1
00:00:08,500 --> 00:00:10,700
there are those who believe
that a child in the womb

2
00:00:10,700 --> 00:00:12,600
shares his mother's dreams.

3
00:00:13,400 --> 00:00:14,600
her love for him.

4
00:00:14,800 --> 00:00:16,400
her hopes for his future.

5
00:00:17,000 --> 00:00:18,300
as if told to him in pictures

6
00:00:18,300 --> 00:00:20,100
while he sleeps inside her.

7
00:00:20,500 --> 00:00:22,700
is that why he reaches
for her in that first moment

8
00:00:22,700 --> 00:00:24,400
and cries for her touch?

9
00:00:25,200 --> 00:00:27,100
but what if you've known
since he was inside you

10
00:00:27,100 --> 00:00:28,800
what his life held for him?

11
00:00:29,200 --> 00:00:29,700
wothat hd?ul

12
00:00:29,700 --> 00:00:30,600
hunte

13
00:00:30,600 --> 00:00:33,300
that his fate was tied
to the fate of millions?

14
00:00:33,300 --> 00:00:34,800
that every moment
of you life

15
00:00:34,800 --> 00:00:36,800
would be spent
keeping him alive?

16
00:00:37,400 --> 00:00:39,700
would he understand
why you were so hard?

17
00:00:40,100 --> 00:00:41,800
why you held on so tight?

18
00:00:42,800 --> 00:00:43,800
would he still reach for you

19
00:00:43,800 --> 00:00:45,400
if they only dream
you've ever shared with him

20
00:00:45,400 --> 00:00:46,800
was a nightmare?

21
00:00:52,000 --> 00:00:54,400
would he know my love
runs through him like blood?

22
00:00:56,800 --> 00:00:58,000
john, now.

23
00:00:58,700 --> 00:00:59,700
now!

24
00:01:06,200 --> 00:01:07,300
the cops meet you
at the diner?

25
00:01:07,300 --> 00:01:09,100
i don't know.
maybe.

26
00:01:13,700 --> 00:01:16,100
yes.
definitely.

27
00:01:16,900 --> 00:01:19,100
<i>sarah conner, john conner!</i>

28
00:01:19,200 --> 00:01:20,800
<i>drop what you're carrying!</i>

29
00:01:20,800 --> 00:01:22,500
<i>put your hands
on your head</i>

30
00:01:22,600 --> 00:01:24,200
<i>and kneel on the ground!</i>

31
00:01:24,700 --> 00:01:25,900
<i>now!</i>

32
00:02:03,600 --> 00:02:05,100
<i>do me a favor, will ya?</i>

33
00:02:05,500 --> 00:02:06,500
fix it.

34
00:02:09,200 --> 00:02:10,300
oh!

35
00:02:10,400 --> 00:02:13,800
ugh!
ugh!

36
00:02:36,200 --> 00:02:38,000
<i>shots fire, shots fired!
we have officers down!</i>

37
00:02:38,000 --> 00:02:40,100
<i>drop your weapon--unh!</i>

38
00:02:43,100 --> 00:02:43,500
move!

39
00:02:43,500 --> 00:02:44,800
move.

40
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
down.

41
00:03:08,200 --> 00:03:10,100
you run!
run!

42
00:03:36,800 --> 00:03:38,300
john!

43
00:03:38,700 --> 00:03:40,400
john.
john.

44
00:03:40,400 --> 00:03:41,600
john.

45
00:03:46,400 --> 00:03:48,900
john?

46
00:03:49,500 --> 00:03:50,800
oh.

47
00:03:52,400 --> 00:03:53,500
do it!

48
00:03:54,000 --> 00:03:55,500
do it!
kill me!

49
00:03:55,500 --> 00:03:57,400
nothing matters anymore.

50
00:03:58,800 --> 00:04:00,200
kill me!

51
00:04:00,600 --> 00:04:01,700
you're right.

52
00:04:02,800 --> 00:04:04,600
nothing matters anymore.

53
00:04:04,900 --> 00:04:08,300
<i>only the boy.
the future's ours.</i>

54
00:04:08,300 --> 00:04:11,900
♪♪

55
00:04:42,100 --> 00:04:43,000
hey.

56
00:04:43,400 --> 00:04:45,100
did you scream
or something?

57
00:04:46,100 --> 00:04:47,500
scream?
no.

58
00:04:52,000 --> 00:04:53,300
go back to sleep.

59
00:04:55,400 --> 00:04:57,700
i can't.
got an early shift.

60
00:05:02,400 --> 00:05:03,400
are you all right?

61
00:05:04,400 --> 00:05:05,500
i'm good.

62
00:05:06,200 --> 00:05:07,600
yeah?
i'm great.

63
00:05:07,600 --> 00:05:09,300
well, you damn well
better be.

64
00:05:10,400 --> 00:05:11,700
you know, the guy
down at the store told me

65
00:05:11,700 --> 00:05:16,200
any woman would be lucky
to have this ring.

66
00:05:17,100 --> 00:05:19,000
he doesn't know the giver
like i do.

67
00:05:24,300 --> 00:05:25,600
you wanna know a secret?

68
00:05:26,300 --> 00:05:28,400
i don't know.
i don't like secrets.

