﻿1
00:00:51,234 --> 00:00:54,533
<i>Any available surgeon,
please report to ER 1.</i>

2
00:00:54,702 --> 00:00:55,726
What do we have?

3
00:00:55,902 --> 00:00:57,893
60-year-old female
found unconscious in her home.

4
00:00:58,070 --> 00:01:00,937
Status/post cardiac arrest.
BP is 110/70.

5
00:01:01,104 --> 00:01:03,231
- Medications?
- We gave 1 milligram of epinephrine.

6
00:01:03,404 --> 00:01:04,837
She's on Bactrim and Gabapentin.

7
00:01:05,006 --> 00:01:07,338
- Where are you taking her?
- Wait in the lobby.

8
00:01:07,506 --> 00:01:08,871
We'll find you when there's news.

9
00:01:16,077 --> 00:01:17,374
Navid?

10
00:01:17,544 --> 00:01:20,342
- Oh, hey, I was texting you.
- Oh, good, well, me first.

11
00:01:20,512 --> 00:01:23,504
I am here to rescue
your little news-broadcast thingy.

12
00:01:23,680 --> 00:01:24,704
I'm gonna join.

13
00:01:24,880 --> 00:01:25,904
- Naomi...
- Come on.

14
00:01:26,082 --> 00:01:28,607
I just wanna pad my resume
with some extracurriculars.

15
00:01:28,815 --> 00:01:31,375
No, you're gonna flake whenever
there's any actual work to do.

16
00:01:31,550 --> 00:01:34,246
- Now, look, l...
- Please, I really have to get into CU.

17
00:01:34,417 --> 00:01:36,749
Please? Please? Please?
Pretty, pretty please?

18
00:01:36,918 --> 00:01:38,579
I'm gonna keep begging
until you say yes.

19
00:01:38,753 --> 00:01:39,845
- All right. Fine.
- Yay.

20
00:01:40,020 --> 00:01:41,681
I know what
my segment's gonna be called.

21
00:01:41,854 --> 00:01:44,345
<i>- You're not getting a segment.
- Clark After Dark.</i>

22
00:01:45,122 --> 00:01:47,522
- I'll give people sex advice.
- No.

23
00:01:48,323 --> 00:01:51,292
Okay, listen, I'm getting
a bunch of new hi-def video mixers

24
00:01:51,391 --> 00:01:54,690
- and you can help me unpack those.
- Exsqueeze me?

25
00:01:54,859 --> 00:01:58,226
<i>Well, if you're serious about the Blaze,
you can meet me here tomorrow by 6.</i>

26
00:01:58,394 --> 00:02:00,453
Can I talk now?

27
00:02:01,395 --> 00:02:04,956
I have something
very important to tell you.

28
00:02:05,130 --> 00:02:06,688
This better not be
some hazing ritual.

29
00:02:06,864 --> 00:02:11,130
No, it's about Adrianna.
I think she's back on drugs.

30
00:02:13,399 --> 00:02:16,425
What?
Of course I'm not on drugs. Okay?

31
00:02:16,601 --> 00:02:20,298
I've been clean for so long.
You know that.

32
00:02:20,469 --> 00:02:21,595
Okay.

33
00:02:21,770 --> 00:02:23,431
Why would Navid say it
if it weren't true?

34
00:02:23,604 --> 00:02:24,798
I don't know.

35
00:02:24,971 --> 00:02:27,531
You know things have been pretty bad
with us lately.

36
00:02:28,239 --> 00:02:30,707
Maybe he's mad because
I've moved on since the breakup.

37
00:02:31,706 --> 00:02:34,106
But you have to believe me,
I'm clean.

38
00:02:34,274 --> 00:02:38,802
Look, Ade, I want to believe you.
I really do.

39
00:02:38,976 --> 00:02:41,376
But you've lied to me
about this before.

40
00:02:41,978 --> 00:02:44,208
Yeah, well, I'm not lying now.

41
00:02:47,080 --> 00:02:49,548
Hey, do you remember
what I was like when I was on coke?

42
00:02:50,949 --> 00:02:53,611
Am I acting anything like that
right now?

43
00:02:55,417 --> 00:02:59,615
- No, you're not.
- Exactly.

44
00:02:59,785 --> 00:03:02,845
Okay, I'm gonna talk to Navid
and I'm gonna get to the bottom of it.

45
00:03:03,919 --> 00:03:05,352
Okay?

46
00:03:15,357 --> 00:03:18,724
- How is she? Is she okay?
- I don't know. I don't know.

47
00:03:18,892 --> 00:03:23,454
When I woke up this morning,
she wasn't breathing so I called 911.

48
00:03:23,628 --> 00:03:25,118
They said she was in cardiac arrest.

49
00:03:25,295 --> 00:03:27,627
But they gave her CPR
and her heart starting beating again

50
00:03:27,797 --> 00:03:30,288
in the ambulance, but
she's been in there for over an hour.

51
00:03:30,463 --> 00:03:33,626
- Hey, everything's gonna be okay.
- No, it's not.

52
00:03:33,798 --> 00:03:35,766
You don't know
how sick she's been.

53
00:03:35,933 --> 00:03:40,131
Look, I know that she has cancer.

54
00:03:40,301 --> 00:03:43,270
And it wasn't supposed to happen
like this.

55
00:03:43,436 --> 00:03:44,460
Okay.

56
00:03:44,636 --> 00:03:46,934
Thank you for being so patient.

57
00:03:47,104 --> 00:03:50,562
- Are you a relative?
- Yeah, we're her daughters.

58
00:03:50,672 --> 00:03:52,572
Well, your mother suffered
a cardiac arrest.

59
00:03:52,739 --> 00:03:56,175
And I'm afraid
with the chemotherapy treatments,

60
00:03:57,575 --> 00:03:59,167
she's too weak to fight much longer.

61
00:04:01,743 --> 00:04:04,007
She's conscious now.
It would be a good time to see her.

62
00:04:15,749 --> 00:04:17,307
Aren't you coming?

63
00:04:18,616 --> 00:04:21,141
- No, I can't.
- Kelly...

64
00:04:21,317 --> 00:04:24,445
Just go.
I'm sure she'll be happy to see you.

65
00:04:24,619 --> 00:04:25,779
Is anybody coming?

66
00:04:26,987 --> 00:04:30,286
Yeah, I am.

67
00:04:36,890 --> 00:04:39,586
Plural... We need an S.
Yeah, I think so.

68
00:04:39,792 --> 00:04:42,022
- Morning, Dixon.
- I'm getting a ride from Liam.

69
00:04:42,193 --> 00:04:44,593
Do you want any breakfast?

70
00:04:44,761 --> 00:04:47,958
Hey, he'll get over it sooner or later.

71
00:04:48,129 --> 00:04:51,030
- Morning.
- Morning.

72
00:04:51,129 --> 00:04:53,689
- Wow, you're in a good mood.
- Things are good.

