1
00:00:02,402 --> 00:00:04,233
<i>NARRATOR:
Previously on V:</i>

2
00:00:04,404 --> 00:00:07,669
<i>ANNA [OVER SPEAKERS]: My name
is Anna. We are of peace. Always.</i>

3
00:00:07,841 --> 00:00:09,900
Nothing can take away
from the excitement...

4
00:00:10,076 --> 00:00:13,170
...as we open our doors to a nation
from beyond our imagination.

5
00:00:13,346 --> 00:00:15,678
They're calling themselves the Visitors.

6
00:00:15,849 --> 00:00:18,909
The Visitors didn't just get here.
They've been here for years.

7
00:00:19,085 --> 00:00:23,215
They disguised their appearance by cloning
human flesh over their own reptilian skin.

8
00:00:23,390 --> 00:00:26,052
They'll take over
unless we can stop them.

9
00:00:27,394 --> 00:00:29,123
ERICA:
My partner was one of them.

10
00:00:29,596 --> 00:00:30,858
Anyone could be a Visitor.

11
00:00:31,031 --> 00:00:32,896
- They are animals.
- No, not all of them.

12
00:00:33,066 --> 00:00:36,467
There's others like me.
They're called the Fifth Column. We'll help.

13
00:00:36,636 --> 00:00:40,072
It's really important to me that you don't
get involved with the Visitors.

14
00:00:40,240 --> 00:00:43,368
I joined the Peace Ambassadors.
If my mom knew, she'd go ballistic.

15
00:00:43,543 --> 00:00:45,374
LISA:
Tyler's the one. We should use him.

16
00:00:45,545 --> 00:00:47,877
- You're doing an excellent job.
- Thank you, Mother.

17
00:00:48,048 --> 00:00:49,640
ANNA:
Bring him up to the ship.

18
00:00:49,816 --> 00:00:51,215
Tell him I wanna meet him.

19
00:00:51,384 --> 00:00:54,911
ERICA: There were hundreds of images
being captured by the damn jackets.

20
00:00:55,088 --> 00:00:58,148
- Why don't they just annihilate us?
- They need us for something.

21
00:00:58,324 --> 00:01:01,555
We want to provide
complete medical services to all.

22
00:01:01,728 --> 00:01:03,958
Mr. Decker,
may we have a word before you go?

23
00:01:04,130 --> 00:01:05,290
CHAD:
You think I'm gonna die?

24
00:01:05,465 --> 00:01:09,458
<i>- The good news is we can heal you.
- We've developed a vitamin supplement.</i>

25
00:01:09,636 --> 00:01:11,900
R6 is what they're putting
in their vitamin shot.

26
00:01:12,072 --> 00:01:13,596
This is part of something bigger.

27
00:01:13,773 --> 00:01:16,606
Keep this as evidence.
The rest, we destroy.

28
00:01:17,444 --> 00:01:20,504
MARCUS: The warehouse containing
all of the R6 compound has been lost.

29
00:01:20,680 --> 00:01:22,580
We have to stop this. Now.

30
00:01:22,749 --> 00:01:24,774
I got some news today. I'm pregnant.

31
00:01:25,752 --> 00:01:27,720
Who are you? How did you get in here?

32
00:01:33,693 --> 00:01:35,558
DOCTOR 1:
Sir, remain conscious.

33
00:01:35,728 --> 00:01:36,786
We'll take care of you.

34
00:01:37,997 --> 00:01:39,521
DOCTOR 2:
Breathe, sir. Keep breathing.

35
00:01:39,699 --> 00:01:40,757
Stabilizing.

36
00:01:42,936 --> 00:01:44,836
JACK: Where am I?
TRAVIS: It's okay, Jack.

37
00:01:45,004 --> 00:01:48,098
You're at the V Healing Center.
You're in good hands.

38
00:01:57,217 --> 00:02:00,084
<i>BRANDON [ON ANSWERING MACHINE]:
Hey, this is Brandon. Leave a message.</i>

39
00:02:00,553 --> 00:02:03,113
It's Tyler's mom.
He's not answering my calls.

40
00:02:03,289 --> 00:02:06,725
I know he's on the V ship.
I've been calling all night.

41
00:02:06,893 --> 00:02:08,087
Call me back.

42
00:02:08,261 --> 00:02:09,990
Please.

43
00:02:21,941 --> 00:02:22,999
Agh!

44
00:02:23,910 --> 00:02:25,309
[BOTH GRUNTING AND GASPING]

45
00:02:46,766 --> 00:02:48,199
No!

46
00:02:51,571 --> 00:02:56,440
Nice try. Stings like hell,
but my heart's on the other side.

47
00:03:03,583 --> 00:03:05,107
[GASPING]

48
00:03:08,288 --> 00:03:10,722
I bet that stings like hell too.

49
00:03:16,196 --> 00:03:17,754
RYAN:
Wow, someone's hungry.

50
00:03:17,931 --> 00:03:21,458
- Guess you're eating for two now, right?
- More like 10.

51
00:03:21,935 --> 00:03:23,527
This is my third omelet.

52
00:03:23,703 --> 00:03:25,398
I don't think my appetite's normal.

53
00:03:25,572 --> 00:03:27,563
I'm only six weeks.

54
00:03:27,740 --> 00:03:30,641
Most women tend to lose their appetites
in the first trimester.

55
00:03:30,810 --> 00:03:32,277
You really gotta go easy, okay?

56
00:03:32,445 --> 00:03:35,073
- This isn't your average pregnancy.
- What do you mean?

57
00:03:36,416 --> 00:03:39,078
I'm talking about your heart condition.

58
00:03:39,485 --> 00:03:41,749
Yeah, sweetheart,
we really need to be careful with that.

59
00:03:41,921 --> 00:03:43,855
- Oh!
- What? What is it?

60
00:03:44,023 --> 00:03:46,423
I think I just felt the baby move.

61
00:03:46,593 --> 00:03:49,221
- How is that possible?
- Let me see.

62
00:03:49,395 --> 00:03:51,863
I don't feel anything.
Let's get you to sit down.

63
00:03:52,031 --> 00:03:53,931
I want you to sit down and slow down.

64
00:03:54,100 --> 00:03:55,863
Hardly had time to get used to this...

65
00:03:56,035 --> 00:03:58,435
...but I'm sure everything's gonna be fine,
okay?

66
00:03:58,838 --> 00:04:00,430
All right? Just relax.

67
00:04:00,607 --> 00:04:02,575
You're right.

68
00:04:02,942 --> 00:04:06,070
Anyway, the OB
will explain everything next week.

69
00:04:06,746 --> 00:04:08,338
Next week? That was fast.

70
00:04:08,514 --> 00:04:11,881
Yeah, I was nervous
so I had the appointment pushed up.

