1
00:00:02,044 --> 00:00:04,170
[man] Previously on Lost:

2
00:00:05,756 --> 00:00:07,048
Oh, God.

3
00:00:07,966 --> 00:00:10,593
It's not your fault she's dead.
It's mine.

4
00:00:10,678 --> 00:00:13,846
I convinced her to stay because
I didn't want to be alone.

5
00:00:14,765 --> 00:00:17,475
You can probably make it back
to the Temple by nightfall.

6
00:00:18,644 --> 00:00:20,395
[ticking sounds]

7
00:00:23,482 --> 00:00:25,400
- [grunts]
- [screams]

8
00:00:25,484 --> 00:00:27,360
I'm sorry you had to see me like that.

9
00:00:29,029 --> 00:00:30,029
Hello, Richard.

10
00:00:30,114 --> 00:00:31,572
- You?
- Me.

11
00:00:31,657 --> 00:00:33,032
[grunting]

12
00:00:34,243 --> 00:00:36,411
I am very disappointed in all of you!

13
00:00:48,006 --> 00:00:50,842
So what were you doing in Australia?
Business or pleasure?

14
00:00:50,926 --> 00:00:53,886
- Actually, I went on a walkabout.
- [man] Welcome to Los Angeles.

15
00:00:58,976 --> 00:01:01,227
- Bye, Daddy.
- Bye, sweetie.

16
00:01:04,898 --> 00:01:07,442
[indistinct chattering]

17
00:01:12,364 --> 00:01:14,991
[whirring]

18
00:01:37,806 --> 00:01:40,016
[motor fails]

19
00:01:41,393 --> 00:01:43,478
[clicking]

20
00:01:43,771 --> 00:01:44,937
Come on.

21
00:01:47,816 --> 00:01:49,025
[sighs]

22
00:01:55,491 --> 00:01:57,074
[grunts]

23
00:02:00,078 --> 00:02:02,371
[panting]

24
00:02:15,135 --> 00:02:16,552
John?

25
00:02:21,016 --> 00:02:23,476
- Are you OK?
- Yeah. I'm fine.

26
00:02:24,478 --> 00:02:27,313
Come on, let's get you inside.

27
00:02:28,065 --> 00:02:29,273
OK.

28
00:02:30,609 --> 00:02:32,985
[Helen] Well, how long will that take?

29
00:02:33,070 --> 00:02:35,530
The wedding is in October.

30
00:02:35,614 --> 00:02:37,865
Look, I'm just gonna
have to call you back.

31
00:02:37,950 --> 00:02:39,909
- Yeah.
- [phone beeps off]

32
00:02:39,993 --> 00:02:42,870
I am so sick of caterers

33
00:02:42,955 --> 00:02:47,625
and bands and picking fabrics
for chair backs.

34
00:02:49,378 --> 00:02:54,882
What do you say we just...
get my parents and your dad

35
00:02:54,967 --> 00:02:57,677
and do it shotgun style in Vegas?

36
00:02:57,761 --> 00:03:01,138
No. You deserve better than that, Helen.

37
00:03:01,223 --> 00:03:03,891
And we can do this. I know we can.

38
00:03:05,853 --> 00:03:07,311
I like...

39
00:03:09,982 --> 00:03:12,400
- ...this one.
- That one?

40
00:03:12,484 --> 00:03:17,113
- I meant this one.
- You are a very sweet man.

41
00:03:18,490 --> 00:03:19,949
I know.

42
00:03:21,493 --> 00:03:23,494
So how was the conference?

43
00:03:25,706 --> 00:03:27,164
Boring.

44
00:03:29,960 --> 00:03:32,545
Who's... Who's Dr. Jack Shephard?

45
00:03:33,714 --> 00:03:37,049
Oh, I met him at Lost Luggage
when I went to fill out the forms.

46
00:03:37,134 --> 00:03:40,928
- He lost something, too.
- He's a spinal surgeon?

47
00:03:41,013 --> 00:03:44,932
Yeah. Nice guy.
He offered me a free consult.

48
00:03:45,017 --> 00:03:46,017
You should call him.

49
00:03:47,936 --> 00:03:51,397
- He was just being polite, Helen.
- So what?

50
00:03:52,482 --> 00:03:54,525
I mean...

51
00:03:54,610 --> 00:03:58,529
...what are the odds of you
just running into a spinal surgeon?

52
00:03:59,907 --> 00:04:03,743
I mean, who knows?
Maybe it's destiny.

53
00:04:05,370 --> 00:04:06,454
Maybe it is.

54
00:04:16,798 --> 00:04:18,758
[black smoke ticking]

55
00:04:24,389 --> 00:04:26,057
[rattling]

56
00:04:33,899 --> 00:04:35,483
[glass shattering]

57
00:04:35,567 --> 00:04:37,485
[♪ Iggy and The Stooges:
Search and Destroy]

58
00:04:37,569 --> 00:04:39,195
[more glass breaking]

59
00:04:43,909 --> 00:04:45,993
[thumping]

60
00:04:46,912 --> 00:04:48,913
[ticking, rattling continues]

61
00:04:55,087 --> 00:04:56,587
[noises stop]

62
00:05:13,522 --> 00:05:16,107
[man gasping]

63
00:05:21,488 --> 00:05:22,989
All right, Richard.

