1
00:00:03,535 --> 00:00:06,469
My name is Anna. We are of peace, always.

2
00:00:06,670 --> 00:00:09,138
Nothing can take away from the excitement

3
00:00:09,172 --> 00:00:11,940
as we open our doors to a nation
from beyond our imagination.

4
00:00:11,974 --> 00:00:13,608
They're calling themselves "the Visitors."

5
00:00:13,642 --> 00:00:15,711
The Visitors didn't just get here.

6
00:00:15,745 --> 00:00:17,986
They've been here for
years. They've disguised

7
00:00:18,021 --> 00:00:20,266
their appearance by cloning human flesh

8
00:00:20,300 --> 00:00:22,368
over their own reptilian skin.

9
00:00:22,403 --> 00:00:25,486
They'll take over unless we can stop them.

10
00:00:25,520 --> 00:00:29,001
My partner was one of them.
Anyone could be a Visitor.

11
00:00:29,035 --> 00:00:32,333
- They are animals.
- No, not all of them. There's others out there like me.

12
00:00:32,368 --> 00:00:34,568
They're called the
Fifth Column. We'll help.

13
00:00:34,603 --> 00:00:37,231
It is really important to me
that you don't get involved

14
00:00:37,265 --> 00:00:39,964
with the Visitors. I joined
the peace ambassadors.

15
00:00:39,998 --> 00:00:42,528
If my mom knew, she'd go
ballistic. Tyler's the one.

16
00:00:42,562 --> 00:00:44,490
You should use him. You're
doing an excellent job.

17
00:00:44,524 --> 00:00:46,954
- Thank you, mother.
- Bring him up to the ship.

18
00:00:46,988 --> 00:00:50,055
Tell him I wanna meet him.

19
00:00:50,089 --> 00:00:52,590
There are hundreds of
images being captured by

20
00:00:52,624 --> 00:00:54,489
the damn jackets. Why don't they just
annihilate us and get it over with?

21
00:00:54,524 --> 00:00:55,790
They need us for something.

22
00:00:55,824 --> 00:00:59,091
We want to provide complete
medical services to all.

23
00:00:59,125 --> 00:01:01,425
Mr. Decker, may we have
a word before you go?

24
00:01:01,459 --> 00:01:05,496
- You think I'm gonna die?
- The good news is we can heal you.

25
00:01:05,531 --> 00:01:09,328
- We've developed a vitamin supplement.
- R-6. It's what they're putting in their vitamin shot.

26
00:01:09,362 --> 00:01:11,129
This is part of something much bigger.

27
00:01:11,163 --> 00:01:13,896
Keep this as evidence.
The rest we destroy.

28
00:01:13,931 --> 00:01:17,065
The warehouse containing
all of the R-6 compound

29
00:01:17,099 --> 00:01:19,832
has been lost. We have to stop this now.

30
00:01:19,867 --> 00:01:21,898
I got some news today. I'm pregnant.

31
00:01:21,933 --> 00:01:24,834
Who are you? How'd you get in here?

32
00:01:39,344 --> 00:01:42,512
- Where am I?
- It's okay, Jack.

33
00:01:42,547 --> 00:01:45,748
You're at the V healing
center. You're in good hands.

34
00:01:53,448 --> 00:01:55,481
Hey, this is Brandon. Leave a message.

35
00:01:56,817 --> 00:01:59,484
It's Tyler's mom. He's...
he's not answering my calls.

36
00:01:59,519 --> 00:02:02,386
I know he's on the V ship.
I've been calling all night.

37
00:02:02,420 --> 00:02:05,488
Call me back, please.

38
00:02:17,829 --> 00:02:19,963
Aah!

39
00:02:45,149 --> 00:02:46,783
Aah!

40
00:02:46,817 --> 00:02:49,017
Nice try. Stings like hell,

41
00:02:49,051 --> 00:02:52,286
but my heart's on the other side.

42
00:02:53,721 --> 00:02:56,222
Aah.

43
00:03:02,161 --> 00:03:05,162
I bet that stings like hell, too.

44
00:03:09,665 --> 00:03:11,598
Wow, someone's hungry.

45
00:03:11,633 --> 00:03:14,133
Guess you're eating for two now, right?

46
00:03:14,168 --> 00:03:16,300
More like ten.

47
00:03:16,335 --> 00:03:18,302
This is my third omelet.

48
00:03:18,336 --> 00:03:20,436
I don't think my appetite's normal.

49
00:03:20,471 --> 00:03:22,370
I'm only six weeks.

50
00:03:22,405 --> 00:03:24,772
Most women tend to lose their appetites

51
00:03:24,806 --> 00:03:27,774
- in the first trimester.
- You really gotta go easy, okay?

52
00:03:27,808 --> 00:03:30,509
- This isn't your average pregnancy.
- What do you mean?

53
00:03:30,543 --> 00:03:32,544
I'm talking about your heart condition.

54
00:03:32,578 --> 00:03:35,912
Yeah, sweetheart, we really
need to be careful with that.

55
00:03:35,947 --> 00:03:37,914
- Ohh.
- What? What? What?

56
00:03:37,948 --> 00:03:40,382
I... I think I just felt the baby move.

57
00:03:40,417 --> 00:03:42,117
How is that possible?

58
00:03:42,151 --> 00:03:44,452
Let me see. No, I don't feel anything.

59
00:03:44,486 --> 00:03:46,887
But listen, let's just get
you to come over and sit down.

60
00:03:46,921 --> 00:03:48,988
I want you to sit down and slow down.

61
00:03:49,023 --> 00:03:51,257
We've hardly had any time
to get used to all this,

62
00:03:51,291 --> 00:03:53,725
- but I'm sure everything is gonna be fine, okay?
- Yeah.

63
00:03:53,759 --> 00:03:56,027
- All right. Just relax.
- Yeah, you're right.

64
00:03:56,061 --> 00:03:58,962
Anyway, the O.B. will explain everything

65
00:03:58,997 --> 00:04:01,897
- next week?
- That was fast.

66
00:04:01,932 --> 00:04:05,066
Yeah, I was nervous, so I
had the appointment pushed up.

67
00:04:05,101 --> 00:04:07,702
All our questions will be answered then.

68
00:04:14,407 --> 00:04:17,242
- Yeah?
- It's Erica. I've just been attacked.

69
00:04:17,277 --> 00:04:20,177
They have my son.

70
00:04:25,952 --> 00:04:29,654
This is the guard from the v
warehouse we torched. Well, he was.

71
00:04:29,688 --> 00:04:33,524
I've been trying to call Jack. No word. You
heard from him yet? No, but Georgie's looking.

