1
00:00:03,103 --> 00:00:06,038
RUSH: Destiny.
The design is clearly Ancient.
2
00:00:06,139 --> 00:00:08,369
Launched hundreds of thousands
of years ago.
3
00:00:08,475 --> 00:00:09,669
SCOTT: Where the hell are we?
4
00:00:10,010 --> 00:00:11,910
Several billion light years from home.
5
00:00:12,012 --> 00:00:16,108
We are on a ship, but we have no idea
where we are in relation to Earth.
6
00:00:16,216 --> 00:00:19,879
RUSH: This ship could be the most
important discovery mankind has made
7
00:00:19,986 --> 00:00:21,317
since the stargate itself.
8
00:00:21,421 --> 00:00:23,685
YOUNG: These are the wrong people
in the wrong place.
9
00:00:23,790 --> 00:00:25,758
SCOTT: I've got a lot of wounded.
We need to get home.
10
00:00:25,859 --> 00:00:28,623
RUSH: We barely have enough power
to operate the main systems.
11
00:00:28,728 --> 00:00:31,925
This ship simply doesn't have
the capability to dial Earth.
12
00:00:32,499 --> 00:00:34,262
Could you please stop people
running around
13
00:00:34,367 --> 00:00:36,801
activating every bloody system
they can get their hands on?
14
00:00:36,903 --> 00:00:37,870
I will.
15
00:00:40,340 --> 00:00:43,400
Our reserves are gone.
16
00:00:43,510 --> 00:00:46,070
All of our power is gone.
17
00:00:46,179 --> 00:00:47,441
Our trajectory has changed.
18
00:00:47,547 --> 00:00:49,412
YOUNG: What are you talking about, Rush?
19
00:00:50,316 --> 00:00:51,977
Lieutenant,
what the hell's he talking about?
20
00:00:58,058 --> 00:00:59,821
Ronald Greer.
21
00:01:00,660 --> 00:01:04,357
I can't think of a better way to move on
22
00:01:05,098 --> 00:01:10,058
from this world into the next,
or whatever comes,
23
00:01:11,337 --> 00:01:15,603
than to fly into the most powerful thing
in all creation,
24
00:01:18,378 --> 00:01:19,640
a star.
25
00:01:25,085 --> 00:01:26,074
(CHOKES UP)
26
00:01:26,186 --> 00:01:28,154
Out in a blaze of glory.
27
00:01:31,524 --> 00:01:33,082
I like that.
28
00:01:36,463 --> 00:01:38,021
That's beautiful.
29
00:02:02,422 --> 00:02:03,912
(CROWD CHATTERING)
30
00:02:08,094 --> 00:02:10,460
-Everyone here?
-All here, sir.
31
00:02:11,164 --> 00:02:12,722
If I could have your attention?
32
00:02:17,070 --> 00:02:19,197
You've all heard about our situation.
33
00:02:19,539 --> 00:02:20,972
It sucks.
34
00:02:21,341 --> 00:02:25,903
I'm going to repeat the facts
so that we are all clear.
35
00:02:26,946 --> 00:02:30,313
In just over a day,
this ship will fly into a star.
36
00:02:30,416 --> 00:02:32,976
Now, we have no power
to change its course.
37
00:02:33,086 --> 00:02:36,146
We have no idea how to steer the ship,
even if we did.
38
00:02:36,256 --> 00:02:38,451
We are having another bad day.
39
00:02:40,193 --> 00:02:41,990
So here's what we're gonna do.
40
00:02:42,662 --> 00:02:45,358
We have a working shuttle.
41
00:02:45,465 --> 00:02:48,593
We think there are three planets out there
that might be habitable.
42
00:02:49,736 --> 00:02:51,067
Now, we think,
43
00:02:51,171 --> 00:02:54,902
we believe that it's no coincidence
44
00:02:55,008 --> 00:02:58,000
that Destiny dropped out of FTL
in this solar system,
45
00:02:58,111 --> 00:02:59,305
to give us a chance.
46
00:02:59,879 --> 00:03:02,871
Now, once we know for sure
47
00:03:03,249 --> 00:03:05,547
that there is a planet out there for us,
48
00:03:06,052 --> 00:03:08,987
-we are going to have a lottery.
-MAN: What?
49
00:03:09,088 --> 00:03:11,818
We will draw the names of 15 people...
50
00:03:11,925 --> 00:03:13,620
(CROWD MURMURING)
51
00:03:14,627 --> 00:03:16,288
The shuttle can hold twice that many.
52
00:03:16,396 --> 00:03:18,455
Not once it's been loaded up with supplies.
53
00:03:18,565 --> 00:03:21,728
Besides, there's only
life support for 17, max.
54
00:03:21,834 --> 00:03:23,665
You said 15.
55
00:03:23,770 --> 00:03:27,103
I will be choosing
two of the people myself.
56
00:03:28,274 --> 00:03:30,242
Two people with the necessary skills
57
00:03:30,343 --> 00:03:33,835
to fly the shuttle
and survive on the planet.
58
00:03:33,947 --> 00:03:35,642
Yeah, I bet I can guess who they are!
59
00:03:35,748 --> 00:03:37,079
MAN 1: Yeah.
MAN 2: Yeah.
60
00:03:37,183 --> 00:03:40,414
I'll be taking my name out of the lottery.
61
00:03:41,721 --> 00:03:44,986
Anyone who wants to join me,
keep talking.
