1
00:00:12,920 --> 00:00:14,420
Now we're talking. Yeah, please.

2
00:00:15,870 --> 00:00:16,980
Right here, baby. Aw...

3
00:00:20,580 --> 00:00:21,480
Over here.

4
00:00:21,480 --> 00:00:23,140
Over here, yeah, yeah.

5
00:00:32,020 --> 00:00:32,990
Over here, Kelli.

6
00:00:33,990 --> 00:00:35,810
Kelli. Kelli, you're beautiful.
Come on, right here, Kel...

7
00:00:36,010 --> 00:00:38,390
Over here, Kelli. You
look beautiful. Right here.

8
00:00:38,390 --> 00:00:40,190
Look here, right here, right... beautiful.

9
00:00:44,180 --> 00:00:45,170
Bupkes.

10
00:00:52,890 --> 00:00:54,440
Hey, Eddie, where you going?

11
00:00:54,440 --> 00:00:56,150
Snooki from Jersey shore is pulling up.

12
00:01:08,590 --> 00:01:09,880
Hey, somebody call 911.

13
00:01:09,880 --> 00:01:10,800
Over here.

14
00:01:13,480 --> 00:01:14,510
What the hell?

15
00:01:22,611 --> 00:01:32,611
Sync by yyets.net - corrected by chamallow35
www.addic7ed.com

16
00:01:42,530 --> 00:01:44,130
Okay, shot caller, call your shot.

17
00:01:44,280 --> 00:01:48,480
I'm thinking of new and innovative
ways to expose your weaknesses.

18
00:01:48,480 --> 00:01:49,460
I have an H.

19
00:01:49,460 --> 00:01:50,450
You have an H-O.

20
00:01:50,450 --> 00:01:52,260
Shoot... ho.

21
00:01:53,330 --> 00:01:56,590
Top of the key, off hand, glass.

22
00:01:56,590 --> 00:01:57,780
It's the same shot as before.

23
00:01:57,780 --> 00:01:59,180
No, this is a bank shot now.

24
00:01:59,380 --> 00:02:00,400
With the off hand.

25
00:02:00,570 --> 00:02:02,360
The key's not to overthink it.

26
00:02:02,470 --> 00:02:05,450
It's a concept I'm sure you'll
have no problem embracing fully.

27
00:02:10,030 --> 00:02:11,270
Same shot twice.

28
00:02:11,270 --> 00:02:14,550
Hey, I don't break the
rules, I just bend 'em.

29
00:02:14,550 --> 00:02:15,880
Listen, I love the rules...

30
00:02:15,880 --> 00:02:17,280
the letter and the spirit.

31
00:02:17,410 --> 00:02:19,290
They're the foundation of civil society.

32
00:02:19,520 --> 00:02:20,250
Ball.

33
00:02:20,530 --> 00:02:21,700
Knock yourself out.

34
00:02:22,400 --> 00:02:24,340
Guarantee you I make this shot.

35
00:02:29,610 --> 00:02:30,910
Oh, the humanity!

36
00:02:34,230 --> 00:02:35,090
Hey, Hetty.

37
00:02:35,250 --> 00:02:36,090
You want to take a shot?

38
00:02:36,250 --> 00:02:40,910
I prefer the attaque au fer,
when the tip of my foil scores

39
00:02:40,910 --> 00:02:45,270
a direct hit against the
unguarded chest of my opponent.

40
00:02:45,270 --> 00:02:46,290
Come on, Hetty, one shot.

41
00:02:46,830 --> 00:02:48,000
Save the planet.

42
00:02:48,000 --> 00:02:51,260
Boys' games can wait, a dead marine can't.

43
00:02:51,840 --> 00:02:53,240
A l'étage.

44
00:02:53,500 --> 00:02:55,420
Upstairs. We get it.

45
00:02:55,740 --> 00:02:58,630
That better be wastepaper you're using.

46
00:02:58,770 --> 00:02:59,830
- Of course.
- Absolutely.

47
00:03:04,850 --> 00:03:05,920
Yes!