71
00:04:12,051 --> 00:04:14,383
All our questions will be answered then.

72
00:04:15,855 --> 00:04:17,447
[PHONE RINGS]

73
00:04:20,860 --> 00:04:22,589
<i>- Yeah.
ERICA [OVER PHONE]: It's Erica.</i>

74
00:04:22,762 --> 00:04:25,856
I've just been attacked.
They have my son.

75
00:04:32,839 --> 00:04:35,103
This is the guard from the V warehouse
we torched.

76
00:04:35,275 --> 00:04:36,367
Well, he was.

77
00:04:36,542 --> 00:04:38,840
I been trying to call Jack.
You heard from him?

78
00:04:39,012 --> 00:04:40,343
No. But Georgie's looking.

79
00:04:40,847 --> 00:04:44,112
How do we know that they're not out there
right now, searching for him?

80
00:04:44,284 --> 00:04:46,980
He acted alone. Everything
he ever knew about us ends here.

81
00:04:47,453 --> 00:04:49,648
- How do you know?
- Because I know Anna.

82
00:04:49,822 --> 00:04:53,383
We infiltrated a warehouse he was
guarding, blew it up right under his nose.

83
00:04:53,559 --> 00:04:56,187
Make a mistake,
you clean it up before you report to her.

84
00:04:56,362 --> 00:05:00,162
And he figured that he would suffer
a better fate at my hand than hers?

85
00:05:00,333 --> 00:05:02,267
He was wrong.

86
00:05:04,170 --> 00:05:05,296
What are you doing?

87
00:05:05,772 --> 00:05:09,333
My son is on that ship,
and I'm going to get him back.

88
00:05:09,509 --> 00:05:11,500
You can't go storming up
to the ship, Erica.

89
00:05:11,678 --> 00:05:13,737
Ryan, that bastard came
and tried to kill me.

90
00:05:13,913 --> 00:05:17,110
Now, my son is up there with them.
Don't tell me what I can't do.

91
00:05:17,283 --> 00:05:23,119
We make the wrong move here, Erica,
your son will have no one to come home to.

92
00:05:24,057 --> 00:05:25,388
I'm trying to help.

93
00:05:25,892 --> 00:05:27,587
You wanna help?

94
00:05:27,960 --> 00:05:29,723
Lose the body.

95
00:05:32,665 --> 00:05:34,155
[GASPING]

96
00:05:37,203 --> 00:05:38,500
[PHONE RINGS]

97
00:05:40,139 --> 00:05:41,766
His mother keeps calling.

98
00:05:42,475 --> 00:05:44,204
She's worried about him.

99
00:05:44,377 --> 00:05:47,073
Keep him here
till we find what we need.

100
00:05:47,246 --> 00:05:48,941
He can only have one family:

101
00:05:51,217 --> 00:05:52,241
Us.

102
00:05:53,186 --> 00:05:54,210
Yes, Mother.

103
00:06:05,965 --> 00:06:09,196
I'm not saying this again.
I need to see my son. I'm no longer asking.

104
00:06:09,369 --> 00:06:10,597
MARCUS:
Agent Evans.

105
00:06:10,770 --> 00:06:12,738
I need to see my son.

106
00:06:13,172 --> 00:06:14,730
Tyler.

107
00:06:15,508 --> 00:06:17,305
This way, please.

108
00:06:22,482 --> 00:06:24,006
Tyler, come on. We're leaving.

109
00:06:24,183 --> 00:06:25,275
No, Mom. I'm not.

110
00:06:25,451 --> 00:06:29,547
Look, I know I was out all night
and I should've called you.

111
00:06:30,056 --> 00:06:32,217
And I'm really sorry...

112
00:06:32,692 --> 00:06:34,956
...but I don't want to go home.

113
00:06:35,128 --> 00:06:36,561
Not right now.

114
00:06:36,729 --> 00:06:40,995
Ty, I need you to come home now.

115
00:06:41,167 --> 00:06:42,794
<i>Why? I'm safe.</i>

116
00:06:42,969 --> 00:06:44,402
<i>I'm fine.</i>

117
00:06:45,571 --> 00:06:47,664
<i>What is it?
Because you don't trust the V's?</i>

118
00:06:51,844 --> 00:06:54,404
I still don't understand
what your problem is with them.

119
00:06:54,914 --> 00:06:59,248
My only problem is that you stayed out
all night and you didn't call.

120
00:06:59,419 --> 00:07:02,479
I was worried.
Something could have happened to you.

121
00:07:02,889 --> 00:07:06,120
What, you think just because you're 17,
I don't worry anymore?

122
00:07:06,492 --> 00:07:10,155
<i>Look, I'm not a kid anymore,
and you gotta stop treating me like one.</i>

123
00:07:10,897 --> 00:07:12,990
<i>Don't worry, I'm fine.</i>

124
00:07:13,733 --> 00:07:15,098
I'll be home for dinner.

125
00:07:15,868 --> 00:07:17,301
Tyler.

126
00:07:19,038 --> 00:07:22,007
MARCUS:
Your son is still onboard our ship.

127
00:07:22,475 --> 00:07:27,777
<i>He refused to come down,
so you were speaking to a hologram of him.</i>

128
00:07:28,347 --> 00:07:30,747
Don't worry, Agent Evans.

129
00:07:30,917 --> 00:07:36,150
As long as your son is a guest on our ship,
you have nothing to fear.

130
00:07:54,474 --> 00:07:57,375
<i>CHAD [OVER TV]: This is Chad Decker
with a Prime Focus special report.</i>

131
00:07:57,543 --> 00:08:00,068
<i>An apparent attack
on a Lyndhurst shipping warehouse...</i>

132
00:08:00,246 --> 00:08:03,682
<i>... has destroyed
most of New York City's flu vaccines.</i>

133
00:08:03,850 --> 00:08:05,943
<i>The FBI has no suspects at this time...</i>

134
00:08:06,118 --> 00:08:09,610
<i>... but rumors are swirling
it may have been a terrorist attack.</i>

135
00:08:09,789 --> 00:08:14,249
<i>There are even some anti-V activists
claiming the Visitors were involved.</i>

136
00:08:14,427 --> 00:08:18,363
<i>We'll have more details as they become
available to us throughout the day.</i>

137
00:08:20,166 --> 00:08:21,963
We have nothing to worry about.

138
00:08:22,134 --> 00:08:26,503
Our fail-safe incinerated everything inside,
there's nothing left to lead them back to us.

139
00:08:26,672 --> 00:08:29,106
Even your mouthpiece, Chad Decker,
can't hurt us.

140
00:08:29,275 --> 00:08:30,708
I'll handle him.

141
00:08:30,877 --> 00:08:32,936
Where do we stand
with our own investigation?

142
00:08:33,479 --> 00:08:34,503
No leads.

