1
00:00:03,107 --> 00:00:06,008
<i>My mother used</i>
<i>to say that for a surgeon,</i>

2
00:00:06,076 --> 00:00:08,943
<i>a day without death is a rare gift.</i>

3
00:00:17,021 --> 00:00:19,353
Time of death, <i>11:53.</i>

4
00:00:22,593 --> 00:00:24,720
<i>Every day we face death.</i>

5
00:00:24,795 --> 00:00:27,229
<i>Every day we lose life.</i>

6
00:00:30,968 --> 00:00:33,528
Time of death, <i>1 8:36.</i>

7
00:00:35,739 --> 00:00:38,037
Time of death, <i>1 5:52.

8
00:00:42,112 --> 00:00:45,570
<i>And every day,</i>
<i>we're hoping for a stay of execution.</i>

9
00:00:48,052 --> 00:00:50,213
What do you remember about it?

10
00:00:51,822 --> 00:00:53,483
We were at home.

11
00:00:55,359 --> 00:00:58,851
- You were there?
- Yes, I was there.

12
00:01:02,633 --> 00:01:05,295
It's OK to talk about it.

13
00:01:09,340 --> 00:01:13,936
Dr. Wyatt, my mother took a scalpel
and sliced her wrists in front of me.

14
00:01:14,011 --> 00:01:16,411
I sat on the kitchen floor
in a pool of her blood,

15
00:01:16,480 --> 00:01:19,938
waiting until she passed out
so I could call <i>911.</i>

16
00:01:20,017 --> 00:01:22,076
It's not OK to talk about it.

17
00:01:24,688 --> 00:01:26,849
Why did you wait until she passed out?

18
00:01:28,325 --> 00:01:31,351
She asked me not to
before she slit her wrists,

19
00:01:31,428 --> 00:01:34,795
so I knew I would get in trouble
if I tried to save her life.

20
00:01:34,865 --> 00:01:36,560
But you did save her life.

21
00:01:38,302 --> 00:01:40,065
She didn't want it saved.

22
00:01:42,206 --> 00:01:44,868
You must be very angry at her.

23
00:01:44,942 --> 00:01:46,273
No.

24
00:01:47,411 --> 00:01:50,244
- Not at her.
- Who are you angry at?

25
00:01:52,249 --> 00:01:55,116
<i>We're attached to death.</i>

26
00:01:56,253 --> 00:01:59,552
<i>Chained, like prisoners.</i>

27
00:02:01,759 --> 00:02:03,488
<i>Captives.</i>

28
00:02:06,597 --> 00:02:09,088
- Do you want to dance it out?
- No.

29
00:02:09,166 --> 00:02:11,828
- Do you want to drink tequila?
- No.

30
00:02:11,902 --> 00:02:15,929
Do you want to call me names,
mock me endlessly?

31
00:02:16,673 --> 00:02:18,937
- No.
- I'm trying to cheer you up.

32
00:02:19,009 --> 00:02:22,536
Yeah? Well, stop it. It's annoying.
And it's not working.

33
00:02:22,613 --> 00:02:24,979
I'm deep in the wilderness here.

34
00:02:28,619 --> 00:02:30,849
Do you want the sparkle pager?

35
00:02:32,389 --> 00:02:34,789
- That's not funny.
- You're sad. Actually sad.

36
00:02:34,858 --> 00:02:37,725
I know it's the right thing to do
to give you the pager.

37
00:02:37,795 --> 00:02:39,820
You're so sad,
you're not asking me.

38
00:02:39,897 --> 00:02:44,391
Shiny, shiny pager
with lots of shiny, shiny surgeries.

39
00:02:44,468 --> 00:02:48,905
If I were the kind of person
who kissed people, I would kiss you.

40
00:02:58,182 --> 00:03:00,241
I tried to change.

41
00:03:00,317 --> 00:03:02,376
Turn over a new leaf.

42
00:03:02,453 --> 00:03:05,650
- But the leaf isn't turning.
- You weren't ready to change.

43
00:03:05,722 --> 00:03:10,022
And that's OK.
Adele wanted me to change, to retire.

44
00:03:10,094 --> 00:03:14,030
Well, I'm still the chief,
and this weekend, I'm moving back home.

45
00:03:14,098 --> 00:03:16,498
- Does Adele know that?
- She'll be fine. She was wrong.

46
00:03:16,567 --> 00:03:21,561
- I was right. And now we're...
- Doing it like bunnies. I can't change.

47
00:03:21,638 --> 00:03:24,004
I can't change. I can't change.

48
00:03:24,074 --> 00:03:28,374
Be who you are. I am who I am.

49
00:03:28,445 --> 00:03:30,709
- A man.
- A man.

50
00:03:32,316 --> 00:03:35,080
I have a way about me.
I'm a man who is who he is.

51
00:03:35,152 --> 00:03:37,746
I have a right to be that man.

52
00:03:37,821 --> 00:03:41,086
I'm not gonna say anything.
No judgment.

53
00:03:41,158 --> 00:03:43,149
The man you are slept with my wife.

54
00:03:43,227 --> 00:03:46,025
And you, you've been
on my land for six months.

55
00:03:46,096 --> 00:03:47,859
But I got no judgment.

56
00:03:48,832 --> 00:03:51,858
- I'm gonna miss living on the land.
- It is beautiful.

57
00:03:51,935 --> 00:03:55,393
- Wanna buy it?
- You can't sell this land.

58
00:03:55,472 --> 00:03:58,635
You have blueprints.
This is your living room window.

59
00:03:58,709 --> 00:04:01,041
- The house that Derek built.
- That's over.

60
00:04:01,111 --> 00:04:03,875
- I'm getting a place in town.
- But you love this land.

61
00:04:03,947 --> 00:04:06,381
This land and ferry boats
are who you are.

62
00:04:06,450 --> 00:04:08,475
A man can change.

63
00:04:08,552 --> 00:04:10,281
I'm selling the land.

64
00:04:10,854 --> 00:04:14,620
Ferry boats... crash.

65
00:04:28,639 --> 00:04:31,437
- Morning.
- Hey. All right.

66
00:04:34,211 --> 00:04:35,940
Come on.

67
00:04:36,980 --> 00:04:39,744
Can you take my cases this morning?
Check in on my post-ops?

68
00:04:39,816 --> 00:04:42,944
- Not coming to work?
- I'm gonna hang with Rebecca.

69
00:04:43,020 --> 00:04:46,854
So if you could cover for me...
Hey, take a bite.

70
00:04:46,924 --> 00:04:48,949
Yeah, I'll cover for you.

71
00:04:49,026 --> 00:04:53,690
- Alex, she's not looking very good.
- She's fine.

72
00:04:55,999 --> 00:04:57,557
Come on. Take a bite.

73
00:05:03,106 --> 00:05:06,940
Dr. Bailey, I got an answer for you
from the chief about your schedule.

74
00:05:07,010 --> 00:05:09,444
You're not spending
enough hours in the OR,

75
00:05:09,513 --> 00:05:12,141
between clinic and chief resident work.

76
00:05:12,216 --> 00:05:16,016
I checked with the attendings and nailed
the chief down to a hard count.

77
00:05:16,086 --> 00:05:19,817
You need to spend at least <i>1 5 to 20
more hours per week in surgery

78
00:05:19,890 --> 00:05:23,553
in order to sit for your boards.
Should I tell the chief that's possible?

