1
00:00:26,493 --> 00:00:28,358
<i>We have been dispatched
To spread winter cheer</i>

2
00:00:28,528 --> 00:00:29,620
<i>And to tell you all</i>

3
00:00:29,796 --> 00:00:33,027
<i>- Winter Wonderland dance is near
- Winter Wonderland dance is near</i>

4
00:00:38,905 --> 00:00:40,839
The Winter Wonderland dance.

5
00:00:41,007 --> 00:00:43,475
I better dust off my princess crown.

6
00:00:43,643 --> 00:00:46,077
- You don't wanna go. I get it.
- You do?

7
00:00:46,279 --> 00:00:48,247
I just...
I used to love going to dances.

8
00:00:48,415 --> 00:00:50,883
You know? Getting ready
and going with someone I liked.

9
00:00:51,051 --> 00:00:53,042
Seeing my friends all dressed up.

10
00:00:53,219 --> 00:00:56,086
But whatever,
that was another lifetime.

11
00:00:56,289 --> 00:00:58,052
We couldn't go
even if we wanted to, right?

12
00:00:58,224 --> 00:01:00,419
Your dad's gonna be there,
chaperoning or whatever.

13
00:01:00,593 --> 00:01:04,051
Well, actually, he's gonna be away
at a conference.

14
00:01:05,732 --> 00:01:09,828
But it's no big deal. Like I said,
school dances, another lifetime.

15
00:01:10,003 --> 00:01:11,561
I would, however, like to see

16
00:01:11,738 --> 00:01:15,401
that princess crown of yours
sometime though.

17
00:01:15,575 --> 00:01:17,907
I'll be right back. Wait for me.

18
00:01:21,948 --> 00:01:26,214
Annie, wait. I need to talk to you.

19
00:01:29,055 --> 00:01:31,922
Look, I understand
why you don't return my calls.

20
00:01:32,092 --> 00:01:34,788
I wouldn't return my calls either
if I were you.

21
00:01:34,961 --> 00:01:37,759
I made a huge mistake when
I accused you of sleeping with Liam.

22
00:01:39,332 --> 00:01:42,096
- It was my sister.
- Yeah, I heard.

23
00:01:42,268 --> 00:01:44,429
I'm so sorry, Annie.

24
00:01:44,604 --> 00:01:47,232
I should have just listened to you.
I don't know why I didn't.

25
00:01:47,407 --> 00:01:49,602
Maybe it has to do
with my own insecurities

26
00:01:49,776 --> 00:01:52,745
or what happened with Ethan.
I don't know.

27
00:01:53,780 --> 00:01:55,611
Anyway, it doesn't matter.

28
00:01:55,782 --> 00:01:57,750
When I think about
what I put you through...

29
00:01:57,917 --> 00:01:59,475
Hell.

30
00:02:00,220 --> 00:02:03,656
You put me through hell, Naomi.

31
00:02:09,963 --> 00:02:11,590
I can't go to the police.

32
00:02:11,764 --> 00:02:12,958
What am I supposed to say?

33
00:02:13,133 --> 00:02:16,398
That I think he pushed me
right before I fell down the stairs?

34
00:02:16,569 --> 00:02:18,161
Tell them
you saw black combat boots.

35
00:02:18,371 --> 00:02:21,067
So? Half the school
wears black combat boots.

36
00:02:21,241 --> 00:02:23,573
- Half the school didn't threaten you.
- It's not enough.

37
00:02:23,743 --> 00:02:25,677
I might not be able to prove
Jasper pushed me,

38
00:02:25,879 --> 00:02:29,007
but there's got to be a way to get proof
that he's a drug dealer.

39
00:02:29,182 --> 00:02:30,911
Lila, just the person I wanted to see.

40
00:02:31,084 --> 00:02:33,177
Guys, this is Lila, my star reporter.

41
00:02:33,386 --> 00:02:36,014
Yeah, well, your star reporter's
hit a road block.

42
00:02:36,189 --> 00:02:38,657
<i>Kids who do drugs
don't wanna advertise it in the Blaze.</i>

43
00:02:38,825 --> 00:02:40,417
Who cares?
I just need to find someone

44
00:02:40,593 --> 00:02:43,255
who is willing to tell the principal
that Jasper dealt to them.

45
00:02:43,429 --> 00:02:44,521
Oh, the principal.

46
00:02:44,697 --> 00:02:47,427
Why didn't you say so?
That should be easy.

47
00:02:47,600 --> 00:02:48,999
No, I need that proof, okay?

48
00:02:49,169 --> 00:02:50,602
And once I get that proof,

49
00:02:50,770 --> 00:02:53,102
I can go to the administration
and then the authorities.

50
00:02:53,273 --> 00:02:56,140
And once I'm done with that dirtbag,
he won't even know what hit him!

51
00:02:56,309 --> 00:02:58,675
Dude, careful with that pool cue.

52
00:03:00,346 --> 00:03:02,576
Right, sorry.

53
00:03:10,190 --> 00:03:12,954
Jeez, watch where you're going,
freak.

54
00:03:13,126 --> 00:03:15,321
Man, do you kick babies
and puppies too?

55
00:03:15,495 --> 00:03:17,827
Whatever. You cannot pay me
enough money to wear a tutu.

56
00:03:17,997 --> 00:03:20,227
Or go to a West Bev dance, huh?

57
00:03:22,569 --> 00:03:25,003
Actually, I don't know.
I think it could be funny.

58
00:03:25,171 --> 00:03:27,401
To just go and, like, see
what all this hype's about.

59
00:03:27,574 --> 00:03:29,235
Throw some pigs' blood
on the ballerinas.

60
00:03:29,442 --> 00:03:31,569
Right. Come on, Liam,
I wouldn't do that.

61
00:03:32,212 --> 00:03:33,907
I'm gonna go get us a table.

62
00:03:34,080 --> 00:03:36,173
Hey, guys, I'll be right back, okay?

63
00:03:37,317 --> 00:03:39,148
- Hey, you.
- Hey.

64
00:03:39,352 --> 00:03:41,877
Would you like to sponsor me?
I'm doing a 5-K run

65
00:03:42,055 --> 00:03:44,489
to raise money
for breast-cancer research.

66
00:03:44,657 --> 00:03:47,217
Yeah, sure.
Well, what's up with the T-shirt?

67
00:03:47,393 --> 00:03:49,987
Oh, I'm a Ford Warrior in Pink.

68
00:03:50,163 --> 00:03:51,653
It's in honor of my mom.

69
00:03:51,831 --> 00:03:53,992
All the net proceeds go to the cause.