72
00:04:33,558 --> 00:04:36,460
How do we know that they're not out there

73
00:04:36,494 --> 00:04:40,129
right now searching for him?
- He acted alone. Everything he ever knew about us ends here.

74
00:04:40,164 --> 00:04:42,699
- How do you know?
- Because I know Anna.

75
00:04:42,733 --> 00:04:44,667
We infiltrated a
warehouse he was guarding,

76
00:04:44,702 --> 00:04:47,303
blew it up right under his nose.
You make a mistake like that,

77
00:04:47,338 --> 00:04:50,038
you clean it up before
you report back to her.

78
00:04:50,073 --> 00:04:52,474
And he figured he would
suffer a better fate

79
00:04:52,508 --> 00:04:55,176
at my hand than hers? He was wrong.

80
00:04:56,778 --> 00:05:00,279
What are you doing?
My son is on that ship.

81
00:05:00,313 --> 00:05:04,082
- I'm going to get him back.
- You can't just go storming up to the ship, Erica.

82
00:05:04,116 --> 00:05:07,019
Ryan, that bastard came into
my home and tried to kill me,

83
00:05:07,053 --> 00:05:09,921
and now my son is up there
with the rest of them.

84
00:05:09,956 --> 00:05:12,891
Don't tell me what I can't do. We
make the wrong move here, Erica,

85
00:05:12,926 --> 00:05:16,061
your son will have no one to come home to.

86
00:05:16,095 --> 00:05:18,663
I'm trying to help.

87
00:05:18,698 --> 00:05:22,200
You want to help? Lose the body.

88
00:05:31,541 --> 00:05:33,807
His mother keeps calling.

89
00:05:33,840 --> 00:05:35,705
She's worried about him.

90
00:05:35,740 --> 00:05:38,273
Keep him here till we find what we need.

91
00:05:38,308 --> 00:05:40,909
He can only have one family...

92
00:05:42,277 --> 00:05:44,077
Us.

93
00:05:44,112 --> 00:05:46,079
Yes, mother.

94
00:05:57,260 --> 00:06:00,195
I'm not saying this again.
I need to see my son.

95
00:06:00,230 --> 00:06:02,798
- All right, I'm no longer asking.
- Agent Evans?

96
00:06:02,832 --> 00:06:06,601
I need to see my son. Tyler?

97
00:06:06,635 --> 00:06:08,834
This way, please.

98
00:06:13,373 --> 00:06:15,573
Tyler, come on. We're leaving. Come on.

99
00:06:15,608 --> 00:06:18,609
No, mom. I'm not. Look, I
know I was out all night,

100
00:06:18,643 --> 00:06:20,644
and I should have called you,

101
00:06:20,678 --> 00:06:22,579
and I'm really sorry,

102
00:06:22,613 --> 00:06:25,948
but... I don't want to go home,

103
00:06:25,982 --> 00:06:27,815
not right now.

104
00:06:27,850 --> 00:06:31,785
Ty, I need you to come home now.

105
00:06:31,819 --> 00:06:35,087
Why? I'm safe. I'm... I'm fine.

106
00:06:35,122 --> 00:06:38,458
What, is it because
you don't trust the V's?

107
00:06:42,362 --> 00:06:44,963
I just don't understand what
your problem is with them.

108
00:06:44,997 --> 00:06:47,698
My only problem is that
you stayed out all night,

109
00:06:47,733 --> 00:06:50,567
and you didn't call. I was worried.

110
00:06:50,602 --> 00:06:52,903
Something could have happened to you.

111
00:06:52,937 --> 00:06:56,405
What, you think just because
you're 17 I don't worry anymore?

112
00:06:56,440 --> 00:06:59,474
Look, I'm not a kid anymore,
and you've got to stop

113
00:06:59,509 --> 00:07:01,175
treating me like one.

114
00:07:01,210 --> 00:07:03,244
Don't worry. I'm... I'm fine.

115
00:07:03,278 --> 00:07:05,246
I'll be home for dinner.

116
00:07:05,281 --> 00:07:07,849
Tyler...

117
00:07:07,883 --> 00:07:11,986
Your son is still on board our ship.

118
00:07:12,020 --> 00:07:14,455
He refused to come down,

119
00:07:14,490 --> 00:07:18,092
so you were speaking to a hologram of him.

120
00:07:18,126 --> 00:07:19,994
Don't worry, Agent Evans.

121
00:07:20,028 --> 00:07:22,963
As long as your son is a guest our ship,

122
00:07:22,998 --> 00:07:26,033
you have nothing to fear.

123
00:07:30,504 --> 00:07:40,472
Re-sync by honeybunny - corrected by chamallow35
www.Addic7ed.Com

124
00:07:40,901 --> 00:07:43,336
This is Chad Decker with a
"Prime Focus" special report.

125
00:07:43,671 --> 00:07:46,272
An apparent attack on a
Lyndhurst shipping warehouse

126
00:07:46,306 --> 00:07:49,674
has destroyed most of New
York City's flu vaccines.

127
00:07:49,709 --> 00:07:51,909
The FBI has no suspects at this time,

128
00:07:51,943 --> 00:07:55,377
but rumors are swirling it may
have been a terrorist attack.

129
00:07:55,412 --> 00:07:58,113
There are even some anti-V activists

130
00:07:58,148 --> 00:08:00,382
claiming the Visitors were involved.

131
00:08:00,416 --> 00:08:02,783
We'll have more details
as they become available

132
00:08:02,818 --> 00:08:05,185
to us throughout the day.

133
00:08:05,370 --> 00:08:07,304
We have nothing to worry about.

134
00:08:07,338 --> 00:08:09,872
Our fail-safe incinerated
everything inside.

135
00:08:09,907 --> 00:08:12,309
There's nothing left
to lead them back to us.

136
00:08:12,343 --> 00:08:14,814
Even your mouthpiece
Chad Decker can't hurt us.

137
00:08:14,848 --> 00:08:16,215
I'll handle him.

138
00:08:16,250 --> 00:08:18,718
Where do we stand with
our own investigation?

139
00:08:18,752 --> 00:08:21,521
No leads. Our surveillance
footage was erased

140
00:08:21,555 --> 00:08:24,257
before the Fifth Column sent their message

141
00:08:24,291 --> 00:08:27,860
and destroyed our warehouse full of R-6.

142
00:08:27,894 --> 00:08:31,362
Find who did this and
supply the FBI with a lead.

143
00:08:32,864 --> 00:08:36,466
Deliver a villain, and a hero emerges.