79
00:05:24,228 --> 00:05:28,062
Just trying to use my power
as the chief's intern for good, so...

80
00:05:28,131 --> 00:05:31,032
- Dr. Bailey?
- Hush. I'm trying to see something.

81
00:05:31,101 --> 00:05:35,561
When I'm trying to see something,
I can't do it if you ask me questions.

82
00:05:35,639 --> 00:05:38,665
- What are you trying to see?
- Dr. Bailey, listen.

83
00:05:38,742 --> 00:05:41,836
I am really worried about Ava.
I mean Rebecca. I mean Alex.

84
00:05:41,912 --> 00:05:44,244
Well, Alex and Rebecca.

85
00:05:44,314 --> 00:05:45,838
Who used to be called Ava...

86
00:05:45,916 --> 00:05:49,181
Anyway, listen, she's crazy,
and I don't mean funny crazy. OK?

87
00:05:49,253 --> 00:05:51,016
Bad crazy, OK?

88
00:05:51,088 --> 00:05:53,750
Alex is home with her,
and he's all, "Take a bite."

89
00:05:53,824 --> 00:05:56,349
It's weird and sad and...

90
00:05:56,426 --> 00:06:00,590
I want to help, I don't know what to do.
I need you to tell me what to do.

91
00:06:01,431 --> 00:06:04,093
- What do I do?
- She's trying to see something.

92
00:06:04,167 --> 00:06:08,399
She doesn't need you asking questions.
What are you trying to see?

93
00:06:09,606 --> 00:06:11,733
The bigger picture.

94
00:06:19,616 --> 00:06:22,016
It's just you and me and Erica.

95
00:06:22,119 --> 00:06:25,054
And we're grabbing you,
ripping off your clothes.

96
00:06:25,122 --> 00:06:27,056
And then you're naked. You're so hot.

97
00:06:27,124 --> 00:06:28,614
And naked.

98
00:06:28,692 --> 00:06:31,889
- And then Erica starts kissing you.
- Hold on a minute.

99
00:06:31,962 --> 00:06:35,159
Erica's kissing you
like you need to be kissed.

100
00:06:35,232 --> 00:06:36,859
And then I pin your hands.

101
00:06:38,235 --> 00:06:40,066
- Hold on.
- Above your head.

102
00:06:40,137 --> 00:06:43,595
And then I watch
as she uses one finger...

103
00:06:43,674 --> 00:06:44,766
Hold on a minute!

104
00:06:46,810 --> 00:06:49,335
Oh. Oh.

105
00:06:49,413 --> 00:06:51,904
OK, I'm sorry,
'cause that was good for me.

106
00:06:51,982 --> 00:06:54,815
That was really, really good for me.
Good boy.

107
00:06:54,885 --> 00:06:57,752
But I have a big trauma
coming in downstairs,

108
00:06:57,821 --> 00:06:59,755
so we have to do this
the fast way.

109
00:07:04,594 --> 00:07:08,052
Every page goes in every set of
documents. Miss one, you're on scut.

110
00:07:08,131 --> 00:07:11,623
These are the most promising
trial patients. I don't want mistakes.

111
00:07:11,702 --> 00:07:13,294
- Hard-ass.
- Where were you?

112
00:07:13,370 --> 00:07:16,032
- I had to stay with Cristina.
- That's so nice.

113
00:07:16,106 --> 00:07:19,303
- Rebecca's at the house. I needed you.
- She's crazy.

114
00:07:19,376 --> 00:07:22,209
We've had this discussion,
and decided it's not appropriate

115
00:07:22,279 --> 00:07:25,578
- to call Izzie crazy. She's spirited.
- Spirited.

116
00:07:25,649 --> 00:07:28,880
Yeah. Not me! I'm not crazy.
Rebecca's crazy.

117
00:07:28,985 --> 00:07:30,816
Alex is pretending she's not. It's...

118
00:07:30,887 --> 00:07:33,355
- Hello.
- I was just helping Meredith collate.

119
00:07:33,423 --> 00:07:38,122
- I'm on my way to check your patients.
- That's fine. Take your time.

120
00:07:38,562 --> 00:07:41,725
- You seem cheerful.
- I'm gettin' my groove back.

121
00:07:41,798 --> 00:07:46,258
I'm gettin' jiggy with it.
I'm gettin' down with the get down.

122
00:07:46,336 --> 00:07:47,997
- Meredith gave me the sparkle pager.
- What?

123
00:07:48,071 --> 00:07:49,834
She needed it for her mojo.

124
00:07:49,906 --> 00:07:52,238
- Ever think I needed it?
- You'd waste it.

125
00:07:52,309 --> 00:07:55,506
I need it to get out from under Hahn.
I won't have to beg her for OR time

126
00:07:55,579 --> 00:07:58,673
if I have the pager. She's not
gonna teach, I'll teach myself.

127
00:07:58,749 --> 00:08:02,150
She's just gonna use it for evil.
I... I would use it to do good.

128
00:08:02,219 --> 00:08:06,019
And besides, the pager is sacred.
Sacred sparkle.

129
00:08:06,089 --> 00:08:08,455
You can't just give it away.
She can't do that.

130
00:08:08,525 --> 00:08:11,858
- I think it's nontransferable.
- You don't make rules.

131
00:08:11,928 --> 00:08:15,364
- But I am the chief's intern.
- You're the chief's bitch.

132
00:08:15,432 --> 00:08:18,799
And you have no power.
Because the power... is in the pager.

133
00:08:18,869 --> 00:08:21,838
That's the chief
with something important and powerful.

134
00:08:21,905 --> 00:08:27,241
No need for pagers covered with glue
and glitter when you work for the chief.

135
00:08:27,310 --> 00:08:29,870
- Rebecca.
- Me and my world-class neurosurgeon

136
00:08:29,946 --> 00:08:32,710
are gonna use a cutting-edge
technique to save a life.

137
00:08:32,783 --> 00:08:35,616
So I don't have time for crazy.
Work it out.

138
00:08:38,789 --> 00:08:39,847
Ooh, a trauma.

139
00:08:41,825 --> 00:08:43,816
- What do we got?
- Not, "What do we got?"

140
00:08:43,894 --> 00:08:46,590
- What do I got, I don't know.
- Sparkle pager rules.

141
00:08:46,663 --> 00:08:49,154
- Whatever it is, it's mine now.
- What do we have?

142
00:08:49,232 --> 00:08:50,995
- I don't know. Sparkle pager.
- No.

143
00:08:51,067 --> 00:08:54,002
You can't sparkle pager it.
It's not her pager.

144
00:08:54,070 --> 00:08:56,231
Yang, it's yours.
Stevens, cover the pit.

145
00:08:56,306 --> 00:08:58,570
You volunteer to oversee
Karev's post-ops?

146
00:08:58,642 --> 00:09:01,372
- Yes...
- Don't have time for pettiness. Go.

147
00:09:01,912 --> 00:09:05,643
- Hey, Callie.
- Hi. Hello, Erica.

148
00:09:05,715 --> 00:09:08,115
- What's the matter?
- Nothing. Nothing.

149
00:09:08,185 --> 00:09:10,779
- You look all hot and bothered.
- No. It's just,

150
00:09:10,854 --> 00:09:14,847
there's a trauma, and it's really big.
That's all. It's big.