48
00:03:06,050 --> 00:03:07,490
Lance Corporal Daniel Zuna.

49
00:03:07,490 --> 00:03:11,480
Stationed without incident at
Camp Pendleton until last night.

50
00:03:12,750 --> 00:03:14,620
Taken by a member of the paparazzi.

51
00:03:14,800 --> 00:03:16,530
That'd be "paparazzo" then wouldn't it,

52
00:03:16,530 --> 00:03:18,800
because "paparazzi" with an
" I" is plural. So paparazzo...

53
00:03:20,380 --> 00:03:23,580
These were taken last night near
an alley outside of a night club

54
00:03:23,580 --> 00:03:25,820
called Four-Twenty on
Hollywood Boulevard.

55
00:03:25,960 --> 00:03:28,910
Four-Twenty has an incredible deejay.

56
00:03:31,330 --> 00:03:34,480
What? A girl's got to get
her freak on now and then.

57
00:03:35,510 --> 00:03:40,450
Preliminary autopsy indicates Lance
Corporal Zuna died from massive blood loss.

58
00:03:40,450 --> 00:03:41,050
Gunshot?

59
00:03:41,300 --> 00:03:42,960
No. No signs of physical trauma.

60
00:03:42,960 --> 00:03:45,560
But here's the freaky part.

61
00:03:46,100 --> 00:03:49,900
He bled out through his
eyes, ears, nose and mouth.

62
00:03:50,100 --> 00:03:52,530
Lance Corporal Zuna
was on a two-week leave.

63
00:03:52,530 --> 00:03:55,540
Spends a lot of his off time at an mma gym

64
00:03:55,760 --> 00:03:57,560
called the Blood & Guts Warriors.

65
00:03:57,560 --> 00:03:59,620
MMA... mixed martial arts.

66
00:03:59,620 --> 00:04:01,710
Well, the victim has been on leave

67
00:04:01,710 --> 00:04:04,910
after coming off a guard duty
rotation at a bio-lab facility,

68
00:04:04,910 --> 00:04:07,870
so assume he may have been
exposed to a biohazard.

69
00:04:07,870 --> 00:04:13,550
Hazmat assured me there's no
contagion, but due caution is advised.

70
00:04:13,550 --> 00:04:16,090
We need to track Zuna's
movements while he was on leave.

71
00:04:16,090 --> 00:04:18,700
Kensi, sniff around Zuna's
gym. See what you can find out

72
00:04:18,700 --> 00:04:21,590
from his buddies. We can always
bring them in later if we have to.

73
00:04:21,710 --> 00:04:24,180
Meanwhile, Sam and I
will be wearing gloves

74
00:04:24,180 --> 00:04:26,260
in an alley outside
of Hollywood Boulevard.

75
00:04:37,140 --> 00:04:38,320
Substantial pooling.

76
00:04:39,410 --> 00:04:40,710
It's more like a lake.

77
00:04:41,310 --> 00:04:42,590
Don't go too close.

78
00:04:42,800 --> 00:04:44,870
You don't have to say "biohazard" twice.

79
00:04:48,410 --> 00:04:49,800
It's close to the front door of the club.

80
00:04:49,800 --> 00:04:51,160
You think he was waiting to meet somebody?

81
00:04:52,760 --> 00:04:54,350
Didn't have a stamp on his hands.

82
00:04:55,100 --> 00:04:56,390
He never even went inside.

83
00:04:57,660 --> 00:04:59,070
He was worried enough to come armed.

84
00:04:59,610 --> 00:05:01,420
Average body holds six quarts of blood.

85
00:05:03,070 --> 00:05:05,240
Looks like Zuna lost every last drop.

86
00:05:05,240 --> 00:05:06,110
And then some.

87
00:05:06,110 --> 00:05:07,330
- Hit me, G.
- Eric?

88
00:05:07,480 --> 00:05:10,830
Does Zuna's preliminary autopsy
report estimate blood loss?

89
00:05:10,830 --> 00:05:11,970
Let's see.

