1
00:01:00,434 --> 00:01:02,561
Harry, this is Dana Bowen.

2
00:01:02,737 --> 00:01:03,931
I'm sorry, I should've called.

3
00:01:04,105 --> 00:01:07,336
No, no, don't be silly.
We're really glad that you're here.

4
00:01:07,808 --> 00:01:09,867
Really, really glad.

5
00:01:12,080 --> 00:01:15,072
- Would you like to have a seat?
- Thank you.

6
00:01:16,418 --> 00:01:19,819
Thanks. Well, see,
it's just that Dixon e-mailed me

7
00:01:19,988 --> 00:01:22,684
and he said he wanted
to come to Phoenix for a visit.

8
00:01:22,858 --> 00:01:24,553
And I kept trying to write back and...

9
00:01:24,726 --> 00:01:27,194
Look, I must have started
a dozen e-mails.

10
00:01:27,362 --> 00:01:28,886
Then I thought maybe I should call.

11
00:01:29,064 --> 00:01:34,161
But the truth was everything I wanted
to say just seemed better in person.

12
00:01:34,537 --> 00:01:37,165
So I jumped in the car and,
well, here I am.

13
00:01:38,508 --> 00:01:39,998
Way better than a phone call.

14
00:01:43,213 --> 00:01:44,703
Hey.

15
00:01:45,114 --> 00:01:46,206
Hi, Annie.

16
00:01:46,816 --> 00:01:48,283
Hi. Dana.

17
00:01:50,987 --> 00:01:52,784
What are you doing here?

18
00:01:52,956 --> 00:01:54,548
You two know each other?

19
00:02:01,498 --> 00:02:03,329
Yeah...

20
00:02:03,567 --> 00:02:06,934
Last year, we headed down to Phoenix
for spring break

21
00:02:07,104 --> 00:02:09,072
when we were supposed to be
at Grandma's.

22
00:02:09,240 --> 00:02:10,264
- What?
- What?

23
00:02:10,441 --> 00:02:12,875
I'm sorry,
I had no idea you didn't know.

24
00:02:13,043 --> 00:02:16,843
No, look, we didn't tell you because
we didn't want you to be upset.

25
00:02:17,882 --> 00:02:20,544
Look, when we got to Phoenix,
I couldn't even do it.

26
00:02:20,719 --> 00:02:23,381
I couldn't even get out of the car.

27
00:02:24,289 --> 00:02:26,985
I wasn't ready, I guess.

28
00:02:27,459 --> 00:02:32,988
But now I am. Here you are.
This is great.

29
00:02:36,968 --> 00:02:38,936
But, look, I am sorry to intrude.

30
00:02:39,472 --> 00:02:41,770
I passed a hotel on the way here,
so I'm gonna stay there...

31
00:02:41,941 --> 00:02:44,705
No, no, no. You can stay here with us.
Right, Mom? Right, Dad?

32
00:02:44,877 --> 00:02:46,777
Absolutely.

33
00:02:47,246 --> 00:02:48,338
Absolutely.

34
00:02:52,952 --> 00:02:56,149
Yeah. We would love that.

35
00:02:57,390 --> 00:03:00,791
So are you the kind of vegetarian
that will occasionally eat Kobe beef?

36
00:03:00,961 --> 00:03:02,360
Not so much.

37
00:03:02,963 --> 00:03:05,898
- Rack of lamb?
- It's okay if we can't share a meal.

38
00:03:06,066 --> 00:03:08,000
Come on, we have to share.
That is the whole point

39
00:03:08,168 --> 00:03:10,636
of being in a relationship, right?
You get to try two dishes

40
00:03:10,804 --> 00:03:13,705
- when you go out to restaurants.
- Yeah, that is the whole point.

41
00:03:15,509 --> 00:03:17,534
- Teddy.
- Hey, Teddy.

42
00:03:17,711 --> 00:03:19,303
<i>Hey.</i>

43
00:03:20,614 --> 00:03:23,412
Of course, if you dated them,
you could try three dishes.

44
00:03:23,584 --> 00:03:25,347
Two is plenty.

45
00:03:25,520 --> 00:03:28,114
You pick.
Anything but the vegetable medley.

46
00:03:37,799 --> 00:03:40,529
Sorry about that.
This girl programmed it in and...

47
00:03:40,702 --> 00:03:42,897
No, yup, I get it.

48
00:03:44,238 --> 00:03:46,706
So, what can I get for you two?

49
00:03:47,810 --> 00:03:49,539
Teddy.

50
00:03:49,712 --> 00:03:51,907
- Hey.
- Hey.

51
00:03:53,015 --> 00:03:54,642
Chloe, remember?

52
00:03:55,584 --> 00:03:57,142
- I do.
- Long time no see.

53
00:03:57,319 --> 00:03:58,843
Yeah, it's nice to see you.

54
00:04:01,156 --> 00:04:02,817
So do you know what you want?

55
00:04:02,991 --> 00:04:05,858
Yeah.
I think I'll have the vegetable medley.

56
00:04:08,965 --> 00:04:10,694
Okay, everybody, dig in.

57
00:04:11,334 --> 00:04:14,428
Oh, actually,
would you mind if we say grace?

58
00:04:15,605 --> 00:04:17,766
Of course. That would be great.

59
00:04:18,375 --> 00:04:20,639
- Who wants to...?
- I will.

60
00:04:20,810 --> 00:04:22,835
Great. Terrific.

61
00:04:24,280 --> 00:04:29,684
For what we are about to receive,
may the Lord make us truly thankful.

62
00:04:29,987 --> 00:04:33,252
And may we always be mindful
of the needs of others. Amen.

63
00:04:33,357 --> 00:04:35,723
Amen.

64
00:04:38,429 --> 00:04:41,489
I haven't said that in a while,
but it just came right back.

65
00:04:41,665 --> 00:04:43,565
We must have said it
every night, huh?

66
00:04:43,734 --> 00:04:45,224
Most nights.

67
00:04:45,403 --> 00:04:49,066
- Would you pass the salad, please?
- Oh, sure.

68
00:04:49,240 --> 00:04:50,264
Thank you.

69
00:04:50,442 --> 00:04:53,707
I don't have a lot of memories
of when I lived with you,

70
00:04:53,879 --> 00:04:57,178
but, you know, sometimes
it just comes back out of the blue.

71
00:04:57,349 --> 00:05:01,308
Like when I eat tacos,
I remember that we had tacos a lot.

72
00:05:05,056 --> 00:05:07,889
So, what made you guys decide
to move to Beverly Hills?

73
00:05:09,995 --> 00:05:12,327
Oh, well, actually,
Harry grew up here.

74
00:05:12,498 --> 00:05:14,693
Oh, no kidding.

75
00:05:15,168 --> 00:05:16,829
Yeah, you know,
when we finally moved here,

76
00:05:17,003 --> 00:05:19,563
it was like a huge culture shock
all around.

77
00:05:19,739 --> 00:05:22,674
Stop. You had,
like, no adjustment problems.

78
00:05:22,842 --> 00:05:26,403
He had no adjustment problems.
I mean, he's on the surf team.

79
00:05:26,879 --> 00:05:31,145
I mean, hey, what can I say?
I'm a natural athlete.

