He's a medic.
333
00:16:11,046 --> 00:16:13,297
He shovels guts back into body cavities.
334
00:16:13,853 --> 00:16:15,969
Meanwhile, you all treat us
like the field goal kicker
335
00:16:15,994 --> 00:16:17,563
till you take a bullet
and want morphine.
336
00:16:17,928 --> 00:16:19,430
Then we're your best friend.
337
00:16:37,572 --> 00:16:38,735
Miss, can I...?
338
00:16:41,706 --> 00:16:42,852
Heavy.
339
00:17:30,183 --> 00:17:31,383
Hey.
340
00:17:32,820 --> 00:17:35,031
You haven't been catching any fish.
341
00:17:36,688 --> 00:17:39,664
No, no fish. I-I brought food.
342
00:17:40,154 --> 00:17:43,047
Food. Thuc...
343
00:17:45,342 --> 00:17:47,360
Food. Food.
344
00:17:51,399 --> 00:17:54,414
Your boy, is he-he okay? He's okay?
345
00:17:57,458 --> 00:17:58,680
Can I see him?
346
00:18:00,986 --> 00:18:02,008
Can I see him?
347
00:18:21,416 --> 00:18:22,649
Okay.
348
00:18:26,522 --> 00:18:28,117
Ahh!
349
00:18:45,478 --> 00:18:48,602
- Nicky, wake up. Come on.
- What?
350
00:18:48,627 --> 00:18:49,758
Hustle up, let's go.
351
00:18:49,783 --> 00:18:50,922
Come on.
352
00:18:58,744 --> 00:19:01,112
He's burning up. His foot's infected.
353
00:19:02,414 --> 00:19:03,891
I'm not gonna save a kid's life
354
00:19:03,916 --> 00:19:06,133
just so he can grow up one day
and zap Americans.
355
00:19:06,946 --> 00:19:08,336
Clean and dress the wound.
356
00:19:08,857 --> 00:19:09,976
No.
357
00:19:10,352 --> 00:19:14,149
Clean and bandage the wound.
That is an order.
358
00:19:22,762 --> 00:19:23,961
He's gonna be okay.
359
00:19:24,957 --> 00:19:26,906
He's gonna be okay,
but this is gonna hurt, okay?
360
00:19:27,619 --> 00:19:28,797
It's gonna sting, ouch.
361
00:19:32,233 --> 00:19:33,656
It's okay, it's okay.
362
00:19:38,172 --> 00:19:39,391
Okay in there, Sarge?
363
00:19:39,416 --> 00:19:41,797
Yeah! We're doing good.
364
00:20:00,484 --> 00:20:01,735
Ah.
365
00:20:24,538 --> 00:20:26,235
He's just a kid, Nicky.
366
00:20:29,899 --> 00:20:31,406
You need to wake the hell up.
367
00:20:32,813 --> 00:20:35,391
This ville is nothing but women
368
00:20:35,517 --> 00:20:37,781
and kids and old men.
369
00:20:45,535 --> 00:20:47,328
My first CO here was a guy
370
00:20:48,365 --> 00:20:50,699
named Captain Greg Minetto.
371
00:20:53,929 --> 00:20:55,422
"Bones", we called him.
372
00:20:57,663 --> 00:21:00,098
We were pulling security
outside Da Nang,
373
00:21:00,358 --> 00:21:02,360
and I'm brand new in-country,
374
00:21:03,271 --> 00:21:06,328
virgin, scared to death.
375
00:21:07,888 --> 00:21:09,875
Sometimes the guys got on my ass.
376
00:21:13,211 --> 00:21:17,172
I mean, I couldn't stick on
a damn Band-Aid without shaking.
377
00:21:19,703 --> 00:21:23,758
But one time, Bones got fed up with
them always ragging on me, so...
378
00:21:25,258 --> 00:21:27,071
he grabs a big chicken from the ville,
379
00:21:29,406 --> 00:21:30,625
and bam,
380
00:21:31,315 --> 00:21:33,196
chops off its head with his Ka-Bar.
381
00:21:35,429 --> 00:21:38,743
And the chicken's flapping
around without a head,
382
00:21:38,768 --> 00:21:40,117
blood gushing,
383
00:21:41,753 --> 00:21:44,219
and Bones takes the chicken
and he tosses it to me.