64
00:05:24,950 --> 00:05:26,575
Time to talk.

65
00:05:47,222 --> 00:05:48,806
[elevator dings]

66
00:05:52,477 --> 00:05:54,437
[indistinct chattering]

67
00:06:08,368 --> 00:06:10,161
Welcome back, Colonel.

68
00:06:12,330 --> 00:06:15,624
Wow. You got a nice tan in Australia.

69
00:06:16,960 --> 00:06:19,211
- Did you miss us?
- Sure I did, Randy.

70
00:06:19,296 --> 00:06:21,756
So... how was the conference, John?

71
00:06:21,840 --> 00:06:24,258
It was OK.
I didn't really learn anything.

72
00:06:24,342 --> 00:06:25,676
- No?
- But...

73
00:06:25,761 --> 00:06:29,013
- ...I made some good contacts, though.
- Really? That's interesting.

74
00:06:29,097 --> 00:06:32,433
See, Ken Fisher called and said
you had to cancel your lunch with him.

75
00:06:34,227 --> 00:06:37,521
Right, right. I was a little
under the weather that day. Mmm.

76
00:06:38,482 --> 00:06:40,357
- Probably jet lag.
- Really?

77
00:06:40,442 --> 00:06:43,861
The seminar people called and said
you hadn't picked up your credentials.

78
00:06:44,696 --> 00:06:48,699
I did some checking, and it seems
that you didn't attend a single event.

79
00:06:48,784 --> 00:06:51,452
Since we sent you to Sydney
on the company's dime...

80
00:06:52,245 --> 00:06:55,790
- ...where the hell were you?
- Look, Randy, I'm really sorry. I'm...

81
00:06:55,874 --> 00:06:58,292
Why don't we just call it
my vacation week?

82
00:06:58,376 --> 00:07:00,795
I thought you wanted that
vacation week in October?

83
00:07:00,879 --> 00:07:03,756
- You know, for your wedding.
- Please, Randy.

84
00:07:03,840 --> 00:07:07,051
I know I shouldn't have lied.
But where I was...

85
00:07:10,305 --> 00:07:13,224
It's personal, and I really
don't want to talk about it.

86
00:07:13,308 --> 00:07:14,558
OK, John.

87
00:07:15,143 --> 00:07:17,353
Hey, you're fired.

88
00:07:27,072 --> 00:07:28,489
Thirsty?

89
00:07:36,957 --> 00:07:39,959
I'm sorry I hit you in the throat
and dragged you off the beach,

90
00:07:40,043 --> 00:07:42,169
- but I had to do something.
- What do you want?

91
00:07:43,588 --> 00:07:46,715
What I've always wanted,
for you to come with me.

92
00:07:48,385 --> 00:07:50,261
Why do you look like John Locke?

93
00:07:51,138 --> 00:07:55,641
I knew he'd get me access to Jacob.
Because John's a candidate.

94
00:07:57,060 --> 00:07:59,979
- Or at least he was a candidate.
- What do you mean...

95
00:08:01,898 --> 00:08:03,774
What do you mean, "a candidate?"

96
00:08:05,610 --> 00:08:09,029
- Didn't Jacob tell you any of this?
- Any ofwhat?

97
00:08:09,114 --> 00:08:14,910
Oh, Richard, I'm sorry. You mean,
you've been doing everything he told you

98
00:08:14,995 --> 00:08:17,246
all this time, and he never said why?

99
00:08:19,457 --> 00:08:23,002
I would never have done that to you.
I would never have kept you in the dark.

100
00:08:23,086 --> 00:08:26,463
- And what would you have done?
- I would have treated you with respect.

101
00:08:29,134 --> 00:08:33,304
Come with me, and I promise
I'll tell you everything.

102
00:08:37,475 --> 00:08:39,810
- No.
- Are you sure about that, Richard?

103
00:08:41,188 --> 00:08:43,814
Because people seldom get
a second chance.

104
00:08:44,274 --> 00:08:46,483
I'm not going anywhere with you.

105
00:08:50,155 --> 00:08:52,114
All right...

106
00:09:01,291 --> 00:09:02,291
What?

107
00:09:08,548 --> 00:09:11,842
I'll be seeing you, Richard,
sooner than you think.

108
00:09:23,063 --> 00:09:24,438
[woman sobbing]

109
00:09:39,204 --> 00:09:40,371
[clears throat]

110
00:09:40,455 --> 00:09:42,081
Am I interrupting?

111
00:09:44,459 --> 00:09:46,210
Tell me what happened to them.

112
00:09:47,587 --> 00:09:51,924
All right. There's a fairly reasonable
chance that you won't believe me.

113
00:09:59,266 --> 00:10:00,599
Try me.

114
00:10:01,768 --> 00:10:03,477
John Locke killed them.