90
00:05:12,290 --> 00:05:15,380
Yeah. It estimates the victim
lost half his blood supply.

91
00:05:15,510 --> 00:05:17,090
This is more than three quarts of blood.

92
00:05:17,920 --> 00:05:21,020
Call the pathologist, see if
Zuna's toxicology report's in yet.

93
00:05:21,020 --> 00:05:21,990
All right, hold on.

94
00:05:22,120 --> 00:05:22,800
I'm checking now.

95
00:05:23,630 --> 00:05:26,160
Before a fight, some fighters
like to boost their blood supply.

96
00:05:26,300 --> 00:05:28,850
It adds red blood cells
and increases endurance,

97
00:05:28,850 --> 00:05:30,900
so they store up their own
blood, and they re-inject it.

98
00:05:30,900 --> 00:05:32,160
It's called blood packing.

99
00:05:33,100 --> 00:05:36,320
So Zuna gained a tactical
advantage by bending the rules.

100
00:05:36,570 --> 00:05:37,180
Yeah.

101
00:05:37,640 --> 00:05:38,680
And it cost him.

102
00:05:38,820 --> 00:05:39,480
Maybe.

103
00:05:40,500 --> 00:05:43,610
It does explain the excess blood
in the body and on the ground.

104
00:05:43,610 --> 00:05:45,550
So, do you have a theory
on why a healthy guy

105
00:05:45,770 --> 00:05:48,150
with no signs of trauma
would bleed out in an alley?

106
00:05:48,390 --> 00:05:49,830
Hey, guys, toxicology's back.

107
00:05:50,440 --> 00:05:53,080
Zuna had high levels of
heparin in his system.

108
00:05:53,080 --> 00:05:54,030
It's a blood thinner.

109
00:05:54,160 --> 00:05:55,960
Pathologist says that amount of heparin

110
00:05:55,960 --> 00:05:58,120
would have caused
unstoppable hemorrhaging.

111
00:05:58,230 --> 00:06:00,940
Made the blood seep out the most
porous membranes in the body...

112
00:06:01,180 --> 00:06:03,580
eyes, nose, ears.

113
00:06:03,700 --> 00:06:05,480
But nobody packs their body with blood

114
00:06:05,480 --> 00:06:07,370
and willingly takes blood thinners.

115
00:06:07,770 --> 00:06:09,180
Looks like Hetty can stop worrying

116
00:06:09,180 --> 00:06:10,970
that he was exposed to a biohazard.

117
00:06:10,970 --> 00:06:13,450
Yeah, and we can start worrying
about who the murderer is.

118
00:06:22,870 --> 00:06:24,840
Good. There you go.

119
00:06:25,320 --> 00:06:26,130
Don't wait.

120
00:06:26,550 --> 00:06:27,960
Don't wait! Don't wait!

121
00:06:27,960 --> 00:06:29,050
Gil! Gil! Gil!

122
00:06:29,440 --> 00:06:30,320
Don't wait.

123
00:06:30,610 --> 00:06:32,210
He gives you his back, get those hooks in.

124
00:06:32,210 --> 00:06:34,050
Let's start working for
the rear naked choke, okay?

125
00:06:34,050 --> 00:06:35,550
Yes, sir. Sure. Let's go. See it again.

126
00:06:37,200 --> 00:06:37,980
There you go.

127
00:06:40,120 --> 00:06:41,770
You want to train, it's 60 bucks a month.

128
00:06:41,770 --> 00:06:43,540
You bring your own gear, and
we got no women's locker room,

129
00:06:43,540 --> 00:06:44,890
so you'll have to change
in your car, all right?

130
00:06:45,020 --> 00:06:46,580
No. I mean, hi.

131
00:06:46,720 --> 00:06:47,620
I'm not here to train.

132
00:06:47,620 --> 00:06:51,100
I'm a frie... was a friend of Daniel's.

133
00:06:52,140 --> 00:06:53,060
You heard what happened?

134
00:06:53,790 --> 00:06:54,950
Still can't believe it.