73
00:04:53,898 --> 00:04:56,833
- Well, can we get some details?
- "Dirty deets," as the kids say?

74
00:04:56,999 --> 00:04:59,832
- Seriously, Dad?
- Regular details will be just fine.

75
00:05:00,000 --> 00:05:02,662
Well, actually, I've kind of been
seeing someone.

76
00:05:02,835 --> 00:05:05,827
- Who's the lucky guy?
- His name's Jasper.

77
00:05:06,002 --> 00:05:08,163
- Does he go to West Bev?
- Yes.

78
00:05:08,336 --> 00:05:10,668
- What's he like?
- He's amazing.

79
00:05:10,838 --> 00:05:14,638
He's a filmmaker,
but more like a genius.

80
00:05:14,806 --> 00:05:17,673
I will check his transcripts
just to be sure.

81
00:05:17,841 --> 00:05:19,365
- Yeah.
- So can we meet him sometime?

82
00:05:19,541 --> 00:05:23,944
Yeah, actually, I was hoping that
maybe he could come over for dinner?

83
00:05:24,109 --> 00:05:25,599
Sure, that's a great idea.

84
00:05:25,777 --> 00:05:28,007
- How about tomorrow night?
- Perfect.

85
00:05:28,178 --> 00:05:31,306
- Shouldn't you be getting to school?
- First period study hall.

86
00:05:31,479 --> 00:05:33,174
It's Friday, remember?

87
00:05:33,780 --> 00:05:35,680
- "Dirty deets"?
- What? That's what they say.

88
00:05:35,847 --> 00:05:38,281
- I don't know.
- I can't believe she's seeing someone.

89
00:05:38,449 --> 00:05:40,917
I can't believe
she's actually telling us about it.

90
00:05:45,018 --> 00:05:49,352
- How did it go?
- You're coming over tomorrow night.

91
00:05:57,023 --> 00:05:59,685
Hey, do you think Jasper would like
chicken tarragon

92
00:05:59,857 --> 00:06:02,724
- or mahi-mahi for dinner?
- Mahi-mahi.

93
00:06:02,926 --> 00:06:04,791
You got it.
I can't wait to meet him.

94
00:06:04,959 --> 00:06:09,191
- Yeah. Okay.
- Mahi-mahi, eh?

95
00:06:10,228 --> 00:06:12,788
Look, should I come in through
the window for dinner,

96
00:06:12,963 --> 00:06:14,692
or should I use the front door?

97
00:06:37,839 --> 00:06:41,138
Hey, lvy's mom has a recording studio,
right?

98
00:06:41,307 --> 00:06:45,539
Oh, you finally gonna make an album
as DJ Mr. Big Dix?

99
00:06:45,709 --> 00:06:47,904
No, dude, it's D-l-X.

100
00:06:48,076 --> 00:06:50,306
Anyway, all right,
what I was trying to say

101
00:06:50,444 --> 00:06:54,938
was maybe we could use that studio
to bring down Naomi's sister.

102
00:06:56,213 --> 00:06:57,703
- Okay...
- Well, all right, look,

103
00:06:57,881 --> 00:07:01,510
all we have to do is get
lvy to say exactly what Jen said

104
00:07:01,682 --> 00:07:04,480
in that recording that you deleted,
right?

105
00:07:04,650 --> 00:07:07,210
Mix it down so it sounds like Jen.

106
00:07:08,451 --> 00:07:10,578
Boom, let Naomi hear it.

107
00:07:10,751 --> 00:07:13,720
I know you're just trying to help
and everything but, dude...

108
00:07:13,887 --> 00:07:16,481
Mix it down a little bit
so it sounds like Jen.

109
00:07:16,654 --> 00:07:18,315
- What's up?
- Figure anything out yet?

110
00:07:18,489 --> 00:07:21,322
We figured out DJ Mr. Big Dix
is a big moron.

111
00:07:21,490 --> 00:07:24,357
Hey, you're the one who deleted
the recording in the first place.

112
00:07:24,524 --> 00:07:27,425
Well, that would make you both
morons then, wouldn't it?

113
00:07:27,593 --> 00:07:29,754
- DJ Mr. Big Dix, really?
- I have a better idea.

114
00:07:29,961 --> 00:07:31,553
How about you guys come by
the media lab

115
00:07:31,727 --> 00:07:34,093
and help me unpack
some video mixers?

116
00:07:34,262 --> 00:07:36,162
Dinner on me, anytime, anywhere,

117
00:07:36,329 --> 00:07:39,492
including and limited to
In-N-Out Burger. What do you say?

118
00:07:39,663 --> 00:07:40,755
- Fine.
- Right?

119
00:07:40,965 --> 00:07:43,866
Hey, Dixon, you in?

120
00:07:45,100 --> 00:07:48,228
I don't know, man. She's been
spending a lot of time with that freak.

121
00:07:48,401 --> 00:07:50,062
You gotta keep an eye on her, man.

122
00:07:50,168 --> 00:07:52,068
I saw that dude dealing drugs.

123
00:07:55,604 --> 00:07:58,004
Let's go.

124
00:07:58,171 --> 00:08:01,868
<i>Hello and welcome to
Clark After Dark.</i>

125
00:08:02,039 --> 00:08:04,564
Today we're going to talk about
all the best ways

126
00:08:04,740 --> 00:08:07,538
to make a woman reach ecstasy.

127
00:08:07,709 --> 00:08:10,007
Oh, we have our first caller.

128
00:08:10,176 --> 00:08:11,575
Hello, you're on with Naomi.

129
00:08:11,743 --> 00:08:13,267
Hi, I need some advice.

130
00:08:13,477 --> 00:08:16,275
You see,
I'm dating this wonderful girl.

131
00:08:16,478 --> 00:08:20,915
And I just... I wanna do filthy,
terrible things to her.

132
00:08:21,080 --> 00:08:24,777
What exactly did you have in mind?

133
00:08:33,386 --> 00:08:36,014
<i>Oh, my new boss at the Blaze.
Ignore.</i>

134
00:08:36,187 --> 00:08:37,677
Why is he calling you
on the weekend?

135
00:08:37,854 --> 00:08:40,721
Because I have to go there tomorrow
at 6 and unpack some crap.

136
00:08:40,889 --> 00:08:43,050
Oh, I think Katie Couric
got her start unpacking crap.

137
00:08:43,222 --> 00:08:44,849
Hey.

138
00:08:48,125 --> 00:08:50,150
I thought you were going
to your parents' house.

139
00:08:50,259 --> 00:08:52,022
I just forgot my laptop.

140
00:08:52,193 --> 00:08:55,754
- Hello, Jamie.
- Hey, Dean Carter.

141
00:08:55,928 --> 00:08:59,420
This is Richard's mom.
This is Naomi Clark.