80
00:05:40,027 --> 00:05:42,587
Hey,
when I used to play Little League,

81
00:05:42,763 --> 00:05:45,129
we almost won the pennant,
remember?

82
00:05:45,799 --> 00:05:47,130
That was a long time ago.

83
00:06:00,014 --> 00:06:03,347
<i>This kid died
from using illegal drugs.</i>

84
00:06:03,985 --> 00:06:05,418
Come in.

85
00:06:05,587 --> 00:06:08,784
<i>- died from using
prescription painkillers.</i>

86
00:06:08,990 --> 00:06:12,756
- Hey, boss. What you up to?
- Watching anti-drug PSAs.

87
00:06:12,927 --> 00:06:15,327
<i>Principal Wilson is making me
produce one for the Blaze.</i>

88
00:06:16,097 --> 00:06:17,530
- Fun.
- Yeah, no kidding.

89
00:06:17,700 --> 00:06:21,636
I swear, I'm going stir-crazy at home.
I can't wait to get back to school.

90
00:06:21,804 --> 00:06:25,240
Yeah, I wouldn't say that too loud
unless you wanna be called a geek.

91
00:06:25,407 --> 00:06:27,307
- By who?
- Me. Geek.

92
00:06:29,245 --> 00:06:31,076
<i>That the latest edition of the Blaze?</i>

93
00:06:31,180 --> 00:06:33,045
Yeah...

94
00:06:34,950 --> 00:06:39,284
It sort of features
Naomi's first segment.

95
00:06:39,456 --> 00:06:42,391
What? What do you mean?
Who gave her the segment?

96
00:06:42,559 --> 00:06:44,618
- I left you in charge.
- I have classes, dude, okay?

97
00:06:44,794 --> 00:06:47,319
I can't squat in the media lab
and guard all the equipment.

98
00:06:47,497 --> 00:06:49,658
No, I didn't say you had to squat.
Is it awful?

99
00:06:51,268 --> 00:06:53,031
No.

100
00:06:53,203 --> 00:06:55,262
It's worse than awful. It's worse.

101
00:06:59,476 --> 00:07:00,841
<i>All right, West Bevvers,</i>

102
00:07:01,012 --> 00:07:05,176
<i>it's time for your about-to-be-favorite
new segment brought to you by me.</i>

103
00:07:05,583 --> 00:07:08,347
<i>So, you know,
it's gonna be extra hot and spicy.</i>

104
00:07:08,519 --> 00:07:13,252
<i>Blind item: What senior lacrosse star
was seen hooking up</i>

105
00:07:13,424 --> 00:07:16,257
<i>with a not-so-virginal cheerleader
outside Health class Monday?</i>

106
00:07:16,427 --> 00:07:21,797
<i>Hint: His initials are M. T.
And hers, Erin Graybridge.</i>

107
00:07:21,966 --> 00:07:25,493
<i>Oh, yeah. Let me tell you,
they were definitely getting busy.</i>

108
00:07:25,671 --> 00:07:30,108
<i>Lust is not really an issue for me,
people, but in public:</i>

109
00:07:30,275 --> 00:07:31,640
<i>Get a room.</i>

110
00:07:31,810 --> 00:07:35,439
<i>Speaking of disgusting,
what former reform student</i>

111
00:07:35,614 --> 00:07:37,275
<i>- likes to stick more up his nose...
- Okay.</i>

112
00:07:37,449 --> 00:07:39,417
<i>- than you care to know about?</i>

113
00:07:39,585 --> 00:07:41,109
How long is this crap?

114
00:07:41,486 --> 00:07:42,953
About seven minutes.

115
00:07:43,121 --> 00:07:46,579
- Yeah, we gotta put a stop to this.
- Yeah.

116
00:07:47,627 --> 00:07:49,959
News flash:
Teddy Montgomery is a major player.

117
00:07:50,129 --> 00:07:52,029
Was a major player.

118
00:07:52,198 --> 00:07:55,167
- He's not anymore.
- Then why are you so upset?

119
00:07:55,335 --> 00:08:00,102
Because there were these big-boobed
bimbos all up in my face all night.

120
00:08:00,273 --> 00:08:02,002
Are you asking me
if you should get implants?

121
00:08:02,175 --> 00:08:03,608
Because I think that is a great...

122
00:08:04,577 --> 00:08:06,511
- Big no-no.
- I'm not getting implants.

123
00:08:07,081 --> 00:08:08,844
Agreed.

124
00:08:10,818 --> 00:08:12,809
Then what are you gonna do?

125
00:08:13,887 --> 00:08:14,945
Nothing.

126
00:08:15,122 --> 00:08:18,353
I just have to get comfortable
with the fact that Teddy has a past,

127
00:08:18,525 --> 00:08:21,255
because that's all that it is,
it's his past.

128
00:08:21,428 --> 00:08:23,191
And I can deal with that.

129
00:08:24,064 --> 00:08:26,532
Well, you're a lot stronger than I am.

130
00:08:26,700 --> 00:08:28,930
I mean, if I were dating him
I'd be constantly wondering,

131
00:08:29,104 --> 00:08:30,594
"When is he gonna cheat on me?"

132
00:08:30,705 --> 00:08:32,070
- Naomi.
- No, you're right.

133
00:08:32,240 --> 00:08:35,038
There's no need to worry.
You just have to be sensible, that's all.

134
00:08:35,210 --> 00:08:37,178
So check his e-mail,
monitor his cell phone

135
00:08:37,345 --> 00:08:39,313
and follow him occasionally.

136
00:08:40,248 --> 00:08:42,273
You know, the usual.

137
00:09:31,968 --> 00:09:34,562
It wasn't that bad.

138
00:09:35,039 --> 00:09:37,837
Worst dinner ever.

139
00:09:38,843 --> 00:09:42,335
Every time I'd say something,
every time I'd try to connect,

140
00:09:42,513 --> 00:09:43,844
she'd change the subject.

141
00:09:46,017 --> 00:09:49,043
This was a mistake. I don't even know
what I was thinking wanting to see her.

142
00:09:49,220 --> 00:09:51,654
- Come on, don't say that.
- It's true, though.

143
00:09:51,823 --> 00:09:55,190
I mean, we're basically strangers.
I don't even know what to call her.

144
00:09:55,359 --> 00:09:57,520
"Mom"? "Dana"?

145
00:09:57,696 --> 00:10:00,358
"Woman who gave birth to me and
doesn't wanna talk to me at dinner"?

146
00:10:00,532 --> 00:10:01,931
Well, that one seems a little long.

147
00:10:03,836 --> 00:10:06,805
- I'm serious.
- I know.

148
00:10:07,005 --> 00:10:10,566
Well, look, maybe tonight didn't go well
because there was too much pressure,

149
00:10:10,743 --> 00:10:12,267
you know, with all of us there,

150
00:10:12,444 --> 00:10:14,105
but if you spend some time
alone with her...

151
00:10:14,279 --> 00:10:17,305
- In awkward silence?
- It'll get better.

152
00:10:17,483 --> 00:10:20,850
Come on.
You have to at least give it another try.

153
00:10:21,020 --> 00:10:22,954
I mean,
you've waited too long not to.

154
00:10:32,999 --> 00:10:38,699
That comment about saying grace,
you don't think she was judging us?