135
00:06:55,700 --> 00:06:56,980
I just thought I'd come see this place.

136
00:06:56,980 --> 00:06:57,970
He was always talking about it.

137
00:07:01,270 --> 00:07:05,280
Well, Danny was a hell of
a fighter, even better man.

138
00:07:06,130 --> 00:07:07,280
I'm Victor Janklow.

139
00:07:07,750 --> 00:07:08,610
Tracy.

140
00:07:08,710 --> 00:07:09,460
You his girl?

141
00:07:09,900 --> 00:07:10,870
I guess.

142
00:07:11,220 --> 00:07:13,140
We only just started dating, but, um...

143
00:07:13,980 --> 00:07:15,330
It was intense.

144
00:07:17,220 --> 00:07:19,850
So, how can you guys keep
training if, you know?

145
00:07:19,850 --> 00:07:21,330
We're marines. It's how we do it.

146
00:07:22,300 --> 00:07:24,760
I was Danny's platoon Sergeant.

147
00:07:25,740 --> 00:07:28,190
He talked about you a lot.

148
00:07:28,190 --> 00:07:30,450
Yeah, well, probably only half
of what he told you was true.

149
00:07:30,930 --> 00:07:31,900
Bad half.

150
00:07:32,910 --> 00:07:34,840
I thought maybe if I saw where he trained

151
00:07:34,840 --> 00:07:36,320
it would help me stay connected.

152
00:07:36,460 --> 00:07:37,470
You know any of the guys?

153
00:07:37,470 --> 00:07:38,440
No, never met 'em.

154
00:07:38,880 --> 00:07:40,980
Hey, hey, hey, guys,
guys, guys, come here.

155
00:07:41,630 --> 00:07:42,590
Come here!

156
00:07:43,790 --> 00:07:45,920
This is Corporal Craig Mangold, retired.

157
00:07:47,120 --> 00:07:51,200
This is Corporal Dale Johnson,
Corporal Nelson Shabazz,

158
00:07:51,730 --> 00:07:53,030
and that's Jason Wyler.

159
00:07:53,350 --> 00:07:55,030
This is Tracy, Danny's girl.

160
00:07:55,660 --> 00:07:57,820
Yeah? How'd you find out?

161
00:07:58,090 --> 00:07:59,110
Police called me.

162
00:07:59,540 --> 00:08:00,800
My number is in his cell phone.

163
00:08:01,040 --> 00:08:02,920
Danny had a lot of girls'
numbers in his cell phone.

164
00:08:03,320 --> 00:08:05,990
Well, I guess mine was
just the last one dialed.

165
00:08:08,610 --> 00:08:10,760
Come on, Jason. We're all feeling bad.

166
00:08:10,880 --> 00:08:12,410
Maybe it was a mistake coming here.

167
00:08:12,410 --> 00:08:13,550
No, no. Hey, hey, hey.

168
00:08:13,860 --> 00:08:15,550
You come by here anytime, okay?

169
00:08:19,150 --> 00:08:19,900
Thank you.

170
00:08:20,140 --> 00:08:21,220
Thanks for stopping by.

171
00:08:24,790 --> 00:08:25,890
Hey... I'm sorry about Jason.

172
00:08:25,890 --> 00:08:28,410
He's... wound a little tight.

173
00:08:28,410 --> 00:08:28,970
It's okay.

174
00:08:31,410 --> 00:08:35,190
Listen, if you want to talk,
there's some things I, uh...

175
00:08:41,140 --> 00:08:42,440
Maybe a drink sometime.

176
00:08:42,440 --> 00:08:43,470
Sure. Um...

177
00:08:49,090 --> 00:08:50,050
One for Danny?

178
00:08:56,790 --> 00:08:57,780
The pathologist says

179
00:08:57,780 --> 00:08:58,960
the heparin was injected in the body

180
00:08:58,960 --> 00:09:00,540
about an hour before he died.

181
00:09:00,880 --> 00:09:02,940
Means he lost a lot of blood very quickly.

182
00:09:03,220 --> 00:09:05,210
Surprised he didn't lose
consciousness sooner.