384
00:21:45,102 --> 00:21:48,813
There I am, with a bloody,
flapping chicken,
385
00:21:49,789 --> 00:21:53,539
and Bones says to the guys,
"Pretend that chicken's you.
386
00:21:55,008 --> 00:21:57,586
"Pretend you're the one flapping around,
387
00:21:57,795 --> 00:22:01,203
"screaming for a medic,
bullets still flying.
388
00:22:02,602 --> 00:22:04,133
"You best hope Nicky doesn't mind
389
00:22:04,158 --> 00:22:07,071
trying to save your sorry ass,
because Nicky's all you got."
390
00:22:14,508 --> 00:22:16,688
And after that, the guys
showed me a little respect.
391
00:22:21,224 --> 00:22:23,344
I mean, how could you not love Bones?
392
00:22:23,486 --> 00:22:25,220
And the villagers
loved him, too, you know?
393
00:22:25,245 --> 00:22:28,188
The old ladies, they did
his laundry, brought him food.
394
00:22:29,602 --> 00:22:30,953
There was this one.
395
00:22:32,353 --> 00:22:34,328
No teeth, but always smiling.
396
00:22:35,219 --> 00:22:38,388
She cut his hair and talked to him
397
00:22:38,413 --> 00:22:40,203
and he would nod like he understood.
398
00:22:44,263 --> 00:22:46,865
One night, the VC got through the wire,
399
00:22:47,149 --> 00:22:49,117
tossed a satchel charge into his bunker
400
00:22:49,142 --> 00:22:53,024
and turned Cap into a big sloppy
bowl of chicken fricassee.
401
00:22:55,619 --> 00:22:57,821
They targeted Bones and no one else.
402
00:23:02,235 --> 00:23:04,430
The old lady with no teeth
told her VC brother
403
00:23:04,455 --> 00:23:05,789
where he could find him.
404
00:23:21,552 --> 00:23:23,422
You can be nice to them
all you want, Jack.
405
00:23:27,587 --> 00:23:29,586
But they're not just women and children.
406
00:24:12,611 --> 00:24:13,987
You here all week?
407
00:24:14,525 --> 00:24:16,892
That's the plan. You?
408
00:24:17,497 --> 00:24:19,783
Um, hard to say.
409
00:24:22,727 --> 00:24:25,262
- William.
- Jesse.
410
00:24:28,087 --> 00:24:29,961
- Please, don't, uh...
- Ah.
411
00:24:29,995 --> 00:24:31,529
...let me stop you...
412
00:24:54,206 --> 00:24:55,501
Jesse?
413
00:24:56,212 --> 00:24:57,861
Technically, cocaine is my problem,
414
00:24:57,886 --> 00:25:01,288
not, uh, sparkling rosé, so...
415
00:25:03,872 --> 00:25:05,790
- Come on.
- Where are we going?
416
00:25:06,331 --> 00:25:09,243
You need something besides
cheap wine in your stomach.
417
00:25:10,275 --> 00:25:11,360
Come on.
418
00:25:14,540 --> 00:25:15,603
All right.
419
00:25:15,713 --> 00:25:18,282
I was a bond trader in London.
420
00:25:18,425 --> 00:25:21,384
The job was all-consuming
and put strains
421
00:25:21,409 --> 00:25:24,212
on an already complicated
422
00:25:24,237 --> 00:25:27,587
and mismatched marriage.
423
00:25:27,623 --> 00:25:30,290
Cocaine helped me keep pace
with the workload
424
00:25:30,315 --> 00:25:33,183
until the workload couldn't
keep pace with my addiction.
425
00:25:33,743 --> 00:25:35,064
I lost everything.
426
00:25:36,236 --> 00:25:37,517
Moved to the States.
427
00:25:37,663 --> 00:25:41,332
I lived with my sister
for a while in Chicago,
428
00:25:41,366 --> 00:25:44,025
and then I came to Philly,
where I worked
429
00:25:44,368 --> 00:25:46,537
front of house in a restaurant
because my accent
430
00:25:46,572 --> 00:25:48,275
- classed the place up.
- Accent classed the place up.
431
00:25:48,341 --> 00:25:50,142
Yeah, I was at that meeting.
