1
00:00:32,298 --> 00:00:34,425
Harry, this is Dana Bowen.

2
00:00:34,601 --> 00:00:35,795
I'm sorry, I should've called.

3
00:00:35,969 --> 00:00:39,200
No, no, don't be silly.
We're really glad that you're here.

4
00:00:39,672 --> 00:00:41,731
Really, really glad.

5
00:00:43,943 --> 00:00:46,935
- Would you like to have a seat?
- Thank you.

6
00:00:48,281 --> 00:00:51,682
Thanks. Well, see,
it's just that Dixon e-mailed me

7
00:00:51,851 --> 00:00:54,547
and he said he wanted
to come to Phoenix for a visit.

8
00:00:54,721 --> 00:00:56,416
And I kept trying to write back and...

9
00:00:56,589 --> 00:00:59,057
Look, I must have started
a dozen e-mails.

10
00:00:59,225 --> 00:01:00,749
Then I thought maybe I should call.

11
00:01:00,927 --> 00:01:06,024
But the truth was everything I wanted
to say just seemed better in person.

12
00:01:06,399 --> 00:01:09,027
So I jumped in the car and,
well, here I am.

13
00:01:10,370 --> 00:01:11,860
Way better than a phone call.

14
00:01:15,075 --> 00:01:16,565
Hey.

15
00:01:16,976 --> 00:01:18,068
Hi, Annie.

16
00:01:18,678 --> 00:01:20,145
Hi. Dana.

17
00:01:22,849 --> 00:01:24,646
What are you doing here?

18
00:01:24,818 --> 00:01:26,410
You two know each other?

19
00:01:33,359 --> 00:01:35,190
Yeah...

20
00:01:35,428 --> 00:01:38,795
Last year, we headed down to Phoenix
for spring break

21
00:01:38,965 --> 00:01:40,933
when we were supposed to be
at Grandma's.

22
00:01:41,101 --> 00:01:42,125
- What?
- What?

23
00:01:42,302 --> 00:01:44,736
I'm sorry,
I had no idea you didn't know.

24
00:01:44,904 --> 00:01:48,704
No, look, we didn't tell you because
we didn't want you to be upset.

25
00:01:49,742 --> 00:01:52,404
Look, when we got to Phoenix,
I couldn't even do it.

26
00:01:52,579 --> 00:01:55,241
I couldn't even get out of the car.

27
00:01:56,149 --> 00:01:58,845
I wasn't ready, I guess.

28
00:01:59,319 --> 00:02:04,848
But now I am. Here you are.
This is great.

29
00:02:08,828 --> 00:02:10,796
But, look, I am sorry to intrude.

30
00:02:11,331 --> 00:02:13,629
I passed a hotel on the way here,
so I'm gonna stay there...

31
00:02:13,800 --> 00:02:16,564
No, no, no. You can stay here with us.
Right, Mom? Right, Dad?

32
00:02:16,736 --> 00:02:18,636
Absolutely.

33
00:02:19,105 --> 00:02:20,197
Absolutely.

34
00:02:24,811 --> 00:02:28,008
Yeah. We would love that.

35
00:02:29,249 --> 00:02:32,650
So are you the kind of vegetarian
that will occasionally eat Kobe beef?

36
00:02:32,819 --> 00:02:34,218
Not so much.

37
00:02:34,821 --> 00:02:37,756
- Rack of lamb?
- It's okay if we can't share a meal.

38
00:02:37,924 --> 00:02:39,858
Come on, we have to share.
That is the whole point

39
00:02:40,026 --> 00:02:42,494
of being in a relationship, right?
You get to try two dishes

40
00:02:42,662 --> 00:02:45,563
- when you go out to restaurants.
- Yeah, that is the whole point.

41
00:02:47,367 --> 00:02:49,392
- Teddy.
- Hey, Teddy.

42
00:02:49,569 --> 00:02:51,161
<i>Hey.</i>

43
00:02:52,472 --> 00:02:55,270
Of course, if you dated them,
you could try three dishes.

44
00:02:55,441 --> 00:02:57,204
Two is plenty.

45
00:02:57,377 --> 00:02:59,971
You pick.
Anything but the vegetable medley.

46
00:03:09,656 --> 00:03:12,386
Sorry about that.
This girl programmed it in and...

47
00:03:12,559 --> 00:03:14,754
No, yup, I get it.

48
00:03:16,095 --> 00:03:18,563
So, what can I get for you two?

49
00:03:19,666 --> 00:03:21,395
Teddy.

50
00:03:21,568 --> 00:03:23,763
- Hey.
- Hey.

51
00:03:24,871 --> 00:03:26,498
Chloe, remember?

52
00:03:27,440 --> 00:03:28,998
- I do.
- Long time no see.

53
00:03:29,175 --> 00:03:30,699
Yeah, it's nice to see you.

54
00:03:33,012 --> 00:03:34,673
So do you know what you want?

55
00:03:34,847 --> 00:03:37,714
Yeah.
I think I'll have the vegetable medley.

56
00:03:40,820 --> 00:03:42,549
Okay, everybody, dig in.

57
00:03:43,189 --> 00:03:46,283
Oh, actually,
would you mind if we say grace?

58
00:03:47,460 --> 00:03:49,621
Of course. That would be great.

59
00:03:50,230 --> 00:03:52,494
- Who wants to...?
- I will.

60
00:03:52,665 --> 00:03:54,690
Great. Terrific.

61
00:03:56,135 --> 00:04:01,539
For what we are about to receive,
may the Lord make us truly thankful.

62
00:04:01,841 --> 00:04:05,106
And may we always be mindful
of the needs of others. Amen.

63
00:04:05,211 --> 00:04:07,577
Amen.

64
00:04:10,283 --> 00:04:13,343
I haven't said that in a while,
but it just came right back.

65
00:04:13,519 --> 00:04:15,419
We must have said it
every night, huh?

66
00:04:15,588 --> 00:04:17,078
Most nights.

67
00:04:17,257 --> 00:04:20,920
- Would you pass the salad, please?
- Oh, sure.

68
00:04:21,094 --> 00:04:22,118
Thank you.

69
00:04:22,295 --> 00:04:25,560
I don't have a lot of memories
of when I lived with you,

70
00:04:25,732 --> 00:04:29,031
but, you know, sometimes
it just comes back out of the blue.

71
00:04:29,202 --> 00:04:33,161
Like when I eat tacos,
I remember that we had tacos a lot.

72
00:04:36,909 --> 00:04:39,742
So, what made you guys decide
to move to Beverly Hills?

73
00:04:41,848 --> 00:04:44,180
Oh, well, actually,
Harry grew up here.

74
00:04:44,350 --> 00:04:46,545
Oh, no kidding.

75
00:04:47,020 --> 00:04:48,681
Yeah, you know,
when we finally moved here,

76
00:04:48,855 --> 00:04:51,415
it was like a huge culture shock
all around.

77
00:04:51,591 --> 00:04:54,526
Stop. You had,
like, no adjustment problems.

78
00:04:54,694 --> 00:04:58,255
He had no adjustment problems.
I mean, he's on the surf team.

79
00:04:58,731 --> 00:05:02,997
I mean, hey, what can I say?
I'm a natural athlete.