142
00:08:59,596 --> 00:09:03,396
The girl who was supposed to be
Richard's date for my cocktail party?

143
00:09:04,265 --> 00:09:06,699
- Kind of.
- And now you're with Jamie.

144
00:09:06,865 --> 00:09:08,696
Classy.

145
00:09:08,866 --> 00:09:10,231
Can we go now?

146
00:09:19,370 --> 00:09:23,704
So after the Bonhams & Butterfields
auction, we have a table at Entitlement.

147
00:09:23,873 --> 00:09:27,536
- Is that another night club?
- The name's ironic, obviously.

148
00:09:27,707 --> 00:09:30,198
We'll be sitting with
the South American coffee magnate,

149
00:09:30,375 --> 00:09:33,310
Manuel Fonseco Veloso de.

150
00:09:33,509 --> 00:09:36,501
- You don't speak Portuguese, do you?
- No.

151
00:09:37,877 --> 00:09:39,970
And tomorrow night
is the benefit concert...

152
00:09:40,145 --> 00:09:42,136
- Yeah, who does that benefit again?
- I forget.

153
00:09:42,313 --> 00:09:47,307
Either a village in Africa
or a degenerative spine disease.

154
00:09:48,315 --> 00:09:50,146
- Something wrong?
- No.

155
00:09:50,250 --> 00:09:55,210
Everything is fine.
I'm looking forward to all of it.

156
00:09:56,084 --> 00:09:58,951
- But?
- It's just that

157
00:09:59,120 --> 00:10:02,385
we've been spending a lot of time
in your world, and it's been fun.

158
00:10:02,555 --> 00:10:05,922
But, I just, someday,
I would like to show you my world.

159
00:10:06,089 --> 00:10:09,058
Ryan, I'm a West Beverly alumni.
I know everything about your world.

160
00:10:09,224 --> 00:10:12,250
I was thinking more along the lines
of planning a weekend.

161
00:10:12,425 --> 00:10:14,586
You know, I mean,
maybe even this one.

162
00:10:15,527 --> 00:10:19,258
- What exactly do you have in mind?
- What about camping?

163
00:10:19,428 --> 00:10:21,919
We could go up to Los Padres
and we could do a little hiking.

164
00:10:22,095 --> 00:10:24,791
We could sleep out under the stars.
You know, enjoy the peace,

165
00:10:24,963 --> 00:10:26,590
the quiet, each other.

166
00:10:26,765 --> 00:10:29,598
Well, it does sound romantic...

167
00:10:34,167 --> 00:10:35,828
I'd love to.

168
00:10:36,035 --> 00:10:37,832
- Really?
- Really.

169
00:10:38,902 --> 00:10:42,895
Yeah, it sounds great.

170
00:10:52,541 --> 00:10:53,803
What's the matter, babe?

171
00:10:54,342 --> 00:10:57,573
Forget it.
Just go back to your carbo-loading.

172
00:10:58,443 --> 00:11:01,901
- Naomi, what's wrong?
- You said Richard wouldn't be here.

173
00:11:02,078 --> 00:11:03,978
Are you still caught up on that?

174
00:11:04,146 --> 00:11:06,910
He's knows that we're dating.
We can't avoid him forever.

175
00:11:07,081 --> 00:11:09,140
It's not Richard I care about.

176
00:11:09,315 --> 00:11:10,907
Then who? His mom?

177
00:11:11,082 --> 00:11:13,516
I just can't believe
you didn't tell me they were coming.

178
00:11:13,683 --> 00:11:14,741
I didn't know.

179
00:11:14,917 --> 00:11:16,612
Why do you care
what she thinks anyways?

180
00:11:16,784 --> 00:11:19,275
I don't.

181
00:11:19,452 --> 00:11:23,513
- What do you think she thinks?
- She probably hates you.

182
00:11:23,687 --> 00:11:25,621
Oh, great, that's awesome.

183
00:11:26,689 --> 00:11:30,250
Why is this such a big deal?
You didn't even like Richard anyways.

184
00:11:30,423 --> 00:11:32,687
She's the fricking Dean
of Admissions, Jamie.

185
00:11:37,426 --> 00:11:39,758
Is that why you were dating Richard?

186
00:11:39,927 --> 00:11:42,191
- To get to his mom?
- Of course not...

187
00:11:42,361 --> 00:11:44,659
Then why were you dating him?

188
00:11:48,797 --> 00:11:50,492
Wait, so you were just using him?

189
00:11:51,699 --> 00:11:53,166
How could you treat
someone like that?

190
00:11:53,332 --> 00:11:55,800
Like you're so noble. You stole me
away from your roommate.

191
00:11:55,967 --> 00:11:58,162
At least that was based
on something honest.

192
00:11:58,335 --> 00:11:59,700
Look, Jamie, I'm sorry.

193
00:11:59,868 --> 00:12:03,031
I just wanted to give myself
the best possible shot

194
00:12:03,203 --> 00:12:05,603
of getting into this school.

195
00:12:05,771 --> 00:12:08,467
Because my dream was
always to meet someone like you.

196
00:12:09,372 --> 00:12:11,363
But now I have,

197
00:12:11,572 --> 00:12:14,268
I realize I made a mistake.

198
00:12:15,674 --> 00:12:18,404
Can we just move on?

199
00:12:18,609 --> 00:12:23,239
- Please?
- I don't think you even get it, do you?

200
00:12:23,410 --> 00:12:25,241
Richard has been beating himself up
for weeks

201
00:12:25,411 --> 00:12:28,505
wondering what he did
to screw things up with you.

202
00:12:29,113 --> 00:12:30,341
You're a user.

203
00:12:34,048 --> 00:12:35,675
And I don't wanna see you anymore.

204
00:12:39,517 --> 00:12:42,486
<i>This week on the Blaze,
we'll have an exclusive interview</i>

205
00:12:42,652 --> 00:12:47,180
with Mr. Lichtenstein about
his lifelong battle with hypoglycemia.

206
00:12:48,988 --> 00:12:51,616
God, even I'm bored by that promo.

207
00:12:51,723 --> 00:12:53,520
Maybe I should let Naomi
do the sex show.

208
00:12:53,690 --> 00:12:55,248
- What?
- No, I mean...

209
00:12:55,423 --> 00:12:57,015
Why did you tell Naomi I was using?

210
00:12:58,158 --> 00:13:00,558
I'm gonna go away from here.

211
00:13:02,126 --> 00:13:06,085
I saw you, Ade.
I saw you buying drugs from Jasper.

212
00:13:06,262 --> 00:13:07,490
I wasn't buying drugs.

213
00:13:07,662 --> 00:13:09,755
What was he doing walking out
of your car with cash?

214
00:13:09,930 --> 00:13:12,228
- Why are you doing this?
- Because I care about you.

215
00:13:12,998 --> 00:13:15,990
- Okay, well, I'm not using.
- No, you clearly are.