115
00:10:03,645 --> 00:10:06,230
- All by himself?
- Yes.

116
00:10:06,314 --> 00:10:11,443
He turned into a pillar of black smoke,
and he killed them right before my eyes.

117
00:10:11,528 --> 00:10:13,487
Did it kill Jacob as well?

118
00:10:15,740 --> 00:10:17,700
- Yes.
- Then where's his body?

119
00:10:18,743 --> 00:10:21,745
Locke kicked him into the fire,
and he burned away.

120
00:10:39,097 --> 00:10:41,974
Locke... Do you know why he carried
Richard out into the jungle?

121
00:10:49,774 --> 00:10:51,275
He's recruiting.

122
00:10:59,159 --> 00:11:01,618
[♪ Iggy and The Stooges:
Search and Destroy]

123
00:11:15,133 --> 00:11:16,550
[door creaks]

124
00:11:55,215 --> 00:11:56,215
Hello, James.

125
00:12:05,058 --> 00:12:06,225
I thought you were dead.

126
00:12:08,103 --> 00:12:09,853
I am.

127
00:12:33,294 --> 00:12:34,294
[exhales]

128
00:12:39,426 --> 00:12:40,884
Here's to bein' dead.

129
00:12:45,890 --> 00:12:47,641
You're taking this extremely well.

130
00:12:47,725 --> 00:12:49,435
[scoffs]

131
00:12:49,519 --> 00:12:52,646
- Taking what extremely well?
- That I'm here.

132
00:12:52,730 --> 00:12:58,193
I don't give a damn if you're dead,
or time travelin' or...

133
00:12:58,278 --> 00:13:00,779
...the Ghost of Christmas Past.

134
00:13:01,489 --> 00:13:03,323
All I care about is this whiskey.

135
00:13:03,408 --> 00:13:08,620
So bottom's up,
get the hell out of my house.

136
00:13:14,252 --> 00:13:16,170
This isn't your house, James.

137
00:13:17,422 --> 00:13:19,173
The hell it ain't.

138
00:13:19,257 --> 00:13:23,594
No. You just lived here for a while.
This was never your house.

139
00:13:27,932 --> 00:13:31,852
Who are you?
You sure as hell ain't John Locke.

140
00:13:33,605 --> 00:13:36,773
- What makes you say that?
- 'Cause Locke was scared...

141
00:13:37,775 --> 00:13:40,986
...even when he was
pretending he wasn't.

142
00:13:41,070 --> 00:13:42,654
But you...

143
00:13:45,533 --> 00:13:47,201
You ain't scared.

144
00:13:53,249 --> 00:13:57,377
What if I told you I was
the person who could answer

145
00:13:57,462 --> 00:13:59,796
the most important question
in the world?

146
00:14:07,805 --> 00:14:09,556
And what question is that?

147
00:14:11,267 --> 00:14:14,853
Why are you on this island?

148
00:14:14,938 --> 00:14:19,650
I'm on this island
because my plane crashed,

149
00:14:19,734 --> 00:14:21,735
'cause my raft blew up...

150
00:14:23,029 --> 00:14:26,198
Because the helicopter I was on
was ridin' one too heavy.

151
00:14:26,282 --> 00:14:28,116
That's not why you're here.

152
00:14:30,161 --> 00:14:31,495
And, if you come with me...

153
00:14:33,831 --> 00:14:35,123
...I can prove it.

154
00:14:41,756 --> 00:14:44,174
Well, I guess I better
put some pants on.

155
00:15:02,694 --> 00:15:05,362
OK. OK.

156
00:15:14,497 --> 00:15:17,249
- [motor stops]
- Come on!

157
00:15:18,376 --> 00:15:19,918
Oh, damn it!

158
00:15:23,798 --> 00:15:25,465
[car alarm blares]

159
00:15:26,843 --> 00:15:29,678
Dude? Dude!

160
00:15:30,805 --> 00:15:32,347
[turns alarm off]

161
00:15:34,142 --> 00:15:35,934
- What are you doing?
- What am I doing?

162
00:15:36,019 --> 00:15:37,352
What the hell are you doing?

163
00:15:37,437 --> 00:15:40,439
You ever park a car in your life?
You're practically in my spot!

164
00:15:40,523 --> 00:15:42,107
- I'm sorry.
- Yeah.

165
00:15:42,191 --> 00:15:44,818
But, you know, there's
a handicap spot right over here.

166
00:15:44,902 --> 00:15:48,322
Yeah. Yeah, OK.
But I don't have to park there.

167
00:15:48,406 --> 00:15:52,826
I can park anywhere I want.
You need to stay inside the lines.

168
00:15:52,910 --> 00:15:56,163
I'm really sorry. They were
supposed to reserve a spot for me.

169
00:15:56,247 --> 00:15:59,499
So, you know, I just parked here.

170
00:15:59,584 --> 00:16:01,168
[sighs]

171
00:16:01,252 --> 00:16:03,754
I haven't seen you before.
You work here?

172
00:16:05,173 --> 00:16:07,382
Actually, I own the company.