80
00:05:11,878 --> 00:05:14,438
Hey,
when I used to play Little League,

81
00:05:14,614 --> 00:05:16,980
we almost won the pennant,
remember?

82
00:05:17,650 --> 00:05:18,981
That was a long time ago.

83
00:05:31,864 --> 00:05:35,197
<i>This kid died
from using illegal drugs.</i>

84
00:05:35,835 --> 00:05:37,268
Come in.

85
00:05:37,437 --> 00:05:40,634
<i>- died from using
prescription painkillers.</i>

86
00:05:40,840 --> 00:05:44,606
- Hey, boss. What you up to?
- Watching anti-drug PSAs.

87
00:05:44,777 --> 00:05:47,177
<i>Principal Wilson is making me
produce one for the Blaze.</i>

88
00:05:47,947 --> 00:05:49,380
- Fun.
- Yeah, no kidding.

89
00:05:49,549 --> 00:05:53,485
I swear, I'm going stir-crazy at home.
I can't wait to get back to school.

90
00:05:53,653 --> 00:05:57,089
Yeah, I wouldn't say that too loud
unless you wanna be called a geek.

91
00:05:57,256 --> 00:05:59,156
- By who?
- Me. Geek.

92
00:06:01,094 --> 00:06:02,925
<i>That the latest edition of the Blaze?</i>

93
00:06:03,029 --> 00:06:04,894
Yeah...

94
00:06:06,799 --> 00:06:11,133
It sort of features
Naomi's first segment.

95
00:06:11,304 --> 00:06:14,239
What? What do you mean?
Who gave her the segment?

96
00:06:14,407 --> 00:06:16,466
- I left you in charge.
- I have classes, dude, okay?

97
00:06:16,642 --> 00:06:19,167
I can't squat in the media lab
and guard all the equipment.

98
00:06:19,345 --> 00:06:21,506
No, I didn't say you had to squat.
Is it awful?

99
00:06:23,116 --> 00:06:24,879
No.

100
00:06:25,051 --> 00:06:27,110
It's worse than awful. It's worse.

101
00:06:31,324 --> 00:06:32,689
<i>All right, West Bevvers,</i>

102
00:06:32,859 --> 00:06:37,023
<i>it's time for your about-to-be-favorite
new segment brought to you by me.</i>

103
00:06:37,430 --> 00:06:40,194
<i>So, you know,
it's gonna be extra hot and spicy.</i>

104
00:06:40,366 --> 00:06:45,099
<i>Blind item: What senior lacrosse star
was seen hooking up</i>

105
00:06:45,271 --> 00:06:48,104
<i>with a not-so-virginal cheerleader
outside Health class Monday?</i>

106
00:06:48,274 --> 00:06:53,644
<i>Hint: His initials are M. T.
And hers, Erin Graybridge.</i>

107
00:06:53,813 --> 00:06:57,340
<i>Oh, yeah. Let me tell you,
they were definitely getting busy.</i>

108
00:06:57,517 --> 00:07:01,954
<i>Lust is not really an issue for me,
people, but in public:</i>

109
00:07:02,121 --> 00:07:03,486
<i>Get a room.</i>

110
00:07:03,656 --> 00:07:07,285
<i>Speaking of disgusting,
what former reform student</i>

111
00:07:07,460 --> 00:07:09,121
<i>- likes to stick more up his nose...
- Okay.</i>

112
00:07:09,295 --> 00:07:11,263
<i>- than you care to know about?</i>

113
00:07:11,431 --> 00:07:12,955
How long is this crap?

114
00:07:13,332 --> 00:07:14,799
About seven minutes.

115
00:07:14,967 --> 00:07:18,425
- Yeah, we gotta put a stop to this.
- Yeah.

116
00:07:19,472 --> 00:07:21,804
News flash:
Teddy Montgomery is a major player.

117
00:07:21,974 --> 00:07:23,874
Was a major player.

118
00:07:24,043 --> 00:07:27,012
- He's not anymore.
- Then why are you so upset?

119
00:07:27,180 --> 00:07:31,947
Because there were these big-boobed
bimbos all up in my face all night.

120
00:07:32,118 --> 00:07:33,847
Are you asking me
if you should get implants?

121
00:07:34,020 --> 00:07:35,453
Because I think that is a great...

122
00:07:36,422 --> 00:07:38,356
- Big no-no.
- I'm not getting implants.

123
00:07:38,925 --> 00:07:40,688
Agreed.

124
00:07:42,662 --> 00:07:44,653
Then what are you gonna do?

125
00:07:45,731 --> 00:07:46,789
Nothing.

126
00:07:46,966 --> 00:07:50,197
I just have to get comfortable
with the fact that Teddy has a past,

127
00:07:50,369 --> 00:07:53,099
because that's all that it is,
it's his past.

128
00:07:53,272 --> 00:07:55,035
And I can deal with that.

129
00:07:55,908 --> 00:07:58,376
Well, you're a lot stronger than I am.

130
00:07:58,544 --> 00:08:00,774
I mean, if I were dating him
I'd be constantly wondering,

131
00:08:00,947 --> 00:08:02,437
"When is he gonna cheat on me?"

132
00:08:02,548 --> 00:08:03,913
- Naomi.
- No, you're right.

133
00:08:04,083 --> 00:08:06,881
There's no need to worry.
You just have to be sensible, that's all.

134
00:08:07,053 --> 00:08:09,021
So check his e-mail,
monitor his cell phone

135
00:08:09,188 --> 00:08:11,156
and follow him occasionally.

136
00:08:12,091 --> 00:08:14,116
You know, the usual.

137
00:09:03,809 --> 00:09:06,403
It wasn't that bad.

138
00:09:06,879 --> 00:09:09,677
Worst dinner ever.

139
00:09:10,683 --> 00:09:14,175
Every time I'd say something,
every time I'd try to connect,

140
00:09:14,353 --> 00:09:15,684
she'd change the subject.

141
00:09:17,857 --> 00:09:20,883
This was a mistake. I don't even know
what I was thinking wanting to see her.

142
00:09:21,060 --> 00:09:23,494
- Come on, don't say that.
- It's true, though.

143
00:09:23,663 --> 00:09:27,030
I mean, we're basically strangers.
I don't even know what to call her.

144
00:09:27,199 --> 00:09:29,360
"Mom"? "Dana"?

145
00:09:29,535 --> 00:09:32,197
"Woman who gave birth to me and
doesn't wanna talk to me at dinner"?

146
00:09:32,371 --> 00:09:33,770
Well, that one seems a little long.

147
00:09:35,675 --> 00:09:38,644
- I'm serious.
- I know.

148
00:09:38,844 --> 00:09:42,405
Well, look, maybe tonight didn't go well
because there was too much pressure,

149
00:09:42,582 --> 00:09:44,106
you know, with all of us there,

150
00:09:44,283 --> 00:09:45,944
but if you spend some time
alone with her...

151
00:09:46,118 --> 00:09:49,144
- In awkward silence?
- It'll get better.

152
00:09:49,322 --> 00:09:52,689
Come on.
You have to at least give it another try.

153
00:09:52,858 --> 00:09:54,792
I mean,
you've waited too long not to.

154
00:10:04,837 --> 00:10:10,537
That comment about saying grace,
you don't think she was judging us?