151
00:09:14,925 --> 00:09:17,758
- It's a big trauma.
- You're acting weird.

152
00:09:17,828 --> 00:09:20,558
- She uses one finger...
- Really big trauma.

153
00:09:20,630 --> 00:09:23,758
Torres, it's like you never
seen a really big trauma before.

154
00:09:28,438 --> 00:09:30,906
Oh, my.

155
00:09:33,043 --> 00:09:35,136
Really big trauma.

156
00:09:40,784 --> 00:09:42,979
So how you want to handle this?

157
00:09:43,753 --> 00:09:44,947
I...

158
00:09:47,224 --> 00:09:48,555
Uh...

159
00:09:49,993 --> 00:09:51,460
Help me.

160
00:09:54,397 --> 00:09:56,422
Really big trauma.

161
00:09:59,469 --> 00:10:01,334
Please.

162
00:10:02,239 --> 00:10:03,729
Help me.

163
00:10:09,145 --> 00:10:12,637
- Look, we were just joking around.
- Yeah, it was a dare.

164
00:10:13,483 --> 00:10:17,852
You dared... him to lay in a vat
of cement at a construction site.

165
00:10:17,921 --> 00:10:21,914
Hey, we never thought he'd do it.
It's Andy. He never does anything.

166
00:10:21,992 --> 00:10:24,859
- He doesn't have the guts.
- In the middle of the night,

167
00:10:24,928 --> 00:10:27,158
you snuck into a construction site

168
00:10:27,264 --> 00:10:30,256
- and dared your friend...
- He's not our friend.

169
00:10:30,333 --> 00:10:33,734
The four of us, we're friends.
But he's not really our friend.

170
00:10:35,438 --> 00:10:37,998
OK, you dared him
to lie down in concrete.

171
00:10:38,074 --> 00:10:42,067
Nobody made him do it. You're making it
sound like we did something wrong.

172
00:10:45,282 --> 00:10:46,943
- How long?
- What?

173
00:10:47,017 --> 00:10:51,283
How long did your not friend lay
in that vat of cement unable to move

174
00:10:51,354 --> 00:10:54,118
before you four geniuses,
you band of brothers,

175
00:10:54,190 --> 00:10:57,455
future Mother Teresas,
how long did he lay in that cement

176
00:10:57,527 --> 00:11:00,792
yelling that he couldn't move
before you called the police?

177
00:11:02,465 --> 00:11:06,026
Yeah. That's what I thought.

178
00:11:09,306 --> 00:11:12,332
The cytoplasmic viral particles
in the malignant cells

179
00:11:12,409 --> 00:11:14,104
but not in the normal tissue.

180
00:11:14,177 --> 00:11:18,341
No idea what you're saying, but it
sounds brilliant. Boring but brilliant.

181
00:11:18,415 --> 00:11:22,249
- You wanted to spend time together.
- I meant the movies or ball games.

182
00:11:22,319 --> 00:11:24,719
But a clinical trial is just as good.

183
00:11:24,788 --> 00:11:25,948
- Hi.
- Hey.

184
00:11:26,022 --> 00:11:30,186
<i>Fr1</i> 904 and trichostatin increases the
expression of the virus in the tumor.

185
00:11:30,260 --> 00:11:32,057
Introduce them during
the M phase of the cell cycle?

186
00:11:32,128 --> 00:11:34,961
- Exactly.
- Champagne with our name written on it.

187
00:11:35,031 --> 00:11:37,090
She understands
how brilliant you are.

188
00:11:37,167 --> 00:11:40,102
OK, so Jeremy West is patient number <i>1 2,

189
00:11:40,170 --> 00:11:44,106
and patient <i>13</i> is Beth Monroe. Jeremy
is suffering from grand mal seizures,

190
00:11:44,174 --> 00:11:46,938
Beth is paralyzed on the right side.
Who do you want to meet first?

191
00:11:47,010 --> 00:11:49,604
Jeremy's surgery's today,
Beth's isn't until tomorrow.

192
00:11:49,679 --> 00:11:52,944
- They're young.
- Yeah, which makes them resilient.

193
00:11:53,016 --> 00:11:55,951
- OK.
- OK. Bye.

194
00:11:56,019 --> 00:11:58,613
Clinical trial, fun.

195
00:11:58,955 --> 00:12:02,686
- So, what do you want to do first?
- I don't know.

196
00:12:03,460 --> 00:12:05,894
OK. Well, what do you
want us to do first?

197
00:12:05,962 --> 00:12:08,328
- I don't know.
- All right, look, we blasted him

198
00:12:08,398 --> 00:12:11,492
out of the job site, but we figured,
don't blast too close.

199
00:12:11,568 --> 00:12:15,231
This is a lot of concrete. Planning
on treating him, we need to start.

200
00:12:15,305 --> 00:12:18,570
- So, what do you want to do?
- I don't know!

201
00:12:25,482 --> 00:12:26,779
I'm sorry. Uh...

202
00:12:27,584 --> 00:12:33,352
I know I'm not doing my best to instill
a sense of confidence in my abilities.

203
00:12:33,423 --> 00:12:36,415
It's just that you are trapped

204
00:12:36,493 --> 00:12:39,087
in what I'm guessing
is several tons of cement,

205
00:12:39,162 --> 00:12:41,926
and I've never seen a boy...
How old are you?

206
00:12:43,667 --> 00:12:45,862
- Nineteen.
- Then you're a man.

207
00:12:45,935 --> 00:12:50,065
I've never seen a man trapped
in several tons of cement before.

208
00:12:50,140 --> 00:12:52,802
But now that I have,
I'm gonna figure this out.

209
00:12:52,876 --> 00:12:55,777
I'm gonna work with other surgeons,
we'll figure out a plan

210
00:12:55,845 --> 00:12:57,676
and we're going to save you.

211
00:12:58,348 --> 00:13:01,044
OK, I never, ever promise life,

212
00:13:01,117 --> 00:13:04,245
but I'm promising this to you.
Do you understand?

213
00:13:04,788 --> 00:13:06,551
- I do.
- OK.

214
00:13:06,623 --> 00:13:09,490
I don't know much yet,
but the one thing I do know

215
00:13:09,559 --> 00:13:14,428
is that the cement you're encased in
is slowly leeching the water

216
00:13:14,497 --> 00:13:19,400
from your body, and you're gonna need
all the water you can get, so no crying.

217
00:13:19,469 --> 00:13:21,994
You're a strong young man.
I know you can do this.

218
00:13:24,908 --> 00:13:27,172
Good. Good.

219
00:13:29,179 --> 00:13:31,306
OK, you're gonna live.

220
00:13:32,315 --> 00:13:33,907
I'll make sure that you live.

221
00:13:37,587 --> 00:13:39,179
Here you go.

222
00:13:44,427 --> 00:13:45,689
- Hello.
- Hello.

223
00:13:45,762 --> 00:13:48,697
- Dr. Grey, is this him?
- Him?

224
00:13:48,765 --> 00:13:53,031
- She has a pet name for you.
- The Seattle Grace Brain Butcher.

225
00:13:53,103 --> 00:13:56,402
- Beth. I'm sorry.
- Oh, no, that's fine. That's me.

226
00:13:56,473 --> 00:13:58,600
- How do you do?
- Nice to meet you.

227
00:13:58,675 --> 00:13:59,869
Pleasure.