143
00:08:34,680 --> 00:08:38,047
Our surveillance was erased before
the Fifth Column sent their message...

144
00:08:38,217 --> 00:08:40,583
...and destroyed our warehouse
full of R6.

145
00:08:43,089 --> 00:08:45,717
Find who did this
and supply the FBI with a lead.

146
00:08:48,027 --> 00:08:50,962
Deliver a villain and a hero emerges.

147
00:08:54,033 --> 00:08:56,001
The resistance is growing.

148
00:08:56,168 --> 00:09:00,434
If the Fifth Column is in our midst,
there may be others on ships worldwide.

149
00:09:00,606 --> 00:09:03,803
We have to crush them
before they become a greater threat.

150
00:09:03,976 --> 00:09:06,444
To do that we need more soldiers.
An army.

151
00:09:06,612 --> 00:09:08,443
You only brought a few on these ships.

152
00:09:08,614 --> 00:09:10,707
The fleet you sent for is still on its way.

153
00:09:13,452 --> 00:09:15,386
You'll get your army.

154
00:09:16,055 --> 00:09:17,454
How?

155
00:09:18,357 --> 00:09:20,154
I'll make one.

156
00:09:21,727 --> 00:09:23,627
I need to get on that ship
and get my son.

157
00:09:23,796 --> 00:09:25,593
You do that and he's dead.

158
00:09:25,765 --> 00:09:27,824
Anna knows that you're an FBI agent.

159
00:09:28,000 --> 00:09:31,959
There is no way she is gonna risk
a diplomatic incident by hurting Tyler.

160
00:09:32,138 --> 00:09:36,438
There is nothing
that we can do about it right now.

161
00:09:37,777 --> 00:09:38,971
You need to go to work...

162
00:09:39,545 --> 00:09:43,208
...and stay as close to that
warehouse investigation as you can.

163
00:09:43,516 --> 00:09:45,279
Make sure it doesn't lead back to us.

164
00:09:46,052 --> 00:09:47,314
Any word from Jack?

165
00:09:48,721 --> 00:09:51,622
- Georgie's still looking for him.
- What are you gonna do?

166
00:09:51,791 --> 00:09:55,659
I'll take a sample of that R6 that we got
from the warehouse to a V doctor I know.

167
00:09:55,828 --> 00:09:58,820
See if we can figure out
what's in that flu vaccine.

168
00:09:59,799 --> 00:10:01,096
Find Jack, okay?

169
00:10:02,868 --> 00:10:04,836
[GASPING]

170
00:10:33,366 --> 00:10:34,663
[SIGHS]

171
00:10:45,411 --> 00:10:46,878
No.

172
00:10:47,313 --> 00:10:48,644
No.

173
00:10:56,722 --> 00:10:58,690
[PANTING]

174
00:11:12,471 --> 00:11:14,939
Long time, Dr. Pearlman.

175
00:11:15,107 --> 00:11:16,472
Ryan.

176
00:11:16,642 --> 00:11:18,576
What are you doing here?

177
00:11:19,278 --> 00:11:20,870
I need your help.

178
00:11:23,082 --> 00:11:25,016
LEAH: What's this?
- R6.

179
00:11:25,184 --> 00:11:27,948
The V's are putting that
into the human flu vaccine.

180
00:11:28,120 --> 00:11:30,418
Thought you'd help me find out why.

181
00:11:32,725 --> 00:11:35,193
That's not the only reason I'm here.

182
00:11:36,328 --> 00:11:38,421
My girlfriend, Val...

183
00:11:39,665 --> 00:11:41,360
She's pregnant.

184
00:11:43,302 --> 00:11:45,031
Are you sure?

185
00:11:45,404 --> 00:11:48,464
They told us that we could not procreate
with humans.

186
00:11:48,941 --> 00:11:52,035
This is the first I've ever heard
of this happening.

187
00:11:58,451 --> 00:11:59,577
L...

188
00:11:59,752 --> 00:12:01,947
I guess nature and fate, they find a way.

189
00:12:02,555 --> 00:12:04,614
She has this heart condition though...

190
00:12:04,790 --> 00:12:07,816
...and I don't even know
if she can handle a regular pregnancy...

191
00:12:07,993 --> 00:12:09,893
...let alone something like this.

192
00:12:10,763 --> 00:12:13,061
Does she know the truth about you?

193
00:12:13,666 --> 00:12:19,104
I'm afraid what it will do to her,
and us, if she ever found out.

194
00:12:19,271 --> 00:12:22,763
Imagine what would happen
if Anna ever found out about this.

195
00:12:25,211 --> 00:12:31,013
You, your girlfriend, your child...

196
00:12:32,218 --> 00:12:33,776
...will never be safe.

197
00:12:38,023 --> 00:12:41,424
The captains of the 29 ships
are sending their best soldiers to us.

198
00:12:41,594 --> 00:12:45,052
They're to report to you for a full medical
examination before I meet them.

199
00:12:45,231 --> 00:12:46,255
As you wish.

200
00:12:46,432 --> 00:12:47,956
Where do we stand with the R6?

201
00:12:48,134 --> 00:12:50,398
The doses that we hid
in the human flu vaccines...

202
00:12:50,569 --> 00:12:52,662
...were destroyed by the explosion.

203
00:12:52,838 --> 00:12:55,204
We still have plenty of R6
in our Healing Centers.

204
00:12:55,374 --> 00:12:57,467
Continue to administer it
to the humans there.

205
00:12:57,643 --> 00:13:00,339
Many of them are too afraid
to go into the Healing Centers.

206
00:13:00,513 --> 00:13:04,210
- They don't trust us yet.
- Then we'll get them to trust us.

207
00:13:04,383 --> 00:13:05,873
How?

208
00:13:06,285 --> 00:13:09,049
By using somebody they already do.

209
00:13:18,564 --> 00:13:20,555
Good news, Chad.

210
00:13:20,733 --> 00:13:24,169
Your CT scan showed no sign
of a basilar artery aneurysm.

211
00:13:24,336 --> 00:13:27,134
Well, the V scan says
that I'm going to develop one.

212
00:13:27,306 --> 00:13:30,241
All I can tell you is that the most advanced
human technology...

213
00:13:30,409 --> 00:13:32,400
...doesn't indicate that there's a problem.

214
00:13:32,845 --> 00:13:34,335
Well, what if they're right?

215
00:13:34,513 --> 00:13:35,707
If I do develop one?

216
00:13:35,881 --> 00:13:39,180
Well, unfortunately
that type of aneurysm is inoperable.

217
00:13:39,351 --> 00:13:42,252
So there wouldn't be anything
we could do for you anyway.

218
00:13:42,421 --> 00:13:43,888
So I should let the V's heal me?

219
00:13:44,056 --> 00:13:47,890
Chad, as a doctor, I can only recommend
what I know to be medically possible.