155
00:10:38,872 --> 00:10:41,568
- I don't.
- Okay.

156
00:10:41,742 --> 00:10:43,937
Not that I would blame her
if she was judging.

157
00:10:44,111 --> 00:10:47,080
I mean, we aren't exactly coming off
as the world's greatest parents.

158
00:10:47,248 --> 00:10:51,116
We had no idea our son and daughter
drove to Phoenix for spring break.

159
00:10:51,285 --> 00:10:54,413
I know. I know. Why didn't Dixon
just tell us that he wanted to see her?

160
00:10:54,588 --> 00:10:56,249
I don't know.

161
00:10:56,423 --> 00:10:58,414
He probably thought
we'd be threatened or something.

162
00:10:58,592 --> 00:11:01,117
- Which is crazy.
- Yeah, of course.

163
00:11:01,295 --> 00:11:03,855
So we just need to make sure
he knows we're comfortable with this.

164
00:11:04,032 --> 00:11:06,762
With having her here
as a part of our lives.

165
00:11:08,103 --> 00:11:10,003
Absolutely. You're right.

166
00:11:10,172 --> 00:11:13,335
We will make sure
that he knows we're comfortable.

167
00:11:21,216 --> 00:11:23,150
Nothing like early morning waves.

168
00:11:23,319 --> 00:11:25,116
You were on fire out there, my man.

169
00:11:25,288 --> 00:11:27,848
I guess that's what happens
when you have girls fighting over you,

170
00:11:28,024 --> 00:11:29,616
it helps the mojo.

171
00:11:29,792 --> 00:11:31,384
Did Naomi really bite lvy?

172
00:11:36,766 --> 00:11:40,361
Guys, where the hell is my car?

173
00:11:53,250 --> 00:11:55,980
Oh, my God. I love this song.

174
00:11:58,255 --> 00:12:02,749
<i>Jolene, Jolene, Jolene, Jolene</i>

175
00:12:03,660 --> 00:12:08,188
<i>I'm begging of you
Please, don't take my man</i>

176
00:12:10,101 --> 00:12:15,562
<i>Jolene, Jolene, Jolene, Jolene</i>

177
00:12:15,740 --> 00:12:21,679
<i>Please don't take him
Just because you can</i>

178
00:12:23,181 --> 00:12:25,115
You have an amazing voice.

179
00:12:25,283 --> 00:12:27,342
Just so you know,
I have no place to be after school,

180
00:12:27,518 --> 00:12:30,009
<i>so if you have stuff at the Blaze
that you need to deal with,</i>

181
00:12:30,189 --> 00:12:31,986
I could just wait for you there.

182
00:12:32,191 --> 00:12:34,125
Come on, you are so transparent.

183
00:12:34,293 --> 00:12:37,387
<i>You clearly wanna go to the Blaze
because you wanna bump into Navid.</i>

184
00:12:38,397 --> 00:12:39,421
That is so not true.

185
00:12:40,699 --> 00:12:43,293
Okay, that's totally true.
But, I mean, can you blame me?

186
00:12:43,769 --> 00:12:47,535
I mean,
the boy almost got expelled for me.

187
00:12:47,706 --> 00:12:49,537
What are you talking about?

188
00:12:51,211 --> 00:12:52,906
Come on, Ade, spill.

189
00:12:53,680 --> 00:12:55,147
You cannot tell anybody.

190
00:12:58,752 --> 00:13:00,811
Okay. So I talked to Navid

191
00:13:00,987 --> 00:13:03,956
and he said he bought the coke
and planted it in Jasper's locker.

192
00:13:04,591 --> 00:13:07,651
And then Jasper somehow found out
and planted it in Navid's locker.

193
00:13:08,128 --> 00:13:11,655
He was going after Jasper because
he knew Jasper was dealing me drugs.

194
00:13:12,633 --> 00:13:14,123
He was doing it for me.

195
00:13:16,237 --> 00:13:19,229
He was always like that.
How could I have thrown that away?

196
00:13:20,608 --> 00:13:24,601
And how the hell am I supposed to
get over a guy like that?

197
00:13:25,346 --> 00:13:26,973
You will.

198
00:13:27,348 --> 00:13:29,509
When you meet someone else.

199
00:13:29,684 --> 00:13:31,242
That's what happened to me.

200
00:13:32,887 --> 00:13:35,913
Excuse me? You like somebody
and you haven't told me?

201
00:13:46,101 --> 00:13:49,468
Dude, I can't believe someone stole
your car. That is so messed up.

202
00:13:49,638 --> 00:13:51,071
Maybe they'll find it.

203
00:13:51,239 --> 00:13:55,175
Yeah, right. The police told my parents
not to hold their breath.

204
00:13:56,011 --> 00:13:57,035
Did we get a bagel?

205
00:13:58,581 --> 00:14:00,776
Onion, my favorite.
Dude, how did you know?

206
00:14:00,950 --> 00:14:04,044
- Hey, hey, the prodigal son returns.
- What's up?

207
00:14:05,321 --> 00:14:07,881
I still don't get how being suspended
from school is a punishment.

208
00:14:08,057 --> 00:14:10,184
Sounds more like a vacation.

209
00:14:10,360 --> 00:14:11,850
Ever face
disappointed Persian parents?

210
00:14:12,028 --> 00:14:15,156
My own mother said that I urinated
on the legacy of my ancestors.

211
00:14:16,232 --> 00:14:18,462
- Harsh.
- And very specific.

212
00:14:18,635 --> 00:14:20,159
Yeah, I'm just glad to be back, man.

213
00:14:20,337 --> 00:14:22,635
Especially since I can't destroy
Jasper's life from home.

214
00:14:24,675 --> 00:14:27,200
Yeah, it might be time for you
to let that go, buddy.

215
00:14:27,378 --> 00:14:28,402
What, are you kidding me?

216
00:14:28,579 --> 00:14:31,207
Well, the last plan
didn't exactly go so well.

217
00:14:31,315 --> 00:14:32,509
Yeah, well, the next one will.

218
00:14:32,683 --> 00:14:35,550
He needs to go down.
The guy got Ade back on drugs.

219
00:14:36,053 --> 00:14:39,716
Oh, so that's what this is about.
Adrianna.

220
00:14:39,890 --> 00:14:42,518
No, it's about a lot of things.
The guy pushed me down the stairs.

221
00:14:42,694 --> 00:14:46,391
But that's not what you said.
You said he got Ade back on drugs.

222
00:14:46,564 --> 00:14:48,623
What, are you a lawyer now?
What's your point?

223
00:14:48,800 --> 00:14:52,167
My point is
maybe this is less about Jasper,

224
00:14:52,337 --> 00:14:54,532
and more about the feelings
you still have for Adrianna.

225
00:14:54,706 --> 00:14:56,435
Come on, dude, that's ridiculous.

226
00:14:56,608 --> 00:15:00,135
- I've clearly moved on, all right?
- Really? It's been a few months

227
00:15:00,311 --> 00:15:02,245
and you haven't
so much as looked at another girl.

228
00:15:02,415 --> 00:15:03,905
Dude, I've looked at plenty of girls.

229
00:15:04,083 --> 00:15:06,608
My cousin came over the other night
and I couldn't help noticing

230
00:15:06,786 --> 00:15:09,118
that she had suddenly
become very womanly.