228
00:14:00,543 --> 00:14:04,707
Um, that hand's just for show.
So come on. How does this work?

229
00:14:04,781 --> 00:14:07,306
You're going to inject a live virus
into her tumor?

230
00:14:07,383 --> 00:14:08,372
Mm-hmm.

231
00:14:08,451 --> 00:14:11,477
- And that's safe?
- The virus is in testing stages.

232
00:14:11,554 --> 00:14:14,079
I've made adjustments
that destroy the tumor.

233
00:14:14,157 --> 00:14:18,287
- Hey, tumor destroyers. I like that.
- Has this ever worked before?

234
00:14:19,496 --> 00:14:21,726
- No.
- So I'm your lab rat.

235
00:14:21,798 --> 00:14:23,891
- Beth.
- I'm just saying if this works,

236
00:14:23,967 --> 00:14:27,494
my name will go down in the annals
of some book. That's cool.

237
00:14:27,570 --> 00:14:31,438
- Not if I beat you to it.
- Beth. This is our other patient.

238
00:14:31,808 --> 00:14:34,242
- Jeremy.
- You didn't call.

239
00:14:34,310 --> 00:14:36,676
- Know each other?
- I thought you backed out.

240
00:14:36,746 --> 00:14:39,078
As if I'd break our pact?
Come here.

241
00:14:40,717 --> 00:14:42,708
They know each other.

242
00:14:49,092 --> 00:14:52,027
- What is he doing here?
- His surgery is this afternoon.

243
00:14:52,095 --> 00:14:54,825
She didn't find this
clinical trial on her own.

244
00:14:54,898 --> 00:14:58,095
Bizarre experimental surgery,
it had to be Jeremy.

245
00:14:58,168 --> 00:15:01,467
They met when they were
both being treated at Mayo last year.

246
00:15:01,538 --> 00:15:04,837
They went through chemo,
radiation, a support group.

247
00:15:04,908 --> 00:15:08,537
- You don't want them to be together?
- Look, we like Jeremy.

248
00:15:08,611 --> 00:15:12,047
He's a good kid. I feel for him
that he's going through this alone,

249
00:15:12,115 --> 00:15:15,380
but we worry about Beth.
She thinks that she's in love with him.

250
00:15:15,451 --> 00:15:19,444
We just don't want her getting
so attached to someone that might...

251
00:15:20,957 --> 00:15:23,391
- Die.
- If something happens,

252
00:15:23,459 --> 00:15:28,055
if he doesn't survive,
Beth won't want to live.

253
00:15:29,732 --> 00:15:35,466
She's my only child. She has to...
She has to want to fight to stay alive.

254
00:15:40,476 --> 00:15:42,068
- You paged?
- Oh, O'Malley.

255
00:15:42,145 --> 00:15:45,410
There's a binder on occupational
medicine articles in my office.

256
00:15:45,481 --> 00:15:49,076
Should be a toxicology section.
See if you can find anything on cement.

257
00:15:49,152 --> 00:15:51,086
- Yes, sir.
- Let Shepherd or Grey know

258
00:15:51,154 --> 00:15:53,019
- I need to see them.
- Will do.

259
00:15:53,089 --> 00:15:56,581
Oh, my God. Oh, my God.

260
00:15:57,927 --> 00:16:01,954
My God.

261
00:16:02,031 --> 00:16:03,896
Why? Wh?

262
00:16:03,967 --> 00:16:06,800
What is everybody doing
standing around here?

263
00:16:06,870 --> 00:16:11,432
- This is what your guys told us to do.
- And exactly where are my guys?

264
00:16:12,575 --> 00:16:16,807
Work from the outside in! No more time.
This is what we have to do.

265
00:16:16,880 --> 00:16:19,041
- I am right.
- Why is the patient in there

266
00:16:19,115 --> 00:16:20,514
and all of you are in here?

267
00:16:20,583 --> 00:16:22,710
Torres is worried about limbs.

268
00:16:23,052 --> 00:16:25,316
Bailey about abdominal crush.

269
00:16:25,388 --> 00:16:27,982
Dr. Sloan feels the burns
should take the first look,

270
00:16:28,057 --> 00:16:31,026
Hahn feels the heart
and lung issues are gonna kill him

271
00:16:31,094 --> 00:16:33,619
- before we get to any of this.
- In other words...

272
00:16:33,696 --> 00:16:37,029
- No one can agree on where to start.
- I know where to start.

273
00:17:03,693 --> 00:17:07,129
Cement's contracting. I don't get in,
he could lose legs and right arm.

274
00:17:07,196 --> 00:17:09,687
I'd like to see him without a liver.

275
00:17:09,766 --> 00:17:12,394
We'd prefer him
to suffer a painful death

276
00:17:12,468 --> 00:17:15,232
as the alkaline
continues to burn through his skin?

277
00:17:15,305 --> 00:17:18,433
You can't chip away.
Once his circulation opens up,

278
00:17:18,508 --> 00:17:22,467
the built-up toxins will stop his heart,
not to mention rhabdomyolosis.

279
00:17:22,545 --> 00:17:24,570
- Treat with dialysis.
- Let us work.

280
00:17:24,647 --> 00:17:27,639
- I found an article, doesn't say a lot.
- Put in a Swan-Ganz.

281
00:17:27,717 --> 00:17:30,709
...usually at the bottom of a river.
- You are so wrong.

282
00:17:30,787 --> 00:17:32,345
- I'm so wrong?
- You are. Wrong.

283
00:17:32,422 --> 00:17:35,653
- You two working together on this?
- Everybody stand down!

284
00:17:35,725 --> 00:17:39,752
We are fighting the clock. It took
one hour for the kids to call <i>911.</i>

285
00:17:39,829 --> 00:17:43,424
Three hours for search and rescue
to get this guy cut out of the cement.

286
00:17:43,499 --> 00:17:46,400
Less than four to six hours
to get him out of cement

287
00:17:46,469 --> 00:17:50,872
and into the OR before he is dead.
We are fighting one hell of a clock.

288
00:17:50,940 --> 00:17:56,276
Every minute counts.
We work as a team, or that man dies.

289
00:17:56,346 --> 00:17:58,507
- Do you understand?
- Yes, sir. Of course.

290
00:17:58,581 --> 00:18:00,071
Where do you want me, chief?

291
00:18:00,149 --> 00:18:04,176
Find Grey and be her intern for the day.
I have too many bodies in the room.

292
00:18:04,787 --> 00:18:06,186
Patient's name?

293
00:18:06,255 --> 00:18:07,483
Andrew Langston.

294
00:18:07,557 --> 00:18:10,219
OK, let's go save his life.

295
00:18:13,029 --> 00:18:14,929
Hey.

296
00:18:19,102 --> 00:18:23,038
You intimidate me a little. I mean,
you're not an intimidating person,

297
00:18:23,106 --> 00:18:27,042
but the legend of Meredith and Derek.

298
00:18:27,110 --> 00:18:30,170
It's... intimidating.

299
00:18:30,246 --> 00:18:33,181
- No legend.
- He's selling his land because of you.

300
00:18:33,249 --> 00:18:36,047
- There's a legend.
- Derek's selling his land?

301
00:18:36,119 --> 00:18:38,019
He doesn't say it's because of you.

302
00:18:38,087 --> 00:18:41,989
He was making plans to build a house
when you were together, and now...