220
00:13:48,060 --> 00:13:49,084
And as a friend?

221
00:13:49,261 --> 00:13:52,094
We don't know what the long-term effects
of the healing methods are.

222
00:13:52,264 --> 00:13:55,756
So you can either trust our medicine
or theirs.

223
00:13:59,705 --> 00:14:01,570
[SIGHS]

224
00:14:07,246 --> 00:14:08,907
Excuse me.

225
00:14:13,452 --> 00:14:15,215
Yes? Can I help you?

226
00:14:15,588 --> 00:14:18,352
Yeah. I'm looking for Father Jack.

227
00:14:19,325 --> 00:14:21,088
You're thinking of joining the parish?

228
00:14:21,493 --> 00:14:22,619
No. Not exactly.

229
00:14:22,795 --> 00:14:24,524
Listen, I need to find him.

230
00:14:24,697 --> 00:14:26,028
It's important.

231
00:14:26,832 --> 00:14:30,165
I'm afraid there's been an accident.

232
00:14:30,502 --> 00:14:33,027
Jack was stabbed late last evening.

233
00:14:33,906 --> 00:14:35,203
What?

234
00:14:35,608 --> 00:14:38,042
- Who?
- We don't know yet.

235
00:14:38,210 --> 00:14:39,609
But it's a miracle he's alive.

236
00:14:39,778 --> 00:14:42,872
- Okay, what hospital is he in?
- Not a hospital.

237
00:14:43,048 --> 00:14:45,278
The V Healing Center.

238
00:14:45,451 --> 00:14:47,646
I took him where I know
he would be saved.

239
00:14:53,125 --> 00:14:54,615
[DOOR OPENS THEN CLOSES]

240
00:14:57,229 --> 00:14:59,163
ERICA:
Any news on the warehouse explosion?

241
00:14:59,331 --> 00:15:02,630
CSU found nothing.

242
00:15:02,801 --> 00:15:06,168
Whatever hit that place burned so hot
there was nothing left to analyze.

243
00:15:06,338 --> 00:15:07,396
Malik.

244
00:15:09,975 --> 00:15:12,535
What does Malik have to do
with the warehouse explosion?

245
00:15:12,711 --> 00:15:16,704
As head of the Visitor Joint Task Force,
she's been brought into the investigation.

246
00:15:16,882 --> 00:15:18,747
- The Visitors offered to assist us.
ERICA: How?

247
00:15:18,918 --> 00:15:21,182
They got an alien K-9 unit
we're not aware of?

248
00:15:21,553 --> 00:15:24,886
Apparently they have a device
that can show us who did this.

249
00:15:26,225 --> 00:15:27,920
Agent Evans.

250
00:15:28,294 --> 00:15:30,262
Nice to see you again.

251
00:15:31,230 --> 00:15:33,630
I'm sorry about this morning.

252
00:15:34,099 --> 00:15:35,498
So am I.

253
00:15:37,369 --> 00:15:39,360
Tyler is doing fine.

254
00:15:39,538 --> 00:15:41,472
And with respect to the warehouse...

255
00:15:41,640 --> 00:15:45,201
...I want to assure you
that whoever committed this heinous act...

256
00:15:45,377 --> 00:15:47,277
...we will catch them.

257
00:15:54,486 --> 00:15:57,512
Our technology can measure
ordinance fragmentation...

258
00:15:57,690 --> 00:16:00,181
...chemical composition
and projected blast pattern.

259
00:16:03,162 --> 00:16:07,326
Together it calculates and creates
a simulation of the explosion.

260
00:16:11,570 --> 00:16:12,832
There's your explosive.

261
00:16:13,005 --> 00:16:18,568
C-4 plastic compound, magnesium fuse,
600-foot blast radius.

262
00:16:18,978 --> 00:16:23,278
Now that I told you the how,
would you like to know the who?

263
00:16:31,090 --> 00:16:32,182
SARITA:
Wow.

264
00:16:32,958 --> 00:16:34,858
Those are prints.

265
00:16:52,111 --> 00:16:53,271
[MACHINE BEEPS]

266
00:16:53,445 --> 00:16:55,913
We got a match. Prints belong to...

267
00:17:00,352 --> 00:17:02,582
Kyle Hobbes.

268
00:17:03,155 --> 00:17:04,622
Who's Kyle Hobbes?

269
00:17:05,357 --> 00:17:07,120
He's a mercenary...

270
00:17:07,292 --> 00:17:11,388
...at the head of pretty much every law
enforcement agency's most-wanted list.

271
00:17:11,563 --> 00:17:14,293
Yeah, former British SAS.
Improvised weapons expert.

272
00:17:14,466 --> 00:17:16,366
Guerilla warfare, black ops.

273
00:17:16,535 --> 00:17:20,198
He's the guy countries would send in to
train rebels when they needed an uprising.

274
00:17:20,372 --> 00:17:24,103
Well, that was before he became a gun
for hire, whoever would pay him most.

275
00:17:24,676 --> 00:17:27,577
No one's had anything solid
to pin on him, till now.

276
00:17:27,746 --> 00:17:31,079
This pans out, it's a big win for us.

277
00:17:31,450 --> 00:17:32,883
MARCUS:
I'll report back to Anna.

278
00:17:33,352 --> 00:17:35,445
This will please her
to know she's helped you.

279
00:17:35,788 --> 00:17:37,346
PAUL:
All right, listen up everybody.

280
00:17:37,523 --> 00:17:38,649
Hobbes is in New York.

281
00:17:38,824 --> 00:17:41,725
Run all informants,
work with known-associates lists.

282
00:17:41,894 --> 00:17:45,796
We finally got something
to pin on this guy. Let's bring him in.

283
00:17:48,200 --> 00:17:50,634
So, what's this guy got to do with us?

284
00:17:51,403 --> 00:17:54,497
On paper, we don't stand a chance
against the Visitors.

285
00:17:54,673 --> 00:17:57,733
We are overpowered, outnumbered,
and under-equipped.

286
00:17:57,910 --> 00:18:01,243
Hobbes can train us,
teach us how to think.

287
00:18:01,413 --> 00:18:03,005
Recruiting him for the resistance?

288
00:18:03,182 --> 00:18:05,309
I know how crazy this sounds, Ryan.
Believe me.

289
00:18:05,484 --> 00:18:11,582
I have spent my entire career
ridding the world of people like Hobbes.

290
00:18:13,225 --> 00:18:14,249
I'm scared.

291
00:18:14,827 --> 00:18:18,923
My son is up there on that ship.
I am helpless to protect him.

292
00:18:19,665 --> 00:18:21,895
Okay, say we do this, right?

293
00:18:22,067 --> 00:18:23,295
How do we even find him?

