1
00:00:16,835 --> 00:00:18,769
<i>And that's what you missed
on...  Â♪ glee. Â♪</i>

2
00:00:26,244 --> 00:00:28,079
Hey, fella.

3
00:00:28,080 --> 00:00:30,381
<i>So unless my recent write-up
here in splits magazine</i>

4
00:00:30,382 --> 00:00:33,117
Naming me cheerleading coach of
the decade has me driven

5
00:00:33,118 --> 00:00:36,320
Completely insane,
I'm pretty sure you and I

6
00:00:36,321 --> 00:00:38,222
Had an agreement that you
were going to show me

7
00:00:38,223 --> 00:00:39,824
Your glee club set list
for sectionals.

8
00:00:39,825 --> 00:00:42,259
Sorry, sue. I didn't think
you were all that interested

9
00:00:42,260 --> 00:00:44,028
In glee club anymore.
Not interested?

10
00:00:44,029 --> 00:00:46,797
Well, I'm the fine arts
administrator or something.

11
00:00:48,000 --> 00:00:51,302
Um... Well, I will make sure
you get a copy.

12
00:00:51,303 --> 00:00:52,737
That'd be fantastic.

13
00:00:52,738 --> 00:00:54,405
I'd hate to have to go
to figgins about this.

14
00:00:55,774 --> 00:00:57,441
- Hey, will.
- Yes?

15
00:00:58,910 --> 00:01:00,578
I'd like my magazine
back, please.

16
00:01:05,117 --> 00:01:06,851
Thank you.

17
00:01:06,852 --> 00:01:09,453
<i>Here's the problem
with sue sylvester:</i>

18
00:01:09,454 --> 00:01:11,956
<i>You never quite know
where you stand.</i>

19
00:01:11,957 --> 00:01:13,691
<i>I knew she was up to something.</i>

20
00:01:13,692 --> 00:01:15,359
Five, six, seven, eight.

21
00:01:15,360 --> 00:01:17,128
Step ball change,
step, step,

22
00:01:17,129 --> 00:01:19,063
Unh and seven, eight.

23
00:01:19,064 --> 00:01:21,265
Step ball change,
step, step, unh,

24
00:01:21,266 --> 00:01:23,300
You guys go.
Step ball...

25
00:01:23,301 --> 00:01:25,002
Brittany?

26
00:01:25,003 --> 00:01:28,773
Coach sylvester
didn't tell me to do this.

27
00:01:30,809 --> 00:01:32,543
<i>It kept getting worse.</i>

28
00:01:32,544 --> 00:01:34,245
Hey there, pal.
Would you remind
me once again

29
00:01:34,246 --> 00:01:36,647
The names of the schools
you'll be competing against
at sectionals?

30
00:01:36,648 --> 00:01:39,083
Jane addams academy and
haverbrook school for the deaf.

31
00:01:39,084 --> 00:01:40,518
Got it. What are
their zip codes?

32
00:01:42,454 --> 00:01:45,556
<i>She's leaking our competitive
set list to the other schools.</i>

33
00:01:45,557 --> 00:01:48,092
If the other glee clubs get
set lists and videos,

34
00:01:48,093 --> 00:01:50,361
They'll know exactly
how to beat us at sectionals.

35
00:01:50,362 --> 00:01:52,830
Well first, don't let
sue distract you, all right?

36
00:01:52,831 --> 00:01:55,332
And if you can't take
mohammad to the mountain,

37
00:01:55,333 --> 00:01:57,668
Then you got to get mohammad
to bring the mountain

38
00:01:57,669 --> 00:01:59,437
Down to his house.

39
00:01:59,438 --> 00:02:01,806
Mohammad's house,
wherever he's staying.

40
00:02:01,807 --> 00:02:03,808
I don't understand.
Look, you should drive

41
00:02:03,809 --> 00:02:05,876
Over to jane addams academy

42
00:02:05,877 --> 00:02:07,845
And ask the director
point-blank.

43
00:02:07,846 --> 00:02:09,346
If something's going on,
you'll know.

44
00:02:10,882 --> 00:02:14,051
Hmm.

45
00:02:14,052 --> 00:02:20,553
<font color="#ffff00">Sync by honeybunny</font>
<font color="#ffff00">www.addic7ed.com</font>

46
00:02:27,099 --> 00:02:29,100
All right. Oh, thanks.

47
00:02:45,350 --> 00:02:47,184
You're a good kid, aphasia.

48
00:02:47,185 --> 00:02:48,519
Why did you try to rob a bank?

49
00:02:48,520 --> 00:02:50,221
Because, ms. Hitchens,

50
00:02:50,222 --> 00:02:51,722
That's where they keep
the money.

51
00:02:51,723 --> 00:02:53,791
Go back to class.

52
00:02:53,792 --> 00:02:55,359
Uh, hi, ms. Hitchens.

53
00:02:55,360 --> 00:02:58,195
I'm will schuester
from mckinley high.

54
00:02:58,196 --> 00:03:00,931
Aphasia! Give mr. Schuester
his wallet back.

55
00:03:07,105 --> 00:03:09,306
Wow, she's... She's good.

56
00:03:09,307 --> 00:03:10,741
Um...

57
00:03:10,742 --> 00:03:12,376
Thank you.
Thank you for seeing me.

58
00:03:12,377 --> 00:03:14,812
We don't get a lot of other
educators paying us visits.

59
00:03:14,813 --> 00:03:16,781
Right. Um...

60
00:03:16,782 --> 00:03:18,282
Well, the reason
I'm here

61
00:03:18,283 --> 00:03:20,351
Is... A little weird.

62
00:03:20,352 --> 00:03:21,552
So I guess the best thing

63
00:03:21,553 --> 00:03:23,220
For me to do is just
come right out with it.

64
00:03:25,157 --> 00:03:26,957
I think our cheerleading coach

65
00:03:26,958 --> 00:03:29,260
Has been passing along
our set list for sectionals

66
00:03:29,261 --> 00:03:31,228
To you.
What kind of messed up school
are you people running?

67
00:03:31,229 --> 00:03:32,997
You think that
because our students are

68
00:03:32,998 --> 00:03:34,431
Thieves and arsonists,
that we're cheaters, too.

69
00:03:34,432 --> 00:03:36,000
No, no, no, no, I...

70
00:03:36,001 --> 00:03:37,835
It's not that you,
it's, it's sue.

71
00:03:37,836 --> 00:03:39,770
Do you know that
we don't have costumes?

72
00:03:39,771 --> 00:03:42,506
Or even an auditorium.

73
00:03:42,507 --> 00:03:44,275
Our show choir has to practice
out in the rec yard.

74
00:03:44,276 --> 00:03:46,076
This is ohio.
We have weather.

75
00:03:46,077 --> 00:03:48,512
You don't have to tell me about
underfunding for the arts.

76
00:03:48,513 --> 00:03:51,549
Look, all I know is
that our choir seems to be

77
00:03:51,550 --> 00:03:54,318
The only thing that keeps
my girls from recidivism.

78
00:03:54,319 --> 00:03:56,253
It makes them feel good
about themselves.

79
00:03:56,254 --> 00:03:58,889
I'm not going to cheat
and risk that just so
we can get a leg up

80
00:03:58,890 --> 00:04:00,524
On your school
of privileged misfits.

81
00:04:00,525 --> 00:04:03,027
Especially from what I hear.

82
00:04:03,028 --> 00:04:04,495
We're probably
going to take you anyway.

83
00:04:04,496 --> 00:04:06,797
Really? And who'd
you hear that from?

84
00:04:06,798 --> 00:04:08,399
I had my spies
at your invitational.

85
00:04:09,835 --> 00:04:11,168
Want some coffee?

86
00:04:11,169 --> 00:04:13,704
Please.

87
00:04:13,705 --> 00:04:16,173
I'm, I'm really sorry.

88
00:04:16,174 --> 00:04:18,976
I didn't mean
to offend you.

89
00:04:18,977 --> 00:04:21,278
Let me make it up to you.

90
00:04:21,279 --> 00:04:24,281
You guys don't have
an auditorium, come use ours.

91
00:04:24,282 --> 00:04:26,283
Yeah, let's have a little, uh,
scrimmage at our place.

92
00:04:27,953 --> 00:04:30,120
Okay, guys, so first of all

93
00:04:30,121 --> 00:04:33,691
I want to welcome ms. Hitchens
and the jane addams glee club.

94
00:04:33,692 --> 00:04:35,593
We're all very happy
to have you guys here.

95
00:04:35,594 --> 00:04:37,862
So, um, we're going to let
you guys start us off.

96
00:04:37,863 --> 00:04:40,297
Let's see what you got.

97
00:04:40,298 --> 00:04:41,665
Hit it.