155
00:10:10,710 --> 00:10:13,406
- I don't.
- Okay.

156
00:10:13,579 --> 00:10:15,774
Not that I would blame her
if she was judging.

157
00:10:15,948 --> 00:10:18,917
I mean, we aren't exactly coming off
as the world's greatest parents.

158
00:10:19,085 --> 00:10:22,953
We had no idea our son and daughter
drove to Phoenix for spring break.

159
00:10:23,122 --> 00:10:26,250
I know. I know. Why didn't Dixon
just tell us that he wanted to see her?

160
00:10:26,425 --> 00:10:28,086
I don't know.

161
00:10:28,260 --> 00:10:30,251
He probably thought
we'd be threatened or something.

162
00:10:30,429 --> 00:10:32,954
- Which is crazy.
- Yeah, of course.

163
00:10:33,132 --> 00:10:35,692
So we just need to make sure
he knows we're comfortable with this.

164
00:10:35,868 --> 00:10:38,598
With having her here
as a part of our lives.

165
00:10:39,939 --> 00:10:41,839
Absolutely. You're right.

166
00:10:42,008 --> 00:10:45,171
We will make sure
that he knows we're comfortable.

167
00:10:53,052 --> 00:10:54,986
Nothing like early morning waves.

168
00:10:55,154 --> 00:10:56,951
You were on fire out there, my man.

169
00:10:57,123 --> 00:10:59,683
I guess that's what happens
when you have girls fighting over you,

170
00:10:59,859 --> 00:11:01,451
it helps the mojo.

171
00:11:01,627 --> 00:11:03,219
Did Naomi really bite lvy?

172
00:11:08,601 --> 00:11:12,196
Guys, where the hell is my car?

173
00:11:25,084 --> 00:11:27,814
Oh, my God. I love this song.

174
00:11:30,089 --> 00:11:34,583
<i>Jolene, Jolene, Jolene, Jolene</i>

175
00:11:35,494 --> 00:11:40,022
<i>I'm begging of you
Please, don't take my man</i>

176
00:11:41,934 --> 00:11:47,395
<i>Jolene, Jolene, Jolene, Jolene</i>

177
00:11:47,573 --> 00:11:53,512
<i>Please don't take him
Just because you can</i>

178
00:11:55,014 --> 00:11:56,948
You have an amazing voice.

179
00:11:57,116 --> 00:11:59,175
Just so you know,
I have no place to be after school,

180
00:11:59,351 --> 00:12:01,842
<i>so if you have stuff at the Blaze
that you need to deal with,</i>

181
00:12:02,021 --> 00:12:03,818
I could just wait for you there.

182
00:12:04,023 --> 00:12:05,957
Come on, you are so transparent.

183
00:12:06,125 --> 00:12:09,219
<i>You clearly wanna go to the Blaze
because you wanna bump into Navid.</i>

184
00:12:10,229 --> 00:12:11,253
That is so not true.

185
00:12:12,531 --> 00:12:15,125
Okay, that's totally true.
But, I mean, can you blame me?

186
00:12:15,601 --> 00:12:19,367
I mean,
the boy almost got expelled for me.

187
00:12:19,538 --> 00:12:21,369
What are you talking about?

188
00:12:23,042 --> 00:12:24,737
Come on, Ade, spill.

189
00:12:25,511 --> 00:12:26,978
You cannot tell anybody.

190
00:12:30,583 --> 00:12:32,642
Okay. So I talked to Navid

191
00:12:32,818 --> 00:12:35,787
and he said he bought the coke
and planted it in Jasper's locker.

192
00:12:36,422 --> 00:12:39,482
And then Jasper somehow found out
and planted it in Navid's locker.

193
00:12:39,959 --> 00:12:43,486
He was going after Jasper because
he knew Jasper was dealing me drugs.

194
00:12:44,463 --> 00:12:45,953
He was doing it for me.

195
00:12:48,067 --> 00:12:51,059
He was always like that.
How could I have thrown that away?

196
00:12:52,438 --> 00:12:56,431
And how the hell am I supposed to
get over a guy like that?

197
00:12:57,176 --> 00:12:58,803
You will.

198
00:12:59,178 --> 00:13:01,339
When you meet someone else.

199
00:13:01,514 --> 00:13:03,072
That's what happened to me.

200
00:13:04,717 --> 00:13:07,743
Excuse me? You like somebody
and you haven't told me?

201
00:13:17,930 --> 00:13:21,297
Dude, I can't believe someone stole
your car. That is so messed up.

202
00:13:21,467 --> 00:13:22,900
Maybe they'll find it.

203
00:13:23,068 --> 00:13:27,004
Yeah, right. The police told my parents
not to hold their breath.

204
00:13:27,840 --> 00:13:28,864
Did we get a bagel?

205
00:13:30,409 --> 00:13:32,604
Onion, my favorite.
Dude, how did you know?

206
00:13:32,778 --> 00:13:35,872
- Hey, hey, the prodigal son returns.
- What's up?

207
00:13:37,149 --> 00:13:39,709
I still don't get how being suspended
from school is a punishment.

208
00:13:39,885 --> 00:13:42,012
Sounds more like a vacation.

209
00:13:42,188 --> 00:13:43,678
Ever face
disappointed Persian parents?

210
00:13:43,856 --> 00:13:46,984
My own mother said that I urinated
on the legacy of my ancestors.

211
00:13:48,060 --> 00:13:50,290
- Harsh.
- And very specific.

212
00:13:50,462 --> 00:13:51,986
Yeah, I'm just glad to be back, man.

213
00:13:52,164 --> 00:13:54,462
Especially since I can't destroy
Jasper's life from home.

214
00:13:56,502 --> 00:13:59,027
Yeah, it might be time for you
to let that go, buddy.

215
00:13:59,205 --> 00:14:00,229
What, are you kidding me?

216
00:14:00,406 --> 00:14:03,034
Well, the last plan
didn't exactly go so well.

217
00:14:03,142 --> 00:14:04,336
Yeah, well, the next one will.

218
00:14:04,510 --> 00:14:07,377
He needs to go down.
The guy got Ade back on drugs.

219
00:14:07,880 --> 00:14:11,543
Oh, so that's what this is about.
Adrianna.

220
00:14:11,717 --> 00:14:14,345
No, it's about a lot of things.
The guy pushed me down the stairs.

221
00:14:14,520 --> 00:14:18,217
But that's not what you said.
You said he got Ade back on drugs.

222
00:14:18,390 --> 00:14:20,449
What, are you a lawyer now?
What's your point?

223
00:14:20,626 --> 00:14:23,993
My point is
maybe this is less about Jasper,

224
00:14:24,163 --> 00:14:26,358
and more about the feelings
you still have for Adrianna.

225
00:14:26,532 --> 00:14:28,261
Come on, dude, that's ridiculous.

226
00:14:28,434 --> 00:14:31,961
- I've clearly moved on, all right?
- Really? It's been a few months

227
00:14:32,137 --> 00:14:34,071
and you haven't
so much as looked at another girl.

228
00:14:34,240 --> 00:14:35,730
Dude, I've looked at plenty of girls.

229
00:14:35,908 --> 00:14:38,433
My cousin came over the other night
and I couldn't help noticing

230
00:14:38,611 --> 00:14:40,943
that she had suddenly
become very womanly.