303
00:18:42,058 --> 00:18:44,549
I'm... I'm not trying to...

304
00:18:46,129 --> 00:18:48,393
I just really like him.

305
00:18:48,464 --> 00:18:50,694
And you intimidate me.

306
00:18:52,969 --> 00:18:54,732
There's no legend.

307
00:18:55,405 --> 00:18:56,633
OK.

308
00:18:57,807 --> 00:18:58,865
OK.

309
00:19:00,643 --> 00:19:01,803
OK.

310
00:19:11,354 --> 00:19:14,755
Izzie had a question
about some post-ops.

311
00:19:17,760 --> 00:19:19,694
- What'd I miss?
- What?

312
00:19:20,029 --> 00:19:22,020
The movie. What'd I miss?

313
00:19:26,936 --> 00:19:30,030
- Hey. Hey.
- I'm sorry.

314
00:19:30,106 --> 00:19:32,540
Don't be sorry.

315
00:19:32,608 --> 00:19:34,200
I think...

316
00:19:35,945 --> 00:19:38,277
...I wet my pants.

317
00:19:40,483 --> 00:19:41,609
Oh.

318
00:19:42,885 --> 00:19:45,445
Oh, that's, uh... that's OK.

319
00:19:47,223 --> 00:19:48,520
That's... that's OK.

320
00:19:50,560 --> 00:19:53,324
I'll do better. I promise.

321
00:19:53,396 --> 00:19:55,887
Don't worry about it.
You're doing fine.

322
00:20:00,736 --> 00:20:02,465
Come on.

323
00:20:09,579 --> 00:20:11,843
I forgot to tell you.
Guess who called me.

324
00:20:11,914 --> 00:20:15,315
Carrie from our support group.
She didn't sound so good.

325
00:20:15,384 --> 00:20:17,682
Have you talked to her lately?

326
00:20:17,753 --> 00:20:21,348
- No, she...
- Oh, God.

327
00:20:21,424 --> 00:20:24,291
Her husband said they
tried radiation one last time.

328
00:20:24,927 --> 00:20:26,588
He said it was bad.

329
00:20:26,662 --> 00:20:30,689
The last day, she didn't even
recognize him. And the pain.

330
00:20:30,766 --> 00:20:33,826
She was screaming and begging them to...

331
00:20:34,170 --> 00:20:35,603
He said it was bad.

332
00:20:36,939 --> 00:20:38,600
Yeah.

333
00:20:39,342 --> 00:20:40,434
Hey.

334
00:20:41,944 --> 00:20:45,209
At least we don't have
to worry about that. You know?

335
00:20:46,115 --> 00:20:49,175
This surgery will work. OK?

336
00:20:49,252 --> 00:20:54,121
And if it doesn't,
at least we'll die quick.

337
00:21:00,530 --> 00:21:03,988
Yeah, we'll die super-fast
and without pain.

338
00:21:04,834 --> 00:21:05,823
Yes.

339
00:21:05,902 --> 00:21:10,635
Dr. Grey, I thought we talked
about changing Beth's room.

340
00:21:10,706 --> 00:21:12,731
It isn't sunny enough in here.

341
00:21:12,808 --> 00:21:16,369
The room is fine, and it's
right down the hall from Jeremy.

342
00:21:16,913 --> 00:21:19,177
I'd like to move her
as soon as possible.

343
00:21:19,248 --> 00:21:22,240
Mrs. Monroe, I checked.
There aren't any beds available.

344
00:21:22,318 --> 00:21:24,479
Not in a private room.

345
00:21:29,325 --> 00:21:31,316
Mom, why don't you go find Dad?

346
00:21:31,394 --> 00:21:33,453
I can wait for him here.

347
00:21:35,498 --> 00:21:40,094
Mom, why don't you go find Dad so I can
kiss Jeremy without you watching?

348
00:21:40,169 --> 00:21:43,434
- It's time Jeremy went back...
- I don't understand wh...

349
00:21:45,575 --> 00:21:46,974
Nurse!

350
00:21:48,678 --> 00:21:50,839
I need a nurse. He's seizing!

351
00:21:54,684 --> 00:21:56,117
All right.

352
00:21:56,185 --> 00:21:58,949
Let's run a second set of labs
before surgery.

353
00:22:00,957 --> 00:22:03,949
How's Beth? Was she...
was she scared? Or...

354
00:22:04,026 --> 00:22:05,516
She's fine.

355
00:22:06,128 --> 00:22:09,063
Chief wants you or Shepherd.
He says it's important.

356
00:22:09,131 --> 00:22:10,689
- I'll go.
- He put me on you.

357
00:22:10,766 --> 00:22:13,701
- What can I do? How can I help?
- You can run labs for me.

358
00:22:13,769 --> 00:22:16,966
- Labs, that's it?
- Yeah. Thanks.

359
00:22:20,009 --> 00:22:20,998
Hi.

360
00:22:29,652 --> 00:22:32,246
- What's that?
- Pouring vinegar on your flesh

361
00:22:32,321 --> 00:22:35,381
to minimize burns inside your skin
caused by the cement.

362
00:22:37,426 --> 00:22:39,291
I'm burning from the inside out?

363
00:22:40,997 --> 00:22:43,022
I'm dying. I'm dying, aren't I?

364
00:22:43,099 --> 00:22:45,260
Andrew, that word's not allowed anymore.

365
00:22:45,334 --> 00:22:47,598
I'm banning that word
from your vocabulary.

366
00:22:47,670 --> 00:22:49,194
Can you move your fingers?

367
00:22:50,539 --> 00:22:52,006
That's very good.

368
00:22:52,508 --> 00:22:55,068
I'm not usually this dumb.

369
00:22:55,144 --> 00:22:57,942
Most people think I'm pretty smart.

370
00:22:58,014 --> 00:23:00,278
I make the dean's list. I tutor.

371
00:23:00,349 --> 00:23:03,546
I'm not... I'm not usually the guy
who's dumb enough

372
00:23:03,619 --> 00:23:05,712
to jump into a tub of cement for a girl.

373
00:23:06,455 --> 00:23:08,446
Wait, not the girl you came in with?

374
00:23:10,293 --> 00:23:12,887
- You did this for her?
- Lola.

375
00:23:13,296 --> 00:23:16,129
The guys dared me. She was watching.

376
00:23:16,198 --> 00:23:17,893
And I...

377
00:23:18,467 --> 00:23:19,957
She was watching.

378
00:23:24,874 --> 00:23:27,900
And now not only
is she totally unimpressed,

379
00:23:27,977 --> 00:23:29,740
but after I'm gone,

380
00:23:29,812 --> 00:23:32,246
she'll remember me
as the idiot who was dumb enough

381
00:23:32,315 --> 00:23:34,215
to jump into a tub of cement.

382
00:23:35,985 --> 00:23:39,716
People will write stories about my
idiocy and forward them to friends.

383
00:23:39,789 --> 00:23:41,723
I'm gonna die as a bad e-mail forward.

384
00:23:41,791 --> 00:23:43,782
Hey. We all mess up.

385
00:23:43,859 --> 00:23:48,262
I'm the guy who died in a block
of cement trying to impress a girl.

386
00:23:48,331 --> 00:23:51,095
I'm like Han Solo.

387
00:23:53,002 --> 00:23:54,492
In <i>Star Wars?</i>

388
00:23:54,837 --> 00:23:57,101
He was encased in carbonite?