432
00:25:54,780 --> 00:25:56,322
Let's hear the true story.
433
00:26:05,002 --> 00:26:06,228
Okay, fine.
434
00:26:07,259 --> 00:26:11,395
You're... an inexplicably pleasant man
435
00:26:11,430 --> 00:26:12,759
worthy of the truth.
436
00:26:17,900 --> 00:26:20,304
I started using cocaine
in the late '70s.
437
00:26:20,339 --> 00:26:22,533
I-I liked cocaine.
438
00:26:22,558 --> 00:26:24,814
I... That's not true.
439
00:26:25,884 --> 00:26:30,345
I liked Manchester United.
I love cocaine.
440
00:26:30,408 --> 00:26:32,618
Half my paycheck went to the stuff,
441
00:26:33,283 --> 00:26:34,939
until I learned that...
442
00:26:37,545 --> 00:26:40,829
smoking crack cocaine was cheaper.
443
00:26:42,640 --> 00:26:47,150
Also, I was never a bond trader.
444
00:26:49,972 --> 00:26:52,283
But one thing I said is true:
445
00:26:52,884 --> 00:26:55,540
my marriage to Anissa was...
446
00:26:56,798 --> 00:26:58,337
a complicated mismatch,
447
00:26:58,789 --> 00:27:01,595
and I do have a sister in Chicago.
448
00:27:07,619 --> 00:27:12,478
I... I don't know why
Thanksgiving depresses me.
449
00:27:12,824 --> 00:27:14,425
It's not my holiday.
450
00:27:15,275 --> 00:27:18,103
In fact, isn't it to celebrate you
451
00:27:18,509 --> 00:27:21,579
for defeating us in your independence?
452
00:27:21,781 --> 00:27:23,517
No. It was not.
453
00:27:25,689 --> 00:27:29,845
Anyway, I was invited
to my sister's house,
454
00:27:31,706 --> 00:27:35,150
but the people there
will ask me how I'm doing,
455
00:27:35,175 --> 00:27:40,313
and... I'm in no mood to spin lies
456
00:27:40,338 --> 00:27:42,206
about the joys of being sober.
457
00:27:42,907 --> 00:27:45,336
You stay sober,
you won't have to lie about it.
458
00:27:49,009 --> 00:27:51,329
Look, tonight a bunch of us
sober musicians
459
00:27:51,354 --> 00:27:53,728
are getting together.
On the holidays we like to play,
460
00:27:54,470 --> 00:27:56,556
uh, mostly to keep us from
getting into trouble.
461
00:27:57,080 --> 00:27:58,283
You're welcome to come.
462
00:27:58,954 --> 00:28:00,142
Good Lord.
463
00:28:01,126 --> 00:28:03,892
Listening to jazz sober sounds awful.
464
00:28:05,400 --> 00:28:06,587
What can I bring?
465
00:28:06,762 --> 00:28:08,853
Just yourself. We need the audience.
466
00:28:51,230 --> 00:28:53,636
So, what needs to start first?
467
00:28:53,644 --> 00:28:56,339
The cranberry sauce. You are in charge.
468
00:28:56,558 --> 00:28:58,738
- This is not a can.
- Right.
469
00:28:59,316 --> 00:29:01,506
I'm making cranberry sauce from scratch?
470
00:29:01,531 --> 00:29:03,069
Isn't that kind of a high-stakes duty?
471
00:29:03,094 --> 00:29:04,473
Well, Randall has a recipe binder.
472
00:29:04,508 --> 00:29:05,608
Recipe binder, okay.
473
00:29:05,642 --> 00:29:07,084
Randall's recipes.
474
00:29:07,511 --> 00:29:09,787
Okay. Of course, color-coded,
475
00:29:09,812 --> 00:29:12,647
uh, with an entire section for confit.
476
00:29:12,722 --> 00:29:15,057
And he's marked our page for us.
477
00:29:15,318 --> 00:29:16,998
"Cranberry sauce with mint."
478
00:29:18,202 --> 00:29:21,223
Randall's recipe for cranberry
sauce has, like, 30 ingredients,
479
00:29:21,258 --> 00:29:24,193
including "fresh mint from my garden".
480
00:29:24,227 --> 00:29:25,897
- Randall has an herb garden?