69
00:05:28,400 --> 00:05:30,500
no?
this is a good one.

70
00:05:30,500 --> 00:05:32,100
- really?
- yeah.

71
00:05:32,900 --> 00:05:33,900
all right.

72
00:05:36,900 --> 00:05:38,300
john picked it out.

73
00:05:38,600 --> 00:05:40,200
yeah--well, sort of.

74
00:05:41,100 --> 00:05:42,100
you know i'd been looking

75
00:05:42,100 --> 00:05:45,000
and looking and i kind of
starting freaking myself out

76
00:05:45,000 --> 00:05:47,700
with the whole color
and cut and clarity...

77
00:05:47,700 --> 00:05:51,100
so you turned the job over
to a 15-year-old boy.

78
00:05:51,300 --> 00:05:53,100
you think
i'm a jackass, don't you?

79
00:05:57,200 --> 00:05:58,800
i'm thinking i love you.

80
00:06:15,900 --> 00:06:17,500
always remember that.

81
00:06:24,700 --> 00:06:26,100
early shift.

82
00:06:27,600 --> 00:06:28,700
better get going.

83
00:06:28,700 --> 00:06:29,600
right.

84
00:06:31,100 --> 00:06:32,200
early shift.

85
00:06:36,800 --> 00:06:37,600
bye.

86
00:07:03,800 --> 00:07:05,700
mom, how many times
have i told you

87
00:07:05,700 --> 00:07:07,100
it's freaky when you do that?

88
00:07:07,100 --> 00:07:08,400
i'm sorry.

89
00:07:16,600 --> 00:07:17,800
what's going on?

90
00:07:23,000 --> 00:07:24,600
we can't stay here, john.

91
00:07:25,900 --> 00:07:27,200
what?

92
00:07:27,700 --> 00:07:29,200
it's not safe.

93
00:07:30,100 --> 00:07:31,900
not safe from who?

94
00:07:32,400 --> 00:07:33,600
<i>no one knows us.</i>

95
00:07:33,600 --> 00:07:34,400
no one asks questions.

96
00:07:34,400 --> 00:07:36,300
it's been almost two years.

97
00:07:36,300 --> 00:07:38,100
school starts in,
like, three weeks.

98
00:07:38,100 --> 00:07:39,200
we need to go.

99
00:07:39,200 --> 00:07:40,800
no, you need to go.

100
00:07:40,800 --> 00:07:41,500
<i>you're scared.</i>

101
00:07:41,500 --> 00:07:43,200
<i>he gave you a ring
and now you're freaking out.</i>

102
00:07:43,200 --> 00:07:44,400
i know you like him.

103
00:07:44,400 --> 00:07:45,900
so do you, mom!

104
00:07:46,200 --> 00:07:48,600
<i>so do you. you love him,
i know you do.</i>

105
00:07:49,800 --> 00:07:50,400
listen to me.

106
00:07:50,400 --> 00:07:52,900
the cops will never find us.
we're safe.

107
00:07:53,900 --> 00:07:55,400
don't you think that, john!

108
00:07:55,800 --> 00:07:57,000
don't you ever think that.

109
00:07:57,000 --> 00:07:58,400
look at me!

110
00:07:58,700 --> 00:08:01,100
no one is ever safe.

111
00:08:09,800 --> 00:08:11,000
<i>half an hour.</i>

112
00:08:12,100 --> 00:08:15,200
one bag.
plus the guns.

113
00:08:15,800 --> 00:08:17,300
i'll make pancakes.

114
00:08:30,000 --> 00:08:31,800
every family has rules.

115
00:08:32,200 --> 00:08:33,600
and we had ours.

116
00:08:34,200 --> 00:08:37,100
keep your head down,
keep your eyes up,

117
00:08:37,300 --> 00:08:40,200
resist the urge to be seen
as important or special.

118
00:08:43,400 --> 00:08:44,900
know your exits.

119
00:08:48,400 --> 00:08:50,600
i mean, she's not
exactly missing, right?

120
00:08:51,000 --> 00:08:52,100
the way you explain it.

121
00:08:52,100 --> 00:08:54,700
right, the way i explained it,
she's not missing.

122
00:08:54,700 --> 00:08:56,300
she left.

123
00:08:56,400 --> 00:08:57,700
happens more than you think.

124
00:08:57,700 --> 00:08:58,900
you don't know her.

125
00:08:59,300 --> 00:09:01,800
i can say the same to you,
mr. dixon.

126
00:09:04,300 --> 00:09:05,600
fbi?

127
00:09:06,600 --> 00:09:07,900
been together long?

128
00:09:08,200 --> 00:09:10,900
six months, maybe.
bit of a whirlwind.

129
00:09:12,000 --> 00:09:14,100
you have no idea,
the whirlwind.

130
00:09:14,200 --> 00:09:14,900
<i>tell me...</i>

131
00:09:14,900 --> 00:09:18,100
does the skynet defense system
mean anything to you?

132
00:09:20,600 --> 00:09:21,500
no.

133
00:09:22,600 --> 00:09:23,800
how about this guy?

134
00:09:25,000 --> 00:09:26,400
<i>miles dyson.</i>

135
00:09:26,400 --> 00:09:28,800
no.
never seen him before.