98
00:04:43,802 --> 00:04:45,402
Â♪ jayelle,
can you handle this? Â♪

99
00:04:45,403 --> 00:04:47,071
Â♪ shadonda Â♪

100
00:04:47,072 --> 00:04:48,405
Â♪ can you handle this? Â♪

101
00:04:48,406 --> 00:04:50,908
Â♪ aphasia, can you
handle this? Â♪

102
00:04:50,909 --> 00:04:53,377
Â♪ I don't think
they can handle this Â♪

103
00:04:53,378 --> 00:04:55,546
Â♪ better move
'cause we've arrived Â♪

104
00:04:55,547 --> 00:04:58,249
Â♪ lookin' sexy,
lookin' fly Â♪

105
00:04:58,250 --> 00:05:00,384
Â♪ baddest chicks,
chicks inside Â♪

106
00:05:00,385 --> 00:05:02,353
Â♪ deejay, jam tonight Â♪

107
00:05:02,354 --> 00:05:04,688
Â♪ spotted me, a tender thang Â♪

108
00:05:04,689 --> 00:05:07,558
Â♪ there you are,
come on, baby Â♪

109
00:05:07,559 --> 00:05:10,227
Â♪ don't you wanna
dance with me? Â♪

110
00:05:10,228 --> 00:05:12,196
Â♪ can you handle,
handle me? Â♪

111
00:05:12,197 --> 00:05:14,598
Â♪ lookin' hot, smellin' good Â♪

112
00:05:14,599 --> 00:05:16,567
Â♪ groovin' like
I'm from the hood Â♪

113
00:05:16,568 --> 00:05:18,903
Â♪ over my shoulder
I'll blow you a kiss Â♪

114
00:05:18,904 --> 00:05:21,238
Â♪ can you handle,
handle this? Â♪

115
00:05:21,239 --> 00:05:23,073
Â♪ I don't think you're ready
for this jelly Â♪

116
00:05:23,074 --> 00:05:26,010
Â♪ I don't think
you're ready for this jelly Â♪

117
00:05:26,011 --> 00:05:27,778
Â♪ I don't think you're ready
for this Â♪

118
00:05:27,779 --> 00:05:30,547
Â♪ 'cause my body's too
bootylicious for ya, babe Â♪

119
00:05:30,548 --> 00:05:32,917
Â♪ I don't think you're ready
for this jelly Â♪

120
00:05:32,918 --> 00:05:34,952
Â♪ I don't think
you're ready for this jelly Â♪

121
00:05:34,953 --> 00:05:36,754
Â♪ I don't think you're ready
for this Â♪

122
00:05:36,755 --> 00:05:39,857
Â♪ 'cause my body's too
bootylicious for ya, babe Â♪

123
00:05:39,858 --> 00:05:42,126
<i>Â♪ move your body up and down Â♪
Â♪ ooh Â♪</i>

124
00:05:42,127 --> 00:05:43,727
Â♪ make your booty
touch the ground Â♪

125
00:05:43,728 --> 00:05:46,363
<i>Â♪ ooh Â♪
Â♪ I can't help but wonder why Â♪</i>

126
00:05:46,364 --> 00:05:48,899
Â♪ is my vibe too vibe-alicious
for ya, babe? Â♪

127
00:05:48,900 --> 00:05:51,035
Â♪ I shake my jelly
at every chance Â♪

128
00:05:51,036 --> 00:05:53,570
Â♪ when I whip with my hips
you slip into a trance Â♪

129
00:05:53,571 --> 00:05:55,773
Â♪ I'm hoping you can handle
all this jelly that I have Â♪

130
00:05:55,774 --> 00:05:58,809
Â♪ now let's cut a rug
while we scat some jazz Â♪

131
00:06:07,452 --> 00:06:09,753
Â♪ I don't think you're ready
for this jelly Â♪

132
00:06:09,754 --> 00:06:11,989
Â♪ I don't think
you're ready for this jelly Â♪

133
00:06:11,990 --> 00:06:14,959
Â♪ I don't think you're ready
for this, 'cause my body's Â♪

134
00:06:14,960 --> 00:06:16,927
Â♪ too bootylicious for you,
babe Â♪

135
00:06:16,928 --> 00:06:19,129
Â♪ I don't think you're ready
for this jelly Â♪

136
00:06:19,130 --> 00:06:22,099
Â♪ I don't think
you're ready for this jelly Â♪

137
00:06:22,100 --> 00:06:23,834
Â♪ I don't think you're ready
for this 'cause my Â♪

138
00:06:23,835 --> 00:06:25,602
Â♪ body's too bootylicious
for you, babe Â♪

139
00:06:25,603 --> 00:06:27,504
Â♪ I don't think you're ready Â♪

140
00:06:27,505 --> 00:06:30,074
Â♪ for this jelly I don't think
you're ready Â♪

141
00:06:30,075 --> 00:06:31,976
Â♪ for this jelly
I don't think you're ready Â♪

142
00:06:31,977 --> 00:06:37,414
Â♪ for this 'cause my body's too
bootylicious for you, babe. Â♪

143
00:06:39,617 --> 00:06:41,618
Yeah.

144
00:06:57,635 --> 00:07:00,237
Mr. Shue, you
seem concerned.

145
00:07:00,238 --> 00:07:01,472
What? No.

146
00:07:01,473 --> 00:07:03,907
I mean, they were great,
but we're just as good.

147
00:07:03,908 --> 00:07:05,576
Mr. Shue, if I may.

148
00:07:05,577 --> 00:07:07,845
What they were doing was
just all smoke and mirrors.

149
00:07:07,846 --> 00:07:09,413
It's called "hairography."

150
00:07:09,414 --> 00:07:11,348
What?
Hairography.

151
00:07:11,349 --> 00:07:13,517
All the whizzing of
their hair around

152
00:07:13,518 --> 00:07:15,986
Just to distract from
the fact that they're
not really good dancers.

153
00:07:15,987 --> 00:07:18,055
And their vocals
were just so-so.

154
00:07:18,056 --> 00:07:19,757
Trust me.

155
00:07:19,758 --> 00:07:21,592
We've nothing
to be afraid of.

156
00:07:29,267 --> 00:07:30,467
All right, guys.

157
00:07:30,468 --> 00:07:32,069
I did some thinking
last night.

158
00:07:32,070 --> 00:07:35,205
I think I found our new number
for sectionals.

159
00:07:35,206 --> 00:07:38,042
<i>We're going to do
the title song from hair.</i>

160
00:07:38,043 --> 00:07:40,044
Now, this show
started a revolution.

161
00:07:40,045 --> 00:07:41,812
Wait, did they have
mohawks back then?

162
00:07:41,813 --> 00:07:43,213
Like in the 20's
or whatever?

163
00:07:43,214 --> 00:07:44,815
Yeah, mr. Shue,
if we're going to do

164
00:07:44,816 --> 00:07:46,150
A song about hair,

165
00:07:46,151 --> 00:07:47,151
Shouldn't we have more hair?

166
00:07:47,152 --> 00:07:48,252
One step ahead of you.

167
00:07:48,253 --> 00:07:50,687
Here are your wigs.

168
00:07:51,723 --> 00:07:53,190
Mr. Schuester?
Yeah?

169
00:07:53,191 --> 00:07:54,691
What are you doing?

170
00:07:54,692 --> 00:07:56,360
We are fine where we are.

171
00:07:56,361 --> 00:07:57,428
We don't need
hairography.

172
00:07:57,429 --> 00:07:58,529
It's just a distraction.

173
00:07:58,530 --> 00:08:00,064
Look, I have to be honest.

174
00:08:00,065 --> 00:08:02,199
Those jane addams girls
did freak me out a little.

175
00:08:02,200 --> 00:08:04,935
And I'm worried
about our chances
for sectionals.

176
00:08:04,936 --> 00:08:07,738
I mean, we have to pull out all
the stops if we want to win.

177
00:08:11,209 --> 00:08:13,243
Looking great, guys!

178
00:08:14,579 --> 00:08:16,413
Saw it in a bookstore.

179
00:08:16,414 --> 00:08:17,981
Figured I'd steal
it for you.

180
00:08:17,982 --> 00:08:19,650
You know, in case
you change your mind

181
00:08:19,651 --> 00:08:21,385
And decide you
want to keep it.

182
00:08:21,386 --> 00:08:23,387
That is so sweet.

183
00:08:24,556 --> 00:08:25,923
To be honest,

184
00:08:25,924 --> 00:08:27,791
I really don't know
what I'm going to do

185
00:08:27,792 --> 00:08:29,193
About it anymore.

186
00:08:29,194 --> 00:08:31,295
My mind's pretty messed up
about everything.

187
00:08:31,296 --> 00:08:32,429
Well, whatever you decide.

188
00:08:33,598 --> 00:08:34,965
No pressure.

189
00:08:34,966 --> 00:08:36,767
Okay.

190
00:08:36,768 --> 00:08:38,168
<i>Thank god for puck.</i>

191
00:08:38,169 --> 00:08:40,471
<i>Thanks to him,
I'm starting to realize</i>

192
00:08:40,472 --> 00:08:43,640
<i>That what I need right now,
even more than looser pants,</i>

193
00:08:43,641 --> 00:08:45,142
<i>Is acceptance.</i>

194
00:08:45,143 --> 00:08:48,645
<i>Everyone is putting
so much pressure on me.</i>

195
00:08:48,646 --> 00:08:50,881
<i>It's so easy for them
to be distracted.</i>

196
00:08:50,882 --> 00:08:53,016
<i>I don't have that luxury.</i>

197
00:08:53,017 --> 00:08:54,485
<i>I am under siege.</i>

198
00:08:54,486 --> 00:08:56,153
You don't drink
diet soda, do you?

199
00:08:56,154 --> 00:08:58,388
Because the phosphoric acid
causes male pattern baldness.

200
00:08:58,389 --> 00:08:59,389
The baby's a girl.

201
00:08:59,390 --> 00:09:01,358
Women go bald, too.

202
00:09:01,359 --> 00:09:02,593
You worry too much, terri.

203
00:09:02,594 --> 00:09:04,094
Mom smoked and drank

204
00:09:04,095 --> 00:09:05,429
A bottle of riuniti on ice

205
00:09:05,430 --> 00:09:06,964
Every night when she
was pregnant with us

206
00:09:06,965 --> 00:09:08,298
And we're totally normal.

207
00:09:08,299 --> 00:09:09,833
Just take
your vitamins,

208
00:09:09,834 --> 00:09:10,901
Stay out
of the hot tub,

209
00:09:10,902 --> 00:09:12,469
And avoid rum-based drinks,

210
00:09:12,470 --> 00:09:14,171
And you'll be fine.