- Yeah.
481
00:29:26,397 --> 00:29:27,444
Okay.
482
00:29:27,469 --> 00:29:29,665
Okay, come here.
What is happening? Come here.
483
00:29:29,699 --> 00:29:31,734
Oh, okay, look. Randall is
the perfect embodiment
484
00:29:31,768 --> 00:29:33,686
of the perfect man.
He's basically your dad,
485
00:29:33,711 --> 00:29:35,319
- and I'm...
- Toby.
486
00:29:37,045 --> 00:29:39,717
Hey, me and you?
487
00:29:41,850 --> 00:29:42,991
We got this.
488
00:29:43,787 --> 00:29:44,819
We can...
489
00:29:44,844 --> 00:29:46,256
We're gonna be great hosts.
490
00:29:46,842 --> 00:29:48,311
Okay? And we're gonna be great parents.
491
00:29:48,467 --> 00:29:49,741
And today, we're gonna prove it.
492
00:29:49,766 --> 00:29:51,428
- Yeah. You're right.
- Okay? So let's do us.
493
00:29:51,453 --> 00:29:53,189
- Okay. Do us.
- Me and you.
494
00:29:53,223 --> 00:29:54,623
All right, KaToby on three?
495
00:29:55,092 --> 00:29:56,991
One, two, KaToby.
496
00:29:57,537 --> 00:30:00,827
Tess, I got something for you.
497
00:30:03,322 --> 00:30:04,823
Oh. Oh.
498
00:30:05,723 --> 00:30:07,827
Ah! What, what, what?
499
00:30:13,210 --> 00:30:15,717
Hey. Uh, Tess needs your help.
500
00:30:17,186 --> 00:30:18,314
Why? Is she okay?
501
00:30:18,348 --> 00:30:22,117
Yeah, fine. She just has...
she has two boxes of... things
502
00:30:22,152 --> 00:30:27,319
that, uh, a-a young woman might
need every full moon-ish.
503
00:30:29,696 --> 00:30:31,553
- Oh. Ugh.
- Yeah.
504
00:30:31,928 --> 00:30:34,498
I think this might be her first period.
505
00:30:34,601 --> 00:30:36,373
Yeah, yeah. She looked confused.
506
00:30:45,923 --> 00:30:47,248
Hey.
507
00:30:48,678 --> 00:30:50,069
Is everything okay?
508
00:30:51,208 --> 00:30:54,076
I'm fine, just leave me alone.
509
00:30:55,905 --> 00:30:57,194
I will, I just...
510
00:30:58,903 --> 00:31:00,303
Is this your first one?
511
00:31:01,123 --> 00:31:02,272
Yes.
512
00:31:03,553 --> 00:31:04,760
Did you call your mom?
513
00:31:05,327 --> 00:31:06,491
They didn't answer.
514
00:31:06,516 --> 00:31:08,484
I tried calling them, like, five times.
515
00:31:08,509 --> 00:31:09,881
I texted them, though.
516
00:31:10,845 --> 00:31:12,311
I'm sure she'll call soon.
517
00:31:14,820 --> 00:31:16,444
Is there anything I can help with?
518
00:31:25,115 --> 00:31:26,468
Yeah.
519
00:31:30,225 --> 00:31:31,639
Do you want to come down and help us?
520
00:31:31,664 --> 00:31:33,632
I'm never leaving this room.
521
00:31:33,957 --> 00:31:35,741
I'm too embarrassed to see Toby.
522
00:31:35,967 --> 00:31:37,319
- Oh...
- Wait, embarrassed?
523
00:31:37,350 --> 00:31:40,763
Hey. Tess, you have nothing
to be embarrassed about.
524
00:31:41,717 --> 00:31:43,599
And this is coming from a woman who had
525
00:31:43,633 --> 00:31:47,022
the most embarrassing first period ever.
526
00:31:47,866 --> 00:31:49,678
So, when I was around your age,
527
00:31:49,881 --> 00:31:52,225
we were staying at a beach house
with Miguel's family
528
00:31:52,522 --> 00:31:54,043
and I was sharing a room with Amber,
529
00:31:54,077 --> 00:31:55,795
Miguel's daughter, who I worshiped.
530
00:31:55,820 --> 00:31:57,655
I mean, she taught me
how to put on mascara.