62
00:03:48,828 --> 00:03:51,126
We're still several hours away
from knowing
63
00:03:51,231 --> 00:03:52,755
if the first two are even habitable,
64
00:03:52,865 --> 00:03:56,460
so I suggest you all go back
to your quarters and wait it out.
65
00:03:57,270 --> 00:03:59,033
That's all I have for now.
66
00:03:59,138 --> 00:04:00,901
(CROWD MURMURING)
67
00:05:57,156 --> 00:05:58,350
What?
68
00:06:04,797 --> 00:06:08,460
You should pick everyone
who goes on that shuttle.
69
00:06:08,568 --> 00:06:14,097
It's the responsible thing to do.
And you should include yourself.
70
00:06:14,207 --> 00:06:17,142
If they're going to survive,
they'll need leadership.
71
00:06:17,477 --> 00:06:19,638
And an HR lady, I'm guessing.
72
00:06:20,847 --> 00:06:24,874
I am not above that.
I would want you to consider me, yes.
73
00:06:26,018 --> 00:06:30,955
I would want you to consider everyone
who could contribute to their survival.
74
00:06:33,426 --> 00:06:37,886
I think you should do your job
and make the choices you need to make.
75
00:06:38,331 --> 00:06:39,889
It wouldn't be very fair.
76
00:06:39,999 --> 00:06:42,832
It would be more unfair
to send the wrong people...
77
00:06:42,935 --> 00:06:45,267
We're all the wrong people!
78
00:06:45,371 --> 00:06:48,067
These are the wrong people.
79
00:06:50,309 --> 00:06:51,776
That's up to you.
80
00:06:54,580 --> 00:06:55,877
Wow.
81
00:06:58,117 --> 00:06:59,345
Okay.
82
00:07:00,119 --> 00:07:01,848
Okay, who goes?
83
00:07:01,954 --> 00:07:06,084
Other than you and me, I mean,
or haven't you given it much thought?
84
00:07:08,127 --> 00:07:09,754
We can come up with a short list.
85
00:07:10,563 --> 00:07:14,795
Factor in skills and strengths
to increase their chances of surviving.
86
00:07:15,134 --> 00:07:16,931
Take age and sex into consideration...
87
00:07:17,036 --> 00:07:19,436
How about just the people we like?
88
00:07:20,339 --> 00:07:22,170
-That's not what I'm saying...
-You need to leave.
89
00:07:22,275 --> 00:07:24,402
Handpicking just two of them
is a cop-out, and you know it.
90
00:07:24,510 --> 00:07:26,740
-And by that I mean get out now...
-The responsible thing to do is...
91
00:07:26,846 --> 00:07:29,406
...or I'm going to take your name
out of the lottery.
92
00:07:31,417 --> 00:07:32,975
I may just anyway.
93
00:07:39,492 --> 00:07:40,925
Please don't.
94
00:07:57,210 --> 00:08:01,613
Eli! God, you didn't even set your alarm.
95
00:08:02,648 --> 00:08:03,740
Eli!
96
00:08:04,684 --> 00:08:06,675
I don't have time for this.
97
00:08:06,786 --> 00:08:08,777
I thought you had an interview today.
98
00:08:08,921 --> 00:08:12,084
They canceled. I was up all night.
99
00:08:12,191 --> 00:08:14,751
Playing those stupid games.
100
00:08:14,861 --> 00:08:16,294
They canceled, or you canceled?
101
00:08:16,395 --> 00:08:19,796
Seriously, Mom, it's not my skill set.
102
00:08:19,899 --> 00:08:21,491
Nothing is.
103
00:08:22,335 --> 00:08:24,701
I'm late. We'll talk about it later.
104
00:08:45,525 --> 00:08:46,856
Damn it.
105
00:09:05,578 --> 00:09:09,036
I'm just hoping to find a planet,
grow some food.
106
00:09:09,882 --> 00:09:13,318
Not that I know a damn thing
about farming.
107
00:09:13,853 --> 00:09:16,413
You sound pretty sure we're both going.
108
00:09:16,522 --> 00:09:17,819
Yeah.
109
00:09:18,658 --> 00:09:20,148
Yeah, maybe I am.
110
00:09:20,960 --> 00:09:23,758
Has he told you we're the two he's picked?
111
00:09:24,230 --> 00:09:27,358
-No, it's just obvious.
-How?
112
00:09:28,734 --> 00:09:32,101
There's only two qualified pilots
on this ship, me and the Colonel.
113
00:09:32,204 --> 00:09:35,435
-He took himself out, so...
-Yeah, well, that explains you. Why me?
114
00:09:37,009 --> 00:09:39,842
-Come on, Chloe, he has to pick you.
-Why?
115
00:09:39,946 --> 00:09:43,006
You're the daughter of a U.S. senator.
He's probably been ordered to.
116
00:09:43,115 --> 00:09:48,075
Being a senator's daughter isn't going to
help anyone survive on that planet.
117
00:09:49,355 --> 00:09:53,655
And I think the Colonel's the kind of man
who makes his own decisions.
118
00:09:57,797 --> 00:09:59,287
I'm not one of the two, Matt.
119
00:10:00,833 --> 00:10:02,425
At least, I shouldn't be.
120
00:10:03,536 --> 00:10:06,994
-I don't even know if I want to be.
-Don't say that.
121
00:10:07,840 --> 00:10:10,331
There's still a chance
that I'll get chosen in the lottery,
122
00:10:12,478 --> 00:10:14,844
but if I don't, I want you to know that
123
00:10:16,582 --> 00:10:19,050
I have probably felt closer to you
in these past few days
124
00:10:19,151 --> 00:10:21,142
than I have ever felt to anybody.