136
00:09:28,900 --> 00:09:30,400
that's because he's dead.

137
00:09:30,900 --> 00:09:32,500
your fiancee, freshly escaped

138
00:09:32,500 --> 00:09:34,300
<i>from the pescadero
mental hospital,</i>

139
00:09:34,300 --> 00:09:36,200
<i>blew him apart
two years ago.</i>

140
00:09:36,200 --> 00:09:38,700
<i>leveled a four story
research lab along with him.</i>

141
00:09:38,700 --> 00:09:40,800
<i>but since there's
no lethal injection</i>

142
00:09:40,800 --> 00:09:42,300
<i>for the destruction
of property,</i>

143
00:09:42,300 --> 00:09:43,600
<i>let's just stick
with the murder</i>

144
00:09:43,600 --> 00:09:46,000
of one of our county's
brightest computer scientists.

145
00:09:46,000 --> 00:09:49,700
and dedicated family man.

146
00:09:51,500 --> 00:09:53,400
that's--it's just not--

147
00:09:54,500 --> 00:09:56,700
why would she do that, huh?

148
00:09:56,800 --> 00:09:58,600
well, you know, mr. dixon.

149
00:09:59,300 --> 00:10:01,100
it's the robots.

150
00:10:02,900 --> 00:10:04,500
<i>the ones
from the future.</i>

151
00:10:05,100 --> 00:10:07,700
the ones skynet
sent to kill her son.

152
00:10:08,900 --> 00:10:10,600
which makes total sense.

153
00:10:10,600 --> 00:10:13,500
because, in the future,
john's not only her son, but...

154
00:10:13,500 --> 00:10:14,600
well, what does it say here?

155
00:10:14,600 --> 00:10:16,600
oh, "the leader
of the resistance

156
00:10:16,600 --> 00:10:19,100
"fighting artificially
intelligent machines

157
00:10:19,100 --> 00:10:22,600
determined to annihilate
the human race."

158
00:10:24,600 --> 00:10:27,200
did he strike you that way?

159
00:10:27,200 --> 00:10:29,300
leader of a scrappy
band of rebels?

160
00:10:29,300 --> 00:10:30,800
luke skywalker type?

161
00:10:31,100 --> 00:10:32,600
he's just a kid.

162
00:10:33,000 --> 00:10:36,000
he's a great kid.
he was like a son to me.

163
00:10:39,200 --> 00:10:41,300
i came down here for help.

164
00:10:41,800 --> 00:10:44,300
you can't really
be asking me this!

165
00:10:44,300 --> 00:10:45,200
no.

166
00:10:45,200 --> 00:10:47,200
i'm not.

167
00:10:47,200 --> 00:10:49,900
this is just
my patter, mr. dixon.

168
00:10:49,900 --> 00:10:51,700
this is just me
impressing upon you

169
00:10:51,700 --> 00:10:54,200
that i'm not here
because you lost your fiancee.

170
00:10:54,200 --> 00:10:56,600
love of your life
and all-around good time girl.

171
00:10:56,600 --> 00:10:59,100
i'm here because my boss,
the united states of america,

172
00:10:59,100 --> 00:11:00,900
thinks sarah connor
is a deluded...

173
00:11:00,900 --> 00:11:02,800
dangerous grade "a"
whack-a-mole

174
00:11:02,800 --> 00:11:04,100
who killed a man
because she believes

175
00:11:04,100 --> 00:11:05,600
that in the future
he'll invent

176
00:11:05,600 --> 00:11:09,400
a computer system
that declares war on the world.

177
00:11:09,400 --> 00:11:11,900
so let's begin
with her name.

178
00:11:14,000 --> 00:11:16,500
i understand
it's not connor.

179
00:12:08,200 --> 00:12:10,400
you'll be responsible
for three chapters a week.

180
00:12:10,400 --> 00:12:11,900
you have a quiz each friday.

181
00:12:11,900 --> 00:12:15,400
you're allowed one make-up test
with a parent's note.

182
00:12:15,400 --> 00:12:16,800
what's your name?

183
00:12:18,900 --> 00:12:20,200
john.

184
00:12:20,200 --> 00:12:22,500
cameron.

185
00:12:22,500 --> 00:12:23,700
and no talking...

186
00:12:23,700 --> 00:12:25,100
while i'm talking.

187
00:12:32,700 --> 00:12:34,200
john?

188
00:12:34,200 --> 00:12:34,800
hey.

189
00:12:34,800 --> 00:12:37,000
i haven't seen you
around here before.

190
00:12:37,000 --> 00:12:38,100
did you just move here?

191
00:12:38,100 --> 00:12:40,000
yeah, i did.

192
00:12:40,000 --> 00:12:43,100
sucks for you.

193
00:12:43,100 --> 00:12:46,200
my dad sells tractors.
what about yours?

194
00:12:46,200 --> 00:12:47,400
insurance.

195
00:12:47,400 --> 00:12:50,500
really?
what kind?

196
00:12:50,500 --> 00:12:53,400
the boring kind.

197
00:12:53,400 --> 00:12:55,800
those are the kind of tractors
my dad sells.