531
00:31:57,764 --> 00:31:59,733
So, I was asleep when it happened.
532
00:31:59,758 --> 00:32:01,991
So I stripped the bed, and then
I'm tip-toeing down the hall,
533
00:32:02,016 --> 00:32:04,428
and who do I run into?
Her older brother Andy.
534
00:32:04,474 --> 00:32:06,075
Who was a lifeguard.
535
00:32:06,100 --> 00:32:08,905
And of course, here I am
with this wadded-up bedding,
536
00:32:08,930 --> 00:32:12,202
and he just says, "Oh, what,
did you wet the bed, Pearson?"
537
00:32:12,725 --> 00:32:15,295
N-Now, if I say yes, everybody
at school is gonna think
538
00:32:15,320 --> 00:32:17,467
that I'm a bed-wetter at the age of 12.
539
00:32:17,492 --> 00:32:20,278
So what do I say? I say, "No, actually,
540
00:32:20,303 --> 00:32:23,662
"I just had my period and I need
a tampon. Do you have one?"
541
00:32:23,873 --> 00:32:25,241
He didn't know what to say.
542
00:32:25,373 --> 00:32:27,584
So, he's like stammering
and he tries to laugh if off,
543
00:32:27,609 --> 00:32:29,506
but then he just, like,
pushes past me.
544
00:32:31,073 --> 00:32:34,334
So, uh, needless to say, we've
never talked about it since.
545
00:32:34,467 --> 00:32:35,881
Anyway, I got you beat.
546
00:32:35,906 --> 00:32:37,608
- Yeah, definitely.
- Yeah.
547
00:32:41,252 --> 00:32:45,637
Anyhow, I know you have a mom,
but if there's anything
548
00:32:45,662 --> 00:32:47,569
you ever want to talk to me
about, anytime...
549
00:32:48,139 --> 00:32:49,702
I mean, pretty soon,
you're gonna have...
550
00:32:50,350 --> 00:32:51,787
Your first kiss.
551
00:32:51,863 --> 00:32:54,022
And your first boyfriend.
552
00:32:55,339 --> 00:32:57,912
Or girlfriend.
553
00:33:01,187 --> 00:33:02,553
Or girlfriend.
554
00:33:04,167 --> 00:33:07,334
Yeah, or girlfriend.
555
00:33:12,516 --> 00:33:14,452
St. George came upon the ruins...
556
00:33:14,477 --> 00:33:18,162
of the Rollins house and slept
on the cold sooted stones
557
00:33:18,187 --> 00:33:19,510
of the fireplace hearth.
558
00:33:20,117 --> 00:33:21,617
He awoke the next morning with...
559
00:33:23,156 --> 00:33:24,367
Uh, I'm sorry, I...
560
00:33:25,007 --> 00:33:28,084
The last I heard, St. George
was lost in the brambles.
561
00:33:28,109 --> 00:33:30,692
Did I... did I miss something?
562
00:33:30,717 --> 00:33:33,170
Yes, 'cause you're not listening.
563
00:33:33,576 --> 00:33:36,215
I think your mind is already
at your daughter's house.
564
00:33:36,240 --> 00:33:37,357
- No.
- Yeah.
565
00:33:37,382 --> 00:33:39,443
- No, no, it's not.
- Yes, it is.
566
00:33:39,568 --> 00:33:41,396
I thought that you were excited
567
00:33:41,400 --> 00:33:43,201
that Amber had moved to Scarsdale.
568
00:33:43,235 --> 00:33:45,570
I mean, we've only seen
our grandson, what,
569
00:33:45,604 --> 00:33:47,803
twice since they adopted him?
570
00:33:49,648 --> 00:33:50,912
I am excited.
571
00:33:51,903 --> 00:33:55,717
Well, in 6.5 miles,
you better act like it.
572
00:33:58,287 --> 00:33:59,684
It's just...
573
00:34:00,100 --> 00:34:01,652
I feel like a pity invite.
574
00:34:02,123 --> 00:34:03,215
- What?
- Yeah.
575
00:34:03,240 --> 00:34:05,523
I mean, the only reason
that we were asked to come over
576
00:34:05,557 --> 00:34:07,053
is because Shelly
is gonna be spending it
577
00:34:07,078 --> 00:34:08,600
with her husband's family.