144
00:08:38,436 --> 00:08:40,806
The resistance is growing.

145
00:08:40,840 --> 00:08:42,775
If the Fifth Column is in our midst,

146
00:08:42,809 --> 00:08:45,010
there may be others on ships worldwide.

147
00:08:45,044 --> 00:08:48,380
We have to crush them before
they become a greater threat.

148
00:08:48,414 --> 00:08:51,149
To do that, we need
more soldiers... an army.

149
00:08:51,184 --> 00:08:53,251
You only brought a few on these ships.

150
00:08:53,285 --> 00:08:55,853
The fleet you sent for
is still on its way.

151
00:08:58,055 --> 00:09:00,657
You'll get your army.

152
00:09:00,724 --> 00:09:02,692
How?

153
00:09:02,727 --> 00:09:06,064
I'll make one.

154
00:09:06,098 --> 00:09:08,633
I need to get on that ship and get my son.

155
00:09:08,667 --> 00:09:10,535
You do that, and he's dead.

156
00:09:10,569 --> 00:09:12,637
Anna knows that you're an FBI agent.

157
00:09:12,672 --> 00:09:17,108
There is no way she's gonna risk a
diplomatic incident by hurting Tyler.

158
00:09:17,142 --> 00:09:21,277
There is nothing that we
can do about it right now.

159
00:09:21,312 --> 00:09:23,746
You need to go to work

160
00:09:23,780 --> 00:09:26,482
and stay as close to that
warehouse investigation

161
00:09:26,517 --> 00:09:29,986
as you can, make sure it
doesn't lead back to us.

162
00:09:30,020 --> 00:09:31,921
Any word from Jack?

163
00:09:31,955 --> 00:09:34,423
Georgie's still looking for him.

164
00:09:34,457 --> 00:09:36,123
What are you gonna do?

165
00:09:36,158 --> 00:09:39,025
I'll take a sample of that R-6
that we got from the warehouse

166
00:09:39,060 --> 00:09:40,927
to a V doctor I know,

167
00:09:40,961 --> 00:09:43,964
see if we can figure out
what's in that flu vaccine.

168
00:09:43,998 --> 00:09:45,465
Find Jack, okay?

169
00:10:28,567 --> 00:10:30,334
No.

170
00:10:30,369 --> 00:10:32,069
No!

171
00:10:32,103 --> 00:10:35,004
Please, no.

172
00:10:55,390 --> 00:10:57,124
Long time, Dr. Pearlman.

173
00:10:57,158 --> 00:10:59,058
Ryan.

174
00:10:59,092 --> 00:11:01,193
What are you doing here?

175
00:11:01,228 --> 00:11:03,696
I need your help.

176
00:11:03,697 --> 00:11:06,400
What's this?

177
00:11:06,434 --> 00:11:10,172
R-6. The V's are putting that
into the human flu vaccine.

178
00:11:10,207 --> 00:11:12,674
Thought you'd help me find out why.

179
00:11:14,944 --> 00:11:18,513
That's not the only reason I'm here.

180
00:11:18,547 --> 00:11:20,715
My girlfriend val...

181
00:11:20,750 --> 00:11:23,017
She's pregnant.

182
00:11:24,920 --> 00:11:26,587
Are you sure?

183
00:11:26,621 --> 00:11:30,660
They told us that we could
not procreate with humans.

184
00:11:30,694 --> 00:11:34,297
This is the first I've ever
heard of this happening.

185
00:11:39,701 --> 00:11:43,936
I... I guess nature and fate
- they find a way.

186
00:11:43,971 --> 00:11:46,972
She has this heart condition,
though, and I don't even know

187
00:11:47,006 --> 00:11:49,107
if she could handle a regular pregnancy,

188
00:11:49,141 --> 00:11:51,676
let alone something like this.

189
00:11:51,711 --> 00:11:54,814
Does she know the truth about you?

190
00:11:54,849 --> 00:11:58,351
I'm afraid what it'll
do to her... and us...

191
00:11:58,385 --> 00:12:00,720
If she ever found out.

192
00:12:00,754 --> 00:12:04,423
Imagine what would happen if
Anna ever found out about this.

193
00:12:05,959 --> 00:12:07,960
You...

194
00:12:07,995 --> 00:12:09,629
Your girlfriend...

195
00:12:09,663 --> 00:12:13,199
Your child...

196
00:12:13,233 --> 00:12:15,235
Will never be safe.

197
00:12:17,905 --> 00:12:20,640
The captains of the 29 ships

198
00:12:20,674 --> 00:12:22,608
are sending their best soldiers to us.

199
00:12:22,642 --> 00:12:25,043
They're to report to you for
a full medical examination

200
00:12:25,078 --> 00:12:27,479
before I meet them. As you wish.

201
00:12:27,513 --> 00:12:29,514
Where do we stand with the R-6?

202
00:12:29,548 --> 00:12:31,916
All the doses that we hid
in the human flu vaccines

203
00:12:31,950 --> 00:12:33,317
were destroyed by the explosion.

204
00:12:33,351 --> 00:12:36,053
There's still plenty of
R-6 in our healing centers.

205
00:12:36,087 --> 00:12:38,489
Continue to administer
it to the humans there.

206
00:12:38,523 --> 00:12:41,191
Many of them are too afraid
to go into the healing centers.

207
00:12:41,226 --> 00:12:43,093
They don't trust us yet.

208
00:12:43,128 --> 00:12:45,562
Then we'll get them to trust us.

209
00:12:45,597 --> 00:12:46,764
W?

210
00:12:46,798 --> 00:12:49,033
By using somebody they already do.

211
00:12:53,504 --> 00:12:56,038
Paging Dr. Bedford.

212
00:12:56,073 --> 00:12:58,040
Dr. Bedford.

213
00:12:58,074 --> 00:13:00,309
Good news, Chad.

214
00:13:00,343 --> 00:13:04,012
Your C.T. scan showed no sign
of a basilar artery aneurysm.

215
00:13:04,046 --> 00:13:07,482
Well, the V scan says that
I'm going to develop one.

216
00:13:07,516 --> 00:13:09,383
All I can tell you is

217
00:13:09,417 --> 00:13:11,350
that the most advanced human technology

218
00:13:11,384 --> 00:13:13,451
doesn't indicate that there's a problem.

219
00:13:13,485 --> 00:13:16,820
Well, what if they're right?
What if I do develop one?

220
00:13:16,854 --> 00:13:19,356
Well, unfortunately, that
type of aneurysm is inoperable.

221
00:13:19,390 --> 00:13:22,124
So there wouldn't be anything
we can do for you anyway.