198
00:12:55,800 --> 00:12:58,600
what about your mom?

199
00:12:58,600 --> 00:13:00,700
my mom stays home.

200
00:13:01,300 --> 00:13:05,300
you know, i really gotta get
to the next class, so...

201
00:13:05,700 --> 00:13:09,700
so...maybe
i'll see you later?

202
00:13:10,200 --> 00:13:11,900
sure, yeah.

203
00:13:12,200 --> 00:13:14,500
oh...bye.

204
00:13:57,500 --> 00:13:59,300
this is a hick town, mom.

205
00:13:59,800 --> 00:14:03,500
we've been in worse places.
a lot worse.

206
00:14:03,500 --> 00:14:05,700
well, my clothes
are all wrong.

207
00:14:05,700 --> 00:14:08,600
i need, like,
some different shirts.

208
00:14:08,600 --> 00:14:10,300
and you know,
here everyone wears boots?

209
00:14:10,300 --> 00:14:12,000
like, cowboy boots.

210
00:14:12,000 --> 00:14:15,100
??? boots.

211
00:14:15,100 --> 00:14:16,700
i'll see what i can do.

212
00:14:16,700 --> 00:14:18,200
their computers are like,

213
00:14:18,200 --> 00:14:20,000
from the frigging '50s
or something.

214
00:14:20,000 --> 00:14:21,600
their computers?

215
00:14:21,600 --> 00:14:22,600
i thought we agreed...

216
00:14:22,600 --> 00:14:25,000
no, no,
it wasn't my fault. ???

217
00:14:25,000 --> 00:14:25,900
the last thing i need

218
00:14:25,900 --> 00:14:27,100
is you
getting caught hacking.

219
00:14:27,100 --> 00:14:28,200
i'm not hacking, mom.

220
00:14:28,200 --> 00:14:29,300
god, i know the rules.

221
00:14:29,300 --> 00:14:30,600
they're, like,
written on the inside

222
00:14:30,600 --> 00:14:32,500
of my eyeballs, all right?

223
00:14:47,800 --> 00:14:49,100
hey.

224
00:14:55,700 --> 00:14:57,400
you meet any pretty girls?

225
00:14:57,400 --> 00:14:59,600
tsk!

226
00:14:59,600 --> 00:15:03,300
no, i'm telling you,
it's a hick town.

227
00:15:09,800 --> 00:15:11,500
come on.

228
00:15:30,000 --> 00:15:31,600
agent ellison.

229
00:15:31,600 --> 00:15:33,300
welcome to new mexico.

230
00:15:43,300 --> 00:15:45,000
the, uh,
sheriff's detachment'll

231
00:15:45,000 --> 00:15:46,600
hustle you around
on your business here,

232
00:15:46,600 --> 00:15:48,800
whatever that is,
he wouldn't say.

233
00:15:48,800 --> 00:15:50,800
he doesn't know.

234
00:16:07,000 --> 00:16:09,200
i lied to you yesterday.

235
00:16:10,200 --> 00:16:12,900
my dad
doesn't sell insurance.

236
00:16:12,900 --> 00:16:15,600
he's dead.

237
00:16:15,600 --> 00:16:19,000
he was a soldier.
he was killed on a mission.

238
00:16:19,500 --> 00:16:20,900
i'm sorry.

239
00:16:20,900 --> 00:16:22,100
it's all right.

240
00:16:22,100 --> 00:16:23,700
my mom was pregnant with me
when it happened.

241
00:16:23,700 --> 00:16:25,800
i never even knew him.

242
00:16:26,100 --> 00:16:27,700
so it's all right.

243
00:16:29,300 --> 00:16:33,300
my mom,
she's kind of uptight.

244
00:16:33,600 --> 00:16:36,500
actually, no,
she's really uptight.

245
00:16:36,500 --> 00:16:38,200
she likes me to come home
straight after school

246
00:16:38,200 --> 00:16:41,900
and hang out with her
and that kind of thing, you know?

247
00:16:41,900 --> 00:16:44,100
i'm all she's got.

248
00:16:48,500 --> 00:16:50,800
thank you for explaining.

249
00:16:52,000 --> 00:16:53,900
it'll be our secret.

250
00:17:03,300 --> 00:17:07,200
mr. ferguson
is ill today.

251
00:17:07,200 --> 00:17:08,800
my name is cromartie.

252
00:17:08,800 --> 00:17:10,100
this that
your only name?

253
00:17:10,100 --> 00:17:12,100
like madonna?

254
00:17:12,100 --> 00:17:13,100
madonna?

255
00:17:13,100 --> 00:17:16,400
why?
no.

256
00:17:23,400 --> 00:17:25,800
let's take attendance, then.

257
00:17:25,800 --> 00:17:27,000
mary booai.

258
00:17:27,000 --> 00:17:29,100
here.

259
00:17:29,100 --> 00:17:30,500
donald chase.

260
00:17:30,500 --> 00:17:31,600
here.

261
00:17:31,600 --> 00:17:34,900
-franklin lane.
-here.

262
00:17:34,900 --> 00:17:36,200
cynthia nolan.

263
00:17:36,200 --> 00:17:38,000
here.