211
00:09:14,172 --> 00:09:18,008
<i>Maybe the problem isn't that I
don't want to keep the baby.</i>

212
00:09:18,009 --> 00:09:19,543
<i>The problem is that</i>

213
00:09:19,544 --> 00:09:21,445
<i>I don't want to keep
the baby with finn.</i>

214
00:09:22,914 --> 00:09:24,915
<i>Maybe I didn't give puck
enough of a chance.</i>

215
00:09:24,916 --> 00:09:27,751
<i>He is the real dad, after all.</i>

216
00:09:27,752 --> 00:09:31,121
<i>Finn would freak if I started
spending time with puck though.</i>

217
00:09:31,122 --> 00:09:34,358
<i>I need to distract him
so that I can take puck</i>

218
00:09:34,359 --> 00:09:35,626
<i>For a test drive.</i>

219
00:09:35,627 --> 00:09:36,793
<i>But how?</i>

220
00:09:38,029 --> 00:09:39,196
<i>Mm, forget about it.</i>

221
00:09:39,197 --> 00:09:41,932
<i>She looks like a five year old.</i>

222
00:09:41,933 --> 00:09:44,835
<i>Still, maybe
with a little bit of makeup...</i>

223
00:09:46,137 --> 00:09:48,805
Hey, kurt, can I pick your
pink brain for a second?

224
00:09:48,806 --> 00:09:50,007
Why hello, quinn.

225
00:09:50,008 --> 00:09:51,508
To what do I
owe the honor?

226
00:09:51,509 --> 00:09:54,378
I do believe this
is the first time
you've ever spoken to me.

227
00:09:54,379 --> 00:09:55,946
I'm sorry about that.

228
00:09:55,947 --> 00:09:58,382
Anyways, I have a
proposition to make:

229
00:09:58,383 --> 00:09:59,883
A makeover.
I'm in!

230
00:09:59,884 --> 00:10:01,652
Makeovers are like
crack to me.
Uh-huh.

231
00:10:01,653 --> 00:10:03,487
My suggestion... Spanx.

232
00:10:03,488 --> 00:10:05,222
Or a double-knit camisole

233
00:10:05,223 --> 00:10:06,957
With a control top
for the baby bump.

234
00:10:06,958 --> 00:10:10,227
Also, babydoll dresses--
dead giveaway.

235
00:10:10,228 --> 00:10:12,429
Not for me, for rachel.

236
00:10:12,430 --> 00:10:14,131
Why would I want to do that?

237
00:10:14,132 --> 00:10:15,566
I admit I like

238
00:10:15,567 --> 00:10:17,134
A challenge as much
as the next guy,

239
00:10:17,135 --> 00:10:19,536
But rachel somehow
manages to dress

240
00:10:19,537 --> 00:10:22,072
Like a grandmother and a toddler
at the same time.

241
00:10:22,073 --> 00:10:24,241
My point exactly.

242
00:10:24,242 --> 00:10:26,610
You're as concerned
about the glee club succeeding

243
00:10:26,611 --> 00:10:28,045
As I am, and she's
a distraction.

244
00:10:28,046 --> 00:10:30,647
Look at her.
She's wearing a pantsuit.

245
00:10:32,083 --> 00:10:33,350
Don't you think

246
00:10:33,351 --> 00:10:35,052
The judges are going
to take one look at her

247
00:10:35,053 --> 00:10:38,488
And maybe want to knock
her down a peg or two?

248
00:10:38,489 --> 00:10:41,058
And to think... I thought you
were a dumb blonde.

249
00:10:42,026 --> 00:10:43,393
Deal.

250
00:10:49,332 --> 00:10:51,033
Good night.
Good night.

251
00:11:05,248 --> 00:11:07,249
What are you doing?!
I'm trying to be intimate

252
00:11:07,250 --> 00:11:09,017
With my wife.
No, you're trying to have sex.

253
00:11:09,018 --> 00:11:11,220
Wh...
Not intimacy.

254
00:11:11,221 --> 00:11:14,156
If you wanted intimacy, you...

255
00:11:14,157 --> 00:11:16,758
You would ask me how I'm feeling
about being pregnant.

256
00:11:16,759 --> 00:11:17,960
You're right.

257
00:11:17,961 --> 00:11:20,662
I'm sorry.

258
00:11:20,663 --> 00:11:21,763
Okay.

259
00:11:27,370 --> 00:11:30,606
It will all be worth it
when she shows up, right?

260
00:11:30,607 --> 00:11:34,409
Yeah. Of course.

261
00:11:34,410 --> 00:11:36,878
Love you.
Love you.

262
00:11:41,985 --> 00:11:44,753
<i>There's no way I can
keep this up.</i>

263
00:11:44,754 --> 00:11:46,788
<i>He's gonna catch on.</i>

264
00:11:46,789 --> 00:11:50,759
<i>I miss him, too, though.</i>

265
00:11:50,760 --> 00:11:52,761
<i>I do want to have
a family with him.</i>

266
00:11:52,762 --> 00:11:54,730
<i>I only ever started
lying about all of this</i>

267
00:11:54,731 --> 00:11:56,798
<i>To give us a chance.</i>

268
00:11:56,799 --> 00:12:00,168
<i>I just need to buy
myself some more time.</i>

269
00:12:00,169 --> 00:12:02,738
<i>I've got to distract
him with something.</i>

270
00:12:02,739 --> 00:12:04,806
<i>But what?</i>

271
00:12:11,814 --> 00:12:13,348
Ow.

272
00:12:13,349 --> 00:12:16,318
The key is to never wax
above the eyebrow.

273
00:12:16,319 --> 00:12:17,419
Always shape from below.

274
00:12:17,420 --> 00:12:19,888
Trust me, I get
a lot of practice.

275
00:12:19,889 --> 00:12:21,390
Look at mine.

276
00:12:21,391 --> 00:12:27,329
Kurt, why did you volunteer
to give me a new look?

277
00:12:27,330 --> 00:12:29,698
One, I'm a sucker
for makeovers,

278
00:12:29,699 --> 00:12:32,367
And two, you need something
to distract from your
horrible personality.

279
00:12:32,368 --> 00:12:35,937
Most of the time, I find
it hard to be in the
same room with you.

280
00:12:35,938 --> 00:12:37,706
Especially this one.

281
00:12:37,707 --> 00:12:39,274
Which looks like where

282
00:12:39,275 --> 00:12:41,276
Strawberry shortcake and
holly hobbie come to hook up.

283
00:12:44,714 --> 00:12:47,416
You're extremely
talented, rachel.

284
00:12:47,417 --> 00:12:50,352
Watching you perform
is... Amazing.

285
00:12:50,353 --> 00:12:52,454
But sometimes it's hard
to appreciate

286
00:12:52,455 --> 00:12:54,856
What a good singer you are
because all I'm thinking about

287
00:12:54,857 --> 00:12:56,658
Is shoving a sock
into your mouth.

288
00:12:56,659 --> 00:13:00,228
Well, what kind of makeover
did you have in mind?

289
00:13:00,229 --> 00:13:03,799
We need to broaden
your appeal.

290
00:13:03,800 --> 00:13:06,902
I want every boy at school
to do a double take
when you strut past.

291
00:13:06,903 --> 00:13:10,272
There's really only just...

292
00:13:10,273 --> 00:13:12,941
One boy that I'd
like to impress.

293
00:13:12,942 --> 00:13:14,576
Can you keep
a secret?

294
00:13:14,577 --> 00:13:15,744
Of course.

295
00:13:15,745 --> 00:13:18,347
I'm in love with finn.

296
00:13:18,348 --> 00:13:19,748
Really?

297
00:13:21,684 --> 00:13:23,685
I understand completely.

298
00:13:23,686 --> 00:13:25,354
Let's move on to makeup.

299
00:13:25,355 --> 00:13:27,122
I happen to know
for a fact

300
00:13:27,123 --> 00:13:28,857
That finn is attracted
to loose women.

301
00:13:28,858 --> 00:13:32,294
What? Quinn is so wholesome.

302
00:13:32,295 --> 00:13:35,397
Let me put this into
musical theater parlance.

303
00:13:35,398 --> 00:13:37,799
<i>In grease, what did sandy
do to get danny zuko?</i>

304
00:13:37,800 --> 00:13:39,301
She had to ditch
the poodle skirt

305
00:13:39,302 --> 00:13:41,136
And slap on a cat suit.

306
00:13:41,137 --> 00:13:44,072
In short, she had
to dress like a ho.

307
00:13:44,073 --> 00:13:46,708
Maybe if your
look was better,

308
00:13:46,709 --> 00:13:52,414
More desirable, finn would be
in your arms right now.

309
00:13:52,415 --> 00:13:54,750
Instead of quinn's.

310
00:13:58,621 --> 00:14:00,055
What's going on, terr?

311
00:14:00,056 --> 00:14:01,990
Just a couple more
steps, okay?

312
00:14:01,991 --> 00:14:03,925
All right, stop.

313
00:14:08,798 --> 00:14:10,499
Is that the blue bomber?

314
00:14:10,500 --> 00:14:12,868
It is!

315
00:14:12,869 --> 00:14:15,137
I remember I took you
to prom in this car.

316
00:14:15,138 --> 00:14:16,838
We did it in
the backseat.

317
00:14:16,839 --> 00:14:18,673
Well, this isn't
actually your old car.

318
00:14:18,674 --> 00:14:20,142
I found this one
on ebay.

319
00:14:20,143 --> 00:14:22,477
You know, I always
regretted selling this car.

320
00:14:22,478 --> 00:14:24,880
I know. That's why
I got you this one.

321
00:14:24,881 --> 00:14:27,449
I thought maybe working
on it would be a--

322
00:14:27,450 --> 00:14:29,751
A distraction from all
the pressure that
you've been under.

323
00:14:29,752 --> 00:14:31,653
You are the best.

324
00:14:35,158 --> 00:14:37,959
Honey.
Yeah?