222
00:13:22,159 --> 00:13:25,394
- So I should let the V's heal me?
- Chad, as a doctor,

223
00:13:25,428 --> 00:13:28,763
I can only recommend what I know to be medically possible.
- And as a friend?

224
00:13:28,797 --> 00:13:31,332
We don't know the long-term effects

225
00:13:31,366 --> 00:13:33,300
of the Visitors' healing methods.

226
00:13:33,335 --> 00:13:36,370
So you can either trust
our medicine or theirs.

227
00:13:46,413 --> 00:13:48,480
Excuse me.

228
00:13:51,718 --> 00:13:54,552
Yes, can I help you?

229
00:13:54,587 --> 00:13:57,588
Yeah. I'm looking for father Jack.

230
00:13:57,623 --> 00:14:00,358
You're thinking of joining the parish?

231
00:14:00,392 --> 00:14:02,226
No, not... not exactly.

232
00:14:02,260 --> 00:14:05,095
Listen, I... I need to
find him. It's important.

233
00:14:05,129 --> 00:14:08,531
I'm afraid there's been an accident.

234
00:14:08,565 --> 00:14:12,067
Jack was stabbed late last evening.

235
00:14:12,102 --> 00:14:13,802
What?

236
00:14:13,836 --> 00:14:15,069
Who?

237
00:14:15,104 --> 00:14:16,871
We don't know yet,

238
00:14:16,905 --> 00:14:18,873
but it's a miracle he's alive.

239
00:14:18,907 --> 00:14:21,675
- Okay. What hospital is he in?
- Not a hospital.

240
00:14:21,709 --> 00:14:23,810
The V healing center.

241
00:14:23,845 --> 00:14:26,446
I took him where I knew he would be saved.

242
00:14:33,153 --> 00:14:37,190
Any news on the warehouse explosion?

243
00:14:37,225 --> 00:14:40,360
C.S.U. Found nothing.

244
00:14:40,395 --> 00:14:42,296
Whatever hit that place burned so hot

245
00:14:42,330 --> 00:14:44,498
there was nothing left to analyze. Malik!

246
00:14:46,967 --> 00:14:50,135
What does Malik have to do
with the warehouse explosion?

247
00:14:50,169 --> 00:14:52,436
Well, as head of the
Visitor joint task force,

248
00:14:52,470 --> 00:14:54,438
she's been brought in
to the investigation.

249
00:14:54,472 --> 00:14:56,040
The Visitors offered to assist us.

250
00:14:56,074 --> 00:14:59,175
How? They got an alien k-9
unit we're not aware of?

251
00:14:59,210 --> 00:15:02,978
Apparently, they have a device
that can show us who did this.

252
00:15:03,013 --> 00:15:05,514
Agent Evans?

253
00:15:05,548 --> 00:15:08,483
Nice to see you again.

254
00:15:08,517 --> 00:15:11,453
I'm sorry about this morning.

255
00:15:11,487 --> 00:15:13,354
So am I.

256
00:15:14,590 --> 00:15:16,991
Tyler is doing fine.

257
00:15:17,025 --> 00:15:19,893
And with respect to the warehouse,

258
00:15:19,928 --> 00:15:22,028
I want to assure you
that whoever committed

259
00:15:22,063 --> 00:15:24,898
this heinous act... we will catch them.

260
00:15:31,738 --> 00:15:34,507
Our technology can measure
ordnance fragmentation,

261
00:15:34,541 --> 00:15:37,477
chemical composition and
projective last pattern.

262
00:15:39,812 --> 00:15:42,812
Together, it calculates
and creates a simulation

263
00:15:42,847 --> 00:15:45,514
of the explosion.

264
00:15:48,418 --> 00:15:49,818
There's your explosive...

265
00:15:49,852 --> 00:15:52,687
c4 plastic compound, magnesium fuse.

266
00:15:52,721 --> 00:15:55,656
600-foot blast radius.

267
00:15:55,690 --> 00:15:59,226
Now that I told you the how,
would you like to know the who?

268
00:16:05,832 --> 00:16:08,833
Wow.

269
00:16:08,868 --> 00:16:11,535
Those are... prints.

270
00:16:27,951 --> 00:16:30,385
We got a match.

271
00:16:30,420 --> 00:16:32,187
Prints belong to...

272
00:16:34,857 --> 00:16:38,626
Kyle Hobbes.

273
00:16:38,660 --> 00:16:40,627
Who's Kyle Hobbes?

274
00:16:40,662 --> 00:16:46,165
He's a mercenary at the head of pretty
much every law enforcement agency's

275
00:16:46,199 --> 00:16:50,101
- most wanted list.
- Yeah. Former British SAS, improvised weapons expert...

276
00:16:50,135 --> 00:16:52,136
guerrilla warfare, black ops.

277
00:16:52,170 --> 00:16:54,638
He's the guy countries would
send in to train the rebels

278
00:16:54,672 --> 00:16:57,074
when they needed a convenient uprising.

279
00:16:57,108 --> 00:16:59,609
That was before he
became a gun for hire...

280
00:16:59,643 --> 00:17:03,478
whoever would pay him most. No one's had
anything solid to pin on him till now.

281
00:17:03,513 --> 00:17:06,548
If this pans out, it's a big win for us.

282
00:17:06,582 --> 00:17:08,316
I'll report back to Anna.

283
00:17:08,350 --> 00:17:10,852
This will please her greatly
to know she's helped you.

284
00:17:10,887 --> 00:17:13,421
All right, listen up,
everybody. Hobbes is in new York.

285
00:17:13,456 --> 00:17:16,290
Run all informants. Work
with known associates lists.

286
00:17:16,325 --> 00:17:18,892
We finally got something
to pin on this guy.

287
00:17:18,927 --> 00:17:21,161
Let's bring him in.

288
00:17:23,030 --> 00:17:25,065
So what's this guy got do with us?

289
00:17:25,100 --> 00:17:29,368
On paper, we don't stand a
chance against the Visitors.

290
00:17:29,402 --> 00:17:32,337
We are overpowered,
outnumbered and under-equipped.

291
00:17:32,371 --> 00:17:35,139
Hobbes can train us,
teach us how to think.

292
00:17:35,173 --> 00:17:37,975
You're talking about recruiting
him for the resistance?

293
00:17:38,009 --> 00:17:40,410
I know how crazy this
sounds, Ryan. Believe me.

294
00:17:40,444 --> 00:17:43,946
I have spent my entire
career ridding the world

295
00:17:43,980 --> 00:17:46,548
of people like Hobbes.