294
00:18:24,069 --> 00:18:26,333
- Dale.
- Your old partner.

295
00:18:27,873 --> 00:18:31,331
He spent seven years
with the FBI Counter Terrorist Division.

296
00:18:31,510 --> 00:18:33,569
He was meticulous.
They have his hard drive.

297
00:18:33,745 --> 00:18:37,203
If there is any information about Hobbes,
that is where it will be.

298
00:18:38,517 --> 00:18:41,748
- You're sure about this?
- What if he isn't just some patsy?

299
00:18:41,920 --> 00:18:44,855
What if Anna chose him for a reason?

300
00:18:45,858 --> 00:18:48,292
- Because he's dangerous to her.
- Yeah.

301
00:18:48,460 --> 00:18:49,825
He has access to weapons.

302
00:18:49,995 --> 00:18:51,895
He can train a resistance.

303
00:18:52,064 --> 00:18:54,328
That is exactly why we need him.

304
00:18:54,500 --> 00:18:56,866
The FBI took the bait.

305
00:18:57,035 --> 00:18:59,265
They're looking for Kyle Hobbes.

306
00:18:59,438 --> 00:19:02,236
He will no longer be a problem for us.

307
00:19:02,407 --> 00:19:05,865
Where are we with finding the Fifth Column
who are truly responsible?

308
00:19:06,044 --> 00:19:08,069
Our people are looking into it.

309
00:19:08,247 --> 00:19:10,238
We will find them.

310
00:19:10,616 --> 00:19:11,947
Good.

311
00:19:12,117 --> 00:19:14,483
And then I'll eviscerate them.

312
00:19:15,787 --> 00:19:19,154
If we cross this line, Erica, and
we get into bed with a guy like Hobbes...

313
00:19:19,324 --> 00:19:20,985
...there is no turning back.

314
00:19:21,393 --> 00:19:23,384
She has my son.

315
00:19:23,562 --> 00:19:28,090
If I have to cross a line
to blow that bitch out of the sky, I will.

316
00:19:44,616 --> 00:19:45,947
ANNA:
That's fugu.

317
00:19:46,118 --> 00:19:47,346
Japanese blowfish.

318
00:19:47,519 --> 00:19:48,816
CHAD:
I know.

319
00:19:48,987 --> 00:19:52,980
It has a deadly poison in its liver.
If not cut properly it means instant death.

320
00:19:53,158 --> 00:19:55,854
ANNA:
Maybe that's what makes it so delicious.

321
00:19:56,161 --> 00:19:57,253
Try it.

322
00:20:08,273 --> 00:20:10,764
Wow. That's amazing.

323
00:20:11,910 --> 00:20:14,242
Sit. Enjoy.

324
00:20:14,413 --> 00:20:16,404
Thanks for joining me.

325
00:20:17,182 --> 00:20:19,980
I saw your piece
on the warehouse explosion.

326
00:20:20,152 --> 00:20:22,950
Why did you mention rumors
of my people being involved?

327
00:20:23,121 --> 00:20:25,112
Because they're part of the story.

328
00:20:25,290 --> 00:20:28,487
- I was doing my job. I am a reporter.
- Mm.

329
00:20:28,660 --> 00:20:32,152
And yet you haven't aired your story
on our Healing Centers.

330
00:20:32,531 --> 00:20:34,021
It's very important to me.

331
00:20:34,566 --> 00:20:36,431
And so are you.

332
00:20:37,135 --> 00:20:38,762
I know about the aneurysm, Chad.

333
00:20:40,305 --> 00:20:43,240
I also know you haven't signed up
for treatment with us.

334
00:20:43,408 --> 00:20:44,875
And I'm concerned.

335
00:20:45,043 --> 00:20:47,136
Thank you. But I feel fine.

336
00:20:48,180 --> 00:20:49,772
That's today. What about tomorrow?

337
00:20:50,449 --> 00:20:53,282
I'm not sure I believe
you can diagnose the future.

338
00:20:55,254 --> 00:20:57,154
This is real.

339
00:20:57,923 --> 00:20:59,550
Why won't you let me help you?

340
00:20:59,725 --> 00:21:02,489
Maybe because you always want
something from me.

341
00:21:03,095 --> 00:21:05,063
And you don't want something from me?

342
00:21:09,701 --> 00:21:12,192
Run the piece on the Healing Centers.

343
00:21:13,372 --> 00:21:15,237
And what if I don't?

344
00:21:17,743 --> 00:21:21,907
I can only imagine how scary it must be
living in fear of sudden death.

345
00:21:22,714 --> 00:21:25,012
And helpless to do anything about it.

346
00:21:36,762 --> 00:21:38,423
Mm.

347
00:21:39,564 --> 00:21:40,997
It is delicious.

348
00:21:48,006 --> 00:21:49,030
[GASPS]

349
00:21:49,207 --> 00:21:50,799
Jack, hey.

350
00:21:50,976 --> 00:21:52,102
Welcome back.

351
00:21:52,277 --> 00:21:53,369
GEORGIE:
It's okay.

352
00:21:53,545 --> 00:21:55,206
You're healed.

353
00:21:57,282 --> 00:21:58,647
No.

354
00:21:58,817 --> 00:22:01,308
No. Something's wrong with me.

355
00:22:01,887 --> 00:22:03,650
Oomph.

356
00:22:04,623 --> 00:22:06,818
They injected me with R6. I ca...

357
00:22:08,093 --> 00:22:10,220
I can feel it inside me.

358
00:22:10,896 --> 00:22:12,386
[GASPING]

359
00:22:16,468 --> 00:22:17,958
No.

360
00:22:21,573 --> 00:22:22,938
No.

361
00:22:23,108 --> 00:22:25,372
It's okay. It's me.

362
00:22:25,711 --> 00:22:27,941
Georgie. How'd you find me?

363
00:22:28,113 --> 00:22:31,139
Father Travis said he brought you here
for your own good.

364
00:22:31,316 --> 00:22:33,307
- Where's everyone else?
- I'll explain later.

365
00:22:33,485 --> 00:22:35,953
Now get dressed.
We need to get out of here.

366
00:22:45,497 --> 00:22:46,930
PAUL:
Evans.

367
00:22:47,833 --> 00:22:49,562
You find anything on Hobbes?

368
00:22:50,769 --> 00:22:52,862
You'll be the first to know.

369
00:22:53,038 --> 00:22:54,300
Great.

370
00:23:40,218 --> 00:23:41,549
[GUN COCKS]

371
00:23:45,524 --> 00:23:46,786
Hey, Kyle.

372
00:23:47,592 --> 00:23:49,890
What are you smiling about?

373
00:23:53,298 --> 00:23:55,493
That she didn't come alone.

374
00:24:01,406 --> 00:24:02,498
Who are you?