231
00:15:09,288 --> 00:15:10,380
If you know what I mean.

232
00:15:12,124 --> 00:15:14,922
- What?
- The point is I'm over Ade, okay?

233
00:15:15,094 --> 00:15:16,755
I'm totally ready to date.

234
00:15:18,230 --> 00:15:20,289
I am. I'm even gonna ask someone out
very shortly.

235
00:15:20,466 --> 00:15:21,592
Sounds good.

236
00:15:22,435 --> 00:15:24,562
Just not your cousin.

237
00:15:37,651 --> 00:15:40,313
I'm sorry, are you copying off of me?

238
00:15:41,288 --> 00:15:42,653
I thought we were study partners.

239
00:15:43,256 --> 00:15:46,748
Oh, so, what am I getting
out of this partnership?

240
00:15:51,666 --> 00:15:53,361
That.

241
00:15:54,602 --> 00:15:56,331
Copy away.

242
00:15:56,737 --> 00:15:58,671
I'll be right back.

243
00:16:43,953 --> 00:16:48,322
<i>Health care reform
is definitely a public issue.</i>

244
00:16:50,393 --> 00:16:52,361
She sounds smarter.

245
00:16:52,530 --> 00:16:54,521
Yeah, she looks
like she's having an epileptic fit.

246
00:16:54,698 --> 00:16:56,495
But we're much, much better.
We're good.

247
00:16:56,800 --> 00:16:57,824
Yeah, we're really good.

248
00:16:58,002 --> 00:16:59,993
- We're brilliant.
- Brilliant.

249
00:17:00,171 --> 00:17:03,072
- Yeah, it's totally unusable.
- Totally. I know.

250
00:17:03,641 --> 00:17:05,541
Let's watch it again.

251
00:17:05,709 --> 00:17:10,737
<i>Health care reform
is definitely a public issue.</i>

252
00:17:11,115 --> 00:17:12,139
Do you wanna go to dinner?

253
00:17:13,885 --> 00:17:15,614
- Sorry?
- I mean...

254
00:17:15,787 --> 00:17:19,382
Do you wanna go to dinner with me
maybe sometime?

255
00:17:19,558 --> 00:17:21,116
Or not.

256
00:17:21,893 --> 00:17:24,418
That's also an option.

257
00:17:27,065 --> 00:17:29,090
Okay. Sure.

258
00:17:29,668 --> 00:17:31,158
Yeah, I mean,

259
00:17:31,269 --> 00:17:36,138
I eat dinner, and you eat dinner,
and why not eat dinner together?

260
00:17:36,309 --> 00:17:37,606
- Yeah.
- Yeah.

261
00:17:37,777 --> 00:17:39,438
- Cool.
- Great.

262
00:17:40,246 --> 00:17:41,713
Okay.

263
00:17:41,881 --> 00:17:43,712
Sounds good.

264
00:17:45,585 --> 00:17:47,109
Ade.

265
00:17:50,323 --> 00:17:52,382
You don't have to thank me.

266
00:17:54,860 --> 00:17:56,157
For the flyer?

267
00:17:56,329 --> 00:17:58,627
- Not a problem. I wasn't going to.
- Read it.

268
00:18:01,635 --> 00:18:05,002
"The Glorious Steinems
are looking for a lead vocalist."

269
00:18:05,172 --> 00:18:08,141
- That's good to know.
- You've heard of them, right?

270
00:18:08,308 --> 00:18:10,902
They're rad. They go to West Bev,
but they're like, a real band.

271
00:18:11,078 --> 00:18:12,306
They play all over L.A.

272
00:18:12,479 --> 00:18:14,947
The lead guitarist's dad
was in Guns N' Roses,

273
00:18:15,115 --> 00:18:16,776
so they get serious exposure.

274
00:18:16,950 --> 00:18:20,078
- And you wanna go see a show?
- Once you're singing with them.

275
00:18:21,189 --> 00:18:23,316
- Me?
- You've got the most amazing voice.

276
00:18:23,491 --> 00:18:25,425
And you need something
to get your mind off Navid.

277
00:18:25,593 --> 00:18:29,290
Gia, you're sweet.
And, yeah, I do have to get over Navid.

278
00:18:29,998 --> 00:18:33,195
But joining a band?
That's just not gonna work.

279
00:18:35,069 --> 00:18:37,401
Thank you for trying though.

280
00:18:38,640 --> 00:18:39,971
You're a really great friend.

281
00:18:58,127 --> 00:19:02,188
Want some coconut water?
It restores balance to your doshas.

282
00:19:02,365 --> 00:19:04,196
Can I get it with a shot of tequila?

283
00:19:04,367 --> 00:19:07,359
- Everything okay?
- Oh, yeah, totally.

284
00:19:08,438 --> 00:19:09,462
Come on, what's going on?

285
00:19:10,473 --> 00:19:12,668
Nothing, really.

286
00:19:12,876 --> 00:19:16,312
Things are just a little crazy at home.

287
00:19:16,613 --> 00:19:20,447
My son's birth mother has come
to stay with us for a little while.

288
00:19:21,284 --> 00:19:23,218
Wow, how's that going?

289
00:19:24,755 --> 00:19:27,189
I think it's hard for him, you know.

290
00:19:27,358 --> 00:19:29,519
He hasn't seen her
since he was 8 years old.

291
00:19:29,694 --> 00:19:31,457
There are obviously
a lot of expectations.

292
00:19:31,562 --> 00:19:33,291
No, Deb.

293
00:19:33,497 --> 00:19:35,055
I meant, how's it going for you?

294
00:19:35,433 --> 00:19:36,593
- Me?
- Yeah.

295
00:19:36,767 --> 00:19:40,897
Oh, I'm fine. Yeah. No, I just...

296
00:19:41,072 --> 00:19:43,870
I just wanna make sure that he knows
that I'm not threatened,

297
00:19:44,041 --> 00:19:45,406
so he feels comfortable.

298
00:19:47,179 --> 00:19:48,203
But is it true?

299
00:19:49,114 --> 00:19:53,483
I mean, I imagine it would feel
threatening having her there.

300
00:19:56,121 --> 00:19:57,713
Yes.

301
00:19:58,056 --> 00:19:59,080
It does.

302
00:20:02,361 --> 00:20:05,125
But that's not fair.
I need to focus on my son.

303
00:20:05,297 --> 00:20:08,858
Look, I know you're dealing
with a complicated situation,

304
00:20:09,035 --> 00:20:11,435
but I just want you to know that
everything you're feeling,

305
00:20:11,804 --> 00:20:13,396
it's valid, Deb.

306
00:20:15,708 --> 00:20:17,232
Thanks.

307
00:20:18,277 --> 00:20:21,769
I mean, we've barely begun dating
and he's already cheating on me.

308
00:20:21,948 --> 00:20:24,940
At least, I think he is. Maybe he isn't.
Do you think he is?

309
00:20:25,118 --> 00:20:26,949
Don't answer that. You have no idea.

310
00:20:27,120 --> 00:20:28,815
That's what I was gonna say.
I have no idea.

311
00:20:28,988 --> 00:20:30,546
Come on,
don't be naive, Naomi. He...

312
00:20:30,724 --> 00:20:35,320
Okay, this girl programmed
his ringtone to be "I Want Your Sex."