125
00:10:21,954 --> 00:10:24,388
-So if this is goodbye...
-It's not.
126
00:10:24,490 --> 00:10:26,117
It might be.
127
00:10:28,394 --> 00:10:30,294
I'm glad he's going to pick you.
128
00:10:31,430 --> 00:10:33,091
I want you there.
129
00:10:33,866 --> 00:10:35,390
Yeah, well...
130
00:10:36,569 --> 00:10:40,198
What are the odds? One in five, one in six?
131
00:10:44,343 --> 00:10:46,208
Something like that.
132
00:10:48,247 --> 00:10:49,942
Well, we'll see.
133
00:10:56,055 --> 00:10:58,148
So how are you going
to get the thing off the ship?
134
00:10:58,257 --> 00:11:00,725
With the remote,
when the shuttle takes off.
135
00:11:00,826 --> 00:11:02,851
We might even get
one last look at the Destiny
136
00:11:02,962 --> 00:11:06,557
from the outside
before it gets out of range. So...
137
00:11:10,403 --> 00:11:13,304
-What are you guys doing here?
-We heard about your message in a bottle.
138
00:11:13,406 --> 00:11:16,068
It started out as a documentary, actually.
139
00:11:16,709 --> 00:11:19,507
Well, we want to be part of it.
140
00:11:19,612 --> 00:11:20,738
Figured you'd be busy.
141
00:11:20,846 --> 00:11:24,612
Eli, you realize the odds of anybody
finding a Kino out here...
142
00:11:24,717 --> 00:11:26,810
Probably nil, I know. Let's do it anyway.
143
00:11:28,721 --> 00:11:31,121
Let's do something.
144
00:11:31,891 --> 00:11:34,758
Let's leave something of ourselves behind.
145
00:11:39,398 --> 00:11:40,888
(SIGHS HEAVILY)
146
00:11:42,068 --> 00:11:43,592
So who's first?
147
00:11:47,306 --> 00:11:52,972
So, I... Okay. I'm Chloe Armstrong. I'm 23,
148
00:11:54,880 --> 00:11:58,782
and I just want to say
that my father gave his life
149
00:11:58,884 --> 00:12:02,581
so that all of us could survive another day,
and we did.
150
00:12:04,223 --> 00:12:05,417
(CHUCKLES WRYLY)
151
00:12:06,358 --> 00:12:07,848
Another day.
152
00:12:13,666 --> 00:12:15,600
Sorry, you radioed me?
153
00:12:16,335 --> 00:12:17,825
Uh, yes, um...
154
00:12:20,106 --> 00:12:22,404
The first planet is too cold.
155
00:12:23,309 --> 00:12:25,072
Frozen methane.
156
00:12:25,177 --> 00:12:26,940
The second is too hot.
157
00:12:27,046 --> 00:12:28,604
The third,
158
00:12:28,714 --> 00:12:31,808
well, that happens to be
behind the star at the moment.
159
00:12:31,917 --> 00:12:34,511
Too far away to determine habitability.
160
00:12:34,620 --> 00:12:36,247
When will we know?
161
00:12:36,889 --> 00:12:39,517
It doesn't matter.
We don't have any choice.
162
00:12:39,625 --> 00:12:42,822
We're gonna have to launch the shuttle
before we can get close enough.
163
00:12:43,629 --> 00:12:45,927
The odds are good, though.
164
00:12:46,866 --> 00:12:49,960
Its orbit is in between the other two.
165
00:12:51,103 --> 00:12:53,697
The Goldilocks Zone, they call it.
166
00:12:53,806 --> 00:12:58,038
-Not too hot and not too cold.
-Yes. Just right.
167
00:13:00,946 --> 00:13:04,882
What if we used the engines from the
shuttle to push the Destiny off course?
168
00:13:06,652 --> 00:13:08,745
That's a good thought,
169
00:13:08,854 --> 00:13:11,948
but I'm afraid I've already run the numbers,
170
00:13:12,792 --> 00:13:16,660
and without getting into delta-V,
into thrust-to-weight ratios, then...
171
00:13:16,762 --> 00:13:19,287
-Not a chance.
-No.
172
00:13:19,598 --> 00:13:21,657
Well, when do we launch the shuttle?
173
00:13:21,767 --> 00:13:25,498
We could wait a few more hours,
but the extra time,
174
00:13:25,604 --> 00:13:28,573
I don't think it's going to give us any
more information than we already have.
175
00:13:28,674 --> 00:13:30,539
When the shuttle's loaded, then.
176
00:13:35,781 --> 00:13:37,248
Colonel Young.
177
00:13:39,051 --> 00:13:43,351
lf, by chance, you were thinking
of choosing me as one of the two,
178
00:13:45,891 --> 00:13:47,381
please don't.
179
00:13:48,060 --> 00:13:49,084
Why?
180
00:13:50,362 --> 00:13:51,795
This ship...
181
00:13:52,898 --> 00:13:55,890
Coming here was my destiny.
182
00:13:57,703 --> 00:14:00,228
My life's work was to be here,
183
00:14:00,339 --> 00:14:04,742
not trying to survive on some rock
184
00:14:04,844 --> 00:14:06,869
with a bunch of strangers.
185
00:14:07,947 --> 00:14:12,111
In fact, you can take my name
off the lottery altogether.