325
00:14:37,960 --> 00:14:40,395
Um, could you go and
get me a frozen yogurt?

326
00:14:40,396 --> 00:14:41,563
Yeah, sure.

327
00:14:41,564 --> 00:14:43,098
Oh, maybe I'll stop
by pep boys.

328
00:14:43,099 --> 00:14:45,300
Maybe they have
some advice.

329
00:14:45,301 --> 00:14:46,401
That's a good idea.

330
00:14:46,402 --> 00:14:48,170
Yeah.
Take your time, honey.

331
00:14:48,171 --> 00:14:49,604
How could you
bring her here?

332
00:14:49,605 --> 00:14:50,906
What if he saw her?

333
00:14:50,907 --> 00:14:52,307
You're gonna want
to hear this.

334
00:14:52,308 --> 00:14:54,009
I gave little miss peroxide
my phone number

335
00:14:54,010 --> 00:14:55,076
In case of an emergency,

336
00:14:55,077 --> 00:14:57,012
And she called
to drop the bomb on me.

337
00:14:57,013 --> 00:14:58,380
What? What bomb?

338
00:14:59,415 --> 00:15:03,218
What is it?

339
00:15:03,219 --> 00:15:05,086
I'm keeping my baby.

340
00:15:08,825 --> 00:15:12,360
Look, we had no intention
of discriminating

341
00:15:12,361 --> 00:15:14,196
Against your glee
club, mr. Rumba.

342
00:15:14,197 --> 00:15:17,098
We extended an invitation
to the jane addams academy

343
00:15:17,099 --> 00:15:19,201
To perform,
because we're lucky enough

344
00:15:19,202 --> 00:15:20,869
To have better
facilities than they do.

345
00:15:20,870 --> 00:15:23,472
And you think we don't have
the same problem?

346
00:15:23,473 --> 00:15:26,374
I run the glee club
at a school for the deaf.

347
00:15:26,375 --> 00:15:28,944
you think I'm rolling around
in deaf choir money?

348
00:15:28,945 --> 00:15:31,480
Now sure, my kids
may be deaf,

349
00:15:31,481 --> 00:15:33,415
But that shouldn't distract
everyone from the fact

350
00:15:33,416 --> 00:15:34,883
That they still have

351
00:15:34,884 --> 00:15:36,785
A song in their heart,
and they should have

352
00:15:36,786 --> 00:15:38,620
The same chance as
everyone else to express it.

353
00:15:38,621 --> 00:15:40,155
Now I had scarlet fever
as a kid,

354
00:15:40,156 --> 00:15:41,723
leaving me deaf in one ear.

355
00:15:41,724 --> 00:15:43,758
So I remember what it's like
to have full hearing,

356
00:15:43,759 --> 00:15:45,527
But my poor kids
don't know the difference.

357
00:15:45,528 --> 00:15:49,064
all they know is that
they love performing.

358
00:15:49,065 --> 00:15:51,700
And then they have to hear
that mckinley went and invited

359
00:15:51,701 --> 00:15:53,635
Those bad girls to the school.

360
00:15:53,636 --> 00:15:55,570
that's just not fair.
It's not fair.

361
00:15:55,571 --> 00:15:57,339
I think your phone's ringing.
What?

362
00:15:57,340 --> 00:15:58,907
Your phone's ringing.
No, I got it on vibrate.

363
00:15:58,908 --> 00:16:00,542
All I am saying is

364
00:16:00,543 --> 00:16:01,776
That it would be nice

365
00:16:01,777 --> 00:16:03,612
If you went and hosted
another scrimmage

366
00:16:03,613 --> 00:16:05,580
And had the courtesy
to invite us this time.

367
00:16:05,581 --> 00:16:07,082
I couldn't agree more.

368
00:16:07,083 --> 00:16:08,016
What's that?

369
00:16:08,017 --> 00:16:09,684
I said I agree with you.

370
00:16:09,685 --> 00:16:11,353
Okay, I can't hear you.

371
00:16:11,354 --> 00:16:13,388
Talk into this ear.
Scarlet fever.

372
00:16:13,389 --> 00:16:15,357
I'm sorry...
: You're on!

373
00:16:15,358 --> 00:16:16,391
Um, how's Monday?

374
00:16:16,392 --> 00:16:18,126
No, it has to be Monday.

375
00:16:18,127 --> 00:16:19,728
Yes! All right!

376
00:16:19,729 --> 00:16:21,263
Monday!

377
00:16:21,264 --> 00:16:24,699
I can't wait to see the kids
do their numbers!

378
00:16:24,700 --> 00:16:27,302
You don't have to make fun of me
with those hand gestures.

379
00:16:27,303 --> 00:16:28,570
No, I didn't...

380
00:16:28,571 --> 00:16:30,305
I didn't mean to.

381
00:16:30,306 --> 00:16:32,541
Let me check with my secretary.

382
00:16:32,542 --> 00:16:34,109
Oh, damn, four missed calls.

383
00:16:34,110 --> 00:16:36,545
What's that?

384
00:16:36,546 --> 00:16:38,179
I didn't say anything.

385
00:16:38,180 --> 00:16:42,250
Yes, thank you.
I take it black, two sugars.

386
00:16:42,251 --> 00:16:43,752
Hello.

387
00:16:43,753 --> 00:16:45,086
Hello?!

388
00:16:46,798 --> 00:16:48,098
I can't do this anymore.

389
00:16:48,099 --> 00:16:49,533
It's time to tell him.

390
00:16:49,534 --> 00:16:51,134
Terri?
Yeah, honey?

391
00:16:51,135 --> 00:16:52,702
Oh, hey, kendra.

392
00:16:52,803 --> 00:16:54,738
Damn, will.

393
00:16:54,739 --> 00:16:57,374
You make one sexy grease monkey.

394
00:16:57,375 --> 00:16:59,376
I am having so much fun.

395
00:16:59,377 --> 00:17:00,577
Working with my hands,

396
00:17:00,578 --> 00:17:02,212
Searching for parts
all over town.

397
00:17:02,213 --> 00:17:04,314
I feel like I'm
in a springsteen song.

398
00:17:04,315 --> 00:17:06,650
Well, I got to get
some old dish towels--

399
00:17:06,651 --> 00:17:08,018
Mop up the grime.

400
00:17:11,956 --> 00:17:14,857
That car is
the perfect distraction.

401
00:17:14,858 --> 00:17:16,392
I would get something
like that for phil

402
00:17:16,393 --> 00:17:18,394
If I didn't think it
would make him so happy.

403
00:17:18,395 --> 00:17:19,729
What's the difference?

404
00:17:19,730 --> 00:17:21,064
He's going to get pretty
damn suspicious

405
00:17:21,065 --> 00:17:23,132
When I come home from
the hospital without a baby.

406
00:17:23,133 --> 00:17:24,801
You need to relax.

407
00:17:25,903 --> 00:17:27,737
And drink more.

408
00:17:27,738 --> 00:17:30,373
I have got this
whole thing figured out.

409
00:17:30,374 --> 00:17:32,575
You do?
Mm-hmm.

410
00:17:32,576 --> 00:17:35,178
Blondie's due date is right
around spring break.

411
00:17:35,179 --> 00:17:36,879
You and I

412
00:17:36,880 --> 00:17:40,383
Are going to have a lady's
week at a spa down in cincci

413
00:17:40,384 --> 00:17:42,585
That caters to
the prenatal set.

414
00:17:42,586 --> 00:17:45,221
But, in reality,
we're gonna be camped out

415
00:17:45,222 --> 00:17:48,858
At wu's office with quinn until
that high school hussy drops.

416
00:17:48,859 --> 00:17:51,894
That's a great plan.

417
00:17:51,895 --> 00:17:55,031
Except for the fact that quinn
won't give us her baby anymore.

418
00:17:55,032 --> 00:17:58,201
But she will, dummy.

419
00:17:58,202 --> 00:18:01,204
We have to distract her with
the reality of her situation.

420
00:18:01,205 --> 00:18:03,606
How are we going to do that?

421
00:18:03,607 --> 00:18:05,308
She needs money.

422
00:18:05,309 --> 00:18:08,478
I'm going to have her
babysit my kids.

423
00:18:08,479 --> 00:18:10,113
Five minutes alone with
those little mongrels

424
00:18:10,114 --> 00:18:11,814
And she'll have her tubes tied.

425
00:18:11,815 --> 00:18:14,350
You're so smart.

426
00:18:14,351 --> 00:18:17,420
You got the beauty, but I got
the brains and the beauty.

427
00:18:26,664 --> 00:18:29,065
Hey, rachel.

428
00:18:29,066 --> 00:18:30,967
Oh, hey, finn.

429
00:18:30,968 --> 00:18:32,602
I didn't see you there.

430
00:18:32,603 --> 00:18:34,203
Did you want
to ask me something?

431
00:18:36,573 --> 00:18:38,875
Uh, yeah, I-I just, I forgot.

432
00:18:38,876 --> 00:18:40,343
I got distracted.

433
00:18:40,344 --> 00:18:41,878
Well, I'm glad
I got your attention.

434
00:18:41,879 --> 00:18:44,447
I wanted to know if you
wanted to come over
on Friday night.

435
00:18:44,448 --> 00:18:45,815
As someone who's had
long, luxurious locks

436
00:18:45,816 --> 00:18:48,084
Since I was a toddler
in the pageant circuit,

437
00:18:48,085 --> 00:18:49,419
I figured
I could give you

438
00:18:49,420 --> 00:18:50,987
<i>Some tips on our hair number.</i>

439
00:18:50,988 --> 00:18:53,156
Yeah, that'd be great.

440
00:18:53,157 --> 00:18:55,591
Great. How's 8:00?

441
00:18:55,592 --> 00:18:58,728
00 is terrific.
It's terrific.