70
00:03:54,167 --> 00:03:56,101
You know,
I think you should really get one.

71
00:03:56,269 --> 00:03:58,863
Maybe a pink jacket.
It'd really bring out your eyes.

72
00:03:59,072 --> 00:04:01,905
I'll think about it.
Anything for the cause.

73
00:04:02,075 --> 00:04:03,702
That's the spirit.

74
00:04:03,876 --> 00:04:08,677
So listen, you going
to the Winter Wonderland dance?

75
00:04:08,848 --> 00:04:11,248
Yeah, Naomi and I are gonna stop by
for a few hours

76
00:04:11,417 --> 00:04:12,782
before we go to St. Barts.

77
00:04:14,053 --> 00:04:16,214
So you're saying
I'll have to one-up St. Barts

78
00:04:16,389 --> 00:04:20,382
if I want you to ditch Naomi
and go with me instead?

79
00:04:21,361 --> 00:04:25,559
Are you asking me to go with you?
Like on a date?

80
00:04:25,732 --> 00:04:27,597
Sure am.

81
00:04:29,502 --> 00:04:31,470
Yeah, right. Come on,
I know your idea of a date.

82
00:04:31,638 --> 00:04:33,572
You show up with one girl,
leave with another.

83
00:04:33,740 --> 00:04:37,767
Whatever. Anyway, here is a form
in case you want to sponsor me.

84
00:04:43,082 --> 00:04:46,051
So I was like, "Look, dude,
you are way out of line, douchebag."

85
00:04:46,219 --> 00:04:47,914
You said that to Mr. Wong?

86
00:04:48,087 --> 00:04:51,887
- Well, in my head, I did.
- Yeah.

87
00:04:54,794 --> 00:04:58,230
Hey, I should talk to Naomi,
see if she's okay.

88
00:04:58,398 --> 00:05:00,889
I haven't spoken to her
since the races, you know?

89
00:05:01,067 --> 00:05:02,728
Sure.

90
00:05:10,276 --> 00:05:13,245
- Hey.
- Hey.

91
00:05:13,413 --> 00:05:15,938
I just wanted to check in,
make sure you're okay.

92
00:05:17,417 --> 00:05:19,783
You know,
right after everything happened

93
00:05:19,952 --> 00:05:22,682
- I wanted to thank you.
- Oh, it's all right.

94
00:05:22,855 --> 00:05:23,981
Let me finish.

95
00:05:26,059 --> 00:05:29,085
That's how I felt
right after everything went down.

96
00:05:29,262 --> 00:05:33,062
But as I've had more time to think,
I've gotten more and more upset.

97
00:05:33,933 --> 00:05:35,992
You could have put a stop to this
months ago, Liam.

98
00:05:36,169 --> 00:05:37,796
Why didn't you tell me
what happened?

99
00:05:37,970 --> 00:05:40,996
Look, I wanted to. I didn't think
you'd believe me over Jen.

100
00:05:41,174 --> 00:05:44,632
- So you just kept it to yourself?
- Naomi, you don't understand.

101
00:05:44,811 --> 00:05:47,837
You're right. I don't understand.

102
00:06:15,842 --> 00:06:19,141
- Naomi?
- No, I'm okay.

103
00:06:21,314 --> 00:06:24,374
When am I gonna stop liking him?

104
00:06:24,550 --> 00:06:27,815
Nai, just tell...
Just tell Liam how you feel.

105
00:06:27,987 --> 00:06:30,251
No, I can't tell him how I feel.

106
00:06:30,423 --> 00:06:32,391
He should have told me the truth.
And he didn't.

107
00:06:32,558 --> 00:06:35,118
And I don't want to be involved with
someone like that.

108
00:06:37,029 --> 00:06:38,860
Besides, it doesn't matter anyway.

109
00:06:39,031 --> 00:06:41,431
I saw him kissing
that barefoot surfer chick.

110
00:06:41,634 --> 00:06:44,330
- Apparently, he likes the smell of BO.
- They were kissing?

111
00:06:44,504 --> 00:06:46,529
- When?
- At the races.

112
00:06:46,706 --> 00:06:49,732
Whatever.
I just need to stay strong

113
00:06:49,909 --> 00:06:53,743
and find some St. Barts hottie
to take my mind off of everything.

114
00:06:53,913 --> 00:06:55,676
How do I look?

115
00:06:56,682 --> 00:07:00,914
- I'd ease up on the lip gloss a little bit.
- Oh, be quiet. I look fantastic.

116
00:07:01,087 --> 00:07:04,147
All right, let's get out of here.

117
00:07:10,930 --> 00:07:14,730
Blue 42, hut, hut, hike!
Go deep! Go deep!

118
00:07:16,536 --> 00:07:17,969
Randy Moss!

119
00:07:18,171 --> 00:07:20,696
- That's what I'm talking about, baby.
- Got him.

120
00:07:20,873 --> 00:07:23,273
All right, it's a go for Troy Polamalu.
Let's do this.

121
00:07:23,443 --> 00:07:25,206
Dude, Polamalu plays defense.

122
00:07:25,378 --> 00:07:27,573
Dude, you seriously need to give
your man-card back.

123
00:07:27,747 --> 00:07:30,716
- Whatever, toss the grapes.
- All right.

124
00:07:31,818 --> 00:07:35,584
So you gonna ask lvy
to the dance or what?

125
00:07:35,755 --> 00:07:37,450
- What are you talking about?
- Come on.

126
00:07:37,623 --> 00:07:39,887
She was throwing around hints
like crazy yesterday.

127
00:07:40,927 --> 00:07:43,293
You know if you ask her
to the dance, she'll say "yes."

128
00:07:43,463 --> 00:07:45,624
I got shot down yesterday.

129
00:07:45,798 --> 00:07:48,392
By who? Angelina Jolie?

130
00:07:52,004 --> 00:07:53,631
I asked Silver.

131
00:07:53,806 --> 00:07:55,000
- To the dance?
- Yeah.

132
00:07:55,208 --> 00:07:57,335
Man, I'm sorry.
I should have run it by you first.

133
00:07:58,511 --> 00:08:00,741
No, no, no, it's cool. Seriously.

134
00:08:00,913 --> 00:08:04,246
Not that it matters.
She made up her mind about me.

135
00:08:04,350 --> 00:08:08,013
So? You can get someone
to see you in a different light, bro.

136
00:08:08,921 --> 00:08:09,945
How's that?

137
00:08:10,122 --> 00:08:11,953
You seriously asking me
for advice on girls?