231
00:14:41,113 --> 00:14:42,205
If you know what I mean.

232
00:14:43,949 --> 00:14:46,747
- What?
- The point is I'm over Ade, okay?

233
00:14:46,919 --> 00:14:48,580
I'm totally ready to date.

234
00:14:50,055 --> 00:14:52,114
I am. I'm even gonna ask someone out
very shortly.

235
00:14:52,291 --> 00:14:53,417
Sounds good.

236
00:14:54,260 --> 00:14:56,387
Just not your cousin.

237
00:15:09,475 --> 00:15:12,137
I'm sorry, are you copying off of me?

238
00:15:13,112 --> 00:15:14,477
I thought we were study partners.

239
00:15:15,080 --> 00:15:18,572
Oh, so, what am I getting
out of this partnership?

240
00:15:23,489 --> 00:15:25,184
That.

241
00:15:26,425 --> 00:15:28,154
Copy away.

242
00:15:28,560 --> 00:15:30,494
I'll be right back.

243
00:16:15,774 --> 00:16:20,143
<i>Health care reform
is definitely a public issue.</i>

244
00:16:22,214 --> 00:16:24,182
She sounds smarter.

245
00:16:24,350 --> 00:16:26,341
Yeah, she looks
like she's having an epileptic fit.

246
00:16:26,518 --> 00:16:28,315
But we're much, much better.
We're good.

247
00:16:28,620 --> 00:16:29,644
Yeah, we're really good.

248
00:16:29,822 --> 00:16:31,813
- We're brilliant.
- Brilliant.

249
00:16:31,991 --> 00:16:34,892
- Yeah, it's totally unusable.
- Totally. I know.

250
00:16:35,461 --> 00:16:37,361
Let's watch it again.

251
00:16:37,529 --> 00:16:42,557
<i>Health care reform
is definitely a public issue.</i>

252
00:16:42,935 --> 00:16:43,959
Do you wanna go to dinner?

253
00:16:45,704 --> 00:16:47,433
- Sorry?
- I mean...

254
00:16:47,606 --> 00:16:51,201
Do you wanna go to dinner with me
maybe sometime?

255
00:16:51,377 --> 00:16:52,935
Or not.

256
00:16:53,712 --> 00:16:56,237
That's also an option.

257
00:16:58,884 --> 00:17:00,909
Okay. Sure.

258
00:17:01,487 --> 00:17:02,977
Yeah, I mean,

259
00:17:03,088 --> 00:17:07,957
I eat dinner, and you eat dinner,
and why not eat dinner together?

260
00:17:08,127 --> 00:17:09,424
- Yeah.
- Yeah.

261
00:17:09,595 --> 00:17:11,256
- Cool.
- Great.

262
00:17:12,064 --> 00:17:13,531
Okay.

263
00:17:13,699 --> 00:17:15,530
Sounds good.

264
00:17:17,403 --> 00:17:18,927
Ade.

265
00:17:22,141 --> 00:17:24,200
You don't have to thank me.

266
00:17:26,678 --> 00:17:27,975
For the flyer?

267
00:17:28,147 --> 00:17:30,445
- Not a problem. I wasn't going to.
- Read it.

268
00:17:33,452 --> 00:17:36,819
"The Glorious Steinems
are looking for a lead vocalist."

269
00:17:36,989 --> 00:17:39,958
- That's good to know.
- You've heard of them, right?

270
00:17:40,125 --> 00:17:42,719
They're rad. They go to West Bev,
but they're like, a real band.

271
00:17:42,895 --> 00:17:44,123
They play all over L.A.

272
00:17:44,296 --> 00:17:46,764
The lead guitarist's dad
was in Guns N' Roses,

273
00:17:46,932 --> 00:17:48,593
so they get serious exposure.

274
00:17:48,767 --> 00:17:51,895
- And you wanna go see a show?
- Once you're singing with them.

275
00:17:53,005 --> 00:17:55,132
- Me?
- You've got the most amazing voice.

276
00:17:55,307 --> 00:17:57,241
And you need something
to get your mind off Navid.

277
00:17:57,409 --> 00:18:01,106
Gia, you're sweet.
And, yeah, I do have to get over Navid.

278
00:18:01,814 --> 00:18:05,011
But joining a band?
That's just not gonna work.

279
00:18:06,885 --> 00:18:09,217
Thank you for trying though.

280
00:18:10,456 --> 00:18:11,787
You're a really great friend.

281
00:18:29,942 --> 00:18:34,003
Want some coconut water?
It restores balance to your doshas.

282
00:18:34,179 --> 00:18:36,010
Can I get it with a shot of tequila?

283
00:18:36,181 --> 00:18:39,173
- Everything okay?
- Oh, yeah, totally.

284
00:18:40,252 --> 00:18:41,276
Come on, what's going on?

285
00:18:42,287 --> 00:18:44,482
Nothing, really.

286
00:18:44,690 --> 00:18:48,126
Things are just a little crazy at home.

287
00:18:48,427 --> 00:18:52,261
My son's birth mother has come
to stay with us for a little while.

288
00:18:53,098 --> 00:18:55,032
Wow, how's that going?

289
00:18:56,568 --> 00:18:59,002
I think it's hard for him, you know.

290
00:18:59,171 --> 00:19:01,332
He hasn't seen her
since he was 8 years old.

291
00:19:01,507 --> 00:19:03,270
There are obviously
a lot of expectations.

292
00:19:03,375 --> 00:19:05,104
No, Deb.

293
00:19:05,310 --> 00:19:06,868
I meant, how's it going for you?

294
00:19:07,246 --> 00:19:08,406
- Me?
- Yeah.

295
00:19:08,580 --> 00:19:12,710
Oh, I'm fine. Yeah. No, I just...

296
00:19:12,885 --> 00:19:15,683
I just wanna make sure that he knows
that I'm not threatened,

297
00:19:15,854 --> 00:19:17,219
so he feels comfortable.

298
00:19:18,991 --> 00:19:20,015
But is it true?

299
00:19:20,926 --> 00:19:25,295
I mean, I imagine it would feel
threatening having her there.

300
00:19:27,933 --> 00:19:29,525
Yes.

301
00:19:29,868 --> 00:19:30,892
It does.

302
00:19:34,173 --> 00:19:36,937
But that's not fair.
I need to focus on my son.

303
00:19:37,109 --> 00:19:40,670
Look, I know you're dealing
with a complicated situation,

304
00:19:40,846 --> 00:19:43,246
but I just want you to know that
everything you're feeling,

305
00:19:43,615 --> 00:19:45,207
it's valid, Deb.

306
00:19:47,519 --> 00:19:49,043
Thanks.

307
00:19:50,088 --> 00:19:53,580
I mean, we've barely begun dating
and he's already cheating on me.

308
00:19:53,759 --> 00:19:56,751
At least, I think he is. Maybe he isn't.
Do you think he is?

309
00:19:56,929 --> 00:19:58,760
Don't answer that. You have no idea.

310
00:19:58,931 --> 00:20:00,626
That's what I was gonna say.
I have no idea.

311
00:20:00,799 --> 00:20:02,357
Come on,
don't be naive, Naomi. He...

312
00:20:02,534 --> 00:20:07,130
Okay, this girl programmed
his ringtone to be "I Want Your Sex."