442
00:19:01,732 --> 00:19:03,733
Objective achieved.

443
00:19:03,734 --> 00:19:06,169
Commence phase two.

444
00:19:06,170 --> 00:19:07,570
Hey, quinn.

445
00:19:09,606 --> 00:19:11,274
I, uh, wanted to ask
your permission

446
00:19:11,275 --> 00:19:14,377
To maybe do something
on Friday night, if...

447
00:19:14,378 --> 00:19:15,712
Oh, that's fine.

448
00:19:15,713 --> 00:19:18,314
I'm babysitting anyways.

449
00:19:18,315 --> 00:19:19,949
Oh, cool.

450
00:19:19,950 --> 00:19:21,184
I'll see ya.

451
00:19:24,421 --> 00:19:26,389
Hey,

452
00:19:26,390 --> 00:19:27,924
What are you doing
on Friday?

453
00:19:27,925 --> 00:19:29,459
Just the usual.

454
00:19:29,460 --> 00:19:31,361
Was going to stand outside
the 7-eleven looking depressed

455
00:19:31,362 --> 00:19:32,829
Until someone offered
to buy me beer,

456
00:19:32,830 --> 00:19:33,996
But what's going on?

457
00:19:33,997 --> 00:19:36,265
You want to maybe
babysit with me?

458
00:19:40,371 --> 00:19:42,538
Some of you,
particularly the guys,

459
00:19:42,539 --> 00:19:45,341
Have come up to me
with some questions
about hairography.

460
00:19:45,342 --> 00:19:47,710
One of our own has volunteered
to walk us through it.

461
00:19:47,711 --> 00:19:48,845
She has got it down.

462
00:19:48,846 --> 00:19:50,980
Brittany,
take it away.

463
00:19:50,981 --> 00:19:53,549
Take what away?

464
00:19:53,550 --> 00:19:55,318
Show us what you got.

465
00:19:55,319 --> 00:19:57,153
Oh.
All right.

466
00:19:57,154 --> 00:19:58,921
So, hairography.

467
00:19:58,922 --> 00:20:00,990
It works best when you pretend
like you're getting tasered.

468
00:20:00,991 --> 00:20:02,325
So you just move
your head around

469
00:20:02,326 --> 00:20:05,495
Like you're spazzing and stuff.

470
00:20:10,067 --> 00:20:11,334
Very nice.
Wow.

471
00:20:14,671 --> 00:20:16,606
You guys, it's like
cool epilepsy.

472
00:20:16,607 --> 00:20:18,207
Come on, guys.

473
00:20:18,208 --> 00:20:20,243
Let's see
what you got.

474
00:20:20,244 --> 00:20:21,511
Good, guys, yeah.

475
00:20:21,512 --> 00:20:24,013
Just relax and go for it,
all right.

476
00:20:29,353 --> 00:20:32,755
My neck, my back.

477
00:20:34,124 --> 00:20:36,359
When is the lying
going to stop, sue?

478
00:20:36,360 --> 00:20:37,894
I don't know what
you're talking about.

479
00:20:37,895 --> 00:20:40,296
You've been spying on me
and we both know it.

480
00:20:40,297 --> 00:20:41,931
You'll do anything
to torpedo glee club.

481
00:20:41,932 --> 00:20:43,466
And it has got to stop!

482
00:20:43,467 --> 00:20:45,601
I resent that
accusation, william.

483
00:20:45,602 --> 00:20:47,370
And one I understand you've
been making to our friends

484
00:20:47,371 --> 00:20:48,371
At haverbrook and jane addams.

485
00:20:48,372 --> 00:20:49,972
And it's an outrageous

486
00:20:49,973 --> 00:20:52,575
Affront to my
sterling reputation!

487
00:20:52,576 --> 00:20:53,876
That being said,

488
00:20:53,877 --> 00:20:55,812
Fine, I have been
checking up on you.

489
00:20:55,813 --> 00:20:57,947
Because I don't like
what's going on in there.

490
00:20:57,948 --> 00:21:00,349
Do you know why I make
each of my cheerios

491
00:21:00,350 --> 00:21:02,752
Wear her hair pulled
back in a ponytail?

492
00:21:02,753 --> 00:21:05,121
Because I don't want to distract
from her impeccable talent.

493
00:21:05,122 --> 00:21:08,458
You seem to be taking
the opposite approach, will.

494
00:21:08,459 --> 00:21:10,827
And that leads me to believe
you know your kids

495
00:21:10,828 --> 00:21:12,261
Don't have what it takes.

496
00:21:12,262 --> 00:21:13,963
I believe in my kids.

497
00:21:13,964 --> 00:21:15,932
Well, maybe in the
beginning, but not now.

498
00:21:15,933 --> 00:21:17,467
Now that you've seen
the competition

499
00:21:17,468 --> 00:21:21,103
That threatens your
very position at this school!

500
00:21:21,104 --> 00:21:24,173
You're going to get me
an updated set list
by 5:00 tomorrow.

501
00:21:24,174 --> 00:21:26,142
And if there's anything
on that list

502
00:21:26,143 --> 00:21:29,445
That involved, demeaning,
fruity hair tossing,
I'm cutting it!

503
00:21:29,446 --> 00:21:33,416
I will not let you dictate
my number choices.

504
00:21:33,417 --> 00:21:35,985
And you are not
getting that list.

505
00:21:35,986 --> 00:21:37,653
Well, then I'm back
as co-director.

506
00:21:44,828 --> 00:21:47,129
Okay, guys, from the top.

507
00:21:48,444 --> 00:21:50,645
I'll just be a second.

508
00:21:50,646 --> 00:21:52,847
Thanks again for helping me out
with this hairography stuff.

509
00:21:52,848 --> 00:21:53,981
Yeah, I mean,

510
00:21:53,982 --> 00:21:55,983
You know, it's all
about getting warmed up.

511
00:21:55,984 --> 00:21:56,884
Could you think of a song,

512
00:21:56,885 --> 00:21:58,453
Maybe, that we could
practice with?

513
00:21:58,454 --> 00:22:00,822
<i>What about the, the one
from grease?</i>

514
00:22:00,823 --> 00:22:02,023
You know, we did it

515
00:22:02,024 --> 00:22:03,324
When you first
joined the club?

516
00:22:04,325 --> 00:22:07,060
Okay, only I was just mostly

517
00:22:07,061 --> 00:22:11,398
Nervous that day,
but it...

518
00:22:11,399 --> 00:22:13,834
Tell me about it... Stud.

519
00:22:20,808 --> 00:22:24,911
Â♪ I got chills,
they're multiplyin' Â♪

520
00:22:24,912 --> 00:22:28,548
Â♪ and I'm losing control Â♪

521
00:22:28,549 --> 00:22:34,087
Â♪ 'cause the power
you're supplyin' Â♪

522
00:22:34,088 --> 00:22:35,489
Â♪ it's electrifyin'! Â♪

523
00:22:35,490 --> 00:22:37,557
Â♪ you better shape up Â♪

524
00:22:37,558 --> 00:22:41,428
Â♪ 'cause I need a man Â♪

525
00:22:41,429 --> 00:22:43,096
Â♪ but my heart is set on you Â♪

526
00:22:43,097 --> 00:22:44,798
Wait, stop, stop.

527
00:22:46,601 --> 00:22:47,734
What's wrong?

528
00:22:47,735 --> 00:22:49,202
I need to be honest with you.

529
00:22:49,203 --> 00:22:51,204
I'm-I'm really uncomfortable
right now.

530
00:22:51,205 --> 00:22:53,573
I'm gonna say this as nicely
as I possibly can,

531
00:22:53,574 --> 00:22:55,041
But you look like

532
00:22:55,042 --> 00:22:56,843
A sad clown hooker.

533
00:22:59,180 --> 00:23:00,180
What?

534
00:23:00,181 --> 00:23:01,248
This look,

535
00:23:01,249 --> 00:23:03,683
It just isn't you.

536
00:23:03,684 --> 00:23:05,285
I mean, maybe
when I first saw it,

537
00:23:05,286 --> 00:23:07,254
I was caught off guard
that you looked all

538
00:23:07,255 --> 00:23:08,822
Adult and stuff,

539
00:23:08,823 --> 00:23:11,625
But it's not what's really great
about you, rachel.

540
00:23:11,626 --> 00:23:13,527
I actually
like the way

541
00:23:13,528 --> 00:23:16,696
You usually dress,
sequined leg warmers and stuff.

542
00:23:16,697 --> 00:23:20,634
I thought this was
what you liked.

543
00:23:20,635 --> 00:23:25,438
No, not at all.

544
00:23:25,439 --> 00:23:27,607
Funny, I was just having
this conversation

545
00:23:27,608 --> 00:23:29,743
Last week with kurt,
and he asked me...

546
00:23:29,744 --> 00:23:31,611
So what kind
of girls do you like?

547
00:23:31,612 --> 00:23:32,946
Oh, uh, I like it

548
00:23:32,947 --> 00:23:35,148
When they're
natural and stuff;

549
00:23:35,149 --> 00:23:37,584
Not a lot of makeup,
not skintight clothes.

550
00:23:37,585 --> 00:23:38,919
That sort of thing,
you know?

551
00:23:38,920 --> 00:23:40,954
Totally.

552
00:23:42,890 --> 00:23:44,991
I feel like an idiot.

553
00:23:44,992 --> 00:23:47,160
No, no, this is my fault.

554
00:23:47,161 --> 00:23:50,730
It isn't right for me
to be here anyway.

555
00:23:52,099 --> 00:23:55,302
But I really like you, rachel.

556
00:23:58,272 --> 00:23:59,472
I gotta go.

557
00:24:07,515 --> 00:24:09,449
I told you we should
have been the cowboys.

558
00:24:09,450 --> 00:24:11,251
My bad.