138
00:08:13,493 --> 00:08:17,987
- Man-card! Back in the pocket!
- All right.

139
00:08:18,164 --> 00:08:19,859
So, what do you think I should do?

140
00:08:20,032 --> 00:08:21,932
Prove to her
that you're not a player anymore.

141
00:08:22,101 --> 00:08:25,366
Let her know that you're serious
about being with her.

142
00:08:25,538 --> 00:08:27,165
Show her your heart.

143
00:08:30,176 --> 00:08:31,200
"Show her your heart"?

144
00:08:31,377 --> 00:08:34,141
Do you want to burn his man-card
or should I?

145
00:08:38,317 --> 00:08:40,877
So we can totally go topless
in St. Barts.

146
00:08:41,053 --> 00:08:42,884
Please, don't go topless in St. Barts.

147
00:08:43,055 --> 00:08:47,014
Oh, don't worry. I've been tanning
my tatas in anticipation.

148
00:08:47,193 --> 00:08:48,626
Hey.

149
00:08:49,762 --> 00:08:51,059
Hi.

150
00:08:53,199 --> 00:08:56,327
Naomi, I heard what happened
with Jen.

151
00:08:56,502 --> 00:08:58,970
- And if there's anything you need...
- Yeah, I'll pass.

152
00:08:59,138 --> 00:09:01,129
You're not exactly someone
I can rely on.

153
00:09:11,217 --> 00:09:14,414
I cannot believe
I missed the grape-tossing contest.

154
00:09:14,587 --> 00:09:16,885
Because I'm pretty much
the champion.

155
00:09:17,056 --> 00:09:18,990
- Of course you are.
- I'm being serious.

156
00:09:19,158 --> 00:09:21,558
Here, watch and learn.

157
00:09:21,727 --> 00:09:24,355
You don't want to go to the dance,
do you?

158
00:09:25,998 --> 00:09:28,899
Why? Are you, like, asking me?

159
00:09:29,068 --> 00:09:30,729
If you don't want to go, that's cool.

160
00:09:30,903 --> 00:09:34,361
No, I mean, whatever.
Sure, I'll go.

161
00:09:34,540 --> 00:09:36,531
- Cool.
- Cool.

162
00:09:43,916 --> 00:09:46,851
- It sounded so good.
- I know.

163
00:09:54,627 --> 00:09:56,561
I'm just gonna get some books
from my car.

164
00:09:56,729 --> 00:09:58,594
But you're welcome to follow me
if you'd like.

165
00:09:58,764 --> 00:10:01,597
No, I'm just...
I'm waiting for you to mess up.

166
00:10:01,767 --> 00:10:04,201
And when you do, I'll be there.

167
00:10:04,370 --> 00:10:06,304
Wow, just like Batman.

168
00:10:06,472 --> 00:10:08,702
I know you pushed me
down the stairs.

169
00:10:10,142 --> 00:10:13,634
Look, I know you suffered
a head injury.

170
00:10:13,846 --> 00:10:16,110
But I didn't know
you were suffering from delusions.

171
00:10:16,282 --> 00:10:18,876
- You talk to your doctor about...?
- No, I know you did it.

172
00:10:19,051 --> 00:10:20,916
All right?
And I'm gonna bring you down.

173
00:10:21,087 --> 00:10:24,545
Well, let me know
how that goes, Batman.

174
00:10:31,297 --> 00:10:34,391
Ade, I need your help.

175
00:10:41,407 --> 00:10:44,467
So I know who pushed me
down the stairs.

176
00:10:44,644 --> 00:10:46,669
- Who?
- Jasper.

177
00:10:47,780 --> 00:10:48,804
Oh, my God.

178
00:10:48,981 --> 00:10:50,243
I saw him right before I fell.

179
00:10:50,416 --> 00:10:52,680
Or I saw his shoes,
but I know it was him.

180
00:10:52,885 --> 00:10:55,012
But why? Why would he do that?

181
00:10:55,187 --> 00:10:57,655
Because I told him
to stay away from you.

182
00:10:57,823 --> 00:10:59,654
The thing is I can't prove it.

183
00:10:59,825 --> 00:11:01,588
What I can prove
is that he's a drug dealer

184
00:11:02,461 --> 00:11:04,929
if someone would come forward
and say that he dealt to them.

185
00:11:05,097 --> 00:11:06,121
Come forward?

186
00:11:06,298 --> 00:11:09,028
I don't know if I could ask you.
Things have been weird between us.

187
00:11:09,201 --> 00:11:10,862
But I've tried everything else.

188
00:11:11,037 --> 00:11:13,198
Navid, I really wish I could.

189
00:11:13,939 --> 00:11:16,100
But I'm still on probation.

190
00:11:18,411 --> 00:11:19,844
Can I do it anonymously?

191
00:11:20,012 --> 00:11:22,480
I can't go to the administration
with an anonymous source.

192
00:11:23,683 --> 00:11:25,048
I'm really sorry.

193
00:11:25,217 --> 00:11:27,708
Yeah, I get it.

194
00:11:29,689 --> 00:11:33,682
I'll just...
Hey, I'll figure something else out.

195
00:11:44,637 --> 00:11:49,973
Okay, you want me to kick your butt
with the blue ball or the orange ball?

196
00:11:50,142 --> 00:11:52,633
Seriously? You took me out of school
to play mini golf?

197
00:11:52,812 --> 00:11:54,302
Come on, this used to be our thing.

198
00:11:54,480 --> 00:11:57,916
Remember that summer we played
mini golf every day?

199
00:11:58,084 --> 00:11:59,142
Yeah, I was 10.

200
00:11:59,318 --> 00:12:01,149
Well, I wasn't,
and I still had a good time.

201
00:12:01,320 --> 00:12:04,118
Of course, that might have been
because I schooled you mom-style,

202
00:12:04,223 --> 00:12:08,717
swishing and swashing and dishing it
into the hole.

203
00:12:10,196 --> 00:12:11,356
- Dixon.
- What?

204
00:12:11,530 --> 00:12:14,499
How long are you gonna stay mad
at me?

205
00:12:16,102 --> 00:12:21,540
- Can we just go home?
- Yes, after I beat you.

206
00:12:23,509 --> 00:12:24,771
Oh, God.

207
00:12:25,711 --> 00:12:30,341
- Hey, can I talk to you?
- Free country.

208
00:12:31,250 --> 00:12:35,084
Look, I owe you a huge apology.

209
00:12:35,254 --> 00:12:36,846
I should have told Naomi
who I slept with.

210
00:12:37,022 --> 00:12:38,353
Yeah, no kidding.