313
00:20:35,496 --> 00:20:37,088
Why else would he
be meeting up with her?

314
00:20:37,264 --> 00:20:40,097
- Maybe he won't go.
- You think he's gonna stand her up?

315
00:20:40,267 --> 00:20:43,100
- I don't know, Sil.
- Me either.

316
00:20:43,270 --> 00:20:47,138
I wish that I could unsee the e-mail.
There's nothing that I can do.

317
00:20:47,307 --> 00:20:50,208
I mean, I can't talk to him about it
because then he'll know that I spied.

318
00:20:50,377 --> 00:20:51,571
You didn't actually spy.

319
00:20:51,746 --> 00:20:54,271
Spying would be going to the coffee
shop and see if he shows up.

320
00:20:54,449 --> 00:20:56,144
You should go and see if he shows up.

321
00:20:56,317 --> 00:20:58,945
- Yeah, right. Say it's a coincidence?
- No, don't let him see you.

322
00:20:59,120 --> 00:21:02,214
If he sees you, he won't do whatever
it is he might be planning on doing.

323
00:21:02,390 --> 00:21:05,052
You're right. Maybe I'll just spring out
my fake curly mustache.

324
00:21:05,226 --> 00:21:06,818
No, unfortunately, that won't work.

325
00:21:07,962 --> 00:21:10,157
You have to send
someone he doesn't know.

326
00:21:11,232 --> 00:21:14,326
Okay, maybe. But who?

327
00:21:23,913 --> 00:21:25,744
What?

328
00:21:26,515 --> 00:21:28,005
We need a favor.

329
00:21:38,495 --> 00:21:40,019
- Can I help you?
- Hi.

330
00:21:40,197 --> 00:21:42,188
Amy, low-foam soy latte.

331
00:21:47,437 --> 00:21:48,461
Thanks.

332
00:21:58,182 --> 00:22:00,013
Can I get a regular coffee today?
Noir.

333
00:22:17,034 --> 00:22:19,696
- Hi.
- Hey.

334
00:22:20,339 --> 00:22:22,739
I thought you were gonna
stand me up, babe.

335
00:22:22,908 --> 00:22:25,103
Just couldn't find a parking spot.

336
00:22:35,554 --> 00:22:39,991
So, what's been going on
with you anyway?

337
00:22:40,158 --> 00:22:43,355
I mean, you've been kind of AWOL.
And my parents are out of town

338
00:22:43,530 --> 00:22:46,829
which means
the Malibu house is all ours.

339
00:22:48,902 --> 00:22:51,234
Look, Amy, the thing is

340
00:22:51,738 --> 00:22:52,762
I'm dating someone.

341
00:22:54,140 --> 00:22:58,201
Well, the good news is I'm not gonna
tell her if you go up to Malibu.

342
00:22:58,378 --> 00:23:04,044
And I'm guessing you're not gonna
tell her so there's no problem, right?

343
00:23:07,187 --> 00:23:09,815
I can't. I really like this girl

344
00:23:09,990 --> 00:23:14,017
and I wanna give the whole
monogamy thing a try, you know?

345
00:23:15,262 --> 00:23:16,752
So then why did you come here?

346
00:23:20,935 --> 00:23:24,769
Look, I made a mistake.
You're right, I shouldn't have come.

347
00:23:25,807 --> 00:23:27,866
Yeah, no kidding.

348
00:23:28,343 --> 00:23:30,937
You know, you can talk all you want

349
00:23:31,046 --> 00:23:35,244
about giving this whole monogamy
thing a try, but guess what?

350
00:23:35,417 --> 00:23:36,782
It's not who you are.

351
00:23:37,285 --> 00:23:38,479
Well, I guess we'll see.

352
00:23:40,855 --> 00:23:43,153
Take care of yourself, Amy.

353
00:24:02,878 --> 00:24:05,039
Hey, Lila. Hey.

354
00:24:05,214 --> 00:24:07,409
Hi. Sorry I'm late.

355
00:24:07,583 --> 00:24:09,483
Oh, no, you're not late, I'm early.

356
00:24:09,653 --> 00:24:11,518
You know, I'm always early, yeah.

357
00:24:11,688 --> 00:24:14,486
Well, like they say,
the early bird catches the worm.

358
00:24:16,960 --> 00:24:19,827
Oh, not that you're a worm
or wormlike.

359
00:24:21,365 --> 00:24:24,493
Thank you, I think.
Was that a compliment?

360
00:24:24,668 --> 00:24:28,365
Not a very good one.
Well, you look great. How's that?

361
00:24:29,573 --> 00:24:32,337
- Better than "not wormlike."
- Okay.

362
00:24:34,045 --> 00:24:37,572
Let's go. Oh, ladies first.

363
00:24:54,400 --> 00:24:56,493
You're not having a stroke, are you?

364
00:24:56,669 --> 00:24:59,137
No, no, no, I'm not having a stroke.

365
00:24:59,304 --> 00:25:02,137
Are forearms rude? I can't remember.
I know that elbows are rude.

366
00:25:02,307 --> 00:25:04,571
Forearms are fine.
And I say that with authority

367
00:25:04,743 --> 00:25:07,075
because my mother actually forced me
to go to cotillion

368
00:25:07,246 --> 00:25:11,012
- when I was in fourth grade.
- Are you kidding? I had to do that too.

369
00:25:11,183 --> 00:25:13,276
Yeah, it was a colossal waste of time.

370
00:25:13,452 --> 00:25:15,716
Yeah, right up there
with learning the quadratic equation.

371
00:25:16,089 --> 00:25:20,116
Yeah, right. I mean, does a 10 year old
really need to know how to foxtrot?

372
00:25:20,293 --> 00:25:21,317
The foxtrot.

373
00:25:21,494 --> 00:25:24,554
Remember that?
Slow, quick, quick, slow, quick, quick.

374
00:25:24,731 --> 00:25:26,323
Rock left and promenade.

375
00:25:26,499 --> 00:25:28,558
Yeah, and I was always stepping
on my partner's foot.

376
00:25:28,735 --> 00:25:30,032
She was this funny little tomboy

377
00:25:30,203 --> 00:25:32,728
who was always wearing like,
this sailor suit-style dress.

378
00:25:32,839 --> 00:25:36,570
She's probably in the Navy now,
that is if she can still walk. Poor thing.

379
00:25:36,744 --> 00:25:37,870
Whenever we had to go left,

380
00:25:38,045 --> 00:25:40,013
- I went right.
- You went right.

381
00:25:40,381 --> 00:25:45,785
And you didn't so much as
step on my foot as stomp on my foot.

382
00:25:46,253 --> 00:25:48,915
- That was you?
- That was me.

383
00:25:49,090 --> 00:25:50,387
I'm not in the Navy.

384
00:25:51,092 --> 00:25:52,855
No. No, you're not.

385
00:25:55,229 --> 00:25:57,789
- That's weird.
- No kidding.

386
00:25:59,968 --> 00:26:04,405
So I guess, technically,
this is our second date.

387
00:26:05,440 --> 00:26:07,305
Yeah.

388
00:26:08,877 --> 00:26:11,437
- Thank you.
- Yeah, it is.