389
00:24:02,445 --> 00:24:04,208
You wanted to see me?

390
00:24:04,280 --> 00:24:06,874
I got a call from the IRB.

391
00:24:06,949 --> 00:24:10,385
The national board that oversees
and reviews clinical trials.

392
00:24:10,453 --> 00:24:12,478
Your clinical trial.

393
00:24:12,555 --> 00:24:15,319
You've had <i>11</i> deaths.
They're giving you one last patient.

394
00:24:15,391 --> 00:24:18,189
You get it today under the wire
and hope for the best.

395
00:24:18,260 --> 00:24:22,162
At midnight, if you lose him,
they're gonna shut you down, period.

396
00:24:22,231 --> 00:24:24,256
One last patient.

397
00:24:26,302 --> 00:24:28,862
You're angry at him.
The chief.

398
00:24:28,938 --> 00:24:32,499
- But why? Why am I angry at him?
- Because you have opened up your past.

399
00:24:32,575 --> 00:24:35,840
It's like you're reliving it all now.
You're angry with him.

400
00:24:35,911 --> 00:24:39,506
You're angry with your mother.
You're angry with yourself.

401
00:24:39,582 --> 00:24:42,779
Chief went back to his wife.
My mother didn't want to live.

402
00:24:42,852 --> 00:24:45,377
He did what he had to do.
She did what she had to do.

403
00:24:45,454 --> 00:24:47,945
- Your mother didn't wanna kill herself.
- She did.

404
00:24:48,023 --> 00:24:51,754
- How can you be sure?
- How can you be? You weren't there.

405
00:24:51,827 --> 00:24:54,318
The answer is right in front of you.

406
00:24:55,498 --> 00:24:56,988
Think about it.

407
00:24:58,334 --> 00:25:00,598
- The IRB is saying I failed?
- You haven't.

408
00:25:00,669 --> 00:25:03,194
I failed.
I'll sign the discharge order for Beth.

409
00:25:03,272 --> 00:25:06,537
You can't. This is her last shot.
You have until midnight.

410
00:25:06,609 --> 00:25:08,975
- Jeremy's today.
- Move Jeremy's surgery up.

411
00:25:09,044 --> 00:25:12,070
Beth's this afternoon.
Fit them in before midnight.

412
00:25:12,148 --> 00:25:15,345
- If I get the dosage right.
- Close. You haven't failed.

413
00:25:15,418 --> 00:25:19,377
But are we going too far here?
These are people's lives.

414
00:25:20,055 --> 00:25:23,513
- Is my ego too big here?
- Your ego is just the right size.

415
00:25:23,592 --> 00:25:25,116
We can do this.

416
00:25:26,128 --> 00:25:27,857
Two patients.

417
00:25:28,798 --> 00:25:31,062
Bends the rules without breaking 'em.

418
00:25:32,635 --> 00:25:35,399
- You'll clear it with the chief?
- Yeah.

419
00:25:36,806 --> 00:25:40,071
- Jeremy's going into surgery soon?
- In a couple of hours.

420
00:25:40,142 --> 00:25:43,043
- How is he?
- Oh, he's stable.

421
00:25:43,112 --> 00:25:48,015
Yeah, he's actually better than stable.
He called me the angel of death.

422
00:25:48,317 --> 00:25:49,978
He's good then.

423
00:25:51,587 --> 00:25:54,954
- Can I see him?
- Honey, no.

424
00:25:55,024 --> 00:25:58,585
I'll just be gone a few minutes.
Can you get me a wheelchair?

425
00:25:58,661 --> 00:26:02,028
If you're having surgery today,
you need to rest. You don't...

426
00:26:02,097 --> 00:26:05,362
We just want to spend
some time with you. That's all.

427
00:26:05,434 --> 00:26:06,924
Please.

428
00:26:10,739 --> 00:26:13,401
- We're the last two.
- What?

429
00:26:14,443 --> 00:26:16,308
From our support group.

430
00:26:16,378 --> 00:26:19,211
Jeremy and I
are the last two still alive.

431
00:26:29,558 --> 00:26:31,150
Hey. Have you seen Cristina?

432
00:26:31,227 --> 00:26:34,663
I've done everything I'm supposed to.
She sees me doing nothing,

433
00:26:34,730 --> 00:26:37,528
- not in the mood to get yelled at.
- With cement boy.

434
00:26:37,600 --> 00:26:40,000
- Cement boy?
- Don't bother. Don't need interns.

435
00:26:40,069 --> 00:26:44,062
They don't want interns there. Interns
are in the way! I'm not complaining.

436
00:26:44,139 --> 00:26:48,166
Two minutes of complaining between
me and you. No one has to know.

437
00:26:48,244 --> 00:26:51,145
I have all this power! Supposedly.

438
00:26:51,213 --> 00:26:54,478
I supposedly am imbued with power
of being the chief's intern.

439
00:26:54,550 --> 00:26:57,246
But there's a cement boy,
and I'm stuck in here,

440
00:26:57,319 --> 00:27:00,254
running labs, researching
effects of cement on the body

441
00:27:00,322 --> 00:27:03,155
in the vain hopes
somebody asks me a question.

442
00:27:03,225 --> 00:27:07,025
I'm not in with the cement boy because,
even though I have all this power,

443
00:27:07,096 --> 00:27:09,394
I can't use it
because it's not real power.

444
00:27:09,465 --> 00:27:11,126
- It's fake power?
- Fake power.

445
00:27:11,767 --> 00:27:14,702
I can go into the chief's office
whenever I want.

446
00:27:14,770 --> 00:27:16,704
You know what he has in there? Files.

447
00:27:16,772 --> 00:27:19,468
Confidential
on every resident in this hospital.

448
00:27:19,542 --> 00:27:21,806
And I'm just allowed in,
and he's not worried

449
00:27:21,877 --> 00:27:25,870
because he knows and I know
that I don't have any real power.

450
00:27:25,948 --> 00:27:27,916
I don't have the power to look at them!

451
00:27:27,983 --> 00:27:31,714
- Make you feel better if you could?
- Know what would make me feel better?

452
00:27:31,787 --> 00:27:36,554
If I feel like there was a reason
for this, that there was a point.

453
00:27:38,060 --> 00:27:41,120
Oh, God. My poor, poor parents.

454
00:27:41,196 --> 00:27:43,357
How would they face anyone
at the funeral?

455
00:27:43,432 --> 00:27:46,560
OK, Andrew, you're gonna
make a lot of mistakes in your life,

456
00:27:46,635 --> 00:27:48,830
but mistakes are... They're pieces.

457
00:27:48,904 --> 00:27:52,897
Like this is a foolish piece,
but, you know, it's just a piece.

458
00:27:52,975 --> 00:27:54,738
Be proud of the whole picture.

459
00:27:54,810 --> 00:27:57,779
The whole picture defines you,
not just this one piece.

460
00:27:58,847 --> 00:28:03,341
I'm a loser. I'm a loser.
I'm a loser. I'm a loser.

461
00:28:03,419 --> 00:28:05,512
- Come on. Andrew.
- I'm a loser.

462
00:28:05,588 --> 00:28:10,184
Andrew. Hey, listen to me.
Han Solo is not a loser.

463
00:28:10,259 --> 00:28:14,025
Han Solo got encased in carbonite,
and... and that was a big mess.