216
00:13:16,165 --> 00:13:17,598
When we broke up,
you were devastated.

217
00:13:17,766 --> 00:13:19,666
You were sleeping in all day,
crying,

218
00:13:19,834 --> 00:13:21,062
singing me love songs.

219
00:13:21,234 --> 00:13:23,031
Then I see you walking around school

220
00:13:23,202 --> 00:13:27,400
- and you're perfectly fine?
- Yeah, I am. You know why?

221
00:13:27,570 --> 00:13:31,006
Because you really weren't that hard
to get over.

222
00:13:31,171 --> 00:13:32,536
I'm sorry, but it's true.

223
00:13:33,138 --> 00:13:35,072
The more I thought about things,

224
00:13:35,240 --> 00:13:39,438
the more I realized that we were
only together because I needed you.

225
00:13:39,642 --> 00:13:41,769
And that's not love.

226
00:13:42,909 --> 00:13:45,377
So, yeah,
I do feel completely different.

227
00:13:45,544 --> 00:13:48,445
It has nothing to do with drugs.

228
00:13:49,779 --> 00:13:53,180
I guess
I was never really in love with you.

229
00:14:08,353 --> 00:14:09,718
Wow, what is all this?

230
00:14:09,886 --> 00:14:13,083
I stopped at the Beverly Center
for some wilderness accoutrements.

231
00:14:13,255 --> 00:14:15,246
Be warned though, I bought a knife

232
00:14:15,423 --> 00:14:18,187
so powerful that I could butterfly you
in 15 minutes.

233
00:14:18,357 --> 00:14:19,449
Interesting.

234
00:14:19,658 --> 00:14:23,526
That is an air mattress,
king size when inflated.

235
00:14:23,692 --> 00:14:25,284
But don't worry, I bought a pump.

236
00:14:26,027 --> 00:14:29,224
- What else do you have in here?
- Just a few small necessities.

237
00:14:29,395 --> 00:14:31,920
A portable GPS,
a Burberry raincoat...

238
00:14:32,095 --> 00:14:34,359
Jen, we can't bring all this stuff.
All right?

239
00:14:34,530 --> 00:14:37,590
The beauty of camping is
that we don't need much. All right?

240
00:14:37,765 --> 00:14:41,064
Listen, you don't have to worry
because you're gonna be comfortable.

241
00:14:41,233 --> 00:14:43,861
- Trust me.
- But what about the fondue set?

242
00:14:44,701 --> 00:14:46,191
I think we can manage without it.

243
00:14:46,368 --> 00:14:49,633
Do you wanna help me
bring this stuff inside?

244
00:14:59,540 --> 00:15:01,474
Morning.

245
00:15:02,808 --> 00:15:04,105
Hey.

246
00:15:04,275 --> 00:15:06,903
Just the way you like it,
no cream, no sugar.

247
00:15:07,110 --> 00:15:08,543
Thank you.

248
00:15:11,812 --> 00:15:13,439
Thank you for everything.

249
00:15:13,613 --> 00:15:17,208
For staying late at the hospital
and driving me home.

250
00:15:17,381 --> 00:15:19,576
I'm just glad you decided to stay here.

251
00:15:20,316 --> 00:15:23,217
Are you hungry? You want me to make
you some eggs or something?

252
00:15:23,382 --> 00:15:26,476
You always take such good care
of me, Kelly.

253
00:15:26,685 --> 00:15:29,051
Sometimes, l...

254
00:15:30,452 --> 00:15:32,181
I worry that no one's
looking after you.

255
00:15:33,087 --> 00:15:35,783
I can take care of myself.

256
00:15:35,954 --> 00:15:39,287
See, one cream, two sugars,
just the way I like it.

257
00:15:41,123 --> 00:15:42,784
I really think
that you should go see Mom.

258
00:15:42,957 --> 00:15:45,050
You're gonna regret it
if you don't say goodbye.

259
00:15:45,224 --> 00:15:47,089
Silver, no.

260
00:15:47,260 --> 00:15:49,626
Mom and I really don't have
a relationship anymore.

261
00:15:49,727 --> 00:15:52,161
- And I'm okay with that.
- That's what I used to think too.

262
00:15:52,328 --> 00:15:56,287
I can't tell you how much better
I felt since we reconnected.

263
00:15:56,463 --> 00:15:58,260
And I'm glad you did.

264
00:15:58,431 --> 00:16:01,662
But it's different with her and me.

265
00:16:01,832 --> 00:16:03,823
How is it different?

266
00:16:03,999 --> 00:16:07,765
Because I have 20 more years
of bad memories than you.

267
00:16:08,802 --> 00:16:09,826
And I'm not talking about

268
00:16:10,002 --> 00:16:12,766
just your run-of-the-mill
falling-down-drunk memories.

269
00:16:12,936 --> 00:16:15,234
I'm talking about a lifetime
of never being good enough.

270
00:16:15,404 --> 00:16:16,837
She's different now.

271
00:16:17,005 --> 00:16:18,404
I mean, she's sober...

272
00:16:18,571 --> 00:16:21,062
Well, her sober
wasn't much better for me.

273
00:16:21,239 --> 00:16:23,673
When she was sober, she'd remember
to give me my diet pills

274
00:16:23,841 --> 00:16:26,935
and make my nose-job appointment.

275
00:16:27,109 --> 00:16:29,441
And remind me of what
a colossal disappointment I was.

276
00:16:30,644 --> 00:16:32,942
So you know what? I got the message
loud and clear.

277
00:16:35,412 --> 00:16:39,314
Kelly, you have to forgive her,
for your own sake.

278
00:16:41,349 --> 00:16:42,509
No, I don't.

279
00:16:43,748 --> 00:16:46,512
Look, I'm happy to pick you up
at the hospital, drop you off.

280
00:16:46,717 --> 00:16:49,709
Whatever you need. But that's it.

281
00:17:11,293 --> 00:17:12,851
Jamie's at football practice.

282
00:17:13,827 --> 00:17:15,021
I came to see you.

283
00:17:16,595 --> 00:17:18,256
Can I come in?

284
00:17:30,668 --> 00:17:33,296
I need to apologize to you

285
00:17:33,836 --> 00:17:35,997
- for a lot.
- It's fine.

286
00:17:36,169 --> 00:17:37,602
You like Jamie more. It happens.

287
00:17:39,471 --> 00:17:41,803
I was surprised.
I thought you and I were connecting.

288
00:17:41,972 --> 00:17:44,998
Richard, I was dishonest with you
from the start.

289
00:17:45,940 --> 00:17:49,671
I'm not really
into the whole environment thing.

290
00:17:50,475 --> 00:17:52,466
Watching that movie
on industrial meat production

291
00:17:52,642 --> 00:17:54,439
just gave me a craving
for Kobe sliders.