375
00:24:02,908 --> 00:24:04,466
Your only chance for a future.

376
00:24:17,422 --> 00:24:18,980
How'd you find me?

377
00:24:19,458 --> 00:24:22,621
My old partner kept files
on people like you.

378
00:24:22,794 --> 00:24:25,319
He also didn't like to share them
with the FBI.

379
00:24:25,497 --> 00:24:28,625
- Well, who'd he share them with?
- The same people who set you up.

380
00:24:28,800 --> 00:24:30,097
Set me up? How?

381
00:24:30,268 --> 00:24:33,237
Your prints on the bomb
that torched the Lyndhurst warehouse.

382
00:24:34,706 --> 00:24:37,766
If I had anything to do with that,
they wouldn't have my prints.

383
00:24:37,943 --> 00:24:40,434
And since I didn't, they don't.

384
00:24:42,481 --> 00:24:43,880
- They do.
- Prove it.

385
00:24:44,049 --> 00:24:46,517
Or the three of us play
Who's Got The Best Aim.

386
00:24:46,685 --> 00:24:49,085
Trust me, not a game you wanna play.

387
00:24:59,698 --> 00:25:01,063
[LINE RINGING]

388
00:25:01,233 --> 00:25:02,291
<i>PAUL [OVER PHONE]:
Kendrick.</i>

389
00:25:02,467 --> 00:25:03,525
Paul. It's Erica.

390
00:25:04,202 --> 00:25:06,329
I'm following up a lead
from Dale's hard drive.

391
00:25:06,505 --> 00:25:08,302
A tip on the location for Hobbes.

392
00:25:09,207 --> 00:25:11,038
40 Ellridge. He's there now.

393
00:25:11,209 --> 00:25:14,042
<i>- On my way.
- I'll meet you there.</i>

394
00:25:15,380 --> 00:25:18,508
Any minute now the FBI SWAT team
will come through that door.

395
00:25:18,683 --> 00:25:20,810
You can either come with us
or leave with them.

396
00:25:20,986 --> 00:25:22,544
Make up your mind.

397
00:25:25,090 --> 00:25:26,523
SWAT COMMANDER:
Move it.

398
00:25:27,225 --> 00:25:28,522
Move, move, move.

399
00:25:29,060 --> 00:25:30,721
We only came here for help.

400
00:25:30,896 --> 00:25:34,093
My kind of help costs,
and you're living on a fed's salary.

401
00:25:34,266 --> 00:25:35,893
That sounds like a raw deal for me.

402
00:25:36,067 --> 00:25:38,035
We can get you money.

403
00:25:38,670 --> 00:25:41,161
We can also get you something
more valuable.

404
00:25:41,339 --> 00:25:43,034
- What?
- The people who framed you.

405
00:25:43,208 --> 00:25:44,641
Aren't you curious?

406
00:25:45,210 --> 00:25:46,677
You have one minute.

407
00:25:46,845 --> 00:25:48,574
Your choice.

408
00:25:52,417 --> 00:25:55,113
MAN 1: FBI.
MAN 2: FBI.

409
00:25:55,987 --> 00:25:57,545
MAN 1: Clear.
MAN 2: All clear.

410
00:25:57,722 --> 00:25:59,417
MAN 3: Back room clear.
MAN 4: Clear.

411
00:25:59,591 --> 00:26:02,321
PAUL: Where is he?
SARITA: Just missed him. Cigar's still lit.

412
00:26:02,494 --> 00:26:05,054
COMMANDER:
There's another door. Escape route.

413
00:26:19,911 --> 00:26:22,505
- Where's Hobbes?
- Gone.

414
00:26:22,681 --> 00:26:24,672
Somebody tipped him off.

415
00:27:00,218 --> 00:27:02,550
Did you find what we're looking for?

416
00:27:03,588 --> 00:27:05,886
There's just so much.

417
00:27:06,057 --> 00:27:08,184
[MAN LAUGHS]

418
00:27:08,360 --> 00:27:10,351
[YOUNG TYLER CHATTERING]

419
00:27:14,599 --> 00:27:16,760
What does it all mean?

420
00:27:16,935 --> 00:27:18,664
They don't seem to serve any purpose.

421
00:27:19,237 --> 00:27:22,832
Human memories contain emotion,
not just information.

422
00:27:23,608 --> 00:27:26,304
That's why they can be difficult
to interpret.

423
00:27:26,478 --> 00:27:29,106
Why aren't our memories like that?

424
00:27:29,280 --> 00:27:32,078
Our species is designed for efficiency.

425
00:27:33,084 --> 00:27:36,850
We're not burdened by emotional imprints
like humans.

426
00:27:41,660 --> 00:27:43,719
<i>ERICA [IN MEMORY]:
What do you think? Do you like it?</i>

427
00:27:48,366 --> 00:27:49,993
[CHUCKLES]

428
00:27:51,036 --> 00:27:53,095
[FATHER YELLING]

429
00:27:56,007 --> 00:27:58,703
<i>FATHER:
Yeah, let's just keep this quiet.</i>

430
00:28:01,713 --> 00:28:03,442
We have what we need.

431
00:28:04,482 --> 00:28:06,040
Tyler must calm her fears.

432
00:28:06,217 --> 00:28:08,344
Loosen her bond on him.

433
00:28:08,520 --> 00:28:10,954
And he will be free from her.

434
00:28:11,122 --> 00:28:16,219
And you, my daughter,
will be free to fulfill your destiny.

435
00:28:33,778 --> 00:28:37,009
- That was amazing.
- We call it a Memory Chamber.

436
00:28:37,182 --> 00:28:39,275
But it felt like I was really there.

437
00:28:39,451 --> 00:28:41,248
We tapped into your cerebral cortex...

438
00:28:41,419 --> 00:28:44,252
...allowing you to re-live your memories
in vivid detail.

439
00:28:44,422 --> 00:28:45,616
It affected you.

440
00:28:45,790 --> 00:28:47,883
I saw my family a long time ago.

441
00:28:48,059 --> 00:28:49,993
You know what I saw?

442
00:28:50,161 --> 00:28:52,823
I saw a mother afraid of losing her son.

443
00:28:54,733 --> 00:28:56,325
Go home.

444
00:28:56,501 --> 00:28:58,662
Tell her it's okay to let you go.

445
00:28:58,837 --> 00:29:01,067
Not to be afraid.

446
00:29:01,806 --> 00:29:04,707
You're becoming a man,
starting your own life.

447
00:29:04,876 --> 00:29:08,073
That doesn't mean she'll lose you
like she did your father.

448
00:29:17,021 --> 00:29:18,488
JACK:
Erica.

449
00:29:18,656 --> 00:29:20,283
- Hey.
- Hi.

450
00:29:24,129 --> 00:29:25,460
- You okay?
- Yeah.