464
00:28:14,096 --> 00:28:17,463
Not what he's remembered for.
He's remembered as the guy

465
00:28:17,533 --> 00:28:19,967
who made the Kessel run
in less than <i>1 2 parsecs,

466
00:28:20,035 --> 00:28:22,697
and who braved temperatures
of the ice planet Hoth

467
00:28:22,771 --> 00:28:26,332
in order to save someone he cared
about from the big, ugly wampa.

468
00:28:26,408 --> 00:28:29,138
He is remembered as the guy
who swooped down,

469
00:28:29,211 --> 00:28:32,703
blasted Darth Vader out of the sky
so that Luke could use the Force

470
00:28:32,781 --> 00:28:38,378
and destroy the damn Death Star, OK?
Leia saved him from the carbonite.

471
00:28:38,454 --> 00:28:41,821
And they fell in love
and they saved the universe

472
00:28:41,890 --> 00:28:45,883
and had twin Jedi babies
that went on to save the universe again.

473
00:28:45,961 --> 00:28:47,826
Now, that's the whole picture.

474
00:28:47,896 --> 00:28:50,956
The carbonite, it was just a piece, OK?

475
00:28:57,873 --> 00:29:00,034
So I like science-fiction.
Got a problem?

476
00:29:00,109 --> 00:29:02,077
- No.
- It's great.

477
00:29:03,245 --> 00:29:04,872
Do what you doing.

478
00:29:11,920 --> 00:29:14,514
I got Jeremy's labs back.
Good to go for surgery.

479
00:29:14,590 --> 00:29:16,683
- Chief sign off on that?
- Yeah.

480
00:29:19,228 --> 00:29:21,492
Where are you going?
Get a wheelchair.

481
00:29:22,297 --> 00:29:23,787
What are you doing?

482
00:29:24,099 --> 00:29:26,192
M-My mom went
to go call my grandma,

483
00:29:26,268 --> 00:29:30,204
and my dad went to the cafeteria.
There wasn't a wheelchair in my room.

484
00:29:30,272 --> 00:29:32,706
I just want to see Jeremy.
Please.

485
00:29:32,775 --> 00:29:36,677
I don't want the seizure
to be the last time I see him. Please.

486
00:29:36,745 --> 00:29:39,077
- I just need to see him.
- OK, let's go.

487
00:29:40,616 --> 00:29:43,050
Am I going to get
to be alone with Jeremy?

488
00:29:43,118 --> 00:29:46,281
I mean, "alone" alone?

489
00:29:47,289 --> 00:29:50,725
- Alone?
- We've never done it, either of us.

490
00:29:50,793 --> 00:29:54,160
We've been waiting until we both
were tumor free, but surgery...

491
00:29:54,229 --> 00:29:57,221
Anything could happen.
We can do it, right?

492
00:29:57,299 --> 00:30:00,564
It won't kill us or anything?

493
00:30:00,636 --> 00:30:02,570
No, no.

494
00:30:02,638 --> 00:30:06,438
- No, it won't kill you.
- I mean, you've done it, right?

495
00:30:07,643 --> 00:30:10,339
- With each other?
- I've... He's done...

496
00:30:10,412 --> 00:30:14,178
- He's done it, and I've done it, yeah.
- What's it like? Is it magical?

497
00:30:14,583 --> 00:30:16,847
- Yes.
- It can be.

498
00:30:16,919 --> 00:30:18,113
With the right person.

499
00:30:22,157 --> 00:30:26,423
I'm gonna go get you some clothes.
You got shampoo in there?

500
00:30:33,836 --> 00:30:36,100
I don't understand.

501
00:30:36,171 --> 00:30:38,969
I don't understand. I was pregnant.

502
00:30:39,508 --> 00:30:40,907
I was pregnant.

503
00:30:40,976 --> 00:30:42,944
I know I was.

504
00:30:44,513 --> 00:30:46,879
- It's OK.
- I don't...

505
00:30:46,949 --> 00:30:49,975
It's OK. You just got confused.
That's all.

506
00:30:50,519 --> 00:30:52,851
You just got confused, OK?

507
00:30:55,124 --> 00:30:56,614
OK.

508
00:31:41,170 --> 00:31:46,005
I have never in my life gotten
a patient laid, much less two patients.

509
00:31:46,074 --> 00:31:49,874
- It's really sweet.
- We're pimps.

510
00:31:49,945 --> 00:31:51,879
Yentas.

511
00:31:51,947 --> 00:31:54,347
- They're so in love.
- Oh, yeah.

512
00:31:55,017 --> 00:31:57,110
It's all new and fresh and exciting.

513
00:31:57,619 --> 00:31:59,382
I've never been a fan of new.

514
00:31:59,454 --> 00:32:02,719
I like to know the person,
their bodies, what makes them moan.

515
00:32:05,294 --> 00:32:07,626
Something happen?
Beth isn't in her room.

516
00:32:07,696 --> 00:32:10,756
Oh, well, that's because
I had my intern take her down

517
00:32:10,833 --> 00:32:13,893
- for a pre-op MRI.
- Thank God.

518
00:32:13,969 --> 00:32:16,563
I was afraid she was
lying somewhere in pain.

519
00:32:16,638 --> 00:32:18,105
No, she's not in any pain.

520
00:32:19,141 --> 00:32:22,167
We should go to the conference room.
There's lots of paperwork

521
00:32:22,244 --> 00:32:23,836
- you haven't filled out.
- Thank you.

522
00:32:23,912 --> 00:32:25,641
You bet.

523
00:32:27,583 --> 00:32:30,177
I'll be here, doing my thing.

524
00:32:31,553 --> 00:32:34,044
It's at 20 centimeters.
Inflate the balloon.

525
00:32:34,156 --> 00:32:36,784
- I am.
- So then inflate it more.

526
00:32:36,859 --> 00:32:39,123
- Yes, Dr, Hahn.
- They loosen another piece,

527
00:32:39,194 --> 00:32:41,560
this leg swells even more.
His pressure is <i>1 8.

528
00:32:41,630 --> 00:32:43,928
Does he have a pulse with that?

529
00:32:47,102 --> 00:32:49,935
I always did enjoy
a good game of Twister.

530
00:32:54,943 --> 00:32:58,242
- It's finished. I'm in.
- Yang, do not sew that in. Hold it.

531
00:32:58,313 --> 00:33:00,281
I will check your work when I'm done.

532
00:33:01,116 --> 00:33:04,813
- Chief, I've gotta do a fasciotomy.
- What? A what?

533
00:33:04,887 --> 00:33:08,186
Relieve the pressure
in your leg or you could lose the limb.

534
00:33:08,257 --> 00:33:11,090
Don't worry.
You probably won't feel a thing.

535
00:33:12,794 --> 00:33:14,352
Oh, God.

536
00:33:28,110 --> 00:33:31,978
Hey, Dr. Stevens. What's going down?

537
00:33:32,314 --> 00:33:33,975
What's going down?

538
00:33:34,316 --> 00:33:36,784
Cristina sparkle paging me
out of cement boy.

539
00:33:36,852 --> 00:33:40,083
Alex not answering the phone.
Alex and his insane girlfriend.

540
00:33:40,155 --> 00:33:44,751
Alex! Alex! I'm checking in.
Call me back. God!

541
00:33:44,826 --> 00:33:47,989
- Things we do for people we love.
- Exactly. It's...