389
00:26:13,782 --> 00:26:16,979
<i>- and we have 2:25 remaining here
in the second half.</i>

390
00:26:17,352 --> 00:26:18,944
<i>Gill brings the ball downcourt.</i>

391
00:26:20,757 --> 00:26:23,089
- And here you go, ma'am.
- Thank you.

392
00:26:23,259 --> 00:26:25,489
- And this one's for you.
- Thank you.

393
00:26:30,800 --> 00:26:32,665
<i>Gill comes up. He's on...</i>

394
00:26:34,937 --> 00:26:36,962
So, what's the score?

395
00:26:38,508 --> 00:26:40,237
You into sports?

396
00:26:40,409 --> 00:26:44,311
Celtics-Pistons. I mean,
it don't get much better than that.

397
00:26:44,481 --> 00:26:46,142
No kidding?

398
00:26:46,316 --> 00:26:48,443
And plus I got a few bones
riding on the game.

399
00:26:48,619 --> 00:26:50,849
- You gamble?
- It's just a little bit online.

400
00:26:51,321 --> 00:26:53,949
You know, it just makes the games
a little more exciting.

401
00:26:56,460 --> 00:26:57,586
You don't approve?

402
00:26:57,961 --> 00:27:00,987
No, no, it's not that.

403
00:27:01,165 --> 00:27:02,325
Just surprised, that's all.

404
00:27:02,499 --> 00:27:05,093
Yeah, well,
just getting to know each other, right?

405
00:27:08,506 --> 00:27:12,101
- Do you wanna get to know me?
- Dixon, of course.

406
00:27:13,344 --> 00:27:16,871
- I mean, why else would I be here?
- I don't know, just...

407
00:27:19,284 --> 00:27:20,876
It's just that last night was weird.

408
00:27:22,620 --> 00:27:26,556
I kept trying to say something
and you kept changing the subject.

409
00:27:27,126 --> 00:27:31,859
Yeah, well,
you kept bringing up the past.

410
00:27:31,964 --> 00:27:33,829
Was it stuff you didn't remember?

411
00:27:33,999 --> 00:27:38,561
Are you kidding?
I remember everything. Everything.

412
00:27:38,737 --> 00:27:42,730
The tacos you like,
we ate them for 89 days straight once.

413
00:27:42,908 --> 00:27:45,502
For breakfast, lunch and dinner.

414
00:27:46,345 --> 00:27:47,471
I was having a manic episode

415
00:27:47,647 --> 00:27:50,616
and I made my kid eat tacos
for 89 days straight.

416
00:27:50,784 --> 00:27:54,584
And I'm sitting there with the Wilsons,
in their fancy home

417
00:27:54,988 --> 00:27:57,650
with their home-cooked food,

418
00:27:58,491 --> 00:28:01,585
and I just didn't want them to hear
about 89 days of tacos.

419
00:28:03,096 --> 00:28:06,862
I didn't want them to think I was
a worse mom than they already do.

420
00:28:07,067 --> 00:28:10,400
- They don't think you're a bad mom.
- Come on.

421
00:28:10,738 --> 00:28:12,000
How could they not?

422
00:28:12,406 --> 00:28:15,034
You knew you couldn't handle a kid,

423
00:28:15,343 --> 00:28:17,174
so you gave me up
to people who could.

424
00:28:19,080 --> 00:28:21,878
Honestly,
I think they're pretty grateful.

425
00:28:27,521 --> 00:28:29,955
Because,
you know, I am quite the prize.

426
00:28:33,729 --> 00:28:35,959
Why would you say that?
What do you mean I'm a bad dater?

427
00:28:36,131 --> 00:28:38,895
I'm just saying. Okay, on our first date,
you stomped on my foot.

428
00:28:39,067 --> 00:28:41,934
On our second date,
you not only implied that I'm wormlike,

429
00:28:42,104 --> 00:28:44,766
but you also insinuated that
I have the fashion sense of a sailor.

430
00:28:44,940 --> 00:28:47,238
I'm sorry. That dress was lovely.

431
00:28:47,943 --> 00:28:49,137
Too little, too late.

432
00:28:49,311 --> 00:28:51,939
Okay, you know what?
You're right. Sort of.

433
00:28:52,114 --> 00:28:55,675
I'm just terrible
with first and second dates, okay?

434
00:28:55,852 --> 00:28:59,253
But the third...
The third is when I come alive.

435
00:28:59,422 --> 00:29:01,720
- How do you ever get to the 3rd date?
- I rarely do.

436
00:29:02,325 --> 00:29:05,021
If you give me the chance, well,

437
00:29:06,195 --> 00:29:07,856
prepare to be swept away.

438
00:29:08,031 --> 00:29:11,762
- Swept away, huh?
- Yeah. So, what do you say?

439
00:29:14,805 --> 00:29:17,740
- Can I tell you something?
- Sure.

440
00:29:20,110 --> 00:29:23,045
When you first asked me out

441
00:29:23,213 --> 00:29:26,114
I thought you were just doing it
to get over Adrianna.

442
00:29:27,851 --> 00:29:30,979
I was.
But that's not why I'm here now.

443
00:29:31,789 --> 00:29:34,257
I'm here now
because I really like you.

444
00:29:37,429 --> 00:29:39,021
So will you please
give me another chance

445
00:29:39,197 --> 00:29:41,529
to take you out again,
and to not insult you?

446
00:29:47,639 --> 00:29:49,004
And maybe even kiss you?

447
00:29:51,910 --> 00:29:52,934
Okay.

448
00:30:00,820 --> 00:30:03,118
Okay, okay, 20 questions.

449
00:30:03,289 --> 00:30:06,884
If I can guess your crush,
you have to tell me, okay?

450
00:30:07,059 --> 00:30:10,187
- Yes, and that was your first question.
- Are you serious?

451
00:30:10,363 --> 00:30:14,197
- Eighteen and counting.
- Oh, my God, you are such a brat.

452
00:30:14,367 --> 00:30:16,528
Okay, next question.

453
00:30:22,976 --> 00:30:26,707
- Ade, stop.
- No, I just... I just wasn't expecting...

454
00:30:26,880 --> 00:30:28,609
I know.

455
00:30:28,882 --> 00:30:30,509
What's wrong with me?

456
00:30:31,218 --> 00:30:33,482
I knew that,
that was gonna happen at some point.

457
00:30:34,021 --> 00:30:35,716
It's okay to be upset.

458
00:30:35,889 --> 00:30:38,153
Yeah? For how long?

459
00:30:38,992 --> 00:30:42,359
I have to find a way to get over him.
I have to find a way.

460
00:30:43,464 --> 00:30:46,456
Those auditions
are still going on tonight.

461
00:30:48,236 --> 00:30:51,171
Yeah, okay.

462
00:30:51,506 --> 00:30:54,373
Right now, I will try anything.

463
00:30:54,542 --> 00:30:57,102
Come on. Let's go.

464
00:31:05,754 --> 00:31:11,283
<i>You could have your choice of men
But I could never love again</i>

465
00:31:11,460 --> 00:31:15,487
<i>He's the only one for me, Jolene</i>

466
00:31:16,131 --> 00:31:18,827
<i>I had to have this talk with you</i>

467
00:31:19,001 --> 00:31:21,492
<i>My happiness depends on you</i>

468
00:31:21,670 --> 00:31:25,902
<i>Whatever you decide to do, Jolene</i>

469
00:31:26,076 --> 00:31:31,309
<i>Jolene, Jolene, Jolene, Jolene</i>

470
00:31:31,714 --> 00:31:39,416
<i>Please don't take him
Just because you can</i>

471
00:31:41,758 --> 00:31:44,283
- Thank you.
- Thank you.