183
00:09:05,210 --> 00:09:07,740
Well, his staff NCO said he
was one hell of a fighter.

184
00:09:07,900 --> 00:09:10,480
Which is especially interesting,
given his slight stature.

185
00:09:10,650 --> 00:09:13,900
Look, Daniel Zuna was essentially
the runt of the warriors litter.

186
00:09:14,030 --> 00:09:16,130
Not physically strong, more of a scrapper.

187
00:09:16,130 --> 00:09:18,120
Which is why you never turn
your back on the small guy.

188
00:09:23,370 --> 00:09:25,460
You know, when I was surfing in Vietnam,

189
00:09:25,910 --> 00:09:29,420
they called me Khong Lo, "the giant."

190
00:09:34,980 --> 00:09:37,630
Well, this giant was forced
to develop the ability

191
00:09:37,630 --> 00:09:41,100
to take a lot of physical punishment
and still keep on fighting.

192
00:09:41,220 --> 00:09:42,580
That explains the blood packing.

193
00:09:42,740 --> 00:09:45,110
Look, Zuna was desperate to prove himself.

194
00:09:45,290 --> 00:09:46,150
In my experience,

195
00:09:46,150 --> 00:09:48,810
relentless behavior like
Zuna's is almost always driven

196
00:09:48,810 --> 00:09:50,730
by some major-league personal demons.

197
00:09:50,730 --> 00:09:53,770
Does "major-league personal
demons" actually appear

198
00:09:53,770 --> 00:09:54,650
in the DSM-IV?

199
00:09:55,140 --> 00:09:57,110
Well, sometimes I feel like
I'm getting too technical,

200
00:09:57,110 --> 00:09:59,570
so I like to throw in the
occasional colloquial term.

201
00:10:00,520 --> 00:10:01,350
Okay.

202
00:10:01,650 --> 00:10:06,930
Blood & Guts Warriors, or in
Layman's terms, the badass kickboxers.

203
00:10:07,030 --> 00:10:10,800
The warriors fight as a team, mostly
taking on other gyms in the area.

204
00:10:12,230 --> 00:10:15,480
Victor Janklow and Craig
Mangold are former marines.

205
00:10:15,480 --> 00:10:19,170
Janklow was their platoon Sergeant
when they all served together in Iraq.

206
00:10:19,290 --> 00:10:21,540
He lost an eye, left the marine corps.

207
00:10:21,540 --> 00:10:24,740
Now he owns the gym, and all
the other guys train there.

208
00:10:24,980 --> 00:10:28,260
Dale Johnson and Nelson
Shabazz are active-duty marines.

209
00:10:28,260 --> 00:10:30,290
Both served with Zuna.

210
00:10:30,450 --> 00:10:31,720
Well, what about Jason Wyler?

211
00:10:32,360 --> 00:10:34,310
He strikes me as kind of a wannabe.

212
00:10:34,560 --> 00:10:37,340
Wannabe Wyler is the only
one who wasn't a marine.

213
00:10:37,480 --> 00:10:38,740
I got nothing on him yet.

214
00:10:38,860 --> 00:10:40,100
Well, keep looking, Khong Lo.

215
00:10:40,360 --> 00:10:42,560
Something about him
set off a warning bell.

216
00:10:42,730 --> 00:10:44,490
Maybe it was his baby blues.

217
00:10:44,650 --> 00:10:46,880
Or his Fluffy hair.

218
00:10:48,150 --> 00:10:49,970
What about Zuna's phone records?

219
00:10:51,270 --> 00:10:52,080
Um, let's see.

220
00:10:52,080 --> 00:10:54,760
In the last few days, he
called several of the warriors,

221
00:10:54,890 --> 00:10:56,590
and his former commanding officer,

222
00:10:56,720 --> 00:10:58,200
guy by the name of Scott Davis.

223
00:10:58,200 --> 00:10:59,510
What about the last call he made?

224
00:11:01,090 --> 00:11:02,440
That was it... to Davis.