313
00:20:07,306 --> 00:20:08,898
Why else would he
be meeting up with her?

314
00:20:09,074 --> 00:20:11,907
- Maybe he won't go.
- You think he's gonna stand her up?

315
00:20:12,077 --> 00:20:14,910
- I don't know, Sil.
- Me either.

316
00:20:15,080 --> 00:20:18,948
I wish that I could unsee the e-mail.
There's nothing that I can do.

317
00:20:19,117 --> 00:20:22,018
I mean, I can't talk to him about it
because then he'll know that I spied.

318
00:20:22,187 --> 00:20:23,381
You didn't actually spy.

319
00:20:23,555 --> 00:20:26,080
Spying would be going to the coffee
shop and see if he shows up.

320
00:20:26,258 --> 00:20:27,953
You should go and see if he shows up.

321
00:20:28,126 --> 00:20:30,754
- Yeah, right. Say it's a coincidence?
- No, don't let him see you.

322
00:20:30,929 --> 00:20:34,023
If he sees you, he won't do whatever
it is he might be planning on doing.

323
00:20:34,199 --> 00:20:36,861
You're right. Maybe I'll just spring out
my fake curly mustache.

324
00:20:37,035 --> 00:20:38,627
No, unfortunately, that won't work.

325
00:20:39,771 --> 00:20:41,966
You have to send
someone he doesn't know.

326
00:20:43,041 --> 00:20:46,135
Okay, maybe. But who?

327
00:20:55,721 --> 00:20:57,552
What?

328
00:20:58,323 --> 00:20:59,813
We need a favor.

329
00:21:10,302 --> 00:21:11,826
- Can I help you?
- Hi.

330
00:21:12,004 --> 00:21:13,995
Amy, low-foam soy latte.

331
00:21:19,244 --> 00:21:20,268
Thanks.

332
00:21:29,988 --> 00:21:31,819
Can I get a regular coffee today?
Noir.

333
00:21:48,840 --> 00:21:51,502
- Hi.
- Hey.

334
00:21:52,144 --> 00:21:54,544
I thought you were gonna
stand me up, babe.

335
00:21:54,713 --> 00:21:56,908
Just couldn't find a parking spot.

336
00:22:07,359 --> 00:22:11,796
So, what's been going on
with you anyway?

337
00:22:11,963 --> 00:22:15,160
I mean, you've been kind of AWOL.
And my parents are out of town

338
00:22:15,334 --> 00:22:18,633
which means
the Malibu house is all ours.

339
00:22:20,706 --> 00:22:23,038
Look, Amy, the thing is

340
00:22:23,542 --> 00:22:24,566
I'm dating someone.

341
00:22:25,944 --> 00:22:30,005
Well, the good news is I'm not gonna
tell her if you go up to Malibu.

342
00:22:30,182 --> 00:22:35,848
And I'm guessing you're not gonna
tell her so there's no problem, right?

343
00:22:38,990 --> 00:22:41,618
I can't. I really like this girl

344
00:22:41,793 --> 00:22:45,820
and I wanna give the whole
monogamy thing a try, you know?

345
00:22:47,065 --> 00:22:48,555
So then why did you come here?

346
00:22:52,738 --> 00:22:56,572
Look, I made a mistake.
You're right, I shouldn't have come.

347
00:22:57,609 --> 00:22:59,668
Yeah, no kidding.

348
00:23:00,145 --> 00:23:02,739
You know, you can talk all you want

349
00:23:02,848 --> 00:23:07,046
about giving this whole monogamy
thing a try, but guess what?

350
00:23:07,219 --> 00:23:08,584
It's not who you are.

351
00:23:09,087 --> 00:23:10,281
Well, I guess we'll see.

352
00:23:12,657 --> 00:23:14,955
Take care of yourself, Amy.

353
00:23:34,679 --> 00:23:36,840
Hey, Lila. Hey.

354
00:23:37,015 --> 00:23:39,210
Hi. Sorry I'm late.

355
00:23:39,384 --> 00:23:41,284
Oh, no, you're not late, I'm early.

356
00:23:41,453 --> 00:23:43,318
You know, I'm always early, yeah.

357
00:23:43,488 --> 00:23:46,286
Well, like they say,
the early bird catches the worm.

358
00:23:48,760 --> 00:23:51,627
Oh, not that you're a worm
or wormlike.

359
00:23:53,165 --> 00:23:56,293
Thank you, I think.
Was that a compliment?

360
00:23:56,468 --> 00:24:00,165
Not a very good one.
Well, you look great. How's that?

361
00:24:01,373 --> 00:24:04,137
- Better than "not wormlike."
- Okay.

362
00:24:05,844 --> 00:24:09,371
Let's go. Oh, ladies first.

363
00:24:26,198 --> 00:24:28,291
You're not having a stroke, are you?

364
00:24:28,467 --> 00:24:30,935
No, no, no, I'm not having a stroke.

365
00:24:31,102 --> 00:24:33,935
Are forearms rude? I can't remember.
I know that elbows are rude.

366
00:24:34,105 --> 00:24:36,369
Forearms are fine.
And I say that with authority

367
00:24:36,541 --> 00:24:38,873
because my mother actually forced me
to go to cotillion

368
00:24:39,044 --> 00:24:42,810
- when I was in fourth grade.
- Are you kidding? I had to do that too.

369
00:24:42,981 --> 00:24:45,074
Yeah, it was a colossal waste of time.

370
00:24:45,250 --> 00:24:47,514
Yeah, right up there
with learning the quadratic equation.

371
00:24:47,886 --> 00:24:51,913
Yeah, right. I mean, does a 10 year old
really need to know how to foxtrot?

372
00:24:52,090 --> 00:24:53,114
The foxtrot.

373
00:24:53,291 --> 00:24:56,351
Remember that?
Slow, quick, quick, slow, quick, quick.

374
00:24:56,528 --> 00:24:58,120
Rock left and promenade.

375
00:24:58,296 --> 00:25:00,355
Yeah, and I was always stepping
on my partner's foot.

376
00:25:00,532 --> 00:25:01,829
She was this funny little tomboy

377
00:25:02,000 --> 00:25:04,525
who was always wearing like,
this sailor suit-style dress.

378
00:25:04,636 --> 00:25:08,367
She's probably in the Navy now,
that is if she can still walk. Poor thing.

379
00:25:08,540 --> 00:25:09,666
Whenever we had to go left,

380
00:25:09,841 --> 00:25:11,809
- I went right.
- You went right.

381
00:25:12,177 --> 00:25:17,581
And you didn't so much as
step on my foot as stomp on my foot.

382
00:25:18,049 --> 00:25:20,711
- That was you?
- That was me.

383
00:25:20,886 --> 00:25:22,183
I'm not in the Navy.

384
00:25:22,888 --> 00:25:24,651
No. No, you're not.

385
00:25:27,025 --> 00:25:29,585
- That's weird.
- No kidding.

386
00:25:31,763 --> 00:25:36,200
So I guess, technically,
this is our second date.

387
00:25:37,235 --> 00:25:39,100
Yeah.

388
00:25:40,672 --> 00:25:43,232
- Thank you.
- Yeah, it is.