542
00:33:53,268 --> 00:33:55,099
How'd it go?

543
00:33:55,170 --> 00:33:57,263
- Derek.
- What?

544
00:33:57,339 --> 00:33:58,772
How'd it go?

545
00:33:59,775 --> 00:34:02,471
It was, um...

546
00:34:02,544 --> 00:34:05,445
It was amazing. Thank you.

547
00:34:07,215 --> 00:34:09,706
We have to take Jeremy
down to the OR now.

548
00:34:12,287 --> 00:34:13,948
OK.

549
00:34:16,291 --> 00:34:18,054
- OK.
- OK.

550
00:34:19,728 --> 00:34:25,064
- So I... I'll see you after?
- Definitely.

551
00:34:25,133 --> 00:34:27,067
I don't think, um...

552
00:34:27,669 --> 00:34:32,333
I'm not sure you'll be conscious, uh,
before we take Beth, so...

553
00:34:35,143 --> 00:34:37,771
So... so I'll see you
after your surgery.

554
00:34:38,080 --> 00:34:39,638
All right. See you after.

555
00:34:45,554 --> 00:34:47,249
- Wait, Jer. Wait.
- Yeah.

556
00:34:49,825 --> 00:34:53,591
- What if you die?
- I won't.

557
00:34:54,096 --> 00:34:57,759
- What if I die?
- You won't.

558
00:34:59,334 --> 00:35:01,097
OK, but...

559
00:35:04,272 --> 00:35:06,399
You changed my life, Jeremy West.

560
00:35:06,475 --> 00:35:11,208
You made it better,
you made it brighter, full of joy.

561
00:35:11,279 --> 00:35:14,612
- And if I die...
- Don't you dare die.

562
00:35:15,717 --> 00:35:16,911
OK?

563
00:35:17,619 --> 00:35:20,213
We're not finished yet.

564
00:35:20,288 --> 00:35:22,882
I'm not finished loving you.

565
00:35:34,403 --> 00:35:37,895
OK, go ahead. Go ahead.
Get your head chopped open.

566
00:35:38,407 --> 00:35:39,965
I'm right behind you.

567
00:36:00,495 --> 00:36:02,861
Do not kill him.

568
00:36:10,105 --> 00:36:13,597
- You nervous?
- I have my ego to keep me warm.

569
00:36:15,010 --> 00:36:16,500
- Can't you feel it?
- What?

570
00:36:16,578 --> 00:36:19,513
The majesty of lifesaving.

571
00:36:19,581 --> 00:36:23,017
When did you become an optimist?

572
00:36:26,721 --> 00:36:28,086
Selling your land.

573
00:36:29,224 --> 00:36:30,919
Trying to move forward.

574
00:36:32,327 --> 00:36:33,692
So am I.

575
00:36:39,134 --> 00:36:42,126
- Who's there?
- George O'Malley.

576
00:36:42,204 --> 00:36:45,401
- I was paged to the supply closet.
- Are you alone?

577
00:36:45,474 --> 00:36:47,339
Lexie?

578
00:36:47,409 --> 00:36:50,003
Remember how I said
I wasn't a thief?

579
00:36:51,580 --> 00:36:54,913
- I think maybe I am.
- Alexandra Caroline Grey!

580
00:36:54,983 --> 00:36:58,578
I couldn't help it. I had to know.
And then once I knew, I knew.

581
00:36:58,653 --> 00:37:01,087
Get these back
to the chief's office right now.

582
00:37:01,156 --> 00:37:04,648
I tried to stop reading, but I couldn't.
I have photographic memory,

583
00:37:04,726 --> 00:37:07,126
which is how I got through Harvard Med.

584
00:37:07,195 --> 00:37:10,653
I read all files. Information is
burned into my brain. I read yours.

585
00:37:10,732 --> 00:37:13,394
- No, I don't wanna know.
- You failed the intern exam

586
00:37:13,468 --> 00:37:16,232
by one point. One point.

587
00:37:32,554 --> 00:37:35,216
The OR is booked and standing by.

588
00:37:38,293 --> 00:37:39,692
Dr. Bailey, what is it?

589
00:37:40,695 --> 00:37:42,390
Something...

590
00:37:43,765 --> 00:37:47,394
Something... we're missing.

591
00:37:47,469 --> 00:37:49,096
We're forgetting something.

592
00:37:49,938 --> 00:37:53,499
Gangrene, compartment syndrome,
compression,

593
00:37:53,575 --> 00:37:57,807
fluid balance, electrolytes.
What is it?

594
00:37:57,879 --> 00:38:01,781
What is it? Gangrene,
compartment syndrome, compression,

595
00:38:01,850 --> 00:38:06,344
fluids, electrolytes.
Gangrene, compartment syndrome,

596
00:38:06,421 --> 00:38:08,855
compression, fluids, electrolytes.

597
00:38:08,924 --> 00:38:13,623
Gangrene, compartment syndrome,
compression, fluids, elec...

598
00:38:16,531 --> 00:38:18,396
Bladder. His bladder.

599
00:38:19,534 --> 00:38:22,332
We've been hydrating him
for over four hours now.

600
00:38:22,404 --> 00:38:26,534
- We don't get a catheter in him...
- His bladder's gonna explode.

601
00:38:32,714 --> 00:38:34,944
Can I have mayo?

602
00:38:35,016 --> 00:38:37,746
See? You have an appetite.
That's a good sign.

603
00:38:41,790 --> 00:38:44,486
- <i>Hey.</i>
- Hey, Iz. I'll be right back.

604
00:38:46,094 --> 00:38:48,119
- What's going on?
- <i>How's Rebecca?</i>

605
00:38:48,196 --> 00:38:49,993
She's fine. What do you need?

606
00:38:50,065 --> 00:38:51,896
- Did she eat? Call her husband?
- <i>Iz.</i>

607
00:38:51,967 --> 00:38:55,095
- <i>Don't get mad because I care.</i>
- Not caring. Butting in.

608
00:38:55,170 --> 00:38:57,764
- I'm butting in because I care.
- <i>Know how you care?</i>

609
00:38:57,839 --> 00:39:01,206
<i>By covering me at work,</i>
<i>not calling me every hour and asking...</i>

610
00:39:01,276 --> 00:39:04,074
- <i>Hang on. Rebecca?</i>
- Alex?

611
00:39:04,145 --> 00:39:06,010
<i>Rebecca?</i>

612
00:39:07,315 --> 00:39:08,304
Alex?

613
00:39:13,955 --> 00:39:16,890
Time of death, <i>11:47.</i>

614
00:39:25,667 --> 00:39:27,191
Rebecca!

615
00:39:40,448 --> 00:39:43,440
You don't have to say any... thing.
Don't say it.

616
00:39:47,922 --> 00:39:50,914
<i>Alex? Are you still there? Alex?</i>

617
00:39:52,627 --> 00:39:54,754
- I'm so sorry.
- Don't...

618
00:39:57,232 --> 00:39:58,927
Don't say anything.

619
00:40:00,068 --> 00:40:03,663
OK? Don't say anything.

620
00:40:03,738 --> 00:40:08,675
Don't say anything!
Don't say anything!

621
00:40:08,743 --> 00:40:12,907
Don't you say anything to me!
Don't say anything!

622
00:40:12,981 --> 00:40:17,315
Don't say anything! Don't say anything!
Don't say anything!