296
00:17:46,583 --> 00:17:48,850
I am scared.

297
00:17:48,884 --> 00:17:50,918
My son is up there on that ship.

298
00:17:50,953 --> 00:17:53,621
I am helpless to protect him.

299
00:17:53,655 --> 00:17:55,623
Okay, say we do this, right?

300
00:17:55,657 --> 00:17:57,791
How do we even find him?

301
00:17:57,825 --> 00:17:59,426
Dale.

302
00:17:59,460 --> 00:18:01,728
Your old partner?

303
00:18:01,762 --> 00:18:03,630
He spent seven years

304
00:18:03,664 --> 00:18:05,599
with the FBI counter-terrorist division.

305
00:18:05,633 --> 00:18:07,834
He was meticulous. They
have his hard drive.

306
00:18:07,869 --> 00:18:09,903
If there's any information about Hobbes,

307
00:18:09,937 --> 00:18:13,673
- that is where it will be.
- You sure about this?

308
00:18:13,708 --> 00:18:15,842
What if he isn't just some patsy?

309
00:18:15,877 --> 00:18:18,979
What if Anna chose him for a reason?

310
00:18:19,013 --> 00:18:21,014
'Cause he's dangerous to her.

311
00:18:21,048 --> 00:18:25,485
Yeah. He has access to weapons.
He could train resistance.

312
00:18:25,519 --> 00:18:28,788
That is exactly why we need him.

313
00:18:28,823 --> 00:18:32,525
The FBI took the bait. They're
looking for Kyle Hobbes.

314
00:18:32,560 --> 00:18:35,161
They will no longer be a problem for us.

315
00:18:35,195 --> 00:18:37,663
Where are we with finding the Fifth Column

316
00:18:37,698 --> 00:18:39,532
who are truly responsible?

317
00:18:39,566 --> 00:18:41,567
Our people are looking into it.

318
00:18:41,601 --> 00:18:43,535
We will find them.

319
00:18:43,570 --> 00:18:45,438
Good.

320
00:18:45,472 --> 00:18:48,441
And then I'll eviscerate them.

321
00:18:48,475 --> 00:18:50,409
If we cross this line, Erica,

322
00:18:50,444 --> 00:18:52,878
and we get into bed
with a guy like Hobbes,

323
00:18:52,913 --> 00:18:56,282
- there is no turning back.
- She has my son.

324
00:18:56,283 --> 00:18:59,719
If I have to cross a line to
blow that bitch out of the sky,

325
00:18:59,753 --> 00:19:01,454
I will.

326
00:19:11,471 --> 00:19:13,071
That's fugu...

327
00:19:13,106 --> 00:19:15,006
Japanese blowfish.

328
00:19:15,041 --> 00:19:17,909
I know. It has a deadly
poison in its liver.

329
00:19:17,943 --> 00:19:19,977
If not cut properly,
it means instant death.

330
00:19:20,012 --> 00:19:22,813
Maybe that's what makes it so delicious.

331
00:19:22,848 --> 00:19:24,281
Try it.

332
00:19:35,058 --> 00:19:37,458
Wow. It's amazing.

333
00:19:37,493 --> 00:19:40,995
Sit. Enjoy.

334
00:19:41,029 --> 00:19:42,829
Thanks for joining me.

335
00:19:42,864 --> 00:19:45,632
I saw your piece on
the warehouse explosion.

336
00:19:45,666 --> 00:19:48,768
Why did you mention rumors
of my people being involved?

337
00:19:48,802 --> 00:19:50,703
Because they're part of the story.

338
00:19:50,737 --> 00:19:53,872
I was doing my job. I am a reporter.

339
00:19:53,906 --> 00:19:55,806
Mm.

340
00:19:55,840 --> 00:19:58,674
And yet you haven't aired your
story on our healing centers.

341
00:19:58,709 --> 00:20:02,612
It's very important to
me... and so are you.

342
00:20:02,646 --> 00:20:04,880
I know about the aneurysm, Chad.

343
00:20:04,915 --> 00:20:08,683
I also know you haven't signed
up for treatment with us,

344
00:20:08,718 --> 00:20:10,852
and I'm concerned.

345
00:20:10,886 --> 00:20:13,087
Thank you, but I feel fine.

346
00:20:13,121 --> 00:20:15,623
That's today. What about tomorrow?

347
00:20:15,658 --> 00:20:19,126
I'm not sure I believe you
can diagnose the future.

348
00:20:19,161 --> 00:20:22,729
This is real.

349
00:20:22,764 --> 00:20:25,265
Why won't you let me help you?

350
00:20:25,299 --> 00:20:28,134
Maybe because you always
want something from me.

351
00:20:28,168 --> 00:20:30,736
And you don't want something from me?

352
00:20:33,739 --> 00:20:37,642
Run the piece on the healing centers.

353
00:20:37,676 --> 00:20:39,776
And what if I don't?

354
00:20:42,713 --> 00:20:45,114
I can only imagine how scary it must be

355
00:20:45,148 --> 00:20:47,416
living in fear of sudden death...

356
00:20:47,451 --> 00:20:50,285
And helpless to do anything about it.

357
00:21:00,760 --> 00:21:03,097
Mmm.

358
00:21:03,131 --> 00:21:05,999
It is delicious.

359
00:21:13,973 --> 00:21:15,439
Jack.

360
00:21:15,474 --> 00:21:16,540
Welcome back.

361
00:21:16,575 --> 00:21:19,276
It's okay. You're healed.

362
00:21:21,546 --> 00:21:23,713
No. No.

363
00:21:23,747 --> 00:21:26,215
There's... something's wrong with me.

364
00:21:28,517 --> 00:21:29,817
They injected me with R-6.

365
00:21:29,851 --> 00:21:31,918
I can...

366
00:21:31,953 --> 00:21:34,254
I can feel it inside me.

367
00:21:39,859 --> 00:21:43,328
No.

368
00:21:44,596 --> 00:21:45,896
No!

369
00:21:45,931 --> 00:21:48,766
Aah! Jack, it's okay. It's me.

370
00:21:48,800 --> 00:21:51,701
Georgie? How'd you find me?

371
00:21:51,736 --> 00:21:54,370
Father Travis said he brought
you here for your own good.

372
00:21:54,404 --> 00:21:56,005
Where's everyone else?

373
00:21:56,040 --> 00:21:58,041
I'll explain later. Now get dressed.

374
00:21:58,075 --> 00:21:59,842
We need to get out of here.

375
00:22:08,317 --> 00:22:10,515
Evans.

376
00:22:10,550 --> 00:22:13,150
You find anything on Hobbes?