578
00:34:11,174 --> 00:34:13,764
I'm sorry that you're missing
Thanksgiving for this.
579
00:34:14,092 --> 00:34:15,784
We're still gonna make it
back to Randall's
580
00:34:15,819 --> 00:34:17,006
in time for dessert.
581
00:34:17,220 --> 00:34:19,850
And besides,
I'm very much looking forward
582
00:34:19,875 --> 00:34:21,866
to spending some time with your kids.
583
00:34:22,602 --> 00:34:24,092
It's gonna be a good day.
584
00:34:29,799 --> 00:34:31,655
Luke, you're supposed to eat turkey
585
00:34:31,680 --> 00:34:34,639
for Thanksgiving, not Cheerios.
586
00:34:36,725 --> 00:34:38,233
Oh, honey.
587
00:34:38,258 --> 00:34:40,210
Don't be scared; That's your grandpa.
588
00:34:40,235 --> 00:34:42,077
Nah, it's okay; I have the same reaction
589
00:34:42,102 --> 00:34:43,733
every morning when I look in the mirror.
590
00:34:48,350 --> 00:34:52,381
Oh, I, uh, read that Beckwith
and Hightower are merging.
591
00:34:52,406 --> 00:34:53,608
Is that a good thing for you, Amber?
592
00:34:53,633 --> 00:34:56,694
I haven't been with Hightower
for over a year, Dad.
593
00:34:57,353 --> 00:34:58,655
Geez, Dad.
594
00:34:58,680 --> 00:35:01,202
Somebody hasn't been reading
Amber's Christmas newsletter.
595
00:35:01,494 --> 00:35:03,765
No, I do. I mean, we do.
596
00:35:04,413 --> 00:35:06,054
It's very entertaining, by the way.
597
00:35:06,079 --> 00:35:07,577
Thanks, Rebecca.
598
00:35:10,948 --> 00:35:13,327
We haven't, uh, seen
Kevin's new movie, yet.
599
00:35:13,817 --> 00:35:14,976
Hmm.
600
00:35:15,151 --> 00:35:17,919
It's actually... it's quite good.
601
00:35:18,110 --> 00:35:19,734
I've heard mixed.
602
00:35:20,793 --> 00:35:23,528
Yeah? I think it's, um,
603
00:35:23,616 --> 00:35:28,435
at a 94% on Rotten Tomatoes; it's a site
604
00:35:28,460 --> 00:35:30,890
- that Kevin taught me about.
- Come on, you're killing me!
605
00:35:31,085 --> 00:35:33,046
Cowboys scored, Connor.
606
00:35:33,902 --> 00:35:35,773
Sorry, we have Washington
and the points.
607
00:35:36,169 --> 00:35:37,601
No, it's okay.
608
00:35:37,978 --> 00:35:41,047
Uh, we're a big football family,
actually, so I understand.
609
00:35:41,072 --> 00:35:42,116
Hmm.
610
00:35:46,208 --> 00:35:48,705
This vegan stuffing is delicious, Amber.
611
00:35:48,730 --> 00:35:50,213
Well, thanks, Dad.
612
00:35:50,980 --> 00:35:53,659
What about you, Luke, do you
like your mother's stuffing?
613
00:35:53,684 --> 00:35:55,198
Do you like the vegan stuffing?
614
00:35:56,973 --> 00:35:58,846
Do any of these side dishes
have nuts in them?
615
00:35:58,871 --> 00:36:00,291
I get a little allergic.
616
00:36:00,532 --> 00:36:03,963
Uh, yes, actually,
the sweet potato casserole
617
00:36:03,988 --> 00:36:05,622
- has some slivered almonds.
- Ah...
618
00:36:05,647 --> 00:36:07,354
I-I didn't know, I'm so sorry.
619
00:36:07,379 --> 00:36:08,909
- I didn't, I didn't know.
- First you steal my father
620
00:36:08,934 --> 00:36:10,205
from my mother,
and now you're trying to kill
621
00:36:10,230 --> 00:36:11,479
my brother-in-law.
622
00:36:14,795 --> 00:36:17,080
Sorry, too soon?
623
00:36:18,059 --> 00:36:22,612
No, no. Not too soon, actually.