186
00:14:16,856 --> 00:14:20,383
Look, Rush, I realize
I should've listened to you sooner.
187
00:14:20,492 --> 00:14:24,019
-No, no, I wasn't myself.
-Still, you were right.
188
00:14:25,431 --> 00:14:28,332
It really wouldn't have made
any difference.
189
00:14:34,440 --> 00:14:37,807
Do you mind if I ask you
who you are going to choose?
190
00:14:39,745 --> 00:14:41,235
Lieutenants Scott and Johansen.
191
00:14:42,815 --> 00:14:46,546
I would've thought Scott and Greer.
Yesterday's heroes.
192
00:14:46,652 --> 00:14:50,281
-I've got my fingers crossed for Greer.
-Well, you could easily arrange that.
193
00:14:53,259 --> 00:14:56,092
-You mean fix the lottery?
-Yes.
194
00:14:57,062 --> 00:14:58,120
No.
195
00:15:00,232 --> 00:15:02,723
There'll be those
who'll think you did anyway.
196
00:15:27,960 --> 00:15:29,860
My name is Camile Wray.
197
00:15:29,962 --> 00:15:33,227
My age is none of your business, Eli.
198
00:15:37,336 --> 00:15:38,598
lf, um...
199
00:15:39,872 --> 00:15:44,832
If anyone finds this within the next,
I don't know, 40 years,
200
00:15:45,978 --> 00:15:47,775
tell Sharon that
201
00:15:51,617 --> 00:15:53,812
my last thoughts were of her.
202
00:15:56,188 --> 00:15:58,418
The names of every person in this room
203
00:15:58,524 --> 00:16:01,186
are written down
on one of these pieces of paper.
204
00:16:01,293 --> 00:16:05,491
Dr. Rush and I
have chosen to exclude ourselves.
205
00:16:05,597 --> 00:16:09,499
If anyone else feels the same way,
now would be the time to speak up.
206
00:16:13,172 --> 00:16:17,404
If your name is chosen,
you are to go directly up these stairs
207
00:16:17,509 --> 00:16:19,773
to the shuttle,
where you will be met by the two people
208
00:16:19,878 --> 00:16:21,436
that I have already chosen.
209
00:16:21,747 --> 00:16:23,112
(COCKING WEAPON)
210
00:16:23,215 --> 00:16:25,911
YOUNG: Lieutenant Scott has pilot training,
211
00:16:26,018 --> 00:16:30,785
and T.J. 's skills as a medic
will be essential on the planet.
212
00:16:31,890 --> 00:16:35,155
If your name is not chosen,
213
00:16:36,095 --> 00:16:39,895
you are to remain here
until I receive word the 15 are aboard
214
00:16:39,999 --> 00:16:42,263
and the shuttle's rear hatch is secure.
215
00:16:44,903 --> 00:16:47,030
Does anyone have anything to say?
216
00:17:12,097 --> 00:17:13,894
Airman Becker.
217
00:17:17,703 --> 00:17:18,897
Go.
218
00:17:22,641 --> 00:17:24,165
David Walters.
219
00:17:29,014 --> 00:17:30,879
Camile Wray.
220
00:17:46,365 --> 00:17:47,957
Lieutenant James.
221
00:17:57,843 --> 00:17:59,071
Dr. Park.
222
00:18:06,518 --> 00:18:09,078
-Take a seat and strap in.
-Yes, sir.
223
00:18:13,725 --> 00:18:15,056
(PANTING)
224
00:18:22,134 --> 00:18:23,328
(SOBBING)
225
00:18:38,684 --> 00:18:39,981
Mr. Brody.
226
00:18:45,891 --> 00:18:47,324
Sergeant Riley.
227
00:19:09,081 --> 00:19:10,708
And Dr. Boone.
228
00:19:11,717 --> 00:19:13,048
(CROWD MURMURING)
229
00:19:13,986 --> 00:19:16,454
That's 15. We're done here.
230
00:19:17,189 --> 00:19:20,181
-You can fit more people on that thing.
-Spencer, I need you to shut up.
231
00:19:20,292 --> 00:19:23,455
Come on, people! If we don't do
something right now, we're done!
232
00:19:23,562 --> 00:19:25,587
MAN: He's right, we gotta do something.
We gotta...
233
00:19:25,697 --> 00:19:26,721
(CROWD GASPS )
234
00:19:32,938 --> 00:19:36,465
Now, I don't want to have to do that
to anybody else,
235
00:19:37,943 --> 00:19:39,342
but I will.
236
00:19:53,892 --> 00:19:55,450
That's it.
237
00:19:58,597 --> 00:19:59,962
Full count.
238
00:20:01,767 --> 00:20:02,927
(SIGHS HEAVILY)
239
00:20:19,585 --> 00:20:22,019
This is Scott. Everyone's aboard.
240
00:20:22,988 --> 00:20:24,819
Rear hatch is secure.
241
00:20:25,390 --> 00:20:28,120
Give yourself
a 60-second countdown, Lieutenant.
242
00:20:28,227 --> 00:20:29,172
Some of us would like to see you off.
243
00:20:29,207 --> 00:20:30,118
Some of us would like to see you off.
244
00:20:30,229 --> 00:20:31,628
SCOTT: Copy that.
245
00:20:51,116 --> 00:20:52,708
We're releasing the docking clamps.
246
00:21:26,718 --> 00:21:27,685
(BEEPING)
247
00:21:28,086 --> 00:21:29,519
The Kino's sending back pictures.