377
00:22:13,184 --> 00:22:15,385
You'll be the first to know.

378
00:22:15,419 --> 00:22:17,853
Great.

379
00:23:06,566 --> 00:23:09,866
Hey, Kyle.

380
00:23:09,900 --> 00:23:12,935
What are you smiling about?

381
00:23:14,871 --> 00:23:17,472
That she didn't come alone.

382
00:23:23,311 --> 00:23:25,179
Who are you?

383
00:23:25,213 --> 00:23:27,948
Your only chance for a future.

384
00:23:33,836 --> 00:23:35,537
How'd you find me?

385
00:23:35,772 --> 00:23:38,974
My old partner kept
files on people like you.

386
00:23:39,008 --> 00:23:41,642
He also didn't like to
share them with the FBI.

387
00:23:41,677 --> 00:23:45,246
- Well, who'd he share them with?
- The same people who set you up.

388
00:23:45,280 --> 00:23:47,581
- Set me up? How?
- Your prints...

389
00:23:47,649 --> 00:23:49,784
on the bomb that torched
the Lyndhurst warehouse.

390
00:23:49,818 --> 00:23:52,486
If I had anything to do with that,

391
00:23:52,521 --> 00:23:56,925
they wouldn't have my prints.
And since I didn't, they don't.

392
00:23:58,694 --> 00:24:01,796
- They do.
- Prove it, or the three of us get to play

393
00:24:01,831 --> 00:24:03,798
"who's got the best aim?"

394
00:24:03,833 --> 00:24:12,074
Trust me, not a game you want to play.

395
00:24:17,144 --> 00:24:19,476
- Kendrick.
- Paul, it's Erica.

396
00:24:19,511 --> 00:24:22,209
I'm following up a lead
from Dale's hard drive...

397
00:24:22,244 --> 00:24:24,110
a tip on the location for Hobbes.

398
00:24:24,144 --> 00:24:26,845
40 Ellridge. He's there right now.

399
00:24:26,879 --> 00:24:28,678
- On my way.
- I'll meet you there.

400
00:24:28,713 --> 00:24:32,213
Any minute n, the FBI SWAT team

401
00:24:32,247 --> 00:24:35,112
will come through that door.
You can either come with us

402
00:24:35,147 --> 00:24:37,381
or leave with them. Make up your mind.

403
00:24:44,056 --> 00:24:45,957
We only came here for help.

404
00:24:45,992 --> 00:24:47,925
My kind of help costs,

405
00:24:47,959 --> 00:24:49,892
and you're living on a fed's salary.

406
00:24:49,926 --> 00:24:51,826
That sounds like a raw deal for me.

407
00:24:51,861 --> 00:24:53,727
We can get you money.

408
00:24:53,761 --> 00:24:57,030
- We can also get you something more valuable.
- What?

409
00:24:57,064 --> 00:24:59,698
The people who framed
you. Aren't you curious?

410
00:24:59,733 --> 00:25:03,903
You have one minute. Your choice.

411
00:25:13,748 --> 00:25:15,216
Where is he?

412
00:25:15,250 --> 00:25:17,251
We just missed him. Cigar's still lit.

413
00:25:17,285 --> 00:25:19,419
There's another door. Escape route.

414
00:25:33,232 --> 00:25:35,700
Where's Hobbes?

415
00:25:35,734 --> 00:25:38,669
Gone. Somebody tipped him off.

416
00:26:13,665 --> 00:26:16,067
Did you find what we're looking for?

417
00:26:16,101 --> 00:26:19,370
There's just so much.

418
00:26:26,645 --> 00:26:28,980
What does it all mean?

419
00:26:29,014 --> 00:26:31,916
They don't seem to serve any purpose.

420
00:26:31,950 --> 00:26:36,021
Human memories contain
emotion, not just information.

421
00:26:36,055 --> 00:26:38,356
That's why they can be
difficult to interpret.

422
00:26:38,391 --> 00:26:41,592
Why aren't our memories like that?

423
00:26:41,626 --> 00:26:45,061
Our species is designed for efficiency.

424
00:26:45,096 --> 00:26:50,399
We're not burdened by
emotional imprints like humans.

425
00:27:14,022 --> 00:27:15,757
We have what we need.

426
00:27:15,791 --> 00:27:20,560
Tyler must calm her fears,
loosen her bond on him.

427
00:27:20,594 --> 00:27:23,129
And he will be free from her.

428
00:27:23,163 --> 00:27:25,164
And you, my daughter,

429
00:27:25,198 --> 00:27:27,598
will be free to fulfill your destiny.

430
00:27:41,434 --> 00:27:42,494
That was amazing.

431
00:27:42,529 --> 00:27:44,420
We call it a memory chamber.

432
00:27:45,137 --> 00:27:47,572
But it felt like I was really there.

433
00:27:47,606 --> 00:27:49,540
We tapped into your cerebral cortex,

434
00:27:49,575 --> 00:27:52,543
allowing you to relive your
memories in vivid detail.

435
00:27:52,578 --> 00:27:54,078
It affected you.

436
00:27:54,112 --> 00:27:56,147
I saw my family, a long time ago.

437
00:27:56,181 --> 00:27:58,116
You know what I saw?

438
00:27:58,150 --> 00:28:01,119
I saw a mother afraid of losing her son.

439
00:28:01,153 --> 00:28:04,155
Go home.

440
00:28:04,190 --> 00:28:06,825
Tell her it's okay to let you go,

441
00:28:06,859 --> 00:28:09,260
not to be afraid.

442
00:28:09,295 --> 00:28:12,464
You're becoming a man,
starting your own life.

443
00:28:12,465 --> 00:28:15,568
That doesn't mean she'll lose
you like she did your father.

444
00:28:23,375 --> 00:28:25,342
- You're becoming a man...
- Erica.

445
00:28:25,376 --> 00:28:28,111
Hey.

446
00:28:31,214 --> 00:28:32,548
You okay?

447
00:28:32,583 --> 00:28:33,783
Yeah. You?

448
00:28:33,817 --> 00:28:36,385
Yeah. Thank you, Georgie.

449
00:28:36,420 --> 00:28:37,786
This is Hobbes.

450
00:28:37,821 --> 00:28:41,422
He's ex-military, gun
for hire, weapons expert.

451
00:28:41,457 --> 00:28:45,092
- He can get us weapons. He can teach us to fight.
- Is he a terrorist?

452
00:28:45,127 --> 00:28:47,861
- He's only loyal to money.
- That makes him predictable.