292
00:17:56,745 --> 00:18:00,511
- Why didn't you say something?
- Because

293
00:18:01,346 --> 00:18:02,677
I wanted to date you.

294
00:18:05,447 --> 00:18:10,441
But the whole reason
I wanted to date you,

295
00:18:10,617 --> 00:18:14,485
the reason I hired you
as my tutor even,

296
00:18:15,519 --> 00:18:18,317
was so I could meet your mom.

297
00:18:20,253 --> 00:18:22,278
I'm sorry, what?

298
00:18:22,855 --> 00:18:24,288
I've always wanted to go to CU.

299
00:18:24,456 --> 00:18:26,856
And I guess I thought
if I dated the Dean's son

300
00:18:27,022 --> 00:18:29,855
then that would guarantee
that I'd get in. I'm really sorry.

301
00:18:30,024 --> 00:18:34,723
- I realize how awful that is.
- What were you planning to do?

302
00:18:34,893 --> 00:18:38,192
Just lead me on
until you got your acceptance letter?

303
00:18:38,361 --> 00:18:41,057
- I would take it all back if I could.
- Stop.

304
00:18:42,129 --> 00:18:44,825
Just stop.

305
00:18:50,266 --> 00:18:55,226
Okay, so, Dad, you are not gonna tell
any stupid jokes during dinner.

306
00:18:55,402 --> 00:18:57,563
When you say "stupid"
you mean "hilarious," right?

307
00:18:57,770 --> 00:19:00,796
I mean no telling Jasper you're gonna
check his transcript or whatever.

308
00:19:00,971 --> 00:19:02,802
Don't worry. I already checked it.

309
00:19:02,971 --> 00:19:05,496
Okay, crudités and my famous dip.

310
00:19:05,672 --> 00:19:08,971
So you guys know that Jasper's
the one wanting to set all this up.

311
00:19:09,141 --> 00:19:11,200
He's been wanting
to meet you guys real bad.

312
00:19:11,374 --> 00:19:12,705
You may have mentioned that.

313
00:19:12,876 --> 00:19:15,902
Yeah, and you're gonna love him.
He's so sweet and sensitive.

314
00:19:16,077 --> 00:19:18,545
You know, not like all those
typical high-school boys.

315
00:19:18,710 --> 00:19:20,507
Well, we look forward
to meeting him.

316
00:19:22,311 --> 00:19:23,903
Is that what you're wearing
to dinner?

317
00:19:24,080 --> 00:19:26,742
No, this is what I'm wearing to help
Navid move some stuff.

318
00:19:26,914 --> 00:19:29,849
Can that wait until later?
I was hoping you could join us.

319
00:19:30,015 --> 00:19:32,381
This dinner's important
to your sister.

320
00:19:32,549 --> 00:19:34,244
- Whatever.
- What's your problem?

321
00:19:34,418 --> 00:19:37,478
Nothing. I just don't wanna have
dinner with your weirdo boyfriend.

322
00:19:37,652 --> 00:19:39,677
Yeah, at least he's not
some 40-year-old psycho.

323
00:19:39,852 --> 00:19:42,650
Well, at least Sasha
wasn't a drug dealer.

324
00:19:42,820 --> 00:19:45,516
- Jasper is not a drug dealer.
- Well, that's what Navid told me.

325
00:19:45,688 --> 00:19:49,385
No, look, Navid doesn't know
what he's talking about. Okay?

326
00:19:57,726 --> 00:20:00,388
- Enjoy your dinner.
- Hey, Dixon.

327
00:20:05,496 --> 00:20:08,431
Mom, Dad, this is Jasper.

328
00:20:22,203 --> 00:20:25,400
Isn't it nice to get out of Beverly Hills
for a change?

329
00:20:25,571 --> 00:20:30,008
I'm just glad your idea of roughing it
includes a bottle of Pinot Grigio.

330
00:20:30,173 --> 00:20:32,232
What'd you expect?
A jar of moonshine?

331
00:20:32,406 --> 00:20:35,068
We're campers not savages.

332
00:20:35,508 --> 00:20:37,669
<i>What are you doing
with my New York Times?</i>

333
00:20:37,843 --> 00:20:39,105
Starting a fire.

334
00:20:39,309 --> 00:20:41,709
Don't worry,
I didn't touch the Style section.

335
00:20:48,080 --> 00:20:51,572
- Ryan, did you check the weather?
- Not exactly.

336
00:20:52,749 --> 00:20:55,377
- Well, it never rains in L.A.
- Yeah, apparently, it does.

337
00:20:58,418 --> 00:21:00,613
I'm so happy I wore my suede boots.

338
00:21:02,352 --> 00:21:03,444
What do you want me to do?

339
00:21:03,619 --> 00:21:05,610
Obviously, there's nothing
you can do.

340
00:21:09,221 --> 00:21:10,745
Just...

341
00:21:10,923 --> 00:21:14,518
Pull the... Give it a...
Yeah, that's... Okay.

342
00:21:23,127 --> 00:21:25,220
This is going well.

343
00:21:29,397 --> 00:21:30,421
Okay, what about this?

344
00:21:30,597 --> 00:21:33,122
All you have to do is get
Naomi's sister alone in the bedroom.

345
00:21:33,331 --> 00:21:34,355
Seduce her.

346
00:21:34,531 --> 00:21:36,226
Get her to admit
that she slept with you.

347
00:21:36,400 --> 00:21:40,427
Meanwhile, you hide Naomi behind
a curtain until she hears everything.

348
00:21:40,601 --> 00:21:42,466
<i>Just like Polonius in Hamlet,
my friend.</i>

349
00:21:42,635 --> 00:21:45,604
- Doesn't Polonius get stabbed?
- Spoiler.

350
00:21:45,769 --> 00:21:47,134
I haven't started my homework.

351
00:21:47,337 --> 00:21:49,032
Guys, I am not seducing Jen.

352
00:21:49,204 --> 00:21:51,468
That is the worst idea we've had yet.

353
00:21:51,572 --> 00:21:52,596
It's a brilliant idea.

354
00:21:52,772 --> 00:21:54,364
We should forget
about the whole thing.

355
00:21:54,540 --> 00:21:56,565
- You're not giving up?
- I don't know, maybe.

356
00:21:56,740 --> 00:21:59,072
Come on, Hamlet,
we'll figure something out.

357
00:21:59,242 --> 00:22:02,405
- Yeah, we'll figure something out.
- Yeah, we'll figure something out.

358
00:22:04,778 --> 00:22:07,338
The dip,
it was excellent, Mrs. Wilson.

359
00:22:08,379 --> 00:22:10,108
Thanks.

360
00:22:12,781 --> 00:22:14,373
So...

361
00:22:15,448 --> 00:22:18,576
I haven't told you guys, I don't think,

362
00:22:18,749 --> 00:22:22,651
but Jasper and I
are working on a film together.

363
00:22:22,851 --> 00:22:24,785
Wow, that's great.