211
00:12:40,259 --> 00:12:42,352
At first, I didn't want to hurt Naomi.

212
00:12:42,528 --> 00:12:45,088
Then I was gonna tell her
but her sister, Jen, threatened me.

213
00:12:45,865 --> 00:12:47,594
What's going on?

214
00:12:47,767 --> 00:12:49,428
- Hey.
- Hey.

215
00:12:53,639 --> 00:12:57,234
Anyway, I just wanted to apologize.
That's all.

216
00:12:59,111 --> 00:13:01,079
See you around.

217
00:13:04,517 --> 00:13:06,109
Yeah, right.

218
00:13:06,652 --> 00:13:09,917
Like an apology
is gonna make it better.

219
00:13:12,591 --> 00:13:15,253
- What you thinking?
- Nothing.

220
00:13:15,427 --> 00:13:19,329
Just that Naomi's sister
sounds like a sociopath, that's all.

221
00:13:19,532 --> 00:13:20,726
I mean, it's crazy.

222
00:13:20,900 --> 00:13:22,458
At the end of the day,

223
00:13:22,635 --> 00:13:24,500
she's the only reason
why we all fought.

224
00:13:24,670 --> 00:13:27,639
You know, she is the only reason
why none of us are friends.

225
00:13:27,807 --> 00:13:30,275
If it was me,
I'd keep thinking about the fact

226
00:13:30,442 --> 00:13:32,501
that they should've believed me
in the first place.

227
00:13:32,678 --> 00:13:35,340
Yeah, no, that's true.
I just...

228
00:13:35,548 --> 00:13:38,312
- Sometimes I miss...
- What?

229
00:13:39,351 --> 00:13:41,945
I don't know, everything.

230
00:13:44,557 --> 00:13:49,995
Well, whatever you do, I'm here.

231
00:13:50,696 --> 00:13:54,063
And by the way, what time
should I pick you up for the dance?

232
00:13:54,667 --> 00:13:56,794
- What?
- If you used to have fun at dances,

233
00:13:56,969 --> 00:14:00,268
well, then, I see no reason
why we won't have fun together.

234
00:14:01,207 --> 00:14:03,437
But dances are not your thing.

235
00:14:04,343 --> 00:14:06,106
Making you happy is my thing.

236
00:14:20,626 --> 00:14:22,856
Look, I'm sorry I lied to you.

237
00:14:23,028 --> 00:14:24,495
I was just trying to protect you.

238
00:14:24,663 --> 00:14:27,689
It came from a good place,
but I was wrong.

239
00:14:28,868 --> 00:14:30,699
But you owe me an apology too.

240
00:14:30,870 --> 00:14:33,168
What you said about me
not being your real mom,

241
00:14:33,339 --> 00:14:34,829
that was incredibly hurtful.

242
00:14:35,674 --> 00:14:38,541
- I was just mad.
- Well, it was a low blow.

243
00:14:41,313 --> 00:14:43,213
I remember when you first came
to live with us.

244
00:14:43,382 --> 00:14:47,148
I would watch you sleep at night,
wondering if you would ever let me in.

245
00:14:47,319 --> 00:14:50,652
You were so quiet
and so withdrawn.

246
00:14:50,823 --> 00:14:52,381
I didn't know what to say.

247
00:14:54,627 --> 00:14:56,754
I went from sharing a room
with my grandmother,

248
00:14:56,929 --> 00:14:59,227
praying that we'd have enough money
to keep the heat on,

249
00:14:59,398 --> 00:15:01,992
to this big house in the suburbs.

250
00:15:06,872 --> 00:15:09,363
I knew it would be a hard adjustment.
I just...

251
00:15:09,541 --> 00:15:12,271
I don't think I knew how hard.

252
00:15:12,444 --> 00:15:15,880
Everything was different. Everything.

253
00:15:16,048 --> 00:15:18,516
It was like I woke up one morning
surrounded by white people

254
00:15:18,684 --> 00:15:21,278
I was supposed to bond with
like that:

255
00:15:24,423 --> 00:15:26,254
Never thought I would, though.

256
00:15:26,425 --> 00:15:30,122
I kept telling myself,
"Dix, just hang in there till you're 18

257
00:15:30,296 --> 00:15:31,593
and get yourself out of there."

258
00:15:33,432 --> 00:15:34,694
I kept telling myself,

259
00:15:34,867 --> 00:15:38,166
"Just keep trying and maybe one day
he won't look so miserable."

260
00:15:40,606 --> 00:15:43,598
You got used to Annie first.

261
00:15:43,776 --> 00:15:45,209
She wouldn't leave me alone.

262
00:15:45,377 --> 00:15:46,901
She kept coming in my room
telling me

263
00:15:47,079 --> 00:15:49,479
how super-duper it was to
have a big brother.

264
00:15:49,682 --> 00:15:51,411
I would watch you with her, laughing

265
00:15:51,583 --> 00:15:54,916
and I would be so jealous
of my 8-year-old daughter.

266
00:15:59,925 --> 00:16:04,555
You know, sometimes
I think about my life now

267
00:16:04,697 --> 00:16:06,324
in Beverly Hills.

268
00:16:07,700 --> 00:16:12,000
How I got from there to here.
And it just doesn't make any sense.

269
00:16:14,139 --> 00:16:16,699
But one thing I never questioned

270
00:16:17,643 --> 00:16:20,134
is that you're my mom.

271
00:16:33,859 --> 00:16:36,692
<i>Excuse me, everybody.
Sorry to interrupt.</i>

272
00:16:36,862 --> 00:16:38,921
<i>I just have a little announcement
to make.</i>

273
00:16:39,098 --> 00:16:41,089
<i>And I thought making it public
would be a good way</i>

274
00:16:41,266 --> 00:16:44,758
<i>to let a certain someone know
I'm serious.</i>

275
00:16:44,937 --> 00:16:46,802
<i>I'm done dating.</i>

276
00:16:46,972 --> 00:16:48,701
<i>Totally done.</i>

277
00:16:48,874 --> 00:16:51,809
<i>Because I met someone
very special.</i>

278
00:16:52,845 --> 00:16:54,972
<i>Someone I want to commit to.</i>

279
00:16:55,147 --> 00:16:57,115
I mean it, Silver.

280
00:16:59,118 --> 00:17:02,383
I like you
more than I've ever liked anyone.

281
00:17:02,488 --> 00:17:04,251
And we're friends,

282
00:17:05,391 --> 00:17:09,350
which is not the way I've started
relationships in the past, clearly.