264
00:17:38,000 --> 00:17:39,300
wayne parker.

265
00:17:39,300 --> 00:17:41,100
here.

266
00:17:41,100 --> 00:17:45,100
cameron phillips.

267
00:17:45,200 --> 00:17:47,900
cameron?

268
00:17:47,900 --> 00:17:51,400
here.

269
00:17:51,400 --> 00:17:52,600
reese?

270
00:17:52,600 --> 00:17:56,500
do we have a john reese?

271
00:18:00,500 --> 00:18:02,200
excellent.

272
00:18:27,800 --> 00:18:30,000
class dismissed.

273
00:19:11,200 --> 00:19:13,400
witnesses are reporting
gunfire

274
00:19:13,400 --> 00:19:14,300
just minutes ago

275
00:19:14,300 --> 00:19:16,800
at crestview high school
in red valley.

276
00:19:16,800 --> 00:19:17,900
police are--

277
00:20:01,900 --> 00:20:03,900
come with me
if you want to live.

278
00:20:44,700 --> 00:20:45,900
sarah connor.

279
00:20:45,900 --> 00:20:47,100
where is he?

280
00:20:47,400 --> 00:20:48,900
what have you done with him?

281
00:20:54,000 --> 00:20:55,600
you don't know.

282
00:20:55,600 --> 00:20:57,800
you don't know--unh!

283
00:20:57,800 --> 00:21:00,200
killing yourself
is the best strategy.

284
00:21:00,200 --> 00:21:01,400
if you're alive,

285
00:21:01,400 --> 00:21:03,100
i can use you against him.

286
00:21:09,400 --> 00:21:10,000
john?

287
00:21:10,000 --> 00:21:11,600
mom, mom.

288
00:21:11,600 --> 00:21:12,600
i tried to call you.

289
00:21:12,600 --> 00:21:13,900
mom, i've been
trying to call you.

290
00:21:13,900 --> 00:21:15,800
listen to me, okay?
they're back.

291
00:21:15,800 --> 00:21:16,800
it's back.

292
00:21:16,800 --> 00:21:19,300
john, slow down.
where are you?

293
00:21:19,300 --> 00:21:20,300
i'm going to the house.

294
00:21:20,300 --> 00:21:21,300
i'll be right there.

295
00:21:21,300 --> 00:21:23,500
-mom!
-i love you, john.

296
00:21:23,500 --> 00:21:25,200
stay right there.

297
00:21:31,000 --> 00:21:32,500
let's go.

298
00:21:53,600 --> 00:21:54,900
john?

299
00:21:57,400 --> 00:21:59,300
john!

300
00:22:02,900 --> 00:22:04,800
-are you okay?
-mom?

301
00:22:04,800 --> 00:22:06,300
-john?
-mom?

302
00:22:08,500 --> 00:22:10,800
john!
no!

303
00:22:10,800 --> 00:22:12,400
john!

304
00:22:15,500 --> 00:22:18,100
neat trick.
you like?

305
00:23:08,200 --> 00:23:09,900
next time you do
what you're trained to do.

306
00:23:09,900 --> 00:23:11,000
you run.

307
00:23:11,000 --> 00:23:12,000
go!

308
00:23:51,900 --> 00:23:52,800
did you stop him?

309
00:23:52,800 --> 00:23:56,000
120 seconds
and the system reboots.

310
00:23:56,200 --> 00:23:57,700
i was sent here
to protect john.

311
00:23:57,700 --> 00:24:00,000
not now.
not yet.

312
00:24:43,000 --> 00:24:46,400
you might wanna put those
back in the holster.

313
00:24:46,400 --> 00:24:47,800
oh.

314
00:24:50,700 --> 00:24:54,600
we should be good here
two more hours.

315
00:24:54,600 --> 00:24:56,500
hit the border
at lunchtime.

316
00:24:59,400 --> 00:25:01,000
what year are you from?

317
00:25:01,000 --> 00:25:02,800
2027.

318
00:25:05,800 --> 00:25:07,700
<i>how long have you
been looking for us?</i>

319
00:25:08,400 --> 00:25:10,100
73 days.

320
00:25:11,800 --> 00:25:12,800
and the war?

321
00:25:13,300 --> 00:25:15,000
the skynet
missile defense system

322
00:25:15,000 --> 00:25:17,800
goes online
april 19th, 2011.

323
00:25:17,800 --> 00:25:19,400
<i>declares war on mankind</i>

324
00:25:19,400 --> 00:25:22,300
and triggers
a nuclear apocalypse two days later.

325
00:25:24,200 --> 00:25:25,800
miles dyson.

326
00:25:26,400 --> 00:25:28,400
someone else builds skynet.

327
00:25:31,300 --> 00:25:32,200
who?

328
00:25:33,700 --> 00:25:34,500
we don't know.

329
00:25:34,500 --> 00:25:36,100
you don't know
who builds the computer

330
00:25:36,100 --> 00:25:37,200
that blows up the world?

331
00:25:37,200 --> 00:25:38,700
i wasn't sent here
for that.

332
00:25:38,700 --> 00:25:41,100
no, you were sent here
to keep my son

333
00:25:41,100 --> 00:25:43,000
from being assassinated.