559
00:24:11,252 --> 00:24:13,253
What are we gonna
do about this?

560
00:24:14,989 --> 00:24:16,489
Who are you texting?!

561
00:24:16,490 --> 00:24:19,359
Uh, mike ching.
He's got wind problems.

562
00:24:19,360 --> 00:24:21,228
Well, put the phone down
and help me

563
00:24:21,229 --> 00:24:24,531
With this knot.
I've almost got it.

564
00:24:28,603 --> 00:24:30,904
Stop that!
Not the table!

565
00:24:32,707 --> 00:24:33,840
Think of something!

566
00:24:33,841 --> 00:24:34,875
I brought my guitar.

567
00:24:34,876 --> 00:24:36,476
Why don't we sing them
a lullaby?

568
00:24:36,477 --> 00:24:38,178
Give me this.
Hey, kids, look at me.

569
00:24:39,814 --> 00:24:42,983
Want to see
a real live
music video?

570
00:24:42,984 --> 00:24:47,787
Okay. Â♪ papa, I know you're
going to be upset Â♪

571
00:24:47,788 --> 00:24:51,725
Â♪ 'cause I was always
your little girl Â♪

572
00:24:51,726 --> 00:24:57,330
Â♪ but you should know by now,
I'm not a baby Â♪

573
00:24:59,200 --> 00:25:03,737
Â♪ you always taught me
right from wrong Â♪

574
00:25:03,738 --> 00:25:07,507
Â♪ I need your help, daddy,
please be strong Â♪

575
00:25:07,508 --> 00:25:13,880
Â♪ I may be young at heart,
but I know what I'm sayin' Â♪

576
00:25:13,881 --> 00:25:18,919
Â♪ the one you warned me
all about Â♪

577
00:25:18,920 --> 00:25:24,224
Â♪ the one you said
I could do without Â♪

578
00:25:24,225 --> 00:25:27,427
Â♪ we're in an awful mess Â♪

579
00:25:27,428 --> 00:25:31,064
Â♪ and I don't mean maybe,
please Â♪

580
00:25:31,065 --> 00:25:35,068
Â♪ papa don't preach,
I'm in trouble deep Â♪

581
00:25:35,069 --> 00:25:39,339
Â♪ papa don't preach,
I been losing sleep Â♪

582
00:25:39,340 --> 00:25:44,911
Â♪ but I made up my mind,
I'm keepin' my baby Â♪

583
00:25:44,912 --> 00:25:49,916
Â♪ ooh, I'm gonna keep my baby,
mm-mm. Â♪

584
00:25:52,019 --> 00:25:53,219
Sing it again.

585
00:26:02,997 --> 00:26:04,664
I think this is
the first time

586
00:26:04,665 --> 00:26:07,500
They have all been asleep
at the same time.

587
00:26:09,437 --> 00:26:11,371
What's that smell?

588
00:26:11,372 --> 00:26:12,372
Soap.

589
00:26:12,373 --> 00:26:14,808
You got them
to take a bath?

590
00:26:16,477 --> 00:26:18,378
What are you,
an exorcist?

591
00:26:21,082 --> 00:26:22,415
She's like a jet, right?

592
00:26:22,416 --> 00:26:26,286
I need a new clutch and
a new set of shocks, but she is

593
00:26:26,287 --> 00:26:27,554
Really coming together.

594
00:26:27,555 --> 00:26:29,622
What are you gonna do
when the kid comes?

595
00:26:29,623 --> 00:26:32,425
You can't put a car seat
in that thing.

596
00:26:32,426 --> 00:26:33,927
No latch system.

597
00:26:33,928 --> 00:26:36,896
You were awesome tonight.

598
00:26:36,897 --> 00:26:40,867
I was surprised at
how I kinda enjoyed it.

599
00:26:40,868 --> 00:26:43,403
I was worried
about you at first.

600
00:26:43,404 --> 00:26:46,473
You seemed distracted,
all that texting to mike.

601
00:26:46,474 --> 00:26:50,043
Distracted? I was
the opposite, babe.

602
00:26:50,044 --> 00:26:51,311
I was totally into it.

603
00:26:51,312 --> 00:26:52,879
All I know is we proved
something tonight:

604
00:26:54,148 --> 00:26:57,450
This parenting thing?
We can do this.

605
00:27:00,621 --> 00:27:03,757
You set me up...
With finn!

606
00:27:03,758 --> 00:27:06,092
Looks like someone is running
for drama queen again.

607
00:27:06,093 --> 00:27:07,327
How could you do that?

608
00:27:07,328 --> 00:27:08,995
I thought we were friends.

609
00:27:08,996 --> 00:27:10,597
And what made you think that?

610
00:27:11,832 --> 00:27:13,333
You should be thanking me.

611
00:27:13,334 --> 00:27:15,802
All I did was help you realize
that your schoolgirl fantasy

612
00:27:15,803 --> 00:27:18,004
Of running off with finn
was nothing but a fairytale.

613
00:27:18,005 --> 00:27:20,073
You like him.

614
00:27:21,375 --> 00:27:23,243
Yeah, that's,
that's what this is.

615
00:27:23,244 --> 00:27:25,311
And you were just trying
to eliminate the competition.

616
00:27:25,312 --> 00:27:29,182
I was just helping him
understand

617
00:27:29,183 --> 00:27:30,917
<i>That you are not
a viable second choice.</i>

618
00:27:30,918 --> 00:27:35,255
You think I'm a second choice?

619
00:27:35,256 --> 00:27:37,624
A distant second.

620
00:27:37,625 --> 00:27:39,259
You think I'm living
in a fairytale?

621
00:27:39,260 --> 00:27:41,428
If I were second
or if I were 50th,

622
00:27:41,429 --> 00:27:43,596
I'd still be ahead of you
because I'm a girl.

623
00:27:46,067 --> 00:27:48,735
Okay, here's the dope,
princess:

624
00:27:48,736 --> 00:27:51,071
There's no hope
for either of us.

625
00:27:51,072 --> 00:27:54,774
He loves quinn.
They're having a baby together.

626
00:27:54,775 --> 00:27:57,343
We're nothing but distractions.

627
00:27:58,646 --> 00:28:02,682
The sooner we realize that...
The better.

628
00:28:06,887 --> 00:28:10,690
Keep your paws off my man.

629
00:28:10,691 --> 00:28:13,693
Clear? 

630
00:28:13,694 --> 00:28:14,727
Who's your man?

631
00:28:14,728 --> 00:28:16,396
Don't play stupid, tubbers.

632
00:28:16,397 --> 00:28:18,565
Oh, and for the record,

633
00:28:18,566 --> 00:28:22,335
Asking someone to babysit
with you is super '90s.

634
00:28:22,336 --> 00:28:26,005
I happen to know
that puck cares about me.

635
00:28:26,006 --> 00:28:27,474
Oh, wake up!

636
00:28:27,475 --> 00:28:30,243
While you two were babysitting,
puck and I were sexting.

637
00:28:30,244 --> 00:28:32,078
Sexting?

638
00:28:32,079 --> 00:28:35,281
Sexy texting. Seriously,
what era are you from?

639
00:28:35,282 --> 00:28:36,549
While you two were

640
00:28:36,550 --> 00:28:38,017
"playing house,"

641
00:28:38,018 --> 00:28:41,588
Puck and I were trading
super-hot texts.

642
00:28:41,589 --> 00:28:44,023
Why don't you check
his cell phone?

643
00:28:44,024 --> 00:28:47,093
'cause my sexts are
too hot to erase.

644
00:28:53,108 --> 00:28:55,176
<i>Thank you all for coming.</i>

645
00:28:55,177 --> 00:28:57,378
We are so honored
to have you guys here.

646
00:28:57,379 --> 00:29:02,216
So, without further ado,
I present the new directions.

647
00:29:06,288 --> 00:29:10,491
Yes, so crazy right now.

648
00:29:10,492 --> 00:29:14,796
Most incredibly,
it's your boy artie,

649
00:29:14,797 --> 00:29:17,799
It's you're girl mercedes.

650
00:29:17,800 --> 00:29:19,500
You ready?

651
00:29:19,501 --> 00:29:22,370
<i>Â♪ hey! Â♪
Â♪ uh-oh, uh-oh, uh-oh,
no-no-no Â♪</i>

652
00:29:22,371 --> 00:29:24,238
<i>Â♪ uh-oh, uh-oh,
uh-oh, no-no-no Â♪</i>

653
00:29:24,239 --> 00:29:26,908
Â♪ I look and stare so deep
in your eyes Â♪

654
00:29:26,909 --> 00:29:29,243
Â♪ I touch on you more and more
every time Â♪

655
00:29:29,244 --> 00:29:31,446
Â♪ when you leave,
I'm begging you not to go Â♪

656
00:29:31,447 --> 00:29:34,315
Â♪ call your name two,
three times in a row Â♪

657
00:29:34,316 --> 00:29:36,984
Â♪ I'm hairy high and low Â♪

658
00:29:36,985 --> 00:29:41,556
Â♪ don't ask me why,
I don't know, oh-oh-oh Â♪

659
00:29:41,557 --> 00:29:44,225
Â♪ I'm going so crazy
right now Â♪

660
00:29:44,226 --> 00:29:46,928
Â♪ your love's got me looking
so crazy right now Â♪

661
00:29:46,929 --> 00:29:47,929
Â♪ got me lookin'
so crazy right now Â♪

662
00:29:47,930 --> 00:29:49,764
Â♪ your touch got me lookin' Â♪

663
00:29:49,765 --> 00:29:51,399
Â♪ so crazy right now Â♪

664
00:29:51,400 --> 00:29:56,037
Â♪ give me a head with hair,
long beautiful hair Â♪