389
00:25:45,577 --> 00:25:48,774
<i>- and we have 2:25 remaining here
in the second half.</i>

390
00:25:49,147 --> 00:25:50,739
<i>Gill brings the ball downcourt.</i>

391
00:25:52,551 --> 00:25:54,883
- And here you go, ma'am.
- Thank you.

392
00:25:55,053 --> 00:25:57,283
- And this one's for you.
- Thank you.

393
00:26:02,594 --> 00:26:04,459
<i>Gill comes up. He's on...</i>

394
00:26:06,731 --> 00:26:08,756
So, what's the score?

395
00:26:10,302 --> 00:26:12,031
You into sports?

396
00:26:12,203 --> 00:26:16,105
Celtics-Pistons. I mean,
it don't get much better than that.

397
00:26:16,274 --> 00:26:17,935
No kidding?

398
00:26:18,109 --> 00:26:20,236
And plus I got a few bones
riding on the game.

399
00:26:20,412 --> 00:26:22,642
- You gamble?
- It's just a little bit online.

400
00:26:23,114 --> 00:26:25,742
You know, it just makes the games
a little more exciting.

401
00:26:28,253 --> 00:26:29,379
You don't approve?

402
00:26:29,754 --> 00:26:32,780
No, no, it's not that.

403
00:26:32,958 --> 00:26:34,118
Just surprised, that's all.

404
00:26:34,292 --> 00:26:36,886
Yeah, well,
just getting to know each other, right?

405
00:26:40,298 --> 00:26:43,893
- Do you wanna get to know me?
- Dixon, of course.

406
00:26:45,136 --> 00:26:48,663
- I mean, why else would I be here?
- I don't know, just...

407
00:26:51,076 --> 00:26:52,668
It's just that last night was weird.

408
00:26:54,412 --> 00:26:58,348
I kept trying to say something
and you kept changing the subject.

409
00:26:58,917 --> 00:27:03,650
Yeah, well,
you kept bringing up the past.

410
00:27:03,755 --> 00:27:05,620
Was it stuff you didn't remember?

411
00:27:05,790 --> 00:27:10,352
Are you kidding?
I remember everything. Everything.

412
00:27:10,528 --> 00:27:14,521
The tacos you like,
we ate them for 89 days straight once.

413
00:27:14,699 --> 00:27:17,293
For breakfast, lunch and dinner.

414
00:27:18,136 --> 00:27:19,262
I was having a manic episode

415
00:27:19,437 --> 00:27:22,406
and I made my kid eat tacos
for 89 days straight.

416
00:27:22,574 --> 00:27:26,374
And I'm sitting there with the Wilsons,
in their fancy home

417
00:27:26,778 --> 00:27:29,440
with their home-cooked food,

418
00:27:30,281 --> 00:27:33,375
and I just didn't want them to hear
about 89 days of tacos.

419
00:27:34,886 --> 00:27:38,652
I didn't want them to think I was
a worse mom than they already do.

420
00:27:38,857 --> 00:27:42,190
- They don't think you're a bad mom.
- Come on.

421
00:27:42,527 --> 00:27:43,789
How could they not?

422
00:27:44,195 --> 00:27:46,823
You knew you couldn't handle a kid,

423
00:27:47,132 --> 00:27:48,963
so you gave me up
to people who could.

424
00:27:50,869 --> 00:27:53,667
Honestly,
I think they're pretty grateful.

425
00:27:59,310 --> 00:28:01,744
Because,
you know, I am quite the prize.

426
00:28:05,517 --> 00:28:07,747
Why would you say that?
What do you mean I'm a bad dater?

427
00:28:07,919 --> 00:28:10,683
I'm just saying. Okay, on our first date,
you stomped on my foot.

428
00:28:10,855 --> 00:28:13,722
On our second date,
you not only implied that I'm wormlike,

429
00:28:13,892 --> 00:28:16,554
but you also insinuated that
I have the fashion sense of a sailor.

430
00:28:16,728 --> 00:28:19,026
I'm sorry. That dress was lovely.

431
00:28:19,731 --> 00:28:20,925
Too little, too late.

432
00:28:21,099 --> 00:28:23,727
Okay, you know what?
You're right. Sort of.

433
00:28:23,902 --> 00:28:27,463
I'm just terrible
with first and second dates, okay?

434
00:28:27,639 --> 00:28:31,040
But the third...
The third is when I come alive.

435
00:28:31,209 --> 00:28:33,507
- How do you ever get to the 3rd date?
- I rarely do.

436
00:28:34,112 --> 00:28:36,808
If you give me the chance, well,

437
00:28:37,982 --> 00:28:39,643
prepare to be swept away.

438
00:28:39,818 --> 00:28:43,549
- Swept away, huh?
- Yeah. So, what do you say?

439
00:28:46,591 --> 00:28:49,526
- Can I tell you something?
- Sure.

440
00:28:51,896 --> 00:28:54,831
When you first asked me out

441
00:28:54,999 --> 00:28:57,900
I thought you were just doing it
to get over Adrianna.

442
00:28:59,637 --> 00:29:02,765
I was.
But that's not why I'm here now.

443
00:29:03,575 --> 00:29:06,043
I'm here now
because I really like you.

444
00:29:09,214 --> 00:29:10,806
So will you please
give me another chance

445
00:29:10,982 --> 00:29:13,314
to take you out again,
and to not insult you?

446
00:29:19,424 --> 00:29:20,789
And maybe even kiss you?

447
00:29:23,695 --> 00:29:24,719
Okay.

448
00:29:32,604 --> 00:29:34,902
Okay, okay, 20 questions.

449
00:29:35,073 --> 00:29:38,668
If I can guess your crush,
you have to tell me, okay?

450
00:29:38,843 --> 00:29:41,971
- Yes, and that was your first question.
- Are you serious?

451
00:29:42,147 --> 00:29:45,981
- Eighteen and counting.
- Oh, my God, you are such a brat.

452
00:29:46,151 --> 00:29:48,312
Okay, next question.

453
00:29:54,759 --> 00:29:58,490
- Ade, stop.
- No, I just... I just wasn't expecting...

454
00:29:58,663 --> 00:30:00,392
I know.

455
00:30:00,665 --> 00:30:02,292
What's wrong with me?

456
00:30:03,001 --> 00:30:05,265
I knew that,
that was gonna happen at some point.

457
00:30:05,804 --> 00:30:07,499
It's okay to be upset.

458
00:30:07,672 --> 00:30:09,936
Yeah? For how long?

459
00:30:10,775 --> 00:30:14,142
I have to find a way to get over him.
I have to find a way.

460
00:30:15,246 --> 00:30:18,238
Those auditions
are still going on tonight.

461
00:30:20,018 --> 00:30:22,953
Yeah, okay.

462
00:30:23,288 --> 00:30:26,155
Right now, I will try anything.

463
00:30:26,324 --> 00:30:28,884
Come on. Let's go.

464
00:30:37,535 --> 00:30:43,064
<i>You could have your choice of men
But I could never love again</i>

465
00:30:43,241 --> 00:30:47,268
<i>He's the only one for me, Jolene</i>

466
00:30:47,912 --> 00:30:50,608
<i>I had to have this talk with you</i>

467
00:30:50,782 --> 00:30:53,273
<i>My happiness depends on you</i>

468
00:30:53,451 --> 00:30:57,683
<i>Whatever you decide to do, Jolene</i>

469
00:30:57,856 --> 00:31:03,089
<i>Jolene, Jolene, Jolene, Jolene</i>

470
00:31:03,494 --> 00:31:11,196
<i>Please don't take him
Just because you can</i>

471
00:31:13,538 --> 00:31:16,063
- Thank you.
- Thank you.