283
00:17:09,528 --> 00:17:11,655
But with you,
everything feels different.

284
00:17:11,830 --> 00:17:16,267
If you give me a chance,
I promise I won't let you down.

285
00:17:19,004 --> 00:17:24,670
So will you go to the dance with me,
please?

286
00:17:27,012 --> 00:17:28,172
No.

287
00:17:29,081 --> 00:17:31,345
- What?
- Teddy, stop.

288
00:17:32,518 --> 00:17:34,884
It's not gonna happen.

289
00:17:58,710 --> 00:18:02,271
All right, guys, guys, everyone
who already has tickets, to the left.

290
00:18:02,381 --> 00:18:05,714
And if you still have to buy them,
to the right. My right, your left.

291
00:18:05,884 --> 00:18:07,374
Unless you're walking backwards.

292
00:18:07,553 --> 00:18:10,249
But please don't walk backwards,
because that would be foolish.

293
00:18:10,422 --> 00:18:15,621
Liam, I wanted to say I'm sorry
that I believed Jen.

294
00:18:15,828 --> 00:18:18,888
Oh, it's okay.
I'm just glad it's over, you know?

295
00:18:19,064 --> 00:18:22,227
- Thank God we're rid of her.
- Yeah, thank God.

296
00:18:22,401 --> 00:18:26,565
- Hey, go enjoy.
- All right, see you later.

297
00:18:32,211 --> 00:18:33,803
Two tickets please.

298
00:18:33,979 --> 00:18:37,915
- How you doing, Ade?
- Fine.

299
00:18:38,550 --> 00:18:40,450
- Hi, Annie.
- Hi.

300
00:18:40,619 --> 00:18:43,782
- How do you guys know each other?
- We have Gym together.

301
00:18:45,224 --> 00:18:48,125
Ade here is quite
the Newcomb player.

302
00:18:49,862 --> 00:18:52,456
- Are you two dating?
- We sure are.

303
00:18:56,101 --> 00:18:58,865
We will catch you later, Ade.

304
00:19:38,544 --> 00:19:42,105
So this is what people do at a dance
when they don't have dates, huh?

305
00:19:42,281 --> 00:19:46,445
- We can go get some more food.
- No. I'm not really hungry.

306
00:19:46,618 --> 00:19:47,642
Me neither.

307
00:19:54,059 --> 00:19:55,686
She looks beautiful, huh?

308
00:19:58,830 --> 00:20:00,661
Yeah.

309
00:20:00,832 --> 00:20:02,424
Yeah, she does.

310
00:20:06,338 --> 00:20:08,499
Wish me luck.

311
00:20:14,146 --> 00:20:17,912
- Hey, no phones. You're my date.
- I just wanna confirm our flight.

312
00:20:18,083 --> 00:20:19,710
- Because... Oh, my God!
- What?

313
00:20:19,885 --> 00:20:22,718
Oh, my God, I'm wearing white and I
left the pink shell on my phone.

314
00:20:22,888 --> 00:20:24,856
Please let me have put the white one
in here.

315
00:20:25,857 --> 00:20:28,690
- Baby blue, kill me now.
- I'd like to.

316
00:20:31,763 --> 00:20:34,197
- Thank God.
- Amen.

317
00:20:39,004 --> 00:20:40,733
Dance with me?

318
00:20:42,374 --> 00:20:44,934
- Teddy...
- Come on, one dance.

319
00:20:45,110 --> 00:20:46,236
Between friends.

320
00:20:49,381 --> 00:20:51,008
Fine.

321
00:20:51,183 --> 00:20:52,548
Between friends.

322
00:21:20,112 --> 00:21:22,945
You know, I probably shouldn't
leave Naomi for too long.

323
00:21:23,115 --> 00:21:24,946
She's my date and all.

324
00:21:25,117 --> 00:21:28,883
- I'm sure she'll survive.
- Yeah, of course.

325
00:21:29,054 --> 00:21:30,646
Of course she will.

326
00:21:34,026 --> 00:21:36,756
Is it snowing?

327
00:21:40,299 --> 00:21:43,826
Oh, my God, yeah, I think it is.

328
00:21:44,536 --> 00:21:47,664
- That was awesome.
- You're ridiculous.

329
00:21:59,151 --> 00:22:01,483
These are actually really cute.

330
00:22:14,333 --> 00:22:16,631
How is it...?

331
00:22:26,178 --> 00:22:27,805
Silver.

332
00:22:33,318 --> 00:22:36,685
If you can honestly tell me
you didn't feel anything, I'll stop trying.

333
00:22:36,855 --> 00:22:40,154
You know what? I'm done.

334
00:22:45,497 --> 00:22:48,955
Okay. Teddy is officially an ass.

335
00:22:49,134 --> 00:22:50,999
Are you okay? What happened?

336
00:22:51,169 --> 00:22:52,636
He says he wants a friendly dance.

337
00:22:52,804 --> 00:22:55,398
We go out there
and he tries to make it all romantic.

338
00:22:55,607 --> 00:22:58,167
I mean, okay, so what if I felt
something when we kissed?

339
00:22:58,343 --> 00:23:01,244
- That doesn't change the fact that...
- Silver,

340
00:23:01,413 --> 00:23:03,779
you just said you felt something
when you kissed.

341
00:23:07,753 --> 00:23:09,914
Okay, yeah.

342
00:23:10,822 --> 00:23:13,188
So what if I did?

343
00:23:13,358 --> 00:23:15,690
What difference does it make?
He's still a player.

344
00:23:15,861 --> 00:23:19,353
But he seems to really,
really care about you.

345
00:23:20,332 --> 00:23:22,493
And if you feel the same way,

346
00:23:22,667 --> 00:23:28,606
then you have to go for it,
otherwise the moment could pass.

347
00:23:28,774 --> 00:23:30,867
And the guy you like will end up
with some she-male

348
00:23:31,042 --> 00:23:32,703
who only has one pair of shoes.

349
00:23:46,958 --> 00:23:51,395
- You want to dance, don't you?
- No. No, definitely not.

350
00:23:53,799 --> 00:23:58,532
Okay, maybe a little bit,
but, you know, it will pass.

351
00:24:00,105 --> 00:24:03,131
- Let's do it.
- Are you sure?

352
00:24:10,549 --> 00:24:14,645
Just one problem, I don't know how.

353
00:24:14,820 --> 00:24:16,788
At all?

354
00:24:16,955 --> 00:24:18,479
I've never been to a dance before.

355
00:24:18,690 --> 00:24:22,990
Okay. Well, then,
I am honored to teach you.