225
00:11:02,750 --> 00:11:05,440
He left the marine corps as a Lieutenant.

226
00:11:05,580 --> 00:11:08,000
Talk to Davis, find out why Zuna called.

227
00:11:08,490 --> 00:11:09,950
Kensi and I will hit Zuna's crib.

228
00:11:10,200 --> 00:11:12,600
That's colloquial for "house."

229
00:11:13,810 --> 00:11:14,750
I knew that.

230
00:11:17,770 --> 00:11:20,290
Zuna wanted to meet this week.
I told him I was too busy.

231
00:11:21,120 --> 00:11:21,890
Were you?

232
00:11:22,100 --> 00:11:23,720
Truth is, I resented the call.

233
00:11:24,220 --> 00:11:26,850
Dan Zuna was nothing but trouble
when he was in my command.

234
00:11:27,290 --> 00:11:28,340
Trouble how?

235
00:11:29,830 --> 00:11:33,020
When I was his Lieutenant,
it was my duty to mentor him,

236
00:11:33,020 --> 00:11:34,950
but as a civilian, it's a different story.

237
00:11:35,160 --> 00:11:37,860
What about the others...
Mangold, Shabazz, Johnson?

238
00:11:37,970 --> 00:11:40,770
Every man in staff Sergeant
Janklow's platoon was a fine marine.

239
00:11:40,990 --> 00:11:42,770
Except Lance Corporal Zuna.

240
00:11:43,270 --> 00:11:45,630
Look, if you have to know,
Zuna had a drug problem.

241
00:11:46,990 --> 00:11:48,460
It never appeared on his record.

242
00:11:48,460 --> 00:11:49,800
I never reported it.

243
00:11:50,500 --> 00:11:52,120
We were taking casualties every day.

244
00:11:52,120 --> 00:11:53,190
There was no letup in sight.

245
00:11:53,190 --> 00:11:54,670
Those were the dog days.

246
00:11:55,290 --> 00:11:57,250
You needed all the
marines you could muster.

247
00:11:57,250 --> 00:11:58,080
I gave him a warning.

248
00:11:58,080 --> 00:11:59,190
I told him to get it together

249
00:11:59,450 --> 00:12:01,430
or take an other than honorable discharge.

250
00:12:01,860 --> 00:12:03,910
Did your platoon Sergeant know about this?

251
00:12:04,320 --> 00:12:06,530
If staff Sergeant Janklow
knew, he never let on.

252
00:12:06,870 --> 00:12:09,300
I mean, maybe Zuna kept it
from him, but I don't know how.

253
00:12:09,860 --> 00:12:11,810
It's amazing what you overlook in war.

254
00:12:12,190 --> 00:12:13,470
Platoon was tight.

255
00:12:13,900 --> 00:12:15,350
Still are, from what I hear.

256
00:12:15,970 --> 00:12:20,320
You know, I lost two men
in a firefight in Fallujah.

257
00:12:20,650 --> 00:12:22,440
It's a miracle I didn't lose more.

258
00:12:22,900 --> 00:12:24,600
What does this have to do with Zuna?

259
00:12:24,720 --> 00:12:26,480
Zuna was driving the humvee.

260
00:12:26,620 --> 00:12:28,200
I don't know if he was high or not, but

261
00:12:28,880 --> 00:12:31,010
somehow he got lost in the back streets,

262
00:12:31,010 --> 00:12:32,970
and he drove us straight
into an enemy strongpoint,

263
00:12:32,970 --> 00:12:34,750
we got pinned down, and we
had to fight our way out.

264
00:12:34,750 --> 00:12:38,610
And after that, the
unit was never the same.

265
00:12:40,050 --> 00:12:40,820
Thanks for coming.

266
00:12:42,630 --> 00:12:43,520
You never told me.

267
00:12:46,330 --> 00:12:48,070
How Zuna died. Was it the drugs?

268
00:12:48,530 --> 00:12:50,220
Someone pumped him full of blood thinner.

269
00:12:50,670 --> 00:12:52,060
He died in an alley.