248
00:21:34,159 --> 00:21:35,922
This is Scott. We're away.
249
00:21:36,928 --> 00:21:38,054
You're looking good, Lieutenant.
250
00:21:38,163 --> 00:21:39,721
I expect we'll be out of radio range
251
00:21:39,831 --> 00:21:42,732
by the time we fire up the main drive,
252
00:21:45,504 --> 00:21:48,200
-so we'll be thinking of you guys.
-You, too, brother.
253
00:21:49,675 --> 00:21:50,664
You, too.
254
00:21:51,043 --> 00:21:52,533
Matthew, T.J.,
255
00:21:53,278 --> 00:21:55,041
take good care of those people.
256
00:22:13,598 --> 00:22:14,997
There it is.
257
00:22:19,204 --> 00:22:20,762
That's the Destiny?
258
00:22:39,791 --> 00:22:41,053
Thank you, Eli.
259
00:22:41,727 --> 00:22:44,992
I never thought I'd get the chance
to see the ship from the outside.
260
00:22:46,398 --> 00:22:49,629
You know what?
I think I'm gonna go for a walk.
261
00:22:49,868 --> 00:22:53,463
-How does that sound, Sergeant?
-Sounds like a plan, sir.
262
00:22:55,974 --> 00:22:58,101
I shall be in my quarters for the duration.
263
00:22:58,210 --> 00:23:02,840
I have 100 pages of a truly
mediocre book to finish.
264
00:23:17,095 --> 00:23:18,858
(CLEARS THROAT) Eli, I, uh...
265
00:23:19,631 --> 00:23:21,121
I'm sorry I got you involved in this.
266
00:23:22,701 --> 00:23:25,499
Actually, I'm not.
267
00:23:27,572 --> 00:23:28,596
(CHUCKLES ) Yet.
268
00:23:29,441 --> 00:23:32,376
I'll probably be sorry
at the end of the day, but...
269
00:23:36,815 --> 00:23:38,749
We don't have that long, do we?
270
00:23:40,452 --> 00:23:41,476
No.
271
00:23:44,289 --> 00:23:45,779
How will it happen?
272
00:23:48,927 --> 00:23:52,419
Well, there will be turbulence
from the solar wind,
273
00:23:53,198 --> 00:23:56,827
far worse than what we've
previously experienced.
274
00:23:56,935 --> 00:23:59,267
Heat, obviously,
275
00:24:00,238 --> 00:24:02,297
and intense G-forces.
276
00:24:02,407 --> 00:24:06,639
I suspect the ship will be torn apart
long before we reach the star.
277
00:24:12,050 --> 00:24:13,950
Hopefully, it will be quick.
278
00:24:46,251 --> 00:24:48,378
YOUNG: And while I don't condone
behavior of that kind
279
00:24:48,487 --> 00:24:51,752
in any way, shape, or form, I gotta say,
280
00:24:51,857 --> 00:24:55,349
the look on Telford's face
when you put him down was priceless.
281
00:24:55,727 --> 00:24:57,888
Complete and total shock.
282
00:24:57,996 --> 00:25:00,089
(GREER CHUCKLES )
He was surprised, yes, sir.
283
00:25:00,765 --> 00:25:03,757
I guess you can say
you even got away with it.
284
00:25:05,303 --> 00:25:06,998
I'm just, uh...
285
00:25:09,541 --> 00:25:10,872
Sorry that I...
286
00:25:11,510 --> 00:25:14,138
That I disappointed you, sir.
287
00:25:15,614 --> 00:25:17,775
You're a good man, Sergeant. I know that.
288
00:25:19,184 --> 00:25:21,709
Besides, the bastard had it coming.
289
00:25:24,422 --> 00:25:25,753
Yes, sir, he did.
290
00:25:26,024 --> 00:25:27,355
(BOTH LAUGH)
291
00:25:30,629 --> 00:25:31,857
So long.
292
00:25:33,231 --> 00:25:35,131
At ease, Ronald.
293
00:25:49,080 --> 00:25:50,707
ELl: Okay, Colonel,
just go whenever you're ready.
294
00:25:50,815 --> 00:25:55,343
Yeah, no, no, I got it, I just, uh...
Can you just wait outside, Eli? Thanks.
295
00:25:59,991 --> 00:26:02,152
Hi, Emily, I just, um...
296
00:26:03,061 --> 00:26:05,461
I just wanted to say...
297
00:26:08,333 --> 00:26:10,665
Well, you know. You know.
298
00:26:46,037 --> 00:26:47,334
Where is everybody?
299
00:26:48,073 --> 00:26:50,064
All the fun people are here.
300
00:26:55,680 --> 00:26:58,706
ALL: Our Father, who art in heaven,
301
00:26:59,417 --> 00:27:01,044
hallowed be thy name.
302
00:27:01,720 --> 00:27:04,655
Thy kingdom come, thy will be done,
303
00:27:05,056 --> 00:27:07,251
on earth as it is in heaven.
304
00:27:07,792 --> 00:27:12,957
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
305
00:27:13,064 --> 00:27:16,693
as we forgive those
who trespass against us.
306
00:27:16,801 --> 00:27:19,133
And lead us not into temptation...
307
00:27:19,938 --> 00:27:21,906
(VIOLIN MUSIC PLAYING)
308
00:28:30,041 --> 00:28:31,099
What?
309
00:28:31,976 --> 00:28:34,706
Nothing, I just...
I realized it was past midnight.