356
00:24:23,195 --> 00:24:27,154
All right, so you just put one hand here
and the other hand here,

357
00:24:27,332 --> 00:24:29,232
and you just move back and forth.

358
00:24:31,570 --> 00:24:34,266
You're doing it.

359
00:24:34,439 --> 00:24:36,634
With you I can do anything.

360
00:24:43,248 --> 00:24:47,014
Awful, right? I swear I'd be doing
her a favor if I vomited on them.

361
00:24:47,219 --> 00:24:50,120
- What are you talking about?
- Nicky Rosen's shoes.

362
00:24:50,288 --> 00:24:52,017
- Isn't that what you're looking at?
- No,

363
00:24:52,224 --> 00:24:54,590
I was watching Annie dance
with a drug dealer.

364
00:24:55,527 --> 00:24:57,461
That guy's a drug dealer?

365
00:25:00,499 --> 00:25:03,696
- Has anyone told Annie?
- Yeah, she won't listen.

366
00:25:10,375 --> 00:25:13,003
This is all my fault.

367
00:25:13,178 --> 00:25:15,772
I took away all her friends
when I sent that naked text around.

368
00:25:15,947 --> 00:25:19,383
She was completely alone. Of course
she would end up with a guy like that.

369
00:25:19,551 --> 00:25:21,712
- We have to do something, Navid.
- Yeah, we've tried.

370
00:25:21,887 --> 00:25:24,014
- Nothing seems to work.
- We have to try harder.

371
00:25:34,766 --> 00:25:38,532
Teddy. There you are.

372
00:25:50,815 --> 00:25:53,511
This is my sister, Savannah,
back from boarding school.

373
00:25:53,685 --> 00:25:55,585
- This is Dixon.
- Nice to meet you.

374
00:25:55,787 --> 00:25:57,379
Nice to meet you too.

375
00:25:57,556 --> 00:25:58,887
So, what are you doing here?

376
00:25:59,057 --> 00:26:01,321
After getting some of the saddest texts
I've ever read,

377
00:26:01,493 --> 00:26:03,154
I wanted to make sure
you were okay.

378
00:26:03,728 --> 00:26:06,356
So, come on, who's this girl
that's breaking your heart?

379
00:26:17,576 --> 00:26:21,376
So one is coconut, one is lemon.
I forgot which is which.

380
00:26:27,919 --> 00:26:31,116
- Everything okay?
- Look, Liam,

381
00:26:31,323 --> 00:26:33,723
just be real with me, okay?

382
00:26:33,892 --> 00:26:36,019
Do you still have feelings for Naomi?

383
00:26:36,194 --> 00:26:38,128
- What?
- Do you?

384
00:26:39,898 --> 00:26:43,299
Come on, I'm a big girl. It's not like
I'm gonna go cry into my pillow at night

385
00:26:43,468 --> 00:26:46,562
if that's what you're worried about.

386
00:26:46,738 --> 00:26:48,603
But I do deserve to know.

387
00:26:53,745 --> 00:26:56,270
Yeah, I do.

388
00:26:57,749 --> 00:26:59,080
That's what I thought.

389
00:27:01,753 --> 00:27:05,018
So, what the hell are you doing
hanging around me?

390
00:27:05,123 --> 00:27:07,819
Why don't you just go
tell her how you feel?

391
00:27:07,993 --> 00:27:09,984
Because she doesn't want anything
to do with me.

392
00:27:14,866 --> 00:27:18,734
- I'm really sorry.
- Like I said, I'm fine.

393
00:27:20,271 --> 00:27:21,670
I'm fine.

394
00:27:34,019 --> 00:27:35,486
I'll take that.

395
00:27:35,654 --> 00:27:37,815
Look, I have no idea
how this got in here.

396
00:27:37,989 --> 00:27:40,651
Oh, no, I confiscated it earlier
from some kids.

397
00:27:42,293 --> 00:27:45,262
You know, why don't you take off?
You did a good job tonight.

398
00:27:45,930 --> 00:27:47,659
Okay.

399
00:27:49,634 --> 00:27:52,694
- Have a nice break, Mr. Matthews.
- You too.

400
00:28:11,456 --> 00:28:14,550
I'm just saying,
you are quite the natural dancer.

401
00:28:14,726 --> 00:28:18,355
I'm just saying, you're a good liar.

402
00:28:18,530 --> 00:28:19,861
I'm gonna go get us some drinks.

403
00:28:20,031 --> 00:28:21,999
- I'll be right back.
- Okay.

404
00:28:23,134 --> 00:28:25,694
Annie, I need you to come with me.
It's an emergency.

405
00:28:25,870 --> 00:28:28,998
- Is everything okay?
- No, come on.

406
00:28:36,081 --> 00:28:38,015
What's going on?

407
00:28:39,651 --> 00:28:41,551
Annie, we're here
because we care about you.

408
00:28:42,353 --> 00:28:44,514
Annie, Jasper's a really bad guy.

409
00:28:45,090 --> 00:28:48,150
- What the hell?
- Look, we don't want you to get hurt.

410
00:28:48,860 --> 00:28:52,591
What is this?
Some kind of misguided intervention?

411
00:28:52,764 --> 00:28:56,200
- No, we're just worried about you.
- Annie, this is all my fault.

412
00:28:56,367 --> 00:28:59,564
I completely alienated you,
and I'm so sorry.

413
00:28:59,738 --> 00:29:01,035
But you deserve better.

414
00:29:01,573 --> 00:29:03,905
- I can't believe this.
- He's a drug dealer, Annie.

415
00:29:04,008 --> 00:29:05,669
- He's not...
- He is.

416
00:29:05,844 --> 00:29:08,210
And I'm pretty sure
he pushed me down the stairs.

417
00:29:09,981 --> 00:29:13,781
- What? That's absurd.
- No, it's not absurd.

418
00:29:13,985 --> 00:29:16,579
Look, I don't know what you think
about him, but it's not true.

419
00:29:16,755 --> 00:29:19,383
You just have it out for him
for some reason.

420
00:29:19,557 --> 00:29:20,785
And you started a rumor.

421
00:29:20,992 --> 00:29:24,257
A rumor that the rest of you
are choosing to believe.

422
00:29:24,429 --> 00:29:28,263
The way that you chose to believe
a rumor about me that was not true.

423
00:29:28,433 --> 00:29:30,901
Annie, it's not a rumor.
I know this guy's a drug dealer.

424
00:29:31,069 --> 00:29:32,400
What proof do you have?

425
00:29:33,805 --> 00:29:36,103
- We don't have proof per se...
- That's what I thought.