624
00:36:26,958 --> 00:36:29,455
You know, after your mother and I split,
625
00:36:29,920 --> 00:36:33,127
I promised my best friend
and myself that I would fight
626
00:36:33,152 --> 00:36:34,729
to keep you kids in my life.
627
00:36:36,553 --> 00:36:39,291
And for a long time, I tried.
628
00:36:40,533 --> 00:36:43,041
I called every day,
I sent Christmas gifts.
629
00:36:43,066 --> 00:36:44,936
I tried to plan things.
630
00:36:47,239 --> 00:36:50,517
And I was lucky if I got
an e-mail back from you.
631
00:36:52,060 --> 00:36:53,327
So after a while...
632
00:36:55,209 --> 00:36:56,342
Well, I gave up.
633
00:37:00,768 --> 00:37:02,869
Well, you have
the Pearsons now, at least.
634
00:37:06,728 --> 00:37:10,086
Yes. Yes, I do.
635
00:37:12,380 --> 00:37:16,175
In heartbreak,
ten years after her husband
636
00:37:16,200 --> 00:37:19,721
and my best friend died,
and your mother had remarried...
637
00:37:21,123 --> 00:37:22,636
...Rebecca and I found each other.
638
00:37:23,357 --> 00:37:26,308
And we filled a hole
in each other's lives.
639
00:37:27,066 --> 00:37:28,956
Now, you don't have to be happy for us,
640
00:37:29,670 --> 00:37:33,026
but we're not gonna apologize
for being together.
641
00:37:34,345 --> 00:37:37,034
So take all the shots
at me that you want to,
642
00:37:37,589 --> 00:37:39,912
leave me out of the family vacations,
643
00:37:39,937 --> 00:37:41,838
leave me out of the inside jokes,
644
00:37:41,863 --> 00:37:44,265
but the one time a decade
that you see Rebecca,
645
00:37:44,290 --> 00:37:46,943
you show my wife some respect.
646
00:38:04,423 --> 00:38:06,654
Does anyone know the score
of the football game?
647
00:38:07,092 --> 00:38:08,350
It's 21 to 7.
648
00:38:13,080 --> 00:38:17,612
Don't tell Mom and Dad
about... you know.
649
00:38:18,889 --> 00:38:21,966
I won't, but Tess...
650
00:38:22,492 --> 00:38:24,633
your parents are going
to love you no matter what.
651
00:38:25,074 --> 00:38:26,461
So you should tell them.
652
00:38:34,797 --> 00:38:36,274
Hey, Babe.
653
00:38:37,331 --> 00:38:39,094
- What is this?
- Uh...
654
00:38:39,119 --> 00:38:41,790
This is what happens when you leave me
655
00:38:41,815 --> 00:38:44,013
by myself to handle Thanksgiving dinner.
656
00:38:44,457 --> 00:38:47,634
The trouble started when the
cranberry sauce boiled over,
657
00:38:47,659 --> 00:38:49,555
it exploded all over me,
and then the trouble ended
658
00:38:49,580 --> 00:38:51,649
when I went to baste the turkey,
then dropped the turkey,
659
00:38:51,674 --> 00:38:55,454
then stepped onto, nay, into the turkey.
660
00:38:55,479 --> 00:38:57,513
So I had to improvise.
661
00:38:59,467 --> 00:39:00,813
You know what this is?
662
00:39:02,090 --> 00:39:03,450
A disaster.
663
00:39:04,145 --> 00:39:05,235
No.
664
00:39:05,260 --> 00:39:08,094
This is, like, Jack Pearson-level magic.
665
00:39:08,657 --> 00:39:09,680
Blasphemy.
666
00:39:09,705 --> 00:39:11,876
- Take it, you take it back.
- I will not.
667
00:39:12,834 --> 00:39:14,002
I will not.
668
00:39:15,384 --> 00:39:16,549
How's Tess?
669
00:39:18,266 --> 00:39:20,275
She's... she's fine.
670
00:39:21,157 --> 00:39:22,572
I think I did okay.
671
00:39:24,754 --> 00:39:26,268
So although I have great respect
672
00:39:26,293 --> 00:39:28,361
for your university, I find the premise
673
00:39:28,386 --> 00:39:29,721
of your question to be flawed.