173
00:16:13,931 --> 00:16:15,432
Hugo Reyes.

174
00:16:17,226 --> 00:16:18,727
John Locke.

175
00:16:19,687 --> 00:16:23,273
- Cool. What do you do here, John?
- Actually, nothing.

176
00:16:23,358 --> 00:16:26,360
- My boss just fired me.
- Oh? Who's your boss?

177
00:16:26,444 --> 00:16:28,445
His name is Randy.

178
00:16:28,529 --> 00:16:30,197
- But...
- Randy Nations?

179
00:16:30,281 --> 00:16:34,076
- Yes.
- Yeah, that guy is a huge douche.

180
00:16:34,160 --> 00:16:37,120
- You want me to talk to him for ya?
- No, that's OK.

181
00:16:39,248 --> 00:16:40,582
I tell you what, John.

182
00:16:41,417 --> 00:16:45,003
I own a temp agency, too.
Call this number

183
00:16:46,381 --> 00:16:52,135
and tell 'em that Hugo said to
hook you up with a newjob pronto.

184
00:16:54,639 --> 00:16:58,141
And chin up.
Things are gonna work out.

185
00:17:08,778 --> 00:17:10,445
He's gettin' pretty ripe.

186
00:17:16,327 --> 00:17:18,870
- Where is everybody?
- They left.

187
00:17:18,955 --> 00:17:20,414
They were going to the Temple.

188
00:17:20,498 --> 00:17:22,916
Right now it's the safest place
on the island.

189
00:17:23,000 --> 00:17:26,044
- We should go there, too.
- Are you all right?

190
00:17:30,174 --> 00:17:31,466
I'm fine.

191
00:17:34,053 --> 00:17:37,264
- Come on, let's get out of here.
- What makes you think that I'm going?

192
00:17:37,682 --> 00:17:40,684
Because you want to find Jin.

193
00:17:41,894 --> 00:17:43,895
What do you know about my husband?

194
00:17:44,522 --> 00:17:50,193
I know that if he's on the island and
he's alive, then he'll be at the Temple.

195
00:17:53,990 --> 00:17:55,782
Let's get moving.

196
00:17:57,785 --> 00:17:58,869
What about John?

197
00:18:01,539 --> 00:18:02,956
We need to bury him.

198
00:18:11,591 --> 00:18:14,050
What were you doing
alone in that house, James?

199
00:18:14,135 --> 00:18:16,970
- Drinkin'.
- Where are the rest of your friends?

200
00:18:17,054 --> 00:18:21,099
- Some temple somewhere.
- Why aren't you with 'em?

201
00:18:21,184 --> 00:18:23,685
You know what?
How about we just don't talk?

202
00:18:24,937 --> 00:18:26,605
You got it.

203
00:18:30,318 --> 00:18:32,402
[Sawyer] Who the hell is that?

204
00:18:32,987 --> 00:18:35,447
- You can see him?
- The kid? Hell, yeah, I can see him.

205
00:18:36,449 --> 00:18:38,909
- Hey!
- What...

206
00:18:50,213 --> 00:18:51,630
[grunts]

207
00:18:51,714 --> 00:18:53,215
[panting]

208
00:19:01,641 --> 00:19:05,185
You know the rules.
You can't kill him.

209
00:19:08,648 --> 00:19:11,358
Don't tell me what I can't do.

210
00:19:20,451 --> 00:19:22,953
Don't tell me what I can't do!

211
00:19:29,085 --> 00:19:34,130
Locke!

212
00:19:37,134 --> 00:19:41,012
Look, whoever you are, you got about
20 seconds, and then I'm outta here!

213
00:19:45,810 --> 00:19:47,978
- Where is he?
- What the hell are you doing here?

214
00:19:48,062 --> 00:19:49,813
- Where is he?
- Locke?

215
00:19:49,897 --> 00:19:51,731
Ran off into the jungle after some kid.

216
00:19:51,816 --> 00:19:53,400
- We need to go now.
- Go where?

217
00:19:53,484 --> 00:19:55,819
- To the Temple. Let's go. Let's go.
- You know what?

218
00:19:55,903 --> 00:19:58,071
I've been to the Temple.
I'm sticking with Locke.

219
00:19:58,155 --> 00:20:01,199
- That man is not John Locke.
- I know.

220
00:20:01,284 --> 00:20:03,743
- Then why are you with him?
- Because he's got answers,

221
00:20:03,828 --> 00:20:06,913
says he knows why I'm on this island.
Unless you wanna tell me why.

222
00:20:06,998 --> 00:20:09,332
He's not gonna tell you anything.
He's gonna kill you.

223
00:20:09,417 --> 00:20:11,918
If he wanted to kill me,
he could've done it already.

224
00:20:12,003 --> 00:20:14,588
You don't understand what you're dealing
with. He doesn'tjust want you dead.

225
00:20:14,672 --> 00:20:17,090
He wants everyone dead,
everyone you care about,

226
00:20:17,174 --> 00:20:19,426
- and he won't stop...
- [footsteps approaching]

227
00:20:26,851 --> 00:20:30,186
- Who you talking to?
- Nobody.