453
00:28:47,896 --> 00:28:51,064
- Yeah, and if someone comes along and pays him more than we do?
- Anna is fighting dirty.

454
00:28:51,099 --> 00:28:52,966
If we want to win this war,

455
00:28:53,000 --> 00:28:56,035
- we can't bring knives to a gunfight.
- You're forgetting one thing.

456
00:28:56,070 --> 00:28:58,572
I haven't said yes yet.

457
00:28:58,606 --> 00:29:01,408
Have you looked in the sky lately?

458
00:29:01,442 --> 00:29:03,910
They're here to annihilate us.

459
00:29:03,944 --> 00:29:05,845
Unless you got deep pockets,

460
00:29:05,879 --> 00:29:07,880
I'm not interested in your cause.

461
00:29:07,914 --> 00:29:10,615
This isn't just a cause for us.

462
00:29:10,649 --> 00:29:13,885
It's his way of life. It's my faith.

463
00:29:13,920 --> 00:29:15,921
Revenge for a family slaughtered,

464
00:29:15,955 --> 00:29:17,355
her son.

465
00:29:17,390 --> 00:29:20,326
We all have a stake in
this. Don't think you don't.

466
00:29:22,129 --> 00:29:23,964
Go ahead and walk away.

467
00:29:23,998 --> 00:29:26,767
We still have your prints on that bomb.

468
00:29:26,802 --> 00:29:29,737
And you're trying to
hire me, a known fugitive,

469
00:29:29,772 --> 00:29:31,673
to do your bidding.

470
00:29:33,309 --> 00:29:34,944
Yeah.

471
00:29:34,978 --> 00:29:37,913
You have as much to lose now as I do.

472
00:29:37,948 --> 00:29:42,084
So last time-show me the
money or show me the door.

473
00:29:47,424 --> 00:29:50,126
You're right.

474
00:29:51,995 --> 00:29:55,131
Like it or not, we're
all in this together now.

475
00:29:56,833 --> 00:29:59,435
So how about I show you the truth?

476
00:29:59,470 --> 00:30:02,405
The V's are nothing but lies.

477
00:30:02,439 --> 00:30:04,374
They look like you.

478
00:30:04,408 --> 00:30:07,211
They sound like you.

479
00:30:07,245 --> 00:30:10,114
But we are not like you.

480
00:30:22,864 --> 00:30:24,898
So you're telling me...

481
00:30:24,933 --> 00:30:27,568
Yeah.

482
00:30:27,602 --> 00:30:30,305
I'm one of them.

483
00:30:30,339 --> 00:30:33,241
But I am not with them.

484
00:30:35,812 --> 00:30:38,047
And they're the ones that framed you.

485
00:30:38,081 --> 00:30:42,385
Aren't you the least bit
pissed off and curious why?

486
00:30:42,420 --> 00:30:45,022
Yeah.

487
00:30:45,056 --> 00:30:47,024
Welcome to the war.

488
00:30:48,460 --> 00:30:51,228
Hey, mom. It's Ty.

489
00:30:51,262 --> 00:30:53,564
On my way home from the ship now.

490
00:30:53,599 --> 00:30:57,235
I'll, uh, see you at dinner. Okay. Bye.

491
00:31:01,574 --> 00:31:02,908
Hey.

492
00:31:04,411 --> 00:31:06,979
Georgie told me what happened.

493
00:31:07,013 --> 00:31:10,950
I got the guy who stabbed you.

494
00:31:10,984 --> 00:31:14,454
He's a pair of lizard skin boots now.

495
00:31:17,258 --> 00:31:18,692
How's Tyler?

496
00:31:18,726 --> 00:31:20,027
Okay.

497
00:31:20,061 --> 00:31:22,930
He's coming home for dinner.

498
00:31:22,964 --> 00:31:24,665
That's... that's good.

499
00:31:26,367 --> 00:31:28,201
How are you?

500
00:31:28,236 --> 00:31:31,004
I'm... I'm fine.

501
00:31:31,038 --> 00:31:33,439
You lying to me, father?

502
00:31:35,008 --> 00:31:39,177
I feel like something's changed inside me.

503
00:31:41,380 --> 00:31:43,915
We're all changing.

504
00:31:45,517 --> 00:31:47,718
I just made a deal...

505
00:31:47,752 --> 00:31:50,152
With the devil.

506
00:31:50,187 --> 00:31:54,256
I broke every oath that
I have sworn to protect.

507
00:31:56,526 --> 00:31:58,560
I don't know what I'm thinking.

508
00:31:58,594 --> 00:32:01,362
You're thinking about protecting your son,

509
00:32:01,397 --> 00:32:03,364
the ones you love.

510
00:32:07,432 --> 00:32:10,199
Hey.

511
00:32:10,233 --> 00:32:12,399
It's good to see a friend.

512
00:32:12,434 --> 00:32:15,365
Me, too.

513
00:32:22,306 --> 00:32:24,508
So what did you find out?

514
00:32:24,542 --> 00:32:27,241
Examination of the R-6
using human technology

515
00:32:27,276 --> 00:32:29,740
revealed nothing more
than a simple saline shot.

516
00:32:29,774 --> 00:32:31,673
But when I used our equipment,

517
00:32:31,708 --> 00:32:33,709
I found something quite different.

518
00:32:33,743 --> 00:32:35,644
R-6 has a molecular compound

519
00:32:35,678 --> 00:32:38,613
that embeds itself in human DNA.

520
00:32:38,648 --> 00:32:40,582
It interacts with the human genome,

521
00:32:40,617 --> 00:32:43,852
then emits a wavelength of
sorts, like a transmission.

522
00:32:43,886 --> 00:32:47,689
So she's tagging humans
like animals in the wild.

523
00:32:49,292 --> 00:32:52,628
You tell anybody about this?

524
00:32:52,662 --> 00:32:53,996
No.

525
00:32:54,030 --> 00:32:55,964
And neither should you.

526
00:32:57,466 --> 00:33:00,164
Not until we know the truth.

527
00:33:09,826 --> 00:33:11,226
How are the candidates

528
00:33:11,260 --> 00:33:13,761
for the next phase of
the R-6 plan looking?

529
00:33:13,795 --> 00:33:15,796
I think she'll be pleased.

530
00:33:28,387 --> 00:33:30,287
I'm Chad Decker, reporting live

531
00:33:30,321 --> 00:33:32,354
from the Manhattan Visitor healing center.

532
00:33:32,422 --> 00:33:34,352
Miracle cures? Wonder drugs?