334
00:25:44,800 --> 00:25:46,900
your fianc?e
went to the police.

335
00:25:48,200 --> 00:25:50,000
you should have
changed your alias.

336
00:25:50,700 --> 00:25:51,900
go to hell.

337
00:25:57,100 --> 00:25:58,800
they'd have found you anyway.

338
00:25:59,400 --> 00:26:00,500
they always do.

339
00:26:26,300 --> 00:26:27,700
there's kevlar in that chair.

340
00:26:28,600 --> 00:26:30,900
apb's statewide,
but it's been--

341
00:26:31,100 --> 00:26:32,400
19 hours.

342
00:26:35,300 --> 00:26:37,100
what the hell
happened here?

343
00:26:38,300 --> 00:26:40,600
22 witnesses,
deputy ridge.

344
00:26:42,500 --> 00:26:45,600
22 of your good townfolk.

345
00:26:45,700 --> 00:26:47,300
that's a whole football team.

346
00:26:48,000 --> 00:26:49,900
guess what 19 of 'em saw?

347
00:26:50,400 --> 00:26:52,500
a shooter with some kind
of robot leg.

348
00:26:52,500 --> 00:26:56,500
♪♪

349
00:27:28,100 --> 00:27:28,800
hey.

350
00:27:31,100 --> 00:27:32,800
why is this happening again?

351
00:27:38,900 --> 00:27:40,200
i don't know.

352
00:27:41,300 --> 00:27:42,700
you stopped it.

353
00:27:44,800 --> 00:27:46,100
i guess i didn't.

354
00:27:53,500 --> 00:27:54,700
well, you can.

355
00:27:58,200 --> 00:27:59,300
you changed the future.

356
00:27:59,300 --> 00:28:00,800
you just
didn't change it enough.

357
00:28:00,800 --> 00:28:02,100
so you can do it again.

358
00:28:02,500 --> 00:28:03,900
i don't know, john.

359
00:28:04,000 --> 00:28:06,900
i can't keep running.
i can't.

360
00:28:08,600 --> 00:28:10,300
i'm not
who they think i am.

361
00:28:10,300 --> 00:28:11,500
some messiah.

362
00:28:11,500 --> 00:28:13,100
you don't know that.

363
00:28:16,300 --> 00:28:18,200
i know.

364
00:28:18,800 --> 00:28:20,800
i can't lead an army.

365
00:28:21,900 --> 00:28:23,400
maybe that's you,
but it'll never be me.

366
00:28:23,400 --> 00:28:25,200
so you've gotta stop it.

367
00:28:25,900 --> 00:28:27,200
please.

368
00:28:32,700 --> 00:28:34,000
mom.

369
00:28:38,200 --> 00:28:39,300
all right.

370
00:28:43,000 --> 00:28:44,200
all right what?

371
00:28:47,800 --> 00:28:49,000
i'll stop it.

372
00:28:51,200 --> 00:28:52,300
♪♪

373
00:29:02,700 --> 00:29:04,300
we're not going
across the border.

374
00:29:04,700 --> 00:29:05,800
where are we going?

375
00:29:06,900 --> 00:29:08,200
to find skynet.

376
00:29:22,100 --> 00:29:22,900
chip?

377
00:29:34,500 --> 00:29:36,000
back at school,

378
00:29:36,200 --> 00:29:38,300
<i>you apologized
for lying to me.</i>

379
00:29:38,500 --> 00:29:41,200
so i should apologize
for lying to you.

380
00:29:44,900 --> 00:29:46,100
it's all right.
i get it.

381
00:29:48,100 --> 00:29:49,500
you needed
to get close to me.

382
00:29:49,500 --> 00:29:53,800
it's just the way
you're...programmed.

383
00:29:56,100 --> 00:29:57,700
like some hot girl is really
gonna try and make friends

384
00:29:57,700 --> 00:29:59,300
with the new weird kid.

385
00:30:01,300 --> 00:30:02,600
if i'd have thought
about it,

386
00:30:03,300 --> 00:30:05,700
i would've known something
was messed up, you know?

387
00:30:10,000 --> 00:30:12,200
in the future,
you have many friends.

388
00:30:18,900 --> 00:30:20,200
what model are you?

389
00:30:21,700 --> 00:30:22,600
are you new?

390
00:30:22,600 --> 00:30:26,700
you seem...different.

391
00:30:33,000 --> 00:30:34,200
i am.

392
00:30:42,800 --> 00:30:44,100
let's go.

393
00:30:55,700 --> 00:30:57,400
mom, pizza's here.

394
00:30:58,700 --> 00:31:00,400
mom, the pizza!

395
00:31:04,700 --> 00:31:05,800
mom.

396
00:31:07,400 --> 00:31:08,100
you.

397
00:31:08,100 --> 00:31:09,900
we need to talk
about miles, tarissa.

398
00:31:10,100 --> 00:31:12,600
danny, go to your room.
right now.

399
00:31:14,000 --> 00:31:15,300
how dare you come here.

400
00:31:15,300 --> 00:31:17,600
i know what they told you,
but it didn't happen that way.

401
00:31:17,600 --> 00:31:20,300
get the hell out of here.
now.

402
00:31:20,300 --> 00:31:22,500
it didn't happen that way.