310
00:28:36,514 --> 00:28:38,175
Does that mean they've gone into the sun?
311
00:28:38,283 --> 00:28:41,548
No. No, no, no. No, nothing like that.
312
00:28:43,688 --> 00:28:47,124
It's his birthday. That's all he means.
313
00:28:53,064 --> 00:28:54,691
Happy birthday.
314
00:28:56,735 --> 00:28:57,895
Thanks.
315
00:28:59,304 --> 00:29:00,999
Mr. Brody, would you
come up here for a second?
316
00:29:01,106 --> 00:29:04,667
I need you to confirm
a spectrographic analysis for me.
317
00:29:10,949 --> 00:29:14,316
Oxygen, nitrogen, liquid water.
318
00:29:16,221 --> 00:29:18,246
Only trace levels of CO2.
319
00:29:19,424 --> 00:29:20,618
What?
320
00:29:21,326 --> 00:29:23,692
It means there won't be much vegetation.
321
00:29:23,795 --> 00:29:27,458
Also means that the thermometer won't
be spending much time above zero, either.
322
00:29:27,565 --> 00:29:30,056
But we can survive, right?
323
00:29:31,102 --> 00:29:33,866
Yeah. It'll be great.
324
00:29:51,289 --> 00:29:52,586
(BREATHES HEAVILY)
325
00:30:20,919 --> 00:30:22,784
(LAUGHS )
326
00:30:41,472 --> 00:30:42,803
(LAUGHING)
327
00:30:44,542 --> 00:30:45,600
Yes!
328
00:30:47,579 --> 00:30:50,571
Uh, what are we so happy about?
329
00:30:51,716 --> 00:30:53,581
We're gonna live, Eli.
330
00:30:53,718 --> 00:30:56,983
What about the turbulence
and the heat and the death?
331
00:30:57,088 --> 00:30:59,522
No. All of that
would have happened by now.
332
00:30:59,624 --> 00:31:02,218
-The shield is protecting us.
-But you said we were out of power.
333
00:31:02,327 --> 00:31:04,227
I was absolutely certain of that,
334
00:31:04,329 --> 00:31:08,129
and I have never been more pleased
to be wrong in all my life.
335
00:31:55,280 --> 00:31:58,443
The lights just came back on in my room.
336
00:31:58,549 --> 00:32:00,779
-What's going on?
-YOUNG: Stand by.
337
00:32:01,252 --> 00:32:02,514
Colonel!
338
00:32:03,788 --> 00:32:07,224
You're right! The systems are coming
back online all over the ship.
339
00:32:07,558 --> 00:32:09,822
There's a rumor spreading we're still here.
340
00:32:09,928 --> 00:32:11,259
We are.
341
00:32:11,362 --> 00:32:13,387
Destiny needed all its power reserves
342
00:32:13,498 --> 00:32:16,797
-to protect itself, and us...
-Uh, guys?
343
00:32:18,303 --> 00:32:20,032
We're in the star.
344
00:32:21,806 --> 00:32:24,673
That can't be right.
We're talking thousands of degrees.
345
00:32:24,776 --> 00:32:27,939
RUSH: Well, we've just flown through
the corona, which is even hotter,
346
00:32:28,046 --> 00:32:31,743
to say nothing of magnetic fields,
gravitational stresses.
347
00:32:31,849 --> 00:32:35,285
This is what Destiny intended from
the moment it entered the star system.
348
00:32:35,386 --> 00:32:37,251
You're telling me
it flew into the sun on purpose?
349
00:32:37,355 --> 00:32:38,845
-Yes.
-Why?
350
00:32:38,957 --> 00:32:40,720
To replenish its reserves.
351
00:32:42,193 --> 00:32:44,218
-You're telling me this ship...
-This ship
352
00:32:44,329 --> 00:32:46,559
is powered by the stars themselves.
353
00:32:46,664 --> 00:32:49,064
Solar powered, quite literally.
354
00:32:49,167 --> 00:32:51,727
There is no other explanation.
355
00:33:16,361 --> 00:33:17,350
(CONSOLE BEEPS )
356
00:33:17,462 --> 00:33:20,192
The engine just came back on.
We're pulling out of it!
357
00:33:23,267 --> 00:33:25,098
The shuttle. We gotta call them back.
358
00:33:25,203 --> 00:33:26,932
We haven't accessed communications yet.
359
00:33:27,038 --> 00:33:28,062
I'm working on it.
360
00:33:28,172 --> 00:33:29,799
Well, if you don't figure it out
before we go into FTL...
361
00:33:29,907 --> 00:33:31,704
-Plenty of time.
-We can't strand those people here.
362
00:33:31,809 --> 00:33:36,610
Well, this would be an excellent time
for you to trust me to solve this problem.
363
00:33:43,821 --> 00:33:45,448
Okay, I'm gonna put us in a high orbit,
364
00:33:45,556 --> 00:33:49,652
spend a little time looking around
for the best spot before we put down.
365
00:33:55,099 --> 00:33:56,589
They're gone.
366
00:33:59,137 --> 00:34:01,298
You know, I can't help but think
maybe they're the lucky ones.
367
00:34:01,406 --> 00:34:03,533
-Don't, T.J.
-The planet is a rock.
368
00:34:03,641 --> 00:34:05,131
I said stop it.
369
00:34:08,746 --> 00:34:10,304
All right, here we go.
370
00:34:11,416 --> 00:34:13,281
This is Young, come in.