472
00:31:19,577 --> 00:31:22,603
- You were unbelievable.
- Thanks.

473
00:31:22,780 --> 00:31:24,680
Let's get out of here.

474
00:31:25,316 --> 00:31:27,750
Adrianna, wait.

475
00:31:28,319 --> 00:31:31,152
We're supposed to wait till tomorrow
and have all kinds of call backs,

476
00:31:31,322 --> 00:31:35,019
but, hell, we don't need to. You're in.

477
00:31:36,928 --> 00:31:38,725
- Really?
- You blew us away.

478
00:31:46,971 --> 00:31:51,169
Why are cupcakes so much better
than cake? Is it just the shape?

479
00:31:51,342 --> 00:31:53,833
No, it's the fact that you don't have
to bother with birthdays.

480
00:31:54,012 --> 00:31:57,345
I mean, let's face it, everyone,
birthdays suck unless they're mine.

481
00:31:57,515 --> 00:31:58,675
How's your cupcake, Sil?

482
00:32:02,020 --> 00:32:03,351
What's with the mood?

483
00:32:03,454 --> 00:32:06,252
We're supposed to be celebrating.
Teddy didn't cheat.

484
00:32:06,424 --> 00:32:09,393
I sent Gia to spy on him.
What kind of person does that?

485
00:32:09,560 --> 00:32:11,460
Well, you did find
that incriminating e-mail.

486
00:32:11,629 --> 00:32:15,998
Exactly. I read his e-mail
instead of just trusting him.

487
00:32:16,234 --> 00:32:17,258
I feel terrible.

488
00:32:18,536 --> 00:32:20,060
So you got a little carried away.

489
00:32:21,306 --> 00:32:24,707
Anyway, the point is, it's over.
You got the answer you wanted.

490
00:32:24,876 --> 00:32:26,366
Can we just put this behind us,
please?

491
00:32:26,544 --> 00:32:28,307
You know, she's right.
What's done is done.

492
00:32:28,479 --> 00:32:32,916
I mean, sometimes we mess up
and we just have to move on.

493
00:32:44,996 --> 00:32:46,896
Oh, my God. Oh, my God.
We need to go right now.

494
00:32:47,065 --> 00:32:49,533
- What? What's going on?
- Are you okay?

495
00:32:51,469 --> 00:32:53,664
- What the hell?
- Is he stalking you?

496
00:32:54,472 --> 00:32:57,600
I don't wanna talk about it.
Let's just go.

497
00:33:06,617 --> 00:33:09,848
Maybe I should text Dixon. I mean,
they should have been home by now.

498
00:33:10,021 --> 00:33:12,512
Yeah, go ahead. Send him a text.

499
00:33:17,829 --> 00:33:19,490
But I shouldn't, right?

500
00:33:19,664 --> 00:33:22,690
I mean, he's with Dana.
I'm sure he's fine.

501
00:33:22,867 --> 00:33:24,960
Yeah. No, I agree. I'm sure he is.

502
00:33:25,870 --> 00:33:28,964
Yeah, I'll wait.

503
00:33:29,173 --> 00:33:31,164
Give him some space.

504
00:33:32,343 --> 00:33:34,709
- Oh, maybe that's him.
- Yeah.

505
00:33:34,879 --> 00:33:36,437
Hello?

506
00:33:37,115 --> 00:33:39,174
- Is it Dixon?
- Oh, you're kidding me?

507
00:33:39,350 --> 00:33:41,477
- Harry, is everything okay?
- It's not Dixon.

508
00:33:41,886 --> 00:33:45,413
Right.
Okay, well, I appreciate the call.

509
00:33:45,590 --> 00:33:47,319
Yeah, thank you.

510
00:33:47,492 --> 00:33:51,485
Well, the police found the kids' car
downtown completely stripped.

511
00:33:51,662 --> 00:33:52,890
Oh, unbelievable.

512
00:33:54,632 --> 00:33:58,830
What? The Suns challenge the Lakers
for the West? In your dreams.

513
00:33:59,003 --> 00:34:01,028
I don't need to dream it,
I just need to see it.

514
00:34:01,205 --> 00:34:02,695
- Hey, you two.
- You have fun?

515
00:34:02,807 --> 00:34:03,831
Yeah. Yeah we did.

516
00:34:04,008 --> 00:34:06,499
I'm sorry to keep him out so late.
We just lost track of time.

517
00:34:06,677 --> 00:34:08,668
No, that's okay.
We're glad you had fun.

518
00:34:08,846 --> 00:34:11,041
Well, we did.

519
00:34:11,215 --> 00:34:15,584
Anyway, I'm beat, guys.
So good night, Mom. Good night, Dad.

520
00:34:15,753 --> 00:34:17,482
- Wait, I'll walk up with you.
- Okay.

521
00:34:17,655 --> 00:34:20,249
- Night, you two.
- Sleep well.

522
00:34:20,892 --> 00:34:22,359
See, look, it went well.

523
00:34:24,162 --> 00:34:26,357
Yeah, it looks like it did.

524
00:34:26,531 --> 00:34:29,557
So all this anxiety
was for nothing, right?

525
00:34:33,704 --> 00:34:36,002
You know,
everything I'm feeling is valid, okay?

526
00:34:36,174 --> 00:34:38,267
And it would be nice
if my husband understood that.

527
00:35:27,992 --> 00:35:30,825
Hey, hey, look who's here.

528
00:35:30,995 --> 00:35:32,986
- Hey, guys.
- Adrianna, hi.

529
00:35:33,164 --> 00:35:36,099
So where's your tambourine?

530
00:35:37,135 --> 00:35:39,296
Oh, I don't have a tambourine.

531
00:35:39,470 --> 00:35:41,768
I told you she didn't, Liv.

532
00:35:41,939 --> 00:35:45,773
- Liv hates the tambourine.
- Because it's not an instrument.

533
00:35:46,377 --> 00:35:48,845
It's a glorified baby rattle.

534
00:35:49,013 --> 00:35:51,038
Okay, well, I promise you
I do not own a tambourine,

535
00:35:51,215 --> 00:35:53,308
nor will I ever
take up the tambourine.

536
00:35:53,484 --> 00:35:55,349
All right, then. We're cool.

537
00:35:56,854 --> 00:35:58,583
Cool.

538
00:36:00,691 --> 00:36:02,352
All right, it's five past, where is she?

539
00:36:02,460 --> 00:36:06,487
Dude, would you chill?
I'm here. I'm here.

540
00:36:06,831 --> 00:36:08,799
Yeah, seven minutes late.

541
00:36:08,966 --> 00:36:11,025
Relax, it's fine.

542
00:36:11,202 --> 00:36:13,568
Adrianna,
this is Lila, our bass player.

543
00:36:14,005 --> 00:36:17,338
- Hey.
- Hi.

544
00:36:23,047 --> 00:36:27,450
Hey, hey,
so somebody had a hot date last night.