228
00:20:31,105 --> 00:20:34,107
- You ever catch up with the kid?
- What kid?

229
00:20:36,485 --> 00:20:37,903
Right.

230
00:20:37,987 --> 00:20:40,614
- Let's get on with it, shall we?
- Yes, James.

231
00:20:41,407 --> 00:20:42,741
Let's get on with it.

232
00:20:47,872 --> 00:20:51,041
[woman] What kind of animal
would you describe yourself as?

233
00:20:53,377 --> 00:20:56,004
- Excuse me?
- What kind of animal

234
00:20:56,088 --> 00:20:58,006
would you describe yourself as?

235
00:21:00,384 --> 00:21:03,678
- Don't know what that has to do with...
- Just say whatever comes to mind.

236
00:21:07,099 --> 00:21:10,310
Would you describe yourself
as a people person?

237
00:21:13,397 --> 00:21:15,273
May I speak to your supervisor?

238
00:21:17,485 --> 00:21:20,904
Of course. I'll go get her.

239
00:21:28,913 --> 00:21:31,498
- [woman 2] Good morning, Mr. Locke?
- Yeah.

240
00:21:31,582 --> 00:21:34,668
I'm Rose Nadler,
the office supervisor.

241
00:21:34,752 --> 00:21:37,796
- What can I do for you?
- What you can do, Ms. Nadler,

242
00:21:37,880 --> 00:21:41,216
is spare me the questions
about what kind of animal I am,

243
00:21:41,300 --> 00:21:44,844
- and hopefully place me in a job.
- Absolutely.

244
00:21:44,929 --> 00:21:47,097
What kind of placement
are you looking for?

245
00:21:47,181 --> 00:21:50,308
Well, I see here that you have
a listing for a site coordinator.

246
00:21:50,393 --> 00:21:54,980
Construction site coordinator.
I'm not sure that's a good match.

247
00:21:55,064 --> 00:21:58,483
- If experience is the issue, I have...
- Experience isn't the issue.

248
00:22:00,027 --> 00:22:03,947
Look, Mr. Reyes told me,

249
00:22:04,031 --> 00:22:06,157
if I came down here,
I would be taken care of.

250
00:22:06,242 --> 00:22:09,202
And Mr. Reyes is my boss,
so if he said that,

251
00:22:09,286 --> 00:22:13,707
I can make it happen for you. If you
want to work construction, you got it.

252
00:22:13,791 --> 00:22:16,292
- Thank you.
- I'm not finished.

253
00:22:16,377 --> 00:22:18,211
I will send you down there tomorrow,

254
00:22:18,295 --> 00:22:22,757
and then the day after,
you will be back in my office.

255
00:22:24,552 --> 00:22:30,390
Look... Mr. Locke,
let's try to be a little more realistic.

256
00:22:30,474 --> 00:22:33,518
And what do you know about realistic?

257
00:22:38,399 --> 00:22:42,277
I have cancer. Terminal cancer.

258
00:22:44,488 --> 00:22:45,739
I'm sorry.

259
00:22:45,823 --> 00:22:50,326
When the doctors first told me,
I had a hard time accepting it.

260
00:22:51,620 --> 00:22:55,415
But, eventually,
I got past the denial part,

261
00:22:55,499 --> 00:23:00,295
and I got back to living
whatever life I've got left.

262
00:23:02,173 --> 00:23:08,053
So... How about
we find you a job you can do?

263
00:23:15,644 --> 00:23:18,354
- Do you read?
- Excuse me?

264
00:23:18,731 --> 00:23:22,317
- Books. You read books?
- Sure. Who doesn't?

265
00:23:23,736 --> 00:23:27,447
My favorite's Steinbeck,
Of Mice and Men.

266
00:23:27,531 --> 00:23:31,659
- You know that one?
- Nope. A little after my time.

267
00:23:34,747 --> 00:23:37,290
It's about these two guys,
George and Lennie.

268
00:23:38,334 --> 00:23:42,462
Lennie's kind of slow,
causing George problems.

269
00:23:43,464 --> 00:23:47,967
So George walks him out in the woods,
tells him to look out yonder and picture

270
00:23:48,052 --> 00:23:51,179
the pretty little house
they're gonna live in one day.

271
00:23:51,263 --> 00:23:53,723
And he shoots Lennie
in the back of the head.

272
00:23:53,808 --> 00:23:56,059
Well, that doesn't sound
like a happy ending.

273
00:23:57,561 --> 00:23:58,561
It ain't.

274
00:24:04,068 --> 00:24:05,318
What's on your mind, James?

275
00:24:05,402 --> 00:24:08,321
I'm wondering what'd happen to you
if I put a bullet in your head.

276
00:24:10,574 --> 00:24:12,158
Why don't we find out?

277
00:24:17,998 --> 00:24:18,998
What are you?

278
00:24:21,752 --> 00:24:24,212
What I am is trapped.

279
00:24:25,840 --> 00:24:27,507
And I've been trapped for so long

280
00:24:27,591 --> 00:24:30,343
that I don't even remember
what it feels like to be free.