674
00:39:30,065 --> 00:39:33,496
No one person has had the
greatest impact on my life.
675
00:39:33,642 --> 00:39:37,809
No one person can be my MVP,
my most valuable person.
676
00:39:37,834 --> 00:39:38,901
Oof.
677
00:39:38,926 --> 00:39:41,114
Shh. Hush. Go on, honey.
678
00:39:42,746 --> 00:39:44,247
A British anthropologist named
679
00:39:44,272 --> 00:39:46,192
Robin Dunbar wrote we meet approximately
680
00:39:46,217 --> 00:39:47,473
three new people a day.
681
00:39:47,719 --> 00:39:49,887
That's 1,095 people a year.
682
00:39:50,605 --> 00:39:52,536
I'm 17, which means I've met
683
00:39:52,561 --> 00:39:56,372
18,615 people so far, so how
am I supposed to pick
684
00:39:56,397 --> 00:39:58,708
the most impactful one out of 18,000?
685
00:39:58,733 --> 00:40:02,622
Good morning Vietnam!
686
00:40:03,153 --> 00:40:04,215
Sorry.
687
00:40:04,240 --> 00:40:06,255
- I can't stop doing that.
- He really can't.
688
00:40:06,280 --> 00:40:07,778
Now you might say, "Randall,
689
00:40:08,037 --> 00:40:09,919
most of these people
are essentially strangers."
690
00:40:09,944 --> 00:40:11,036
Happy Thanksgiving.
691
00:40:11,146 --> 00:40:12,176
But...
692
00:40:12,201 --> 00:40:15,130
everyone starts off as an
essential stranger, right?
693
00:40:22,488 --> 00:40:24,922
I hope you like pecan pie.
694
00:40:25,933 --> 00:40:27,098
I do.
695
00:40:29,276 --> 00:40:31,333
Um, relax, William.
696
00:40:31,690 --> 00:40:33,091
She's my cousin.
697
00:40:35,326 --> 00:40:36,606
I'm cool.
698
00:41:15,675 --> 00:41:17,208
- Hello?
- Hey!
699
00:41:20,079 --> 00:41:21,513
Grandpa!
700
00:41:21,538 --> 00:41:22,684
Hey! Hello.
701
00:41:26,168 --> 00:41:27,711
Happy Thanksgiving!
702
00:41:27,736 --> 00:41:29,170
Happy Thanksgiving to you!
703
00:41:29,195 --> 00:41:30,562
How're you doing, Grandpa?
704
00:41:30,587 --> 00:41:31,791
- Good. You?
- I'm great.
705
00:41:32,381 --> 00:41:34,676
I was left at a fire station
by my birth father,
706
00:41:34,701 --> 00:41:36,474
and then I was found
by a fireman who took me
707
00:41:36,499 --> 00:41:40,273
to a hospital, where a doctor
showed me to my father,
708
00:41:40,789 --> 00:41:41,982
who showed me to my mother.
709
00:41:44,067 --> 00:41:46,888
My story is
unique, and I feel like
710
00:41:46,913 --> 00:41:48,302
it's like that for everyone.
711
00:41:48,906 --> 00:41:51,200
Strangers can be
your most impactful people.
712
00:41:51,733 --> 00:41:54,037
Acquaintances can be
your most impactful people.
713
00:41:54,625 --> 00:41:57,040
Family can be the most impactful people.
714
00:41:57,881 --> 00:41:59,475
And that's why I can't pick the person
715
00:41:59,475 --> 00:42:01,119
who's had the greatest impact on my life
716
00:42:01,144 --> 00:42:02,942
and why I think your question is flawed.
717
00:42:04,646 --> 00:42:07,748
But if you insist on me answering,
718
00:42:07,773 --> 00:42:10,020
if it's the only way I can gain entrance
719
00:42:10,156 --> 00:42:11,856
to your storied university...
720
00:42:13,784 --> 00:42:15,184
I choose the fireman.
721
00:42:15,209 --> 00:42:16,520
Okay.
722
00:42:17,971 --> 00:42:19,751
Wow. Beautiful.
723
00:42:19,955 --> 00:42:21,009
You're in, son.
724
00:42:22,466 --> 00:42:25,361
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*