472
00:31:47,798 --> 00:31:50,824
- You were unbelievable.
- Thanks.

473
00:31:51,001 --> 00:31:52,901
Let's get out of here.

474
00:31:53,537 --> 00:31:55,971
Adrianna, wait.

475
00:31:56,540 --> 00:31:59,373
We're supposed to wait till tomorrow
and have all kinds of call backs,

476
00:31:59,543 --> 00:32:03,240
but, hell, we don't need to. You're in.

477
00:32:05,149 --> 00:32:06,946
- Really?
- You blew us away.

478
00:32:15,193 --> 00:32:19,391
Why are cupcakes so much better
than cake? Is it just the shape?

479
00:32:19,564 --> 00:32:22,055
No, it's the fact that you don't have
to bother with birthdays.

480
00:32:22,234 --> 00:32:25,567
I mean, let's face it, everyone,
birthdays suck unless they're mine.

481
00:32:25,737 --> 00:32:26,897
How's your cupcake, Sil?

482
00:32:30,242 --> 00:32:31,573
What's with the mood?

483
00:32:31,677 --> 00:32:34,475
We're supposed to be celebrating.
Teddy didn't cheat.

484
00:32:34,647 --> 00:32:37,616
I sent Gia to spy on him.
What kind of person does that?

485
00:32:37,783 --> 00:32:39,683
Well, you did find
that incriminating e-mail.

486
00:32:39,852 --> 00:32:44,221
Exactly. I read his e-mail
instead of just trusting him.

487
00:32:44,457 --> 00:32:45,481
I feel terrible.

488
00:32:46,759 --> 00:32:48,283
So you got a little carried away.

489
00:32:49,529 --> 00:32:52,930
Anyway, the point is, it's over.
You got the answer you wanted.

490
00:32:53,100 --> 00:32:54,590
Can we just put this behind us,
please?

491
00:32:54,768 --> 00:32:56,531
You know, she's right.
What's done is done.

492
00:32:56,703 --> 00:33:01,140
I mean, sometimes we mess up
and we just have to move on.

493
00:33:13,220 --> 00:33:15,120
Oh, my God. Oh, my God.
We need to go right now.

494
00:33:15,290 --> 00:33:17,758
- What? What's going on?
- Are you okay?

495
00:33:19,694 --> 00:33:21,889
- What the hell?
- Is he stalking you?

496
00:33:22,697 --> 00:33:25,825
I don't wanna talk about it.
Let's just go.

497
00:33:34,842 --> 00:33:38,073
Maybe I should text Dixon. I mean,
they should have been home by now.

498
00:33:38,247 --> 00:33:40,738
Yeah, go ahead. Send him a text.

499
00:33:46,055 --> 00:33:47,716
But I shouldn't, right?

500
00:33:47,890 --> 00:33:50,916
I mean, he's with Dana.
I'm sure he's fine.

501
00:33:51,093 --> 00:33:53,186
Yeah. No, I agree. I'm sure he is.

502
00:33:54,096 --> 00:33:57,190
Yeah, I'll wait.

503
00:33:57,399 --> 00:33:59,390
Give him some space.

504
00:34:00,570 --> 00:34:02,936
- Oh, maybe that's him.
- Yeah.

505
00:34:03,106 --> 00:34:04,664
Hello?

506
00:34:05,342 --> 00:34:07,401
- Is it Dixon?
- Oh, you're kidding me?

507
00:34:07,577 --> 00:34:09,704
- Harry, is everything okay?
- It's not Dixon.

508
00:34:10,113 --> 00:34:13,640
Right.
Okay, well, I appreciate the call.

509
00:34:13,817 --> 00:34:15,546
Yeah, thank you.

510
00:34:15,719 --> 00:34:19,712
Well, the police found the kids' car
downtown completely stripped.

511
00:34:19,889 --> 00:34:21,117
Oh, unbelievable.

512
00:34:22,860 --> 00:34:27,058
What? The Suns challenge the Lakers
for the West? In your dreams.

513
00:34:27,231 --> 00:34:29,256
I don't need to dream it,
I just need to see it.

514
00:34:29,433 --> 00:34:30,923
- Hey, you two.
- You have fun?

515
00:34:31,035 --> 00:34:32,059
Yeah. Yeah we did.

516
00:34:32,236 --> 00:34:34,727
I'm sorry to keep him out so late.
We just lost track of time.

517
00:34:34,905 --> 00:34:36,896
No, that's okay.
We're glad you had fun.

518
00:34:37,074 --> 00:34:39,269
Well, we did.

519
00:34:39,443 --> 00:34:43,812
Anyway, I'm beat, guys.
So good night, Mom. Good night, Dad.

520
00:34:43,982 --> 00:34:45,711
- Wait, I'll walk up with you.
- Okay.

521
00:34:45,884 --> 00:34:48,478
- Night, you two.
- Sleep well.

522
00:34:49,121 --> 00:34:50,588
See, look, it went well.

523
00:34:52,391 --> 00:34:54,586
Yeah, it looks like it did.

524
00:34:54,760 --> 00:34:57,786
So all this anxiety
was for nothing, right?

525
00:35:01,933 --> 00:35:04,231
You know,
everything I'm feeling is valid, okay?

526
00:35:04,404 --> 00:35:06,497
And it would be nice
if my husband understood that.

527
00:35:56,224 --> 00:35:59,057
Hey, hey, look who's here.

528
00:35:59,227 --> 00:36:01,218
- Hey, guys.
- Adrianna, hi.

529
00:36:01,396 --> 00:36:04,331
So where's your tambourine?

530
00:36:05,367 --> 00:36:07,528
Oh, I don't have a tambourine.

531
00:36:07,702 --> 00:36:10,000
I told you she didn't, Liv.

532
00:36:10,172 --> 00:36:14,006
- Liv hates the tambourine.
- Because it's not an instrument.

533
00:36:14,610 --> 00:36:17,078
It's a glorified baby rattle.

534
00:36:17,246 --> 00:36:19,271
Okay, well, I promise you
I do not own a tambourine,

535
00:36:19,448 --> 00:36:21,541
nor will I ever
take up the tambourine.

536
00:36:21,717 --> 00:36:23,582
All right, then. We're cool.

537
00:36:25,087 --> 00:36:26,816
Cool.

538
00:36:28,924 --> 00:36:30,585
All right, it's five past, where is she?

539
00:36:30,693 --> 00:36:34,720
Dude, would you chill?
I'm here. I'm here.

540
00:36:35,065 --> 00:36:37,033
Yeah, seven minutes late.

541
00:36:37,200 --> 00:36:39,259
Relax, it's fine.

542
00:36:39,436 --> 00:36:41,802
Adrianna,
this is Lila, our bass player.

543
00:36:42,239 --> 00:36:45,572
- Hey.
- Hi.

544
00:36:51,281 --> 00:36:55,684
Hey, hey,
so somebody had a hot date last night.