371
00:34:16,788 --> 00:34:18,813
BROD Y: Right there, right there!
372
00:34:20,124 --> 00:34:22,354
This, this is Scott. Sir, how the hell...
373
00:34:22,460 --> 00:34:24,121
We're just as surprised
as you are, Lieutenant.
374
00:34:24,228 --> 00:34:25,320
I'll explain later.
375
00:34:25,430 --> 00:34:27,159
You need to get your ass
back aboard this ship.
376
00:34:27,665 --> 00:34:29,030
(ALL EX CLAIM IN DELIGHT)
377
00:34:33,805 --> 00:34:34,965
Look, there it is!
378
00:34:35,073 --> 00:34:37,564
Will do. Scott out! Everybody hear that?
379
00:34:38,276 --> 00:34:39,402
Yes!
380
00:34:40,578 --> 00:34:44,674
We have a visual of you, Destiny.
Plotting an intercept course now.
381
00:34:45,616 --> 00:34:46,674
(ALARM BUZZES )
382
00:34:49,821 --> 00:34:50,810
(ALARM BUZZES )
383
00:34:51,856 --> 00:34:54,723
Uh, Colonel, stand by. Brody, come here.
384
00:34:56,627 --> 00:34:58,185
-What is it?
-I don't know yet.
385
00:34:58,296 --> 00:34:59,991
Am I reading this right?
386
00:35:02,867 --> 00:35:04,300
BROD Y: You gotta be kidding me.
387
00:35:05,203 --> 00:35:07,330
We're so close, you can almost touch it.
It's right there!
388
00:35:07,438 --> 00:35:09,497
What's going on, Lieutenant?
389
00:35:09,607 --> 00:35:12,599
The Destiny is accelerating away from us.
390
00:35:13,511 --> 00:35:15,206
We can't match it.
391
00:35:16,180 --> 00:35:18,740
-Colonel, we have a problem here.
-What is it?
392
00:35:19,117 --> 00:35:22,575
We can see you, but the shuttle's
computer cannot come up with
393
00:35:22,687 --> 00:35:25,781
an intercept solution.
Destiny is accelerating too fast.
394
00:35:25,890 --> 00:35:28,620
I'm trying to put something in
manually here,
395
00:35:28,726 --> 00:35:32,924
but there's no way to cross the "T," sir.
We're gonna fall short.
396
00:35:35,867 --> 00:35:39,325
-You're on full power, yes?
-I put the throttle up right away.
397
00:35:39,437 --> 00:35:40,665
It's just not going to be enough.
398
00:35:40,771 --> 00:35:43,001
ELI: You must have afterburners
or something...
399
00:35:43,107 --> 00:35:45,632
It's not an F-16, Eli! It's a spaceship.
400
00:35:47,478 --> 00:35:49,469
Is there anything we can do from this end?
401
00:35:49,580 --> 00:35:51,980
Is there any way
to slow the Destiny down?
402
00:35:52,083 --> 00:35:55,177
-That would do it.
-Negative.
403
00:36:02,293 --> 00:36:03,624
Uh, we're out of ideas here.
404
00:36:04,829 --> 00:36:06,228
Come on, guys.
405
00:36:07,999 --> 00:36:09,227
Come on.
406
00:36:10,968 --> 00:36:12,367
Lieutenant,
407
00:36:12,470 --> 00:36:15,234
I want you to turn
and head directly towards the planet.
408
00:36:15,339 --> 00:36:17,170
We'll send you the exact course
in a moment.
409
00:36:17,275 --> 00:36:19,368
SCOTT: No, no, no, no, no.
The planet is a rock.
410
00:36:19,477 --> 00:36:20,637
We'd rather take our chances trying...
411
00:36:20,745 --> 00:36:24,146
Do what I'm saying, Lieutenant.
We don't have much time.
412
00:36:36,227 --> 00:36:37,922
In order to reach the star,
413
00:36:38,629 --> 00:36:40,995
Destiny used an aerobraking
maneuver to slow down.
414
00:36:41,566 --> 00:36:44,626
I'm suggesting Lieutenant Scott
perform a slingshot maneuver
415
00:36:44,735 --> 00:36:46,999
around the planet
to do exactly the opposite.
416
00:36:47,104 --> 00:36:48,366
A gravity boost to speed up.
417
00:36:48,472 --> 00:36:50,497
RUSH: It should put Destiny
directly in our path.
418
00:36:50,608 --> 00:36:54,339
We're all aboard with that idea, Doctor.
Just give me the course and speed.
419
00:36:54,445 --> 00:36:57,312
This planet's getting pretty big
in the windows here.
420
00:36:58,449 --> 00:37:00,041
One moment.
421
00:37:04,455 --> 00:37:05,945
I got it.
422
00:37:06,190 --> 00:37:10,126
Whoa, whoa, whoa, Eli, there's many
variables here. Are you sure about this?
423
00:37:10,928 --> 00:37:12,156
Math Boy.
424
00:37:14,031 --> 00:37:16,499
-Send it.
-Okay, Math Boy.
425
00:37:18,169 --> 00:37:21,104
-Sending the new course now.
-Is this going to work?
426
00:37:21,205 --> 00:37:22,570
It's gonna be close.
427
00:37:28,479 --> 00:37:31,915
Got it. All right, everybody, hang on again.
428
00:38:14,225 --> 00:38:15,453
That's them.
429
00:38:16,961 --> 00:38:18,929
Why am I watching this on TV?