665
00:29:56,038 --> 00:30:00,274
Â♪ shining, gleaming,
streaming, flaxen, waxen Â♪

666
00:30:00,275 --> 00:30:02,510
Â♪ got me hoping
you page me right now Â♪

667
00:30:02,511 --> 00:30:05,413
Â♪ your kiss got me hopin'
you save me right now Â♪

668
00:30:05,414 --> 00:30:08,182
Â♪ lookin' so crazy,
your love's got me lookin' Â♪

669
00:30:08,183 --> 00:30:10,518
Â♪ got me lookin'
so crazy, your love Â♪

670
00:30:10,519 --> 00:30:12,920
Â♪ got me lookin' so crazy
right now Â♪

671
00:30:12,921 --> 00:30:15,122
Â♪ your love's got me lookin'
so crazy right now Â♪

672
00:30:15,123 --> 00:30:16,924
Â♪ got me lookin' so crazy
right now Â♪

673
00:30:16,925 --> 00:30:20,127
Â♪ your touch got me lookin'
so crazy right now Â♪

674
00:30:20,128 --> 00:30:22,096
Â♪ down to here,
down to there Â♪

675
00:30:22,097 --> 00:30:26,868
Â♪ down to there, down
to where it stops by itself Â♪

676
00:30:26,869 --> 00:30:29,403
Â♪ where it stops by itself Â♪

677
00:30:29,404 --> 00:30:32,306
Â♪ oh-oh-oh, got me lookin'
so crazy right now Â♪
Â♪ so crazy Â♪

678
00:30:32,307 --> 00:30:34,642
Â♪ your love's got me lookin'
so crazy right now Â♪

679
00:30:34,643 --> 00:30:37,044
Â♪ got me lookin' so crazy
right now Â♪

680
00:30:37,045 --> 00:30:39,580
Â♪ your touch got me lookin'
so crazy right now Â♪

681
00:30:39,581 --> 00:30:42,216
Â♪ crazy right now! Â♪

682
00:30:53,060 --> 00:30:54,161
It didn't work at all,
did it?

683
00:30:54,662 --> 00:30:55,696
No, it's just the rehearsal.

684
00:30:55,697 --> 00:30:57,131
It's still just a little rough,

685
00:30:57,132 --> 00:30:58,132
But we're onto something.

686
00:31:20,455 --> 00:31:24,358
Â♪ imagine there's no heaven Â♪

687
00:31:27,863 --> 00:31:31,265
Â♪ it easy if you try Â♪

688
00:31:33,702 --> 00:31:37,605
Â♪ no hell below us Â♪

689
00:31:40,909 --> 00:31:44,745
Â♪ above us, only sky Â♪

690
00:31:46,114 --> 00:31:50,317
Â♪ imagine all the people Â♪

691
00:31:50,318 --> 00:31:56,590
Â♪ living life for today Â♪

692
00:31:56,591 --> 00:32:02,897
Â♪ imagine there's no countries Â♪

693
00:32:02,898 --> 00:32:08,936
Â♪ it's not hard to do Â♪

694
00:32:08,937 --> 00:32:15,810
Â♪ nothing to kill or die for Â♪

695
00:32:18,180 --> 00:32:21,215
Â♪ and no religion, too Â♪

696
00:32:23,618 --> 00:32:28,255
Â♪ imagine all the people Â♪

697
00:32:28,256 --> 00:32:35,096
Â♪ living life in peace,
yoo-hoo-ooh-ooh Â♪

698
00:32:35,097 --> 00:32:39,667
Â♪ you may say I'm a dreamer Â♪

699
00:32:39,668 --> 00:32:42,603
<i>Â♪ ooh-ooh-ooh-ooh Â♪</i>

700
00:32:42,604 --> 00:32:45,306
Â♪ but I'm not the only one Â♪

701
00:32:48,210 --> 00:32:49,610
Â♪ I hope someday
you will join us Â♪

702
00:32:49,611 --> 00:32:51,779
Â♪ I hope someday
you will join us Â♪

703
00:32:51,780 --> 00:32:53,647
<i>Â♪ ooh Â♪</i>

704
00:32:55,016 --> 00:33:00,321
Â♪ and the world will be as one Â♪

705
00:33:00,322 --> 00:33:05,092
Â♪ imagine no possessions Â♪

706
00:33:07,496 --> 00:33:12,800
Â♪ I wonder if you can Â♪

707
00:33:12,801 --> 00:33:17,772
Â♪ no need for greed or hunger Â♪

708
00:33:19,508 --> 00:33:24,044
Â♪ a brotherhood of man Â♪

709
00:33:25,413 --> 00:33:30,184
Â♪ imagine all the people Â♪

710
00:33:30,185 --> 00:33:35,022
Â♪ sharing all the world Â♪

711
00:33:35,023 --> 00:33:38,092
Â♪ you Â♪

712
00:33:38,093 --> 00:33:41,562
Â♪ you may say I'm a dreamer Â♪

713
00:33:41,563 --> 00:33:43,898
Â♪ ooh Â♪

714
00:33:43,899 --> 00:33:46,967
Â♪ but I'm not the only one Â♪

715
00:33:50,438 --> 00:33:56,343
Â♪ I hope someday
you will join us Â♪

716
00:33:56,344 --> 00:34:04,552
Â♪ and the world
will live as one. Â♪

717
00:34:21,256 --> 00:34:22,256
Hey, baby.

718
00:34:22,257 --> 00:34:23,757
Um...

719
00:34:23,758 --> 00:34:25,225
You really
don't want to do that.

720
00:34:28,563 --> 00:34:29,630
You lied to me.

721
00:34:29,631 --> 00:34:31,298
I'm sorry.

722
00:34:31,299 --> 00:34:32,566
I tried to resist santana.

723
00:34:32,567 --> 00:34:33,867
I did.

724
00:34:33,868 --> 00:34:37,504
But I'm young and girls
have this power over me.

725
00:34:37,505 --> 00:34:38,739
But, hey, it's all good.

726
00:34:38,740 --> 00:34:40,641
It's definitely
not all good.

727
00:34:40,642 --> 00:34:41,842
I thought you wanted
to be with me.

728
00:34:41,843 --> 00:34:44,745
I do. Like, a lot.

729
00:34:44,746 --> 00:34:46,046
But you haven't
given it up to me

730
00:34:46,047 --> 00:34:47,181
Since the night
I knocked you up,

731
00:34:47,182 --> 00:34:48,949
And, baby, I'm a dude.

732
00:34:48,950 --> 00:34:50,184
I have needs.

733
00:34:50,185 --> 00:34:52,186
So, you expect to
raise a baby with me

734
00:34:52,187 --> 00:34:55,556
And text dirty messages to
every other girl at this school

735
00:34:55,557 --> 00:34:57,591
If I don't give it
up to you every day?

736
00:34:57,592 --> 00:35:00,260
No. Just the hot girls.

737
00:35:02,530 --> 00:35:04,465
Look, I'm going
to be a good dad,

738
00:35:04,466 --> 00:35:06,400
But I'm not going
to stop being me to do it.

739
00:35:09,704 --> 00:35:10,871
<i>You can have her.</i>

740
00:35:10,872 --> 00:35:13,007
Are you serious?

741
00:35:13,008 --> 00:35:15,309
A girl really needs
a good father.

742
00:35:16,811 --> 00:35:18,679
And the only way
she's going to get that

743
00:35:18,680 --> 00:35:19,913
Is if I give her to you.

744
00:35:21,383 --> 00:35:24,418
You think mr. Shue's going
to be a good father, don't you?

745
00:35:27,088 --> 00:35:28,589
Yeah.

746
00:35:28,590 --> 00:35:31,258
I think he's going
to be an amazing dad.

747
00:35:33,061 --> 00:35:35,896
Will!
Hey, guys.

748
00:35:35,897 --> 00:35:37,731
I thought you were going to be
at the scrap yard all afternoon.

749
00:35:37,732 --> 00:35:40,134
Oh, yeah,
uh, change of plans.

750
00:35:40,135 --> 00:35:42,002
Got distracted
with something else.

751
00:35:42,003 --> 00:35:44,738
Uh, quinn,
what are you doing here?

752
00:35:44,739 --> 00:35:46,140
Oh, girl talk.

753
00:35:46,141 --> 00:35:48,509
We're exchanging
pregnancy war stories.

754
00:35:48,510 --> 00:35:51,478
Oh, that's... Nice.

755
00:35:51,479 --> 00:35:52,680
Well, when you get a sec,

756
00:35:52,681 --> 00:35:54,281
Can you meet me
out in the garage, ter?

757
00:35:54,282 --> 00:35:58,085
Oh, I was
just leaving, so...

758
00:36:03,792 --> 00:36:04,992
Yes?

759
00:36:17,272 --> 00:36:18,772
Later, mr. Shue.

760
00:36:26,448 --> 00:36:28,215
<i>You know I hate surprises.</i>

761
00:36:36,958 --> 00:36:38,292
Where's the blue bomber ii?

762
00:36:38,293 --> 00:36:39,927
I sold it to some kid.

763
00:36:39,928 --> 00:36:41,128
For a tidy little profit.

764
00:36:41,129 --> 00:36:42,496
Let him have the fun.

765
00:36:42,497 --> 00:36:45,799
I made enough for a down payment
on a car for our whole family.

766
00:36:47,168 --> 00:36:49,203
Oh, terri.

767
00:36:50,338 --> 00:36:51,705
I love you.

768
00:36:52,841 --> 00:36:54,475
And our little girl.

769
00:36:54,476 --> 00:36:57,578
And I don't want anything
to distract me from you guys.

770
00:37:04,586 --> 00:37:05,753
Hi.

771
00:37:05,754 --> 00:37:07,154
Hi.

772
00:37:08,523 --> 00:37:11,325
Can we be in love again?