533
00:33:34,387 --> 00:33:37,951
Tonight "Prime Focus" takes you
inside the V healing centers,

534
00:33:37,986 --> 00:33:40,782
where science fiction
is becoming science fact

535
00:33:40,817 --> 00:33:42,581
for those in need,

536
00:33:42,615 --> 00:33:44,716
for those like me.

537
00:33:44,750 --> 00:33:47,251
During my visit here for this report,

538
00:33:47,285 --> 00:33:51,355
the V doctors diagnosed me
with a lethal Brian aneurysm.

539
00:33:51,389 --> 00:33:54,492
They're telling me they have a cure,

540
00:33:54,526 --> 00:33:56,360
and I'm gonna take it.

541
00:33:56,394 --> 00:33:59,797
"Prime focus" will take its
cameras behind the curtains

542
00:33:59,831 --> 00:34:02,365
as I am healed by the Visitor doctors,

543
00:34:02,400 --> 00:34:06,870
giving all of you a firsthand
look at their miracle cures.

544
00:34:06,904 --> 00:34:08,205
What is it?

545
00:34:08,239 --> 00:34:12,442
Mr. Decker just made sure we'd
take very good care of him.

546
00:34:12,477 --> 00:34:15,646
Kyle Hobbes escaped the FBI.

547
00:34:15,681 --> 00:34:17,548
We suspect he was tipped off.

548
00:34:17,583 --> 00:34:19,417
Fifth Column?

549
00:34:19,451 --> 00:34:22,152
Perhaps.

550
00:34:22,187 --> 00:34:26,423
He can help them build an army against us.

551
00:34:26,458 --> 00:34:28,692
It's time to build our own.

552
00:34:30,631 --> 00:34:34,468
You have been selected from
the best among the 29 ships.

553
00:34:34,503 --> 00:34:37,674
Our army will begin with one of you.

554
00:34:37,709 --> 00:34:41,947
The very survival of our species
will depend on one of you.

555
00:34:41,981 --> 00:34:44,216
Your queen commands it.

556
00:35:21,118 --> 00:35:22,751
Him.

557
00:35:37,214 --> 00:35:39,515
- Mom?
- Hey.

558
00:35:39,551 --> 00:35:41,717
Thank God you're home.

559
00:35:47,623 --> 00:35:49,390
Are you okay?

560
00:35:49,425 --> 00:35:50,725
Yeah.

561
00:35:50,759 --> 00:35:52,126
Are you?

562
00:35:52,160 --> 00:35:55,929
Do you have any idea what
you put me through today?

563
00:35:55,963 --> 00:35:58,133
Yes.

564
00:35:58,168 --> 00:36:00,170
And I'm... I'm sorry.

565
00:36:00,205 --> 00:36:01,941
But...

566
00:36:01,976 --> 00:36:03,576
I... I need to tell you something.

567
00:36:03,611 --> 00:36:05,811
I...

568
00:36:05,846 --> 00:36:08,249
Just... just listen to me for once, mom.

569
00:36:09,855 --> 00:36:11,222
Okay.

570
00:36:14,293 --> 00:36:16,227
You're not gonna lose me.

571
00:36:16,262 --> 00:36:19,029
I'm not dad.

572
00:36:19,063 --> 00:36:23,332
I am always gonna be here for you.

573
00:36:23,366 --> 00:36:27,369
Just because I'm grown up...

574
00:36:27,403 --> 00:36:29,871
It doesn't mean we gotta grow apart.

575
00:36:32,572 --> 00:36:34,306
How can I expect you
to understand my choices

576
00:36:34,340 --> 00:36:37,875
if I can't be completely honest with you?

577
00:36:39,746 --> 00:36:42,147
About what?

578
00:36:44,617 --> 00:36:46,150
The Visitors.

579
00:36:46,185 --> 00:36:49,284
- Tyler, I need to talk to you about the Visitors.
- No.

580
00:36:49,319 --> 00:36:51,919
- There's something I have to tell you.
- Mom, listen.

581
00:36:51,953 --> 00:36:55,489
- It's very, very...
- I... I joined the peace ambassadors.

582
00:37:00,833 --> 00:37:05,336
You don't have to be
afraid of the V's anymore.

583
00:37:06,938 --> 00:37:11,542
I'm not afraid of the Visitors, Ty.

584
00:37:11,576 --> 00:37:15,244
I'm just afraid of losing you.

585
00:37:15,279 --> 00:37:17,880
You won't.

586
00:37:17,914 --> 00:37:20,315
Trust me.

587
00:37:20,350 --> 00:37:23,550
I do trust you.

588
00:37:24,919 --> 00:37:28,554
No more secrets about the Visitors, okay?

589
00:37:30,357 --> 00:37:31,825
Don't worry.

590
00:37:31,859 --> 00:37:35,065
Mom, the Visitors... they
don't have any secrets.

591
00:37:58,961 --> 00:38:00,828
Ugh.

592
00:38:26,253 --> 00:38:27,720
Ugh.

593
00:38:31,458 --> 00:38:34,760
Val?

594
00:38:34,794 --> 00:38:36,361
Val?

595
00:38:37,930 --> 00:38:39,364
Everything okay?

596
00:38:39,399 --> 00:38:40,899
Something's not right.

597
00:38:40,934 --> 00:38:43,001
What do you mean?

598
00:38:43,036 --> 00:38:44,071
I... I've been eating
nonstop all day long,

599
00:38:44,005 --> 00:38:46,473
and I've had weird cravings.

600
00:38:46,508 --> 00:38:48,208
Something's not right.

601
00:38:49,243 --> 00:38:52,911
I never told you this,
but I always wanted kids.

602
00:38:52,945 --> 00:38:54,779
And then I met you,

603
00:38:54,814 --> 00:38:56,284
and you told me that it
wasn't a possibility for you.

604
00:38:57,318 --> 00:38:59,853
And then I realized that if
there was anything in the world

605
00:38:59,887 --> 00:39:03,389
- that I wanted more than being a mom, it was to be with you.
- Val...

606
00:39:03,390 --> 00:39:04,990
No, let me finish.

607
00:39:06,059 --> 00:39:09,794
It's a miracle, this baby, Ryan.

608
00:39:09,829 --> 00:39:13,732
It happened for a reason.

609
00:39:13,766 --> 00:39:15,834
I know it did.

610
00:40:39,195 --> 00:40:42,832
It's done.

611
00:40:42,866 --> 00:40:45,635
My army is to be born.

612
00:40:50,174 --> 00:40:52,509
Now my eggs need nourishment.

613
00:40:52,510 --> 00:41:02,510
Re-sync by honeybunny - corrected by chamallow35
www.Addic7ed.Com