430
00:38:22,533 --> 00:38:25,696
Okay, we're only going to get
one shot at this.
431
00:38:25,803 --> 00:38:27,634
Wish it wasn't the first time I tried it.
432
00:38:29,540 --> 00:38:31,007
There they are.
433
00:38:35,579 --> 00:38:36,944
You've got us lined up.
434
00:38:37,048 --> 00:38:39,175
-You're doing fine.
-No, he isn't.
435
00:38:39,283 --> 00:38:40,750
We're coming up on them too fast.
436
00:38:49,493 --> 00:38:53,054
Lieutenant, our relative velocity
is too great.
437
00:38:53,164 --> 00:38:55,826
Unless you can match our speed,
you're gonna crash into the ship.
438
00:38:56,133 --> 00:38:57,760
This is all we've got.
439
00:38:59,537 --> 00:39:02,005
-It's coming up pretty fast on us!
-I know, I know, I know.
440
00:39:02,106 --> 00:39:04,700
-We have to come left!
-A little this way, Lieutenant.
441
00:39:04,809 --> 00:39:06,868
What we need is more speed.
442
00:39:06,977 --> 00:39:08,842
Fire maneuvering thrusters.
443
00:39:08,946 --> 00:39:12,211
-That might just make the difference.
-Right.
444
00:39:25,996 --> 00:39:27,861
(RUMBLING CRASH)
445
00:39:29,166 --> 00:39:30,155
Main engines off.
446
00:39:39,610 --> 00:39:41,578
Uh, thrusters off.
447
00:39:41,679 --> 00:39:44,045
Docking clamps engaged.
448
00:39:44,882 --> 00:39:45,974
We're still in one piece!
449
00:39:48,686 --> 00:39:50,017
Well done.
450
00:39:50,488 --> 00:39:52,012
Well done.
451
00:39:53,090 --> 00:39:54,921
We're on our way down.
452
00:40:11,175 --> 00:40:12,642
(CREW CHATTERING)
453
00:40:12,743 --> 00:40:14,040
(LAUGHING)
454
00:40:14,145 --> 00:40:16,739
YOUNG: You just said it was like an arm.
That's what you said.
455
00:40:16,847 --> 00:40:18,314
But I'm dead serious about it. It was like...
456
00:40:18,416 --> 00:40:21,544
That was the worst shuttle docking
I have ever seen in my life.
457
00:40:21,652 --> 00:40:23,449
What are you talking about?
I barely even dented it!
458
00:40:23,554 --> 00:40:25,021
The grinding noise!
459
00:40:25,122 --> 00:40:28,558
At the very least,
there is a giant scrape along the bottom.
460
00:40:28,659 --> 00:40:31,719
I'm gonna make you put on a space suit,
go out there, fix it right now.
461
00:40:31,829 --> 00:40:32,818
Sergeant, we're gonna need some of that
462
00:40:32,930 --> 00:40:35,160
high-temperature spaceship paint
for Scott here.
463
00:40:35,266 --> 00:40:37,325
Yes, sir. I believe I've found some.
464
00:40:37,435 --> 00:40:38,493
(ALL LAUGHING)
465
00:40:39,470 --> 00:40:41,301
Dr. Rush, have a seat.
466
00:40:41,405 --> 00:40:43,202
These two have even showered.
467
00:40:44,608 --> 00:40:47,543
-No, thanks.
-Come on, we should celebrate.
468
00:40:47,645 --> 00:40:50,637
Celebrate what?
That we're back where we started?
469
00:40:52,082 --> 00:40:54,414
Come on, have a seat, Rush.
470
00:40:54,518 --> 00:40:55,951
-Some other time.
-All right, well, Becker,
471
00:40:56,053 --> 00:40:58,453
give him a double ration. He deserves it.
472
00:40:59,657 --> 00:41:02,888
-Why's that, then?
-I'm in a good mood.
473
00:41:03,994 --> 00:41:06,189
We're to be rewarded at your whim, then?
474
00:41:06,297 --> 00:41:08,162
No, no... Just stop.
475
00:41:08,265 --> 00:41:11,792
What, you want some reasons?
I'll... I'll give you three.
476
00:41:12,636 --> 00:41:14,831
You were right about the power situation.
477
00:41:16,006 --> 00:41:17,030
Not really.
478
00:41:17,141 --> 00:41:20,474
You figured out the subspace
communications, how to call the shuttle.
479
00:41:21,512 --> 00:41:23,275
We needed to get those supplies back.
480
00:41:23,380 --> 00:41:25,371
You took your name out of the lottery.
481
00:41:27,885 --> 00:41:28,943
So did you.
482
00:41:29,053 --> 00:41:31,988
I was injured.
You actually made a sacrifice.
483
00:41:37,695 --> 00:41:39,253
Unless you knew
484
00:41:41,599 --> 00:41:43,863
that the Destiny was gonna
make it all along.
485
00:41:47,137 --> 00:41:48,729
Cheers, everyone.
486
00:41:59,650 --> 00:42:01,208
Let it go, sir.
487
00:42:02,620 --> 00:42:04,349
He didn't know. I saw his face.
488
00:42:04,455 --> 00:42:06,013
-There's no way.
-No.
489
00:42:06,123 --> 00:42:07,613
What if he did?
490
00:42:11,295 --> 00:42:14,059
He's right, sir. Let it go.
491
00:42:18,002 --> 00:42:19,526
A lot of work.
492
00:43:34,111 --> 00:43:35,078
English - US - SDH