773
00:37:11,326 --> 00:37:13,827
I have to tell you
something first.

774
00:37:13,828 --> 00:37:15,662
I, uh...

775
00:37:15,663 --> 00:37:18,165
I want us to be honest with
each other, no matter what.

776
00:37:18,166 --> 00:37:20,934
You can tell me anything.

777
00:37:20,935 --> 00:37:23,003
Cool. Uh...

778
00:37:23,004 --> 00:37:25,339
It... It's not really
even that big a deal.

779
00:37:25,340 --> 00:37:28,275
I mean, I didn't
actually do anything,

780
00:37:28,276 --> 00:37:31,178
But, the other night,
when you were babysitting...

781
00:37:32,814 --> 00:37:33,981
I kind of went over
to rachel's house.

782
00:37:35,517 --> 00:37:36,683
But nothing happened.

783
00:37:36,684 --> 00:37:39,653
I... Just was worked up
about us fighting

784
00:37:39,654 --> 00:37:42,956
And then she put on this
really weird catwoman suit,

785
00:37:42,957 --> 00:37:44,925
And so I think something
could have happened,

786
00:37:44,926 --> 00:37:46,493
But it didn't.

787
00:37:47,896 --> 00:37:50,164
Because I only want
to be with you.

788
00:37:51,666 --> 00:37:52,833
It's all right.

789
00:37:54,235 --> 00:37:56,804
Thank you for being
honest with me.

790
00:37:56,805 --> 00:37:59,807
I love you, quinn.

791
00:38:03,411 --> 00:38:05,412
I love you, too.

792
00:38:25,400 --> 00:38:27,401
Â♪ Â♪

793
00:38:44,452 --> 00:38:45,652
Hey, sue. You got a sec?

794
00:38:47,088 --> 00:38:48,288
Sure.

795
00:38:48,289 --> 00:38:52,860
I owe you an apology.

796
00:38:52,861 --> 00:38:55,696
I did think the kids needed
to be a little more showbiz

797
00:38:55,697 --> 00:38:57,197
And I was wrong.

798
00:38:57,198 --> 00:38:59,533
That isn't who they are.

799
00:38:59,534 --> 00:39:01,768
So, thank you
for helping me see that.

800
00:39:03,471 --> 00:39:05,606
Oh, and, uh,
here's the new set list.

801
00:39:05,607 --> 00:39:07,608
Mm-hmm.

802
00:39:10,111 --> 00:39:12,012
Wow, these are great
choices, william.

803
00:39:12,013 --> 00:39:13,747
"proud mary."

804
00:39:13,748 --> 00:39:15,249
Smokin' hot deep cut.

805
00:39:15,250 --> 00:39:16,950
Smokin' hot!

806
00:39:16,951 --> 00:39:17,985
Don't mock me.

807
00:39:17,986 --> 00:39:19,119
Sorry.

808
00:39:19,120 --> 00:39:20,787
Oh, I don't recognize
this last one.

809
00:39:20,788 --> 00:39:22,389
Oh, that's the new addition.

810
00:39:22,390 --> 00:39:24,791
Yeah, I want the kids to forget
everything I taught them

811
00:39:24,792 --> 00:39:26,159
About hairography because...

812
00:39:26,160 --> 00:39:27,828
We're starting from scratch.

813
00:39:27,829 --> 00:39:29,229
Grab a stool.

814
00:39:29,230 --> 00:39:30,797
So, we're a stool choir now?

815
00:39:30,798 --> 00:39:32,966
Nope. We're not dancing
with the stools.

816
00:39:32,967 --> 00:39:36,303
No gimmicks. No
false theatricality.

817
00:39:36,304 --> 00:39:38,739
We're just going to
sit in them and sing.

818
00:39:41,910 --> 00:39:43,210
Thanks, mr. Schuester.

819
00:39:44,646 --> 00:39:48,749
This is their set
list from sectionals.

820
00:39:48,750 --> 00:39:50,017
"don't stop believing."
that's in.

821
00:39:50,018 --> 00:39:51,518
"proud mary,"

822
00:39:51,519 --> 00:39:53,520
Performed in wheelchairs.
That's in.

823
00:39:53,521 --> 00:39:56,023
Now, I suggest you
take these two songs,

824
00:39:56,024 --> 00:39:58,325
Split them between
your two groups,

825
00:39:58,326 --> 00:39:59,893
And I'll pull some strings

826
00:39:59,894 --> 00:40:02,362
And make sure that schuester
and his group perform last.

827
00:40:02,363 --> 00:40:06,300
That way, it'll look
like he stole the songs

828
00:40:06,301 --> 00:40:07,601
From you.

829
00:40:07,602 --> 00:40:10,037
Um, who do you think I am?

830
00:40:10,038 --> 00:40:11,805
That's actually
a very good question

831
00:40:11,806 --> 00:40:13,507
Because I've forgotten
both of your names.

832
00:40:13,508 --> 00:40:16,944
Look, I spend
every waking hour of my day

833
00:40:16,945 --> 00:40:19,212
Trying to teach those girls
that lying and cheating

834
00:40:19,213 --> 00:40:21,315
Is not the way you're
ever going to get ahead.

835
00:40:21,316 --> 00:40:23,050
And you're suggesting
I do exactly that,

836
00:40:23,051 --> 00:40:24,952
So that they can win
a singing competition?

837
00:40:24,953 --> 00:40:26,453
Yeah, pretty much.

838
00:40:29,057 --> 00:40:30,991
I think you're missing
an opportunity

839
00:40:30,992 --> 00:40:33,026
To give your girls
a second chance.

840
00:40:33,027 --> 00:40:35,162
These mckinley kids
are going to do fine.

841
00:40:35,163 --> 00:40:36,897
But outside of glee club,

842
00:40:36,898 --> 00:40:38,832
Your girls don't have a heck
of a lot going for them.

843
00:40:38,833 --> 00:40:43,170
And I'd hate to see them
so devastated by losing

844
00:40:43,171 --> 00:40:44,805
That they'd
give up entirely.

845
00:40:44,806 --> 00:40:47,641
You know how many deaf choirs
have won this competition?

846
00:40:47,642 --> 00:40:50,210
Okay. Everybody's going
to need to speak up

847
00:40:50,211 --> 00:40:51,311
Because I can't hear.

848
00:40:51,312 --> 00:40:53,380
Deaf in one ear.
Scarlet fever.

849
00:40:53,381 --> 00:40:56,383
I assume you read
lips. Read these.

850
00:40:57,719 --> 00:41:03,557
Never let anything
distract you from winning.

851
00:41:05,226 --> 00:41:07,461
Ever.

852
00:41:07,462 --> 00:41:09,563
<i>Â♪ ah, ah, ah Â♪</i>

853
00:41:09,564 --> 00:41:13,800
Â♪ you with the sad eyes Â♪

854
00:41:13,801 --> 00:41:15,736
Â♪ don't be discouraged Â♪

855
00:41:15,737 --> 00:41:20,841
Â♪ oh, I realize it's hard
to take courage Â♪

856
00:41:20,842 --> 00:41:25,345
Â♪ in a world full of people Â♪

857
00:41:25,346 --> 00:41:27,581
Â♪ you can lose sight of it all Â♪

858
00:41:27,582 --> 00:41:29,950
Â♪ and darkness,
still inside you Â♪

859
00:41:29,951 --> 00:41:32,119
Â♪ make you feel so small Â♪

860
00:41:32,120 --> 00:41:38,291
:
Â♪ but I see your true colors
shining through Â♪

861
00:41:38,292 --> 00:41:41,228
Â♪ I see your true colors Â♪

862
00:41:41,229 --> 00:41:44,531
Â♪ and that's why I love you Â♪

863
00:41:44,532 --> 00:41:49,336
Â♪ so don't be afraid
to let them show Â♪

864
00:41:49,337 --> 00:41:52,873
Â♪ your true colors Â♪

865
00:41:52,874 --> 00:41:57,611
Â♪ true colors are beautiful Â♪

866
00:41:57,612 --> 00:42:02,716
Â♪ like a rainbow Â♪

867
00:42:02,717 --> 00:42:06,920
Â♪ show me a smile, then Â♪

868
00:42:06,921 --> 00:42:09,256
Â♪ don't be unhappy Â♪

869
00:42:09,257 --> 00:42:11,958
Â♪ can't remember when Â♪

870
00:42:11,959 --> 00:42:14,928
Â♪ I last saw you laughing Â♪

871
00:42:14,929 --> 00:42:17,898
Â♪ if this world
makes you crazy Â♪

872
00:42:17,899 --> 00:42:20,333
Â♪ and you've taken
all you can bear Â♪

873
00:42:20,334 --> 00:42:24,771
Â♪ you call me up because
you know I'll be there Â♪

874
00:42:24,772 --> 00:42:30,143
Â♪ and I see your true colors
shining through Â♪

875
00:42:30,144 --> 00:42:31,878
Â♪ yeah Â♪

876
00:42:31,879 --> 00:42:37,250
Â♪ I see your true colors
and that's why I love you Â♪

877
00:42:37,251 --> 00:42:39,352
Â♪ so don't be afraid Â♪

878
00:42:39,353 --> 00:42:42,522
<i>Â♪ afraid Â♪
Â♪ to let them show Â♪</i>

879
00:42:42,523 --> 00:42:45,859
Â♪ your true colors Â♪

880
00:42:45,860 --> 00:42:48,595
Â♪ true colors Â♪

881
00:42:48,596 --> 00:42:51,098
Â♪ true colors Â♪

882
00:42:51,099 --> 00:42:54,734
Â♪ are beautiful
like a rainbow. Â♪

883
00:42:54,735 --> 00:42:58,236
<font color="#ffff00">Sync by honeybunny</font>
<font color="#ffff00">www.addic7ed.com</font>