451
00:29:25,630 --> 00:29:29,088
- You?
- Yeah. Thank you, Georgie.

452
00:29:29,267 --> 00:29:30,359
This is Hobbes.

453
00:29:30,535 --> 00:29:32,503
He's ex-military. Gun for hire.

454
00:29:32,670 --> 00:29:34,035
Weapons expert.

455
00:29:34,205 --> 00:29:36,799
He can get us weapons.
He can teach us to fight.

456
00:29:36,975 --> 00:29:39,307
JACK: He's a known terrorist.
- He's only loyal to money.

457
00:29:39,477 --> 00:29:42,344
- Ha, ha, that makes him predictable.
- Someone comes and pays him more?

458
00:29:42,514 --> 00:29:43,811
Anna is fighting dirty.

459
00:29:43,982 --> 00:29:47,042
We wanna win this war,
we can't bring knives to a gun fight.

460
00:29:47,218 --> 00:29:48,810
You're forgetting one thing.

461
00:29:49,320 --> 00:29:51,481
I haven't said yes yet.

462
00:29:52,924 --> 00:29:54,721
Have you looked in the sky lately?

463
00:29:54,893 --> 00:29:56,884
They're here to annihilate us.

464
00:29:57,796 --> 00:30:00,697
Unless you got deep pockets,
I'm not interested in your cause.

465
00:30:00,865 --> 00:30:02,594
This isn't just a cause for us.

466
00:30:05,103 --> 00:30:07,094
It's his way of life, it's my faith.

467
00:30:07,272 --> 00:30:08,933
Revenge for a family slaughtered.

468
00:30:09,107 --> 00:30:10,904
Her son.

469
00:30:11,075 --> 00:30:13,509
We all have a stake in this.
Don't think you don't.

470
00:30:13,678 --> 00:30:14,872
[SCOFFS]

471
00:30:15,079 --> 00:30:17,206
Go ahead. Walk away.

472
00:30:17,382 --> 00:30:19,282
They still have your prints on that bomb.

473
00:30:19,717 --> 00:30:20,945
[CHUCKLES]

474
00:30:21,286 --> 00:30:25,120
And you're trying to hire me,
a known fugitive, to do your bidding.

475
00:30:27,525 --> 00:30:28,924
Yeah.

476
00:30:29,294 --> 00:30:31,489
You have as much to lose now as I do.

477
00:30:31,663 --> 00:30:35,724
So last time, show me the money
or show me the door.

478
00:30:41,406 --> 00:30:42,998
You're right.

479
00:30:46,411 --> 00:30:49,039
Like it or not,
we're all in this together now.

480
00:30:51,082 --> 00:30:53,846
So how about I show you the truth?

481
00:30:54,018 --> 00:30:56,680
The V's are nothing but lies.

482
00:30:56,988 --> 00:30:58,751
They look like you.

483
00:30:58,923 --> 00:31:01,050
They sound like you.

484
00:31:01,926 --> 00:31:04,326
But we are not like you.

485
00:31:17,642 --> 00:31:19,507
So you are telling me...

486
00:31:20,578 --> 00:31:22,011
Yeah.

487
00:31:22,680 --> 00:31:24,409
I'm one of them.

488
00:31:25,450 --> 00:31:27,918
But I am not with them.

489
00:31:31,089 --> 00:31:33,182
And they're the ones that framed you.

490
00:31:33,358 --> 00:31:36,885
Aren't you the least bit pissed off
and curious why?

491
00:31:40,398 --> 00:31:42,389
Welcome to the war.

492
00:31:44,469 --> 00:31:46,903
<i>TYLER [OVER PHONE]:
Hey, Mom. It's Ty.</i>

493
00:31:47,071 --> 00:31:48,800
<i>I'm on my way home from the ship now.</i>

494
00:31:48,973 --> 00:31:51,134
<i>I'll see you at dinner, okay?</i>

495
00:31:51,309 --> 00:31:52,776
<i>Bye.</i>

496
00:31:57,348 --> 00:31:58,781
Hey.

497
00:32:00,718 --> 00:32:02,447
Georgie told me what happened.

498
00:32:03,955 --> 00:32:06,219
I got the guy who stabbed you.

499
00:32:07,759 --> 00:32:09,954
He's a pair of lizard skin boots now.

500
00:32:13,398 --> 00:32:15,730
- How's Tyler?
- Okay.

501
00:32:16,968 --> 00:32:18,629
He's coming home for dinner.

502
00:32:19,037 --> 00:32:20,368
That's good.

503
00:32:22,540 --> 00:32:24,030
How are you?

504
00:32:25,343 --> 00:32:26,901
I'm fine.

505
00:32:27,712 --> 00:32:29,304
You lying to me, Father?

506
00:32:31,349 --> 00:32:35,183
I feel like something's changed
inside of me.

507
00:32:37,889 --> 00:32:39,857
We're all changing.

508
00:32:41,826 --> 00:32:46,490
I just made a deal with the devil...

509
00:32:46,664 --> 00:32:50,566
...I broke every oath
that I have sworn to protect.

510
00:32:53,504 --> 00:32:55,028
I don't know what I'm thinking.

511
00:32:55,440 --> 00:32:58,102
You're thinking
about protecting your son.

512
00:32:58,276 --> 00:32:59,834
The ones you love.

513
00:33:04,482 --> 00:33:05,972
Hey.

514
00:33:07,552 --> 00:33:09,110
It's good to see a friend.

515
00:33:10,955 --> 00:33:12,479
You too.

516
00:33:20,164 --> 00:33:21,563
RYAN:
So, what did you find out?

517
00:33:22,367 --> 00:33:24,562
Examination of the R6
using human technology...

518
00:33:24,736 --> 00:33:27,603
...revealed nothing
more than a simple saline shot.

519
00:33:27,772 --> 00:33:30,900
But when I used our equipment,
I found something quite different.

520
00:33:31,809 --> 00:33:35,973
R6 has a molecular compound
that embeds itself in human DNA.

521
00:33:36,147 --> 00:33:37,876
It interacts with the human genome...

522
00:33:38,049 --> 00:33:41,280
...then emits a wavelength of sorts
like a transmission.

523
00:33:42,053 --> 00:33:45,045
So she's tagging humans
like animals in the wild?

524
00:33:48,026 --> 00:33:50,187
You tell anybody about this?

525
00:33:50,628 --> 00:33:53,495
No. And neither should you.

526
00:33:55,833 --> 00:33:58,028
Not until we know the truth.

527
00:34:08,646 --> 00:34:11,638
How are the candidates
for the next phase of the R6 plan looking?

528
00:34:11,816 --> 00:34:13,807
I think Anna will be pleased.