364
00:22:26,085 --> 00:22:29,213
- Sweetie, can you hand me a napkin?
- Yeah, there you go.

365
00:22:30,454 --> 00:22:35,118
Yeah, I've seen some of the footage
and it's gorgeous.

366
00:22:35,289 --> 00:22:37,223
He's a genius.

367
00:22:38,124 --> 00:22:39,421
Annie's my inspiration.

368
00:22:42,159 --> 00:22:44,389
Jasper, what else do you do
besides filmmaking?

369
00:22:46,094 --> 00:22:48,153
Not a whole lot.

370
00:22:48,729 --> 00:22:50,492
And who are your friends
at West Bev?

371
00:22:50,596 --> 00:22:53,064
Well, it's pretty much just Annie.

372
00:22:54,431 --> 00:22:57,127
Yeah, because
the kids at West Bev suck.

373
00:22:57,298 --> 00:23:01,598
They're all lemmings and spoiled brats.
We don't wanna be friends with them.

374
00:23:01,766 --> 00:23:04,394
Annie. Come on, they're not all bad.

375
00:23:04,568 --> 00:23:07,059
Just because you had a falling out
with your friends doesn't...

376
00:23:07,236 --> 00:23:09,830
Okay, those people
were never my friends.

377
00:23:10,003 --> 00:23:11,766
Annie, look at me.

378
00:23:12,304 --> 00:23:14,795
We talked about this, right?
We just gotta forget about it.

379
00:23:14,973 --> 00:23:18,067
I know. I know. You're right.

380
00:23:18,807 --> 00:23:22,004
- Sorry.
- It's okay.

381
00:23:22,976 --> 00:23:25,604
Well, I bet dinner is almost ready.
I'm gonna check on that.

382
00:23:25,776 --> 00:23:29,576
Oh, no, no, you sit.
We've got this. Thank you.

383
00:23:33,613 --> 00:23:35,171
I feel like I'm totally blowing it.

384
00:23:35,380 --> 00:23:39,180
- Did I do something wrong?
- No. No, you are perfect.

385
00:23:39,381 --> 00:23:40,814
It's them.

386
00:23:41,450 --> 00:23:46,080
Look, right before you got here,
Dixon told them that stupid rumor

387
00:23:46,251 --> 00:23:48,185
about you being a drug dealer
or whatever.

388
00:23:49,952 --> 00:23:51,180
Dinner's ready.

389
00:23:51,821 --> 00:23:54,153
It doesn't really matter.

390
00:23:56,422 --> 00:23:58,947
I hope you like mahi-mahi.

391
00:23:59,657 --> 00:24:02,182
Look, I know
that you think I'm a drug dealer.

392
00:24:02,391 --> 00:24:04,791
- It's not true.
- Well, obviously.

393
00:24:04,958 --> 00:24:08,325
It's been hard for me to fit in
at West Bev.

394
00:24:08,493 --> 00:24:12,361
I mean, people, they're always
talking about me behind my back

395
00:24:12,529 --> 00:24:17,330
and I never used to care
what anyone even thought about me.

396
00:24:17,497 --> 00:24:22,332
But now that I'm with Annie,
I mean, everything is changed.

397
00:24:22,499 --> 00:24:26,094
Because when I'm with her
I feel like I have a place in the world.

398
00:24:26,268 --> 00:24:30,796
I care about her so much
and I just know that if you

399
00:24:30,969 --> 00:24:32,994
just give me a chance,

400
00:24:33,170 --> 00:24:36,264
you'll see that all I want is
what's best for your daughter.

401
00:24:37,438 --> 00:24:41,465
Well, I'm glad to hear you say that
because that's all that we want too.

402
00:24:42,407 --> 00:24:45,376
All right. Thank you.
Jasper, try some of that. Here.

403
00:24:45,542 --> 00:24:46,600
Sounds good.

404
00:24:46,776 --> 00:24:47,800
- Annie?
- Yes, please.

405
00:24:47,976 --> 00:24:50,001
Dig in.

406
00:24:52,211 --> 00:24:54,179
Navid, I'm here to unpack your crap.

407
00:24:56,312 --> 00:24:58,940
Hey, could you give me a hand?

408
00:24:59,114 --> 00:25:01,514
- Please, I'm gonna drop it.
- Okay.

409
00:25:03,982 --> 00:25:06,780
All right, just set it over there.

410
00:25:07,617 --> 00:25:09,551
Oh, God.

411
00:25:20,323 --> 00:25:22,052
Thanks.

412
00:25:22,223 --> 00:25:26,353
I tried to find crushed ice.
All they have is cubed.

413
00:25:27,358 --> 00:25:28,985
You okay?

414
00:25:29,625 --> 00:25:31,422
Yeah, I'm fine.

415
00:25:33,527 --> 00:25:34,653
What?

416
00:25:36,828 --> 00:25:40,127
If I could take back
what happened last year, I would.

417
00:25:41,163 --> 00:25:43,825
I think about it every single day.

418
00:25:45,699 --> 00:25:50,295
Well, well, well, she finally showed up.
Oh, I'm sorry.

419
00:25:50,434 --> 00:25:52,061
- L...
- Let's get back to work, huh?

420
00:25:52,235 --> 00:25:54,533
Yeah, get back to work.

421
00:25:58,637 --> 00:26:01,231
Hey, Silver, it's your ride calling.

422
00:26:01,439 --> 00:26:03,407
I was waiting outside for you,
you never came out.

423
00:26:03,574 --> 00:26:06,873
So now I'm here in the hall
outside Mom's room.

424
00:26:07,041 --> 00:26:11,569
I don't see you anywhere.
So I hope everything's okay.

425
00:26:11,743 --> 00:26:15,839
Call me when you get this
or just come find me. Okay.

426
00:26:21,981 --> 00:26:23,312
What happened? Where is she?

427
00:26:23,481 --> 00:26:26,041
I just clean the room.

428
00:27:21,204 --> 00:27:24,696
- Great. So can we go home now?
- It'll let up soon.

429
00:27:24,872 --> 00:27:29,070
Come on, the car's all packed up.
Let's cut our losses here.

430
00:27:30,975 --> 00:27:32,533
Wow,

431
00:27:33,742 --> 00:27:35,209
this was clearly a huge mistake.

432
00:27:36,477 --> 00:27:38,274
- What are you talking about?
- I thought

433
00:27:38,477 --> 00:27:40,172
we could do
something that I wanted to do

434
00:27:40,346 --> 00:27:41,745
instead of doing
what you wanna do.

435
00:27:41,912 --> 00:27:45,848
But I guess I'm the one who makes
sacrifices in the relationship.

436
00:27:46,014 --> 00:27:48,847
Sacrifices?
What, you don't enjoy the...?

437
00:27:49,015 --> 00:27:51,506
The extravagant auctions,
the lavish night clubs,

438
00:27:51,683 --> 00:27:54,743
the charities where people don't even
know what charity they're supporting?