281
00:24:32,429 --> 00:24:33,930
Maybe you can understand that.

282
00:24:35,766 --> 00:24:38,476
But before I was trapped,
I was a man, James, just like you.

283
00:24:39,520 --> 00:24:41,271
I have a hard time believing that.

284
00:24:41,355 --> 00:24:44,190
[Locke] You can believe whatever
you want, but that's the truth.

285
00:24:45,067 --> 00:24:51,030
I know what it's like to feel joy,
to feel pain, anger, fear...

286
00:24:51,949 --> 00:24:53,658
To experience betrayal.

287
00:24:54,910 --> 00:24:57,328
I know what it's like
to lose someone you love.

288
00:25:02,376 --> 00:25:07,088
If you wanna shoot me, shoot me.
But you're so close, James.

289
00:25:08,674 --> 00:25:11,134
It would be such a shame
to turn back now.

290
00:25:36,994 --> 00:25:39,913
Why did you have to bring him
to the statue in the first place?

291
00:25:39,997 --> 00:25:43,124
Because the people there need to see
the face ofwhat they're up against.

292
00:25:43,209 --> 00:25:47,212
And what's to stop what they're
up against from changing his face?

293
00:25:47,296 --> 00:25:49,339
He can't. Not anymore.

294
00:25:50,674 --> 00:25:52,508
He's stuck this way.

295
00:26:32,925 --> 00:26:34,550
[all grunting]

296
00:26:41,058 --> 00:26:43,059
Does anyone want to say anything?

297
00:26:47,982 --> 00:26:49,524
Didn't any of you know him?

298
00:26:54,446 --> 00:26:56,114
All right, I knew him.

299
00:27:00,995 --> 00:27:02,996
John Locke was a...

300
00:27:10,713 --> 00:27:13,464
...a believer.
He was a man of faith.

301
00:27:13,549 --> 00:27:15,049
He was...

302
00:27:16,260 --> 00:27:17,844
...a much better man...

303
00:27:19,763 --> 00:27:21,431
...than I will ever be.

304
00:27:25,436 --> 00:27:27,353
And I'm very sorry I murdered him.

305
00:27:40,367 --> 00:27:43,244
[grumbles] This is the weirdest
damn funeral I've ever been to.

306
00:27:52,588 --> 00:27:54,630
[alarm clock sounds]

307
00:28:33,962 --> 00:28:35,129
[ringing]

308
00:28:35,214 --> 00:28:37,673
[woman] Hello. Dr. Shephard's office.

309
00:28:38,384 --> 00:28:40,760
Hello? Can I help you?

310
00:28:41,845 --> 00:28:44,013
No. No, you can't.

311
00:28:45,724 --> 00:28:49,185
- Who was that on the phone?
- No one.

312
00:28:49,269 --> 00:28:53,398
No one? John, I just
heard you talking on the phone.

313
00:28:55,067 --> 00:28:59,487
[sighs] I was...
I was calling Dr. Shephard.

314
00:29:03,200 --> 00:29:06,702
Well, good for you.
When are you gonna see him?

315
00:29:06,787 --> 00:29:08,204
I'm not gonna see him.

316
00:29:09,331 --> 00:29:11,624
Well, I don't understand.

317
00:29:11,708 --> 00:29:13,709
- Why wouldn't you...
- I got fired, Helen.

318
00:29:13,794 --> 00:29:15,503
[doorbell]

319
00:29:20,217 --> 00:29:21,968
Coming!

320
00:29:22,636 --> 00:29:24,595
[man] Ma'am? Oceanic courier.

321
00:29:25,889 --> 00:29:27,640
I'm delivering your lost luggage.

322
00:29:27,724 --> 00:29:28,724
All right.

323
00:29:31,061 --> 00:29:32,979
Sign here to accept the delivery.

324
00:29:36,942 --> 00:29:38,526
- [Helen] Thanks.
- [man] OK, thanks.

325
00:29:47,578 --> 00:29:48,870
OK, John.

326
00:29:51,290 --> 00:29:52,790
Now talk to me.

327
00:29:54,084 --> 00:29:55,877
How did you get fired?

328
00:29:58,672 --> 00:30:02,258
I lied to Randy. I didn't go
to the conference in Sydney.

329
00:30:03,802 --> 00:30:04,886
What?

330
00:30:06,597 --> 00:30:07,805
Open the case, Helen.

331
00:30:35,292 --> 00:30:37,043
What are these for?

332
00:30:38,337 --> 00:30:40,838
- My walkabout.
- Your what?

333
00:30:40,923 --> 00:30:43,466
My walkabout.

334
00:30:43,550 --> 00:30:47,637
An adventure in the outback,
man against nature.

335
00:30:48,972 --> 00:30:50,556
But they wouldn't let me go.

336
00:30:51,850 --> 00:30:55,061
And I sat there yelling at them,
shouting at them,

337
00:30:55,145 --> 00:30:57,688
that they couldn't tell me
what I can't do.

338
00:30:59,358 --> 00:31:01,234
But they were right.