426
00:29:36,274 --> 00:29:38,265
I bought drugs from him.

427
00:29:39,778 --> 00:29:41,109
What?

428
00:29:42,881 --> 00:29:45,145
I've been buying from Jasper
for the last month.

429
00:29:47,318 --> 00:29:49,309
And I'm willing to come forward.

430
00:29:51,556 --> 00:29:54,081
I'm willing to tell the administration
that I did it.

431
00:29:58,296 --> 00:30:03,063
- Annie, wait.
- Look, just... I need to be alone.

432
00:30:18,616 --> 00:30:20,641
Ade.

433
00:30:21,786 --> 00:30:24,482
So are you seriously willing
to go to the administration?

434
00:30:25,490 --> 00:30:27,651
He's a really bad guy.

435
00:30:27,826 --> 00:30:31,091
And seeing him with Annie made me
realize I have to do something.

436
00:30:31,296 --> 00:30:35,096
That's really selfless.

437
00:30:35,266 --> 00:30:36,790
What if you get suspended, Ade?

438
00:30:39,437 --> 00:30:44,374
- Well, I hope you don't.
- Yeah, me either.

439
00:30:45,476 --> 00:30:49,708
Maybe when we get back from
St. Barts, we can talk and stuff.

440
00:30:50,682 --> 00:30:52,172
I'd really like that.

441
00:30:55,220 --> 00:30:59,589
- Ade, can I talk to you for a sec?
- Yeah, sure.

442
00:31:00,325 --> 00:31:01,883
Guys, have an amazing trip.

443
00:31:02,093 --> 00:31:04,391
- Have a good holiday.
- Merry Christmas.

444
00:31:11,369 --> 00:31:13,837
What? Oh, my God.

445
00:31:16,841 --> 00:31:18,968
I don't want you
to go to the administration.

446
00:31:19,143 --> 00:31:20,633
- What? Why?
- The important thing is

447
00:31:20,812 --> 00:31:22,302
that Annie knows the truth.

448
00:31:22,480 --> 00:31:24,641
I'll find some other way
to bring Jasper down.

449
00:31:24,816 --> 00:31:26,716
- I could just go...
- No, if you come forward

450
00:31:26,885 --> 00:31:29,479
- you'll be expelled, Ade.
- Maybe not.

451
00:31:29,654 --> 00:31:32,817
- I'll explain to them that I'm clean now.
- No.

452
00:31:32,991 --> 00:31:37,428
No, Navid,
I'm willing to take the risk.

453
00:31:37,629 --> 00:31:39,187
Yeah, you might be, but I'm not.

454
00:31:41,532 --> 00:31:43,898
Look, despite what happened
between us,

455
00:31:45,003 --> 00:31:47,164
I still care about you, okay?

456
00:31:49,207 --> 00:31:51,004
Okay.

457
00:31:52,944 --> 00:31:55,572
- Hey.
- Hey.

458
00:31:55,747 --> 00:31:57,510
What you doing?

459
00:31:57,682 --> 00:31:59,775
I came with Naomi
and she had to do something.

460
00:31:59,951 --> 00:32:02,852
So I called a cab
and just waiting for it.

461
00:32:03,554 --> 00:32:05,249
Cool.

462
00:32:05,723 --> 00:32:06,747
Intense night, huh?

463
00:32:09,093 --> 00:32:11,220
Yeah, no kidding.

464
00:32:13,064 --> 00:32:14,190
Everything okay?

465
00:32:17,168 --> 00:32:20,899
Come on.
I mean, we're friends, right?

466
00:32:24,943 --> 00:32:26,968
It's Teddy.

467
00:32:28,246 --> 00:32:30,373
He's been asking me out.

468
00:32:30,548 --> 00:32:33,381
- No kidding?
- Yeah.

469
00:32:34,953 --> 00:32:39,754
And I was actually gonna tell him
that we should give it a shot,

470
00:32:40,692 --> 00:32:43,252
but I saw him
with this blond girl, and...

471
00:32:43,428 --> 00:32:45,453
You were there, actually.

472
00:32:45,630 --> 00:32:48,394
She was gorgeous
and in this red dress.

473
00:32:50,268 --> 00:32:53,135
- Oh, yeah.
- I don't even know why I'm surprised.

474
00:32:53,304 --> 00:32:55,135
I mean, the guy's a huge player, right?

475
00:32:56,941 --> 00:32:58,602
Yeah.

476
00:32:59,344 --> 00:33:01,141
Yeah, he is.

477
00:33:02,747 --> 00:33:06,308
But, hey, I mean, at least you realized
it before it was too late, you know?

478
00:33:07,285 --> 00:33:09,150
Definitely.

479
00:33:11,356 --> 00:33:13,290
Still hurts, though.

480
00:33:16,828 --> 00:33:20,662
Look, Silver, Teddy is my friend.

481
00:33:21,366 --> 00:33:26,235
But you deserve way, way better.

482
00:33:27,472 --> 00:33:28,939
I mean, come on, you're amazing.

483
00:33:29,774 --> 00:33:34,871
- Stop.
- No, you are.

484
00:33:37,682 --> 00:33:43,018
And for the life of me,
I can't remember why I ever let you go.

485
00:33:52,897 --> 00:33:55,832
- What's wrong?
- There she is.

486
00:33:57,001 --> 00:33:59,299
The girl I can't get.

487
00:33:59,971 --> 00:34:02,269
Let's just get out of here.

488
00:34:05,676 --> 00:34:07,268
What was that?

489
00:34:09,647 --> 00:34:12,081
I don't know.

490
00:34:17,221 --> 00:34:19,280
That's my ride.

491
00:34:20,892 --> 00:34:25,329
We should talk.
When I get back from St. Barts?

492
00:34:25,496 --> 00:34:27,828
Yeah, definitely, we should.

493
00:34:43,881 --> 00:34:49,820
- Hey, you. How was the dance?
- Oh, it was interesting.

494
00:34:50,721 --> 00:34:53,349
- Any way I can get half?
- You sure can.

495
00:34:54,192 --> 00:34:55,454
Thanks.

496
00:34:55,626 --> 00:34:59,062
You know, I gotta tell you, I'm so glad
we finally got a chance to talk.

497
00:34:59,230 --> 00:35:02,666
- I've been thinking about it all day.
- Yeah, me too.

498
00:35:02,767 --> 00:35:04,894
And everything that we talked about.

499
00:35:06,437 --> 00:35:08,769
I hadn't thought about the adoption
in a while, you know?

500
00:35:08,940 --> 00:35:10,100
Yeah, me neither.