529
00:34:28,232 --> 00:34:30,166
<i>CHAD [OVER TV]:
I'm Chad Decker, reporting live...</i>

530
00:34:30,334 --> 00:34:32,393
<i>... from the Manhattan
Visitor Healing Center.</i>

531
00:34:32,570 --> 00:34:35,164
<i>Miracle cures? Wonder drugs?</i>

532
00:34:35,339 --> 00:34:38,638
<i>Tonight, Prime Focus
takes you inside the V Healing Centers...</i>

533
00:34:38,810 --> 00:34:43,304
<i>... where science fiction
is becoming science fact for those in need.</i>

534
00:34:43,481 --> 00:34:45,711
<i>For those like me.</i>

535
00:34:45,883 --> 00:34:48,317
<i>During my visit here, for this report...</i>

536
00:34:48,486 --> 00:34:52,479
<i>... the V doctors diagnosed me
with a lethal brain aneurysm.</i>

537
00:34:52,657 --> 00:34:55,387
<i>They're telling me they have a cure...</i>

538
00:34:56,027 --> 00:34:57,426
<i>... and I'm gonna take it.</i>

539
00:34:58,162 --> 00:35:00,926
<i>Prime Focus will take its cameras
behind the curtains...</i>

540
00:35:01,099 --> 00:35:05,593
<i>... as I am healed by the Visitor doctors,
giving all of you a first-hand look...</i>

541
00:35:05,770 --> 00:35:08,238
<i>... at their miracle cures.</i>

542
00:35:08,406 --> 00:35:09,566
What is it?

543
00:35:09,740 --> 00:35:13,699
Mr. Decker just made sure
we take very good care of him.

544
00:35:14,178 --> 00:35:17,011
Kyle Hobbes escaped the FBI.

545
00:35:17,415 --> 00:35:19,212
We suspect he was tipped off.

546
00:35:19,383 --> 00:35:20,907
Fifth Column?

547
00:35:21,085 --> 00:35:22,916
Perhaps.

548
00:35:24,122 --> 00:35:27,057
He can help them
build an army against us.

549
00:35:28,426 --> 00:35:30,621
It's time to build our own.

550
00:35:32,830 --> 00:35:36,561
You have been selected from the best
among the 29 ships.

551
00:35:36,734 --> 00:35:39,703
Our army will begin with one of you.

552
00:35:39,871 --> 00:35:43,830
The very survival of our species
will depend on one of you.

553
00:35:44,175 --> 00:35:46,405
Your queen commands it.

554
00:36:19,977 --> 00:36:21,638
[SNIFFS]

555
00:36:24,148 --> 00:36:25,706
Him.

556
00:36:40,097 --> 00:36:42,463
TYLER: Mom?
- Ty?

557
00:36:42,633 --> 00:36:44,362
Thank God you're home.

558
00:36:50,875 --> 00:36:53,935
- Are you okay?
- Yeah.

559
00:36:54,111 --> 00:36:55,339
Are you?

560
00:36:55,513 --> 00:36:58,971
Do you have any idea
what you put me through today?

561
00:36:59,917 --> 00:37:03,318
Yes, and I'm sorry.

562
00:37:04,322 --> 00:37:08,156
- But I need to tell you something.
- Okay.

563
00:37:08,593 --> 00:37:11,460
No, just listen to me for once, Mom.

564
00:37:13,497 --> 00:37:15,089
Okay.

565
00:37:18,102 --> 00:37:19,660
You're not gonna lose me.

566
00:37:19,837 --> 00:37:20,895
I'm not Dad.

567
00:37:23,107 --> 00:37:26,907
I am always gonna be here for you.

568
00:37:27,478 --> 00:37:30,914
Just because I'm growing up...

569
00:37:31,449 --> 00:37:33,542
...it doesn't mean we gotta grow apart.

570
00:37:36,587 --> 00:37:38,782
How can I expect you
to understand my choices...

571
00:37:38,956 --> 00:37:41,720
...if I can't be completely honest
with you?

572
00:37:44,061 --> 00:37:45,756
About what?

573
00:37:49,033 --> 00:37:50,330
The Visitors.

574
00:37:50,901 --> 00:37:53,028
- I need to talk to you about the Visitors.
- No.

575
00:37:53,204 --> 00:37:55,536
There's something I have to tell you.
It's very...

576
00:37:55,706 --> 00:37:59,164
I joined the Peace Ambassadors.

577
00:38:06,684 --> 00:38:09,778
<i>[OVER SPEAKERS] You don't have
to be afraid of the V's anymore.</i>

578
00:38:11,889 --> 00:38:15,188
<i>I'm not afraid of the Visitors, Ty.</i>

579
00:38:16,727 --> 00:38:19,059
<i>I'm just afraid of losing you.</i>

580
00:38:20,331 --> 00:38:22,094
<i>TYLER:
You won't.</i>

581
00:38:23,000 --> 00:38:24,763
<i>Trust me.</i>

582
00:38:26,570 --> 00:38:29,038
I do trust you.

583
00:38:30,207 --> 00:38:33,472
No more secrets
about the Visitors, okay?

584
00:38:35,780 --> 00:38:40,114
Don't worry, Mom.
The Visitors, they don't have any secrets.

585
00:39:36,240 --> 00:39:38,606
[DOOR OPENS AND CLOSES]

586
00:39:38,809 --> 00:39:40,174
RYAN:
Val?

587
00:39:41,545 --> 00:39:43,012
Val?

588
00:39:44,815 --> 00:39:47,375
- Everything okay?
- Something's not right.

589
00:39:47,551 --> 00:39:48,609
What do you mean?

590
00:39:49,120 --> 00:39:53,716
I've been eating nonstop all day long
and I've had weird cravings.

591
00:39:53,891 --> 00:39:54,949
Something's not right.

592
00:39:56,894 --> 00:40:00,421
I never told you this,
but I always wanted kids.

593
00:40:00,598 --> 00:40:03,965
And then I met you. And you told me
that it wasn't a possibility for you.

594
00:40:04,135 --> 00:40:07,195
I realized that if there was anything
in the world that I wanted...

595
00:40:07,371 --> 00:40:09,737
...more than being a mom,
it was to be with you.

596
00:40:09,907 --> 00:40:12,899
- Val...
- No, let me finish.

597
00:40:13,811 --> 00:40:16,712
It's a miracle, this baby, Ryan.

598
00:40:17,381 --> 00:40:19,645
It happened for a reason.

599
00:40:21,118 --> 00:40:22,847
I know it did.

600
00:41:49,573 --> 00:41:51,131
It's done.

601
00:41:51,976 --> 00:41:54,467
My army is to be born.

602
00:41:59,583 --> 00:42:02,211
Now my eggs need nourishment.

603
00:42:03,521 --> 00:42:05,580
[GROWLING]

604
00:42:43,961 --> 00:42:45,952
[ENGLISH - US - SDH]