339
00:31:06,532 --> 00:31:11,244
I'm sick of imagining what my life
could be out of this chair, Helen.

340
00:31:11,328 --> 00:31:12,995
What it would be like to...

341
00:31:14,414 --> 00:31:19,210
...walk down the aisle with you,
'cause it's not gonna happen.

342
00:31:23,298 --> 00:31:26,592
So if you need me to see
more doctors, if...

343
00:31:26,677 --> 00:31:29,428
Have more consults, if you need me
to get out of this chair,

344
00:31:29,513 --> 00:31:31,013
I don't blame you.

345
00:31:31,848 --> 00:31:35,059
But I don't want you to spend your life
waiting for a miracle, Helen,

346
00:31:35,143 --> 00:31:39,480
because... there is no such thing.

347
00:31:52,869 --> 00:31:55,246
There are miracles, John.

348
00:31:58,333 --> 00:32:00,459
And the only thing...

349
00:32:02,296 --> 00:32:04,505
...I was ever waiting for...

350
00:32:07,551 --> 00:32:08,634
...was you.

351
00:32:38,790 --> 00:32:41,959
Nice view. Now what?

352
00:32:43,378 --> 00:32:44,920
Now we go down.

353
00:32:47,215 --> 00:32:48,716
Down where?

354
00:32:50,218 --> 00:32:51,552
Down there.

355
00:32:53,930 --> 00:32:56,349
No offense, but you already died,

356
00:32:56,433 --> 00:32:59,060
so it's great that this is
not a big deal for you.

357
00:32:59,144 --> 00:33:02,605
But if you think I'm climbin' down there
first, you are off your damn nut.

358
00:33:02,689 --> 00:33:04,190
It's no problem. I'll go first.

359
00:33:22,542 --> 00:33:23,751
You comin', James?

360
00:33:49,903 --> 00:33:51,487
[shouts]

361
00:33:54,658 --> 00:33:56,951
[grunting]

362
00:33:58,745 --> 00:34:00,496
[panting]

363
00:34:04,334 --> 00:34:05,584
[clanks]

364
00:34:10,507 --> 00:34:12,341
James!

365
00:34:14,010 --> 00:34:15,469
Locke!

366
00:34:18,932 --> 00:34:21,600
- Jump. I got you. Come on!
- [groans]

367
00:34:21,685 --> 00:34:23,185
Come on, I got you! Come on!

368
00:34:23,979 --> 00:34:27,398
Come on!

369
00:35:07,731 --> 00:35:09,774
What is this place?

370
00:35:32,339 --> 00:35:35,591
- What the hell's that all about?
- Inside joke.

371
00:35:36,760 --> 00:35:39,178
So this is what you wanted me to see?

372
00:35:39,262 --> 00:35:42,181
A hole in the cliff
with some rocks on a scale?

373
00:35:42,265 --> 00:35:44,016
That's why I'm here?

374
00:35:47,771 --> 00:35:48,771
No.

375
00:36:02,661 --> 00:36:04,954
That's why you're here.

376
00:36:10,502 --> 00:36:14,421
That, James, is why you're all here.

377
00:36:30,939 --> 00:36:32,273
[whistle blows]

378
00:36:32,357 --> 00:36:34,817
[Locke] All right, dig it out.
Come on. All the way.

379
00:36:34,901 --> 00:36:38,612
No cheatin'. Come on, now.
Come on, all the way.

380
00:36:38,697 --> 00:36:41,490
You can catch 'em. You can catch 'em.
Come on, dig it out.

381
00:36:43,994 --> 00:36:46,328
Bring it in now. Bring it in
all the way. [claps]

382
00:36:46,413 --> 00:36:48,747
Good job. Good job.

383
00:36:48,832 --> 00:36:50,916
[indistinct chattering]

384
00:36:53,795 --> 00:36:55,838
All right, everyone!

385
00:36:56,673 --> 00:36:59,258
Please open your textbooks
to chapter four.

386
00:36:59,342 --> 00:37:01,844
Today we are going to talk about...

387
00:37:02,846 --> 00:37:04,680
...the human reproductive system.

388
00:37:05,348 --> 00:37:06,473
[bell rings]

389
00:37:06,558 --> 00:37:08,517
[indistinct chattering]

390
00:37:10,645 --> 00:37:14,607
Do you know where... Excuse me. Can you
tell me where the teachers' lounge is?

391
00:37:14,691 --> 00:37:16,692
- Yeah, it's over there.
- Thank you.

392
00:37:21,364 --> 00:37:23,282
[Ben] I know I sound
like a broken record,

393
00:37:23,366 --> 00:37:25,618
but how many times
do we have to go over this?

394
00:37:25,702 --> 00:37:28,495
If you have the last cup of coffee,

395
00:37:28,580 --> 00:37:33,292
you remove the filter and throw it away.

396
00:37:33,376 --> 00:37:35,794
Fear not. I will make a fresh pot.

397
00:37:35,879 --> 00:37:38,464
Actually, I was just hoping
for some Earl Grey.