403
00:31:26,000 --> 00:31:28,100
i can't let you do that.
let go!

404
00:31:28,100 --> 00:31:29,400
listen to me!

405
00:31:30,200 --> 00:31:31,900
i didn't kill miles.

406
00:31:33,400 --> 00:31:35,100
all right,
i didn't do it.

407
00:31:37,800 --> 00:31:39,100
i would never.

408
00:31:40,000 --> 00:31:41,500
miles was a hero.

409
00:31:42,200 --> 00:31:44,000
then why are you here?

410
00:31:45,200 --> 00:31:46,400
we're back.

411
00:31:54,100 --> 00:31:56,800
you told me there'd be
no more machines.

412
00:32:03,600 --> 00:32:06,400
look, it's happening again.
everything we fought to stop.

413
00:32:07,500 --> 00:32:10,000
miles' work at cyberdyne
is the only link we have.

414
00:32:10,000 --> 00:32:11,900
is there anyone, anywhere

415
00:32:11,900 --> 00:32:13,600
who's shown an interest
in his work?

416
00:32:13,600 --> 00:32:15,000
anyone he could've told.

417
00:32:15,000 --> 00:32:16,800
someone he forgot.

418
00:32:17,000 --> 00:32:18,700
<i>there's nobody.
it's all gone.</i>

419
00:32:19,300 --> 00:32:20,900
you destroyed it all.

420
00:32:20,900 --> 00:32:23,800
you and miles destroyed--

421
00:32:26,000 --> 00:32:28,300
you destroyed everything.

422
00:32:33,000 --> 00:32:34,200
we have to go.

423
00:32:35,000 --> 00:32:36,000
now.

424
00:32:51,400 --> 00:32:52,600
help me.

425
00:32:53,500 --> 00:32:54,900
help m

426
00:33:18,700 --> 00:33:20,600
mom! mom!

427
00:33:43,200 --> 00:33:44,400
oh, god.

428
00:34:04,900 --> 00:34:06,700
♪♪

429
00:34:06,700 --> 00:34:08,400
mom, you need a doctor.
go!

430
00:34:08,600 --> 00:34:10,300
we'll find cover
out back.

431
00:34:10,600 --> 00:34:12,200
first aid kit
on the floor.

432
00:34:34,500 --> 00:34:36,400
get it done
before he gets back.

433
00:34:38,700 --> 00:34:39,700
i'll get some ice.

434
00:34:39,700 --> 00:34:41,900
it'll numb you,
slow the blood loss.

435
00:34:41,900 --> 00:34:44,200
needle and thread
to slow the blood loss.

436
00:34:44,600 --> 00:34:45,500
do it now.

437
00:35:09,500 --> 00:35:11,100
we can't keep running.

438
00:35:14,900 --> 00:35:16,500
i'll lose my boy.

439
00:35:20,500 --> 00:35:21,700
he'll leave me.

440
00:35:26,300 --> 00:35:27,600
he'll leave me.

441
00:35:50,300 --> 00:35:51,400
what time is it?

442
00:35:51,500 --> 00:35:53,000
7:52.

443
00:35:53,600 --> 00:35:54,500
how you feeling?

444
00:35:55,400 --> 00:35:56,400
better.

445
00:35:56,800 --> 00:35:57,700
<i>good.</i>

446
00:35:58,400 --> 00:35:59,600
we need to go.

447
00:35:59,800 --> 00:36:00,800
where?

448
00:36:02,500 --> 00:36:03,700
i'll show you.

449
00:36:10,700 --> 00:36:12,400
so do you have,
like, an account here?

450
00:36:12,600 --> 00:36:14,400
safety deposit box.

451
00:36:14,400 --> 00:36:15,600
when'd you open that?

452
00:36:16,000 --> 00:36:17,700
1963.

453
00:36:26,100 --> 00:36:27,700
everybody on the floor!

454
00:36:27,900 --> 00:36:28,900
please.

455
00:36:37,300 --> 00:36:39,600
<i>keys to the safety
deposit boxes.</i>

456
00:36:48,500 --> 00:36:50,200
get inside.
keys.

457
00:36:55,300 --> 00:36:57,700
lock us in, and then get away
from the door.

458
00:36:57,700 --> 00:36:59,300
i'll know if you don't.

459
00:37:12,800 --> 00:37:15,000
you said you had
a safety deposit box.

460
00:37:16,800 --> 00:37:17,900
i do.

461
00:37:41,000 --> 00:37:42,600
open these boxes.

462
00:37:42,900 --> 00:37:44,600
put everything you find
on the table.

463
00:37:46,400 --> 00:37:47,900
carefully.

464
00:38:25,000 --> 00:38:27,300
hey, james!
you gotta see this.

465
00:38:31,900 --> 00:38:33,700
the alarm tripped
seven minutes ago.

466
00:38:34,400 --> 00:38:37,600
<i>camera autodumps a digital copy</i>
<i>to the lapd servers.</i>

467
00:38:38,000 --> 00:38:39,300
<i>don't you know 'em?</i>

468
00:38:41,300 --> 00:38:43,100
less and less all the time.

469
00:38:45,800 --> 00:38:47,400
is that
from the future?