439
00:27:54,918 --> 00:27:58,752
No, actually, I don't.
But I go anyways.

440
00:27:59,786 --> 00:28:02,414
You know, I let you tell me
who I have to impress.

441
00:28:02,587 --> 00:28:06,079
And squeeze my elbow whenever I do
something wrong, which is all the time.

442
00:28:06,255 --> 00:28:09,224
I walk around on eggshells
and it's not fun.

443
00:28:11,790 --> 00:28:13,985
But I put up with it

444
00:28:14,559 --> 00:28:16,288
because it's what you wanna do.

445
00:28:21,095 --> 00:28:23,723
I had no idea.

446
00:28:26,563 --> 00:28:30,431
- I thought you were enjoying yourself.
- Yeah, I know you did.

447
00:28:35,501 --> 00:28:37,935
We can't drive down the mountain
in this weather. All right?

448
00:28:38,102 --> 00:28:40,696
As soon as it lets up,
I'll take you home.

449
00:28:52,742 --> 00:28:54,767
Kelly?

450
00:28:54,942 --> 00:28:57,638
- You okay?
- You were right.

451
00:28:57,809 --> 00:28:59,936
You said I should say goodbye
and I didn't.

452
00:29:00,111 --> 00:29:01,442
Now it's too late.

453
00:29:01,611 --> 00:29:03,806
No, it's not too late.

454
00:29:04,545 --> 00:29:05,910
What?

455
00:29:07,581 --> 00:29:10,015
No, they moved her
to a private room.

456
00:29:11,415 --> 00:29:13,440
You still have time to say goodbye.

457
00:29:21,953 --> 00:29:25,889
Okay, so I know that the first half
of that was totally unbearable

458
00:29:26,055 --> 00:29:28,785
and maybe we did need one of
dad's corny jokes to break the ice.

459
00:29:28,955 --> 00:29:31,981
But I think it really turned around
when we started the fish,

460
00:29:32,156 --> 00:29:33,885
which was delicious, by the way.

461
00:29:34,058 --> 00:29:37,721
And I want to thank you both so much
for just listening to Jasper

462
00:29:37,892 --> 00:29:39,792
and giving him a second chance.

463
00:29:42,128 --> 00:29:43,152
What?

464
00:29:43,327 --> 00:29:45,522
Annie, we don't think
you should see Jasper anymore.

465
00:29:46,529 --> 00:29:48,554
You don't think I should?

466
00:29:49,296 --> 00:29:51,628
I know you're upset,
but we're doing what's best for you.

467
00:29:51,798 --> 00:29:54,232
Is this
because of that stupid rumor?

468
00:29:54,399 --> 00:29:56,959
Obviously, that concerns us.
We know Navid. We trust him.

469
00:29:57,133 --> 00:29:59,431
- But it's a lie.
- No, it's more than the rumor.

470
00:29:59,601 --> 00:30:01,398
Jasper is odd.

471
00:30:02,235 --> 00:30:04,396
How can you say that?
You don't even know him.

472
00:30:04,569 --> 00:30:06,093
He doesn't have any friends.

473
00:30:06,271 --> 00:30:08,262
Yeah, because the kids
at our school suck.

474
00:30:09,638 --> 00:30:12,004
Annie, you are not yourself
around him.

475
00:30:12,172 --> 00:30:14,640
You're not a loner or an outcast.

476
00:30:14,807 --> 00:30:19,039
You have no idea
who I am anymore!

477
00:30:34,748 --> 00:30:35,942
Hi, Kel.

478
00:30:37,050 --> 00:30:40,986
- Hi, Mom.
- I'm so glad you came.

479
00:30:42,986 --> 00:30:45,477
Sorry it took me so long.

480
00:30:45,652 --> 00:30:49,452
You shouldn't apologize.
I'm the one who's sorry.

481
00:30:49,621 --> 00:30:53,523
I've been a terrible mother.

482
00:30:53,689 --> 00:30:58,820
It's just you didn't turn out
at all like I expected.

483
00:31:00,324 --> 00:31:04,454
- Mom...
- And thank God for that.

484
00:31:05,594 --> 00:31:08,654
Because you are so much better.

485
00:31:08,829 --> 00:31:12,060
The way you have raised Silver.

486
00:31:12,764 --> 00:31:15,824
I don't know how you learned
how to be such a good mother.

487
00:31:16,832 --> 00:31:18,925
But you are.

488
00:31:20,467 --> 00:31:23,959
You're such an amazing person,
Kelly.

489
00:31:24,135 --> 00:31:30,199
You're so beautiful,
strong and caring.

490
00:31:31,705 --> 00:31:34,367
I'm so proud of you.

491
00:31:35,839 --> 00:31:37,500
And I'm so sorry

492
00:31:39,175 --> 00:31:41,166
for everything that happened.

493
00:31:44,676 --> 00:31:46,007
I forgive you.

494
00:31:49,812 --> 00:31:51,575
Thank you

495
00:31:52,613 --> 00:31:53,773
for coming.

496
00:31:56,214 --> 00:31:58,478
I have been so tired.

497
00:31:58,649 --> 00:32:03,143
But I knew that I just had to hang on
till you got here.

498
00:32:08,319 --> 00:32:10,651
I love you, Kelly.

499
00:32:30,361 --> 00:32:33,455
- Hey.
- Hey.

500
00:32:34,030 --> 00:32:36,294
Did you get all that crap unpacked?

501
00:32:36,464 --> 00:32:37,795
I wasn't much help.

502
00:32:38,398 --> 00:32:40,195
What are you doing here?

503
00:32:40,365 --> 00:32:42,697
Well, I...

504
00:32:44,334 --> 00:32:47,326
I heard that you apologized
to Richard.

505
00:32:47,501 --> 00:32:50,402
And I have to say I'm impressed.

506
00:32:50,502 --> 00:32:53,062
Well, you were right.

507
00:32:53,237 --> 00:32:56,297
- I needed to be honest with him.
- Oh, come on, you made a mistake.

508
00:32:56,472 --> 00:32:59,373
So what? So did I. You know...

509
00:32:59,540 --> 00:33:02,509
I totally overreacted
and I shouldn't have got so upset.

510
00:33:03,042 --> 00:33:06,375
But you did the right thing
and once I heard that,

511
00:33:08,110 --> 00:33:10,738
well, it was hard for me to stay mad
at the girl I'm falling for.

512
00:33:12,644 --> 00:33:15,807
And I am, Naomi.

513
00:33:16,246 --> 00:33:18,476
I'm falling for you.

514
00:33:23,683 --> 00:33:25,617
I need to be honest with you too.

515
00:33:27,517 --> 00:33:30,577
It was my dream
to meet someone like you.

516
00:33:30,752 --> 00:33:34,984
But the truth is I'm still hung up
on someone else.