398
00:37:38,548 --> 00:37:42,051
Tea? Now there's a gentleman's drink.

399
00:37:43,303 --> 00:37:46,055
I don't believe we've met.
Ben Linus. European history.

400
00:37:46,139 --> 00:37:49,266
- John Locke. Substitute.
- Well, welcome.

401
00:38:05,033 --> 00:38:08,577
- Who wrote all this?
- His name was Jacob.

402
00:38:10,121 --> 00:38:11,538
"Was" Jacob?

403
00:38:13,124 --> 00:38:15,167
He died yesterday.

404
00:38:21,466 --> 00:38:25,386
- You don't seem too upset about it.
- I'm not.

405
00:38:28,807 --> 00:38:33,060
- Why are all the names crossed out?
- They're not all crossed out.

406
00:38:34,437 --> 00:38:36,105
[Sawyer] "Shephard."

407
00:38:38,441 --> 00:38:40,025
That'd be Jack Shephard?

408
00:38:40,110 --> 00:38:41,610
[no audio]

409
00:38:48,493 --> 00:38:49,910
And he's not the only one.

410
00:38:56,042 --> 00:38:58,210
"Reyes." That's Hugo, right?

411
00:38:58,294 --> 00:39:00,004
[no audio]

412
00:39:02,215 --> 00:39:04,925
- What's the eight about?
- Jacob had a thing for numbers.

413
00:39:07,053 --> 00:39:08,554
"Sixteen. Jarrah."

414
00:39:10,306 --> 00:39:12,641
[no audio]

415
00:39:12,726 --> 00:39:16,895
"Forty-two. Kwon." I don't know
if it's Sun or if it's Jin.

416
00:39:21,151 --> 00:39:22,901
Here.

417
00:39:24,571 --> 00:39:25,904
"Four. Locke."

418
00:39:26,656 --> 00:39:28,657
I think we both know him.

419
00:39:35,248 --> 00:39:36,832
Last, but not least...

420
00:39:39,669 --> 00:39:41,962
"Number 15. Ford."

421
00:39:45,175 --> 00:39:48,844
- That would be you.
- Why'd he write my name on this wall?

422
00:39:48,928 --> 00:39:51,847
- I never even met the guy.
- I'm sure you did meet Jacob.

423
00:39:58,063 --> 00:40:01,106
At some point in your life, James,
probably when you were young,

424
00:40:01,191 --> 00:40:05,069
when you were miserable
and vulnerable, he came to you.

425
00:40:05,153 --> 00:40:09,281
He manipulated you, pulled your strings
like you were a puppet.

426
00:40:09,365 --> 00:40:12,284
And, as a result,
choices that you thought you made

427
00:40:12,368 --> 00:40:14,244
were never really choices at all.

428
00:40:15,997 --> 00:40:17,414
He was pushing you, James.

429
00:40:18,416 --> 00:40:19,583
Pushing you...

430
00:40:20,919 --> 00:40:22,503
...to the island.

431
00:40:25,131 --> 00:40:29,635
- Why the hell would he do that?
- Because you're a candidate.

432
00:40:29,719 --> 00:40:31,303
Candidate for what?

433
00:40:32,388 --> 00:40:34,681
He thought he was
the protector of this place.

434
00:40:34,766 --> 00:40:37,101
And you, James, have been nominated...

435
00:40:38,228 --> 00:40:41,271
- ...to take over thatjob.
- What does that mean?

436
00:40:41,356 --> 00:40:43,857
It means you've got three choices.

437
00:40:43,942 --> 00:40:47,694
First, you can do nothing, and...

438
00:40:49,322 --> 00:40:51,073
...see how all this plays out.

439
00:40:53,368 --> 00:40:56,912
And possibly, your name...

440
00:40:56,996 --> 00:40:59,164
...will get crossed out.

441
00:41:02,252 --> 00:41:05,921
Second option, you can accept the job,

442
00:41:06,005 --> 00:41:09,800
become the new Jacob
and protect the island.

443
00:41:09,884 --> 00:41:13,095
- Protect it from what?
- From nothing, James.

444
00:41:13,930 --> 00:41:17,015
That's the joke.
There's nothing to protect it from.

445
00:41:17,100 --> 00:41:18,725
It's just a damn island.

446
00:41:19,394 --> 00:41:22,312
And it will be perfectly fine
without Jacob or you,

447
00:41:22,397 --> 00:41:27,484
or any of the other people
whose lives he wasted.

448
00:41:31,531 --> 00:41:33,574
You said there were three choices.

449
00:41:34,701 --> 00:41:37,119
The third choice, James,
is that we just go.

450
00:41:38,746 --> 00:41:43,625
We just get the hell off this island,
and we never look back.

451
00:41:45,378 --> 00:41:47,087
And how do we do that?

452
00:41:49,299 --> 00:41:50,549
Together.

453
00:42:00,476 --> 00:42:02,477
So what do you say, James?

454
00:42:04,522 --> 00:42:06,273
Are you ready to go home?

455
00:42:16,159 --> 00:42:17,701
Hell, yes.