470
00:38:48,200 --> 00:38:50,200
you can't bring anything
through when you come.

471
00:38:50,500 --> 00:38:53,400
not weapons, not clothing.
nothing.

472
00:38:56,300 --> 00:38:58,300
you send someone back
to build it.

473
00:39:01,800 --> 00:39:02,700
what is it?

474
00:39:03,600 --> 00:39:04,800
hope.

475
00:39:33,100 --> 00:39:34,500
is that the police?

476
00:39:34,800 --> 00:39:36,500
no.
get away from the door.

477
00:39:36,500 --> 00:39:37,400
why?

478
00:39:39,300 --> 00:39:40,400
that's why.

479
00:39:55,600 --> 00:39:57,400
that better be
what i think it is.

480
00:39:57,600 --> 00:39:59,300
one of our best engineers.

481
00:39:59,300 --> 00:40:01,200
took him eight months
to scavenge the parts.

482
00:40:02,100 --> 00:40:04,700
when the isotope solution
turns red, then fire.

483
00:40:04,700 --> 00:40:05,800
isotope?

484
00:40:06,600 --> 00:40:07,800
is this nuclear?

485
00:40:07,800 --> 00:40:09,100
no, not really.

486
00:40:16,900 --> 00:40:18,000
i still don't get
why you locked us in here.

487
00:40:18,000 --> 00:40:19,600
we didn't have to get
trapped like rats.

488
00:40:19,600 --> 00:40:20,900
we're not trapped.

489
00:40:30,200 --> 00:40:31,700
what is that?

490
00:40:31,800 --> 00:40:33,700
the engineer got a job
building the vault

491
00:40:33,700 --> 00:40:35,600
so we'd always have
a way back home.

492
00:40:48,000 --> 00:40:49,200
what have you done?

493
00:40:49,400 --> 00:40:52,600
you want to find skynet?
you want to stop skynet?

494
00:40:53,600 --> 00:40:54,500
this is the way.

495
00:40:54,500 --> 00:40:56,100
you don't know
who builds it!

496
00:40:56,100 --> 00:40:58,700
<i>no, but we know where
and we know when.</i>

497
00:40:58,700 --> 00:41:00,900
<i>we can go kill it
before it's born.</i>

498
00:41:00,900 --> 00:41:03,300
<i>you can stop running.
stay in one place.</i>

499
00:41:03,300 --> 00:41:04,400
fight.

500
00:41:31,100 --> 00:41:33,200
mom, we've gotta go now!

501
00:41:38,800 --> 00:41:40,000
mom!

502
00:41:43,500 --> 00:41:44,500
do it!

503
00:43:12,700 --> 00:43:13,800
where are we?

504
00:43:14,100 --> 00:43:17,300
same where.
different when.

505
00:43:30,000 --> 00:43:32,900
<i>yo! check this out!</i>

506
00:43:32,900 --> 00:43:35,200
<i>oh, yeah!
oh, yeah!</i>

507
00:43:35,300 --> 00:43:38,400
good day, baby!
i got something for ya!

508
00:43:53,700 --> 00:43:55,600
so this is where
it all starts?

509
00:43:57,700 --> 00:43:59,300
this is where
skynet begins?

510
00:44:00,700 --> 00:44:02,100
somewhere in there.

511
00:44:04,000 --> 00:44:05,500
and nobody knows
we're here.

512
00:44:17,100 --> 00:44:18,400
you're safe.

513
00:44:21,400 --> 00:44:23,100
no one is ever safe.

514
00:44:32,700 --> 00:44:33,800
come on.

515
00:44:43,800 --> 00:44:46,300
it is said that the death
of any one person

516
00:44:46,600 --> 00:44:48,900
is the death
of an entire world.

517
00:44:49,100 --> 00:44:50,900
certainly for parents,

518
00:44:51,300 --> 00:44:54,100
the death of a child
is no less than a holocaust.

519
00:44:54,100 --> 00:44:55,700
in the case of my son,

520
00:44:56,000 --> 00:44:58,200
these words
are literally true.

521
00:44:58,700 --> 00:44:59,900
<i>and finally tonight,</i>

522
00:44:59,900 --> 00:45:02,100
<i>amateur video
of what we can only assume</i>

523
00:45:02,100 --> 00:45:04,100
<i>is a college prank
gone wrong</i>

524
00:45:04,100 --> 00:45:06,300
<i>as three streakers
cause chaos</i>

525
00:45:06,300 --> 00:45:08,500
<i>trying to cross
the 105 freeway.</i>

526
00:45:08,500 --> 00:45:11,200
honey, did you hear me?
we're late.

527
00:45:11,400 --> 00:45:13,700
yeah, i heard you.

528
00:45:15,200 --> 00:45:17,400
and even though
we've traveled through time,

529
00:45:17,800 --> 00:45:19,600
bent the rules of nature,

530
00:45:20,900 --> 00:45:22,900
they will keep coming
for him.

531
00:45:23,500 --> 00:45:25,000
keep trying to kill him.

532
00:45:26,400 --> 00:45:27,900
but until that day...

533
00:45:34,500 --> 00:45:36,800
it's gonna be
one hell of a dogfight.