501
00:35:10,274 --> 00:35:13,300
You know, talking about everything
made me realize something.

502
00:35:13,478 --> 00:35:15,139
Oh, yeah, what's that?

503
00:35:17,882 --> 00:35:20,248
I think it's time for me
to see my birth mom.

504
00:35:38,769 --> 00:35:42,865
- Can I come in?
- Yeah, yeah, sure. Of course.

505
00:35:48,946 --> 00:35:53,315
- What's that?
- Nothing.

506
00:35:55,653 --> 00:35:58,178
- So, what's going on?
- You tell me.

507
00:35:58,389 --> 00:36:00,516
Ivy sent me a text telling me
I had to come over here.

508
00:36:00,691 --> 00:36:03,023
There was something
you wanted to tell me.

509
00:36:04,629 --> 00:36:07,154
- She shouldn't have done that.
- Well, she did.

510
00:36:07,331 --> 00:36:09,663
And I'm here. And I'm about to take off
to St. Barts soon.

511
00:36:09,834 --> 00:36:11,768
What is it that she thought
you wanted to tell me?

512
00:36:11,936 --> 00:36:13,335
I don't know.

513
00:36:14,906 --> 00:36:16,897
Why? Is there something
you wanna tell me?

514
00:36:17,441 --> 00:36:18,965
I asked you first.

515
00:36:19,143 --> 00:36:22,203
- And I came over here, Liam.
- Exactly.

516
00:36:23,915 --> 00:36:27,681
- What'd you come over for?
- I don't know.

517
00:36:27,852 --> 00:36:30,013
I guess I thought things
were going to be different.

518
00:36:30,188 --> 00:36:31,348
You would be different.

519
00:36:31,522 --> 00:36:32,682
But you know what?
You're not.

520
00:36:32,857 --> 00:36:35,621
You're private and secretive
just like you always were.

521
00:36:35,793 --> 00:36:38,387
That was the whole problem
all along.

522
00:36:38,563 --> 00:36:39,894
You'll never be able to open up.

523
00:36:40,064 --> 00:36:42,624
I mean, you can't even tell me what's
under your stupid tarp.

524
00:36:43,801 --> 00:36:46,167
Whatever. I'm done.

525
00:36:48,039 --> 00:36:49,700
Wait.

526
00:37:03,554 --> 00:37:06,523
- I'm building a boat.
- Yeah.

527
00:37:12,330 --> 00:37:13,354
Why?

528
00:37:14,398 --> 00:37:18,664
Things are bad at home.

529
00:37:18,836 --> 00:37:22,363
They told me at the wilderness
program to redirect my anger.

530
00:37:23,541 --> 00:37:26,669
So whenever I get upset,
I just come out here

531
00:37:27,745 --> 00:37:28,769
and I build.

532
00:37:30,414 --> 00:37:32,279
Why a boat?

533
00:37:34,352 --> 00:37:36,786
I used to sail

534
00:37:36,988 --> 00:37:39,354
with my dad before...

535
00:37:40,691 --> 00:37:41,885
Before he went away.

536
00:37:45,363 --> 00:37:47,524
Naomi, I'm so sorry.

537
00:37:47,698 --> 00:37:49,188
I should have told you about Jen.

538
00:37:49,367 --> 00:37:50,959
After prom, she came up to me

539
00:37:51,135 --> 00:37:52,864
and she told me
she was your neighbor.

540
00:37:53,037 --> 00:37:54,971
And all the personal stuff
that I told you,

541
00:37:55,139 --> 00:37:59,041
she said she overheard you telling
your friends about it and laughing.

542
00:37:59,210 --> 00:38:01,440
- What?
- Afterwards, when I found out

543
00:38:01,612 --> 00:38:04,979
she was your sister,
I realized she'd lied.

544
00:38:05,516 --> 00:38:07,916
But by then it was too late.

545
00:38:09,620 --> 00:38:11,053
I didn't wanna hurt you.

546
00:38:13,824 --> 00:38:16,054
And like you said,
I'm private and secretive.

547
00:38:16,227 --> 00:38:18,161
But I don't wanna be.

548
00:38:23,834 --> 00:38:27,065
And if you give me another chance,

549
00:38:28,973 --> 00:38:31,100
I won't be.

550
00:39:04,342 --> 00:39:06,207
Hey, there you are.

551
00:39:06,377 --> 00:39:08,436
I've been looking for you
for like 45 minutes.

552
00:39:10,948 --> 00:39:11,972
Babe, are you okay?

553
00:39:13,384 --> 00:39:14,817
You're a drug dealer.

554
00:39:14,985 --> 00:39:18,614
- What are you talking about?
- Don't. Don't deny it.

555
00:39:18,789 --> 00:39:22,225
Ade told me that you sold to her.
I know it's true.

556
00:39:25,229 --> 00:39:27,220
Okay.

557
00:39:27,398 --> 00:39:29,298
It is true.

558
00:39:30,234 --> 00:39:33,795
But I only sold to people
who were going to buy it anyway.

559
00:39:33,971 --> 00:39:36,166
- Stop.
- No, babe, it's all to finance the film.

560
00:39:36,340 --> 00:39:38,103
Just stop!

561
00:39:39,844 --> 00:39:41,505
I don't even know who you are.

562
00:39:41,679 --> 00:39:43,408
That is not true.

563
00:39:44,215 --> 00:39:46,206
You know me, Annie,
and I know you.

564
00:39:46,384 --> 00:39:48,045
Come on.

565
00:39:48,519 --> 00:39:51,249
You pushed Navid down the stairs too,
didn't you?

566
00:39:52,056 --> 00:39:54,650
- No.
- No more lies.

567
00:39:54,825 --> 00:39:58,727
Okay, please, just no more lies.

568
00:39:59,363 --> 00:40:01,831
I didn't push him down the stairs.

569
00:40:01,999 --> 00:40:04,331
I pushed him, then he fell.

570
00:40:08,539 --> 00:40:10,734
- Look, Annie, it's not...
- No, stay away from me.

571
00:40:10,908 --> 00:40:14,036
- You don't mean that.
- Yeah, I do.

572
00:40:14,211 --> 00:40:17,908
Why?
Because I've made some mistakes?

573
00:40:18,649 --> 00:40:21,209
You've made mistakes,
but I don't judge you.

574
00:40:21,385 --> 00:40:22,750
What are you talking about?

575
00:40:22,920 --> 00:40:26,583
I accidentally pushed Navid
down the stairs.

576
00:40:27,792 --> 00:40:30,454
And you accidentally
ran over my uncle.