517
00:33:35,154 --> 00:33:36,985
Someone I thought I was over.

518
00:33:43,524 --> 00:33:44,616
I hope he's worth it.

519
00:34:05,366 --> 00:34:08,062
You know that mahi-mahi,
it wasn't half bad, Annie.

520
00:34:08,234 --> 00:34:09,428
Jasper...

521
00:34:09,635 --> 00:34:12,195
When can I come back
and try the chicken tarragon?

522
00:34:12,369 --> 00:34:14,837
Look, they said
that I can't see you anymore.

523
00:34:19,071 --> 00:34:20,595
<i>- Jasper?
- I'm here.</i>

524
00:34:20,773 --> 00:34:22,604
I mean, they still believe Navid.

525
00:34:22,773 --> 00:34:25,173
Otherwise, I know
that they would have loved you.

526
00:34:25,341 --> 00:34:28,572
<i>- I know that, but...
- Look, just calm down, Annie.</i>

527
00:34:29,442 --> 00:34:33,071
There's no point in getting mad
at anyone.

528
00:34:34,177 --> 00:34:40,844
It's not gonna help anything.
What's done is done. Right?

529
00:34:41,013 --> 00:34:43,413
Yeah, but what are we gonna do?

530
00:34:43,581 --> 00:34:46,573
We'll figure something out, okay?
I promise.

531
00:34:46,749 --> 00:34:48,683
Okay.

532
00:34:49,251 --> 00:34:52,379
<i>Yeah. We'll figure something out.</i>

533
00:34:53,186 --> 00:34:55,051
Yeah.

534
00:35:07,257 --> 00:35:10,749
Hey, I know I should have called first,
but your mom let me in.

535
00:35:10,925 --> 00:35:14,361
- Hey.
- I had the perfect guy, Ade.

536
00:35:15,361 --> 00:35:18,762
He went to my dream school.
He plays football. He's SAE.

537
00:35:18,929 --> 00:35:20,396
What is wrong with me?

538
00:35:20,563 --> 00:35:23,430
- Would you mind shutting the door?
- Yeah, sure.

539
00:35:26,432 --> 00:35:28,900
- What are you doing?
- Nothing.

540
00:35:29,534 --> 00:35:32,435
- So, what happened with Jamie?
- What's in your purse?

541
00:35:33,435 --> 00:35:36,404
- Stop it. Stop.
- Give it to me.

542
00:35:36,569 --> 00:35:39,094
- It's private.
- Are you kidding me?

543
00:35:40,204 --> 00:35:41,865
You lied to me again?

544
00:35:45,439 --> 00:35:46,872
I'm sorry.

545
00:35:47,040 --> 00:35:49,133
Are you ever gonna stop this?

546
00:35:51,676 --> 00:35:56,579
You know what? Do what you want.
I'm over it.

547
00:36:44,763 --> 00:36:46,958
How long you been out here?

548
00:36:50,266 --> 00:36:51,597
Since the rain stopped.

549
00:36:51,766 --> 00:36:54,257
And how did you start a fire?

550
00:36:55,835 --> 00:36:57,063
The Style section.

551
00:36:58,635 --> 00:37:02,833
Look, I'm sorry that I forced you
to go to all those parties.

552
00:37:03,004 --> 00:37:06,462
No. I mean, you know, how'd you know
I hated them? I wasn't honest.

553
00:37:06,638 --> 00:37:10,574
Well, we're in a relationship.
I wouldn't expect you to be honest.

554
00:37:11,407 --> 00:37:15,002
- You don't really mean that.
- Come on, Ryan, I know the cliché.

555
00:37:15,209 --> 00:37:19,475
Tell each other everything.
No secrets, blah, blah, blah.

556
00:37:19,643 --> 00:37:22,976
But in the real world, it doesn't work.

557
00:37:23,145 --> 00:37:24,908
- Jen, come on, that's...
- Honest.

558
00:37:25,079 --> 00:37:26,171
No, it's sad.

559
00:37:26,346 --> 00:37:29,474
- I mean, if you really believe that...
- Of course, I do.

560
00:37:29,647 --> 00:37:31,342
I mean,

561
00:37:31,516 --> 00:37:34,849
you say that you wanna know
everything,

562
00:37:35,017 --> 00:37:37,315
- but you really don't.
- I do.

563
00:37:37,484 --> 00:37:41,352
- Jen, I really like you.
- That's my point.

564
00:37:41,519 --> 00:37:43,282
And there's nothing
that you could tell me,

565
00:37:43,453 --> 00:37:47,446
short of a Charles Manson streak,
that would make me like you less.

566
00:37:52,723 --> 00:37:55,021
I'm broke and living off Naomi.

567
00:37:55,225 --> 00:37:56,852
So?

568
00:37:57,026 --> 00:37:59,085
What do you mean, "so"?

569
00:37:59,260 --> 00:38:01,023
It's not like I'm dating you
for your money.

570
00:38:01,228 --> 00:38:04,288
I mean, if anything, I'm dating you
despite your money.

571
00:38:05,362 --> 00:38:06,829
How'd you lose it?

572
00:38:09,730 --> 00:38:12,665
I blew it trying to land my husband.

573
00:38:16,467 --> 00:38:17,832
Your husband?

574
00:38:18,000 --> 00:38:20,093
Well, I'm getting a divorce,

575
00:38:20,268 --> 00:38:22,600
but, yes, he is technically
still my husband.

576
00:38:24,370 --> 00:38:26,770
Okay, that's...

577
00:38:27,471 --> 00:38:28,938
Why didn't you tell me that?

578
00:38:30,340 --> 00:38:33,332
Because then
you would ask me why

579
00:38:34,808 --> 00:38:36,867
the relationship ended.

580
00:38:38,642 --> 00:38:40,473
And?

581
00:38:43,811 --> 00:38:45,802
He cheated on me.

582
00:38:47,778 --> 00:38:51,043
- Sorry.
- There you go.

583
00:38:52,314 --> 00:38:54,179
Whatever.

584
00:38:55,849 --> 00:38:59,307
- It happens.
- No, it doesn't happen.

585
00:38:59,484 --> 00:39:01,145
I mean,

586
00:39:01,684 --> 00:39:03,515
it shouldn't happen.

587
00:39:11,256 --> 00:39:12,518
Look.

588
00:39:12,689 --> 00:39:17,353
I, for one, would never cheat on you.

589
00:39:19,292 --> 00:39:22,989
- Honestly?
- Honestly.

590
00:41:09,369 --> 00:41:10,529
I got it. I know what to do.

591
00:41:12,636 --> 00:41:15,332
I know exactly what we're gonna do
to take down Naomi's sister.

592
00:41:15,333 --> 00:41:17,824
Somebody help. Is he okay?

593
00:41:17,825 --> 00:41:20,760
- You guys, call 911.
- Somebody call 911.