545
00:36:28,386 --> 00:36:31,082
Me. I'm that somebody.

546
00:36:32,323 --> 00:36:33,790
Please tell me it wasn't your cousin.

547
00:36:33,958 --> 00:36:36,358
Dude, will you get off that already?
No one thinks it's funny.

548
00:36:36,527 --> 00:36:37,551
Actually, I do.

549
00:36:37,728 --> 00:36:40,424
Whatever. Now I don't even feel
like telling you who I went out with.

550
00:36:40,598 --> 00:36:42,259
You guys just blew it.

551
00:36:42,433 --> 00:36:44,492
- All right.
- Cool.

552
00:36:47,672 --> 00:36:50,197
Okay, it was Lila, all right?

553
00:36:51,108 --> 00:36:53,736
And it was cool. It was really cool.

554
00:36:54,178 --> 00:36:57,079
Cool enough for you to move off
your whole Jasper vendetta?

555
00:36:58,282 --> 00:37:00,375
Yeah, it was actually.

556
00:37:00,551 --> 00:37:02,883
I mean, whatever,
you could have been right.

557
00:37:02,987 --> 00:37:06,548
I mean, the whole thing, it could have
had a little something to do with Ade.

558
00:37:07,892 --> 00:37:12,226
I got a question.
So who's hotter, Lila or your cousin?

559
00:37:12,396 --> 00:37:14,762
Dude, will you shut up?

560
00:37:15,700 --> 00:37:18,635
But Lila. Definitely Lila.

561
00:37:19,270 --> 00:37:22,103
I cannot believe this.
I join the band to get over Navid,

562
00:37:22,273 --> 00:37:26,266
and now I have to spend every day
with the new girl he's dating. It sucks.

563
00:37:26,444 --> 00:37:27,934
It does. It royally sucks.

564
00:37:28,112 --> 00:37:30,672
- How am I gonna do this?
- You'll figure it out.

565
00:37:30,848 --> 00:37:32,577
No, I won't. I can't.

566
00:37:32,750 --> 00:37:34,775
- Maybe I should just quit.
- Are you serious?

567
00:37:34,952 --> 00:37:38,388
Every day I'm gonna be reminded
of Navid and what I lost.

568
00:37:39,457 --> 00:37:42,290
You know what? That's it.
I cannot hear about Navid anymore.

569
00:37:44,295 --> 00:37:46,263
Okay.

570
00:37:46,430 --> 00:37:49,331
I'm sorry I've been going on and on
about him.

571
00:37:49,500 --> 00:37:50,626
That's not the problem.

572
00:37:51,435 --> 00:37:52,459
Then what?

573
00:37:54,272 --> 00:37:55,967
Nothing.

574
00:37:56,641 --> 00:37:59,109
Gia, you can tell me.

575
00:38:00,044 --> 00:38:01,739
What?

576
00:38:02,113 --> 00:38:05,310
- Hey, we're friends.
- I like you, okay?

577
00:38:06,784 --> 00:38:08,752
The problem is

578
00:38:09,387 --> 00:38:10,820
I like you.

579
00:38:15,793 --> 00:38:18,193
Coach was like, "You're gonna
have to kick it into high gear."

580
00:38:18,362 --> 00:38:20,159
Which is true.
I've got tournaments coming up.

581
00:38:20,331 --> 00:38:21,525
You've never seen me hard-core.

582
00:38:21,699 --> 00:38:24,065
- I hope it doesn't scare you off.
- Stop.

583
00:38:24,702 --> 00:38:27,364
- What?
- I can't... I can't do this.

584
00:38:27,538 --> 00:38:29,301
I'm still gonna have plenty of time
for us.

585
00:38:29,473 --> 00:38:32,442
No, it... Look, it's not that. I...

586
00:38:33,110 --> 00:38:34,543
I gotta tell you something, okay?

587
00:38:36,047 --> 00:38:37,776
Okay.

588
00:38:42,787 --> 00:38:43,879
I read your e-mail.

589
00:38:44,855 --> 00:38:47,255
- What?
- I did. I...

590
00:38:47,425 --> 00:38:51,794
I opened it up and I saw
that there was this message from Amy

591
00:38:51,962 --> 00:38:53,520
and that she wanted to meet you.

592
00:38:53,698 --> 00:38:58,465
- Look, nothing happened.
- No, I know that it didn't because...

593
00:38:58,836 --> 00:39:00,360
Because...

594
00:39:02,173 --> 00:39:04,698
I had my friend Gia
go to the coffee shop,

595
00:39:05,309 --> 00:39:07,675
and she kind of...
She watched you guys.

596
00:39:10,848 --> 00:39:12,372
You spied on me?

597
00:39:12,550 --> 00:39:15,986
Yeah. Yeah I did.
I'm so sorry, okay? I...

598
00:39:16,420 --> 00:39:20,516
It's just been... It's been really hard
because of your past.

599
00:39:20,691 --> 00:39:22,989
All these girls
that keep coming up to you.

600
00:39:25,930 --> 00:39:29,696
I was feeling insecure
and I didn't know if I could trust you.

601
00:39:31,102 --> 00:39:33,002
But it doesn't matter,

602
00:39:34,739 --> 00:39:37,902
because it was wrong,
and I was wrong.

603
00:39:39,710 --> 00:39:41,575
It's never gonna happen again.

604
00:39:43,314 --> 00:39:45,441
Because now I know I can trust you.

605
00:39:45,616 --> 00:39:47,948
That's great. It is.

606
00:39:49,420 --> 00:39:51,354
But the thing is,

607
00:39:52,590 --> 00:39:54,114
now I don't know if I can trust you.

608
00:39:55,993 --> 00:39:58,860
- No, hey, it...
- Look, I...

609
00:40:00,064 --> 00:40:01,531
I need some space, okay?

610
00:40:01,699 --> 00:40:04,167
Don't. Don't.

611
00:40:13,744 --> 00:40:15,735
Hey, Annie, you need a ride?

612
00:40:15,913 --> 00:40:18,245
Stop. Just stop stalking me.

613
00:40:18,416 --> 00:40:19,974
I don't know
what you're talking about.

614
00:40:20,151 --> 00:40:23,245
I saw you last night, okay?
And the night before that.

615
00:40:23,421 --> 00:40:26,618
- You're really scaring me.
- I'm sorry.

616
00:40:27,224 --> 00:40:29,658
But you don't need to be afraid of me.
I'm not gonna hurt you.

617
00:40:30,161 --> 00:40:32,891
- Okay? I'm just trying to help.
- I don't need your help.

618
00:40:33,063 --> 00:40:34,291
You do actually.

619
00:40:35,366 --> 00:40:37,834
Who do you think
got rid of the one piece of evidence

620
00:40:38,002 --> 00:40:39,936
that's linking you
to my uncle's death?

621
00:40:40,938 --> 00:40:42,735
- What?
- The car.

622
00:40:44,842 --> 00:40:48,107
It was you. You stole our car.

623
00:40:48,279 --> 00:40:51,373
Well, what if the police ever came
looking for physical evidence?

624
00:40:51,549 --> 00:40:53,983
Now there is none. It's gone.

625
00:40:57,822 --> 00:41:00,791
See, I'm just...
I'm just looking out for you.