545
00:36:56,621 --> 00:36:59,317
Me. I'm that somebody.

546
00:37:00,558 --> 00:37:02,025
Please tell me it wasn't your cousin.

547
00:37:02,193 --> 00:37:04,593
Dude, will you get off that already?
No one thinks it's funny.

548
00:37:04,762 --> 00:37:05,786
Actually, I do.

549
00:37:05,963 --> 00:37:08,659
Whatever. Now I don't even feel
like telling you who I went out with.

550
00:37:08,833 --> 00:37:10,494
You guys just blew it.

551
00:37:10,668 --> 00:37:12,727
- All right.
- Cool.

552
00:37:15,908 --> 00:37:18,433
Okay, it was Lila, all right?

553
00:37:19,344 --> 00:37:21,972
And it was cool. It was really cool.

554
00:37:22,414 --> 00:37:25,315
Cool enough for you to move off
your whole Jasper vendetta?

555
00:37:26,518 --> 00:37:28,611
Yeah, it was actually.

556
00:37:28,787 --> 00:37:31,119
I mean, whatever,
you could have been right.

557
00:37:31,223 --> 00:37:34,784
I mean, the whole thing, it could have
had a little something to do with Ade.

558
00:37:36,128 --> 00:37:40,462
I got a question.
So who's hotter, Lila or your cousin?

559
00:37:40,633 --> 00:37:42,999
Dude, will you shut up?

560
00:37:43,937 --> 00:37:46,872
But Lila. Definitely Lila.

561
00:37:47,507 --> 00:37:50,340
I cannot believe this.
I join the band to get over Navid,

562
00:37:50,510 --> 00:37:54,503
and now I have to spend every day
with the new girl he's dating. It sucks.

563
00:37:54,681 --> 00:37:56,171
It does. It royally sucks.

564
00:37:56,349 --> 00:37:58,909
- How am I gonna do this?
- You'll figure it out.

565
00:37:59,086 --> 00:38:00,815
No, I won't. I can't.

566
00:38:00,988 --> 00:38:03,013
- Maybe I should just quit.
- Are you serious?

567
00:38:03,190 --> 00:38:06,626
Every day I'm gonna be reminded
of Navid and what I lost.

568
00:38:07,695 --> 00:38:10,528
You know what? That's it.
I cannot hear about Navid anymore.

569
00:38:12,533 --> 00:38:14,501
Okay.

570
00:38:14,668 --> 00:38:17,569
I'm sorry I've been going on and on
about him.

571
00:38:17,738 --> 00:38:18,864
That's not the problem.

572
00:38:19,673 --> 00:38:20,697
Then what?

573
00:38:22,511 --> 00:38:24,206
Nothing.

574
00:38:24,880 --> 00:38:27,348
Gia, you can tell me.

575
00:38:28,283 --> 00:38:29,978
What?

576
00:38:30,352 --> 00:38:33,549
- Hey, we're friends.
- I like you, okay?

577
00:38:35,023 --> 00:38:36,991
The problem is

578
00:38:37,626 --> 00:38:39,059
I like you.

579
00:38:44,033 --> 00:38:46,433
Coach was like, "You're gonna
have to kick it into high gear."

580
00:38:46,602 --> 00:38:48,399
Which is true.
I've got tournaments coming up.

581
00:38:48,571 --> 00:38:49,765
You've never seen me hard-core.

582
00:38:49,939 --> 00:38:52,305
- I hope it doesn't scare you off.
- Stop.

583
00:38:52,942 --> 00:38:55,604
- What?
- I can't... I can't do this.

584
00:38:55,778 --> 00:38:57,541
I'm still gonna have plenty of time
for us.

585
00:38:57,713 --> 00:39:00,682
No, it... Look, it's not that. I...

586
00:39:01,350 --> 00:39:02,783
I gotta tell you something, okay?

587
00:39:04,288 --> 00:39:06,017
Okay.

588
00:39:11,028 --> 00:39:12,120
I read your e-mail.

589
00:39:13,096 --> 00:39:15,496
- What?
- I did. I...

590
00:39:15,666 --> 00:39:20,035
I opened it up and I saw
that there was this message from Amy

591
00:39:20,203 --> 00:39:21,761
and that she wanted to meet you.

592
00:39:21,939 --> 00:39:26,706
- Look, nothing happened.
- No, I know that it didn't because...

593
00:39:27,078 --> 00:39:28,602
Because...

594
00:39:30,415 --> 00:39:32,940
I had my friend Gia
go to the coffee shop,

595
00:39:33,551 --> 00:39:35,917
and she kind of...
She watched you guys.

596
00:39:39,090 --> 00:39:40,614
You spied on me?

597
00:39:40,792 --> 00:39:44,228
Yeah. Yeah I did.
I'm so sorry, okay? I...

598
00:39:44,662 --> 00:39:48,758
It's just been... It's been really hard
because of your past.

599
00:39:48,934 --> 00:39:51,232
All these girls
that keep coming up to you.

600
00:39:54,173 --> 00:39:57,939
I was feeling insecure
and I didn't know if I could trust you.

601
00:39:59,345 --> 00:40:01,245
But it doesn't matter,

602
00:40:02,982 --> 00:40:06,145
because it was wrong,
and I was wrong.

603
00:40:07,953 --> 00:40:09,818
It's never gonna happen again.

604
00:40:11,558 --> 00:40:13,685
Because now I know I can trust you.

605
00:40:13,860 --> 00:40:16,192
That's great. It is.

606
00:40:17,664 --> 00:40:19,598
But the thing is,

607
00:40:20,834 --> 00:40:22,358
now I don't know if I can trust you.

608
00:40:24,237 --> 00:40:27,104
- No, hey, it...
- Look, I...

609
00:40:28,308 --> 00:40:29,775
I need some space, okay?

610
00:40:29,943 --> 00:40:32,411
Don't. Don't.

611
00:40:41,989 --> 00:40:43,980
Hey, Annie, you need a ride?

612
00:40:44,158 --> 00:40:46,490
Stop. Just stop stalking me.

613
00:40:46,661 --> 00:40:48,219
I don't know
what you're talking about.

614
00:40:48,396 --> 00:40:51,490
I saw you last night, okay?
And the night before that.

615
00:40:51,666 --> 00:40:54,863
- You're really scaring me.
- I'm sorry.

616
00:40:55,470 --> 00:40:57,904
But you don't need to be afraid of me.
I'm not gonna hurt you.

617
00:40:58,407 --> 00:41:01,137
- Okay? I'm just trying to help.
- I don't need your help.

618
00:41:01,309 --> 00:41:02,537
You do actually.

619
00:41:03,612 --> 00:41:06,080
Who do you think
got rid of the one piece of evidence

620
00:41:06,248 --> 00:41:08,182
that's linking you
to my uncle's death?

621
00:41:09,184 --> 00:41:10,981
- What?
- The car.

622
00:41:13,088 --> 00:41:16,353
It was you. You stole our car.

623
00:41:16,526 --> 00:41:19,620
Well, what if the police ever came
looking for physical evidence?

624
00:41:19,796 --> 00:41:22,230
Now there is none. It's gone.

625
00:41:26,069 --> 00:41:29,038
See, I'm just...
I'm just looking out for you.