270
00:12:52,060 --> 00:12:53,840
Bled out all over the pavement.

271
00:12:58,330 --> 00:12:59,750
I know what you're going to ask me.

272
00:13:00,760 --> 00:13:03,740
Did anyone in his squad blame
him for what happened in Fallujah?

273
00:13:03,740 --> 00:13:05,030
Blame him enough to kill him?

274
00:13:08,560 --> 00:13:09,800
It's been a long time.

275
00:13:11,000 --> 00:13:12,890
Long enough to forgive in my book, but...

276
00:13:15,890 --> 00:13:17,010
It's a fair question.

277
00:13:20,340 --> 00:13:21,750
This is Zuna's place.

278
00:13:22,810 --> 00:13:23,840
You want to do the honor?

279
00:13:24,860 --> 00:13:25,680
What, no key?

280
00:13:25,870 --> 00:13:27,250
Well, what's the challenge in that?

281
00:13:27,730 --> 00:13:29,720
Why does everything have to
be a challenge for you guys?

282
00:13:30,510 --> 00:13:32,210
Lock has a double-sided cylinder.

283
00:13:33,380 --> 00:13:35,350
You saw it coming up the walk.

284
00:13:35,460 --> 00:13:37,070
Pain in the ass, aren't they?

285
00:13:42,390 --> 00:13:43,270
For some.

286
00:13:54,590 --> 00:13:57,100
Crappy furniture, brand-new TV.

287
00:13:57,240 --> 00:13:58,510
Man had his priorities.

288
00:13:59,790 --> 00:14:00,570
Laptop.

289
00:14:01,680 --> 00:14:04,430
Left on and not password protected.

290
00:14:04,800 --> 00:14:06,310
This is going to be easy.

291
00:14:07,800 --> 00:14:09,030
Maybe he's got nothing to hide.

292
00:14:17,690 --> 00:14:19,080
It's like a pharmacy in here.

293
00:14:23,650 --> 00:14:25,250
Oh, my God, you scared me.

294
00:14:26,850 --> 00:14:27,960
How'd you get in here?

295
00:14:28,140 --> 00:14:29,990
Danny gave me a key.
What are you doing here?

296
00:14:30,150 --> 00:14:31,930
I live here. Spare room.

297
00:14:33,330 --> 00:14:34,580
Danny's laptop?

298
00:14:34,980 --> 00:14:38,220
I e-mailed him some photos.

299
00:14:38,540 --> 00:14:41,070
Private photos.

300
00:14:41,210 --> 00:14:43,860
You mean, like the two of you watching
the sunset at Santa Monica pier,

301
00:14:43,860 --> 00:14:45,850
or the kind where you're not
wearing anything but a smile?

302
00:14:47,110 --> 00:14:50,550
Certain kind of person finds
private photos like that,

303
00:14:50,810 --> 00:14:52,350
they end up on the Internet.

304
00:14:52,940 --> 00:14:55,860
Wow. So, definitely,
uh, x-rated then, huh?

305
00:14:55,980 --> 00:14:57,620
Nobody under 17 admitted?

306
00:14:59,130 --> 00:15:00,110
Well played.

307
00:15:01,010 --> 00:15:02,530
Yeah, Danny said he met a girl.

308
00:15:04,000 --> 00:15:05,410
Said that she was hot.

309
00:15:06,410 --> 00:15:07,560
You think he meant me?

310
00:15:08,500 --> 00:15:10,550
I sort of assumed he had others.

311
00:15:11,690 --> 00:15:12,460
Oh, no, no, no.

312
00:15:12,460 --> 00:15:13,380
He, uh...

313
00:15:15,010 --> 00:15:16,420
He definitely meant you.

314
00:15:17,510 --> 00:15:20,560
Talked about how you two used
to party pretty hard together.

315
00:15:20,670 --> 00:15:23,220
One thing leads to another,
next thing you know,

316
00:15:23,780 --> 00:15:25,180
out comes the camera.

317
00:15:25,790 --> 00:15:26,670
Right.

318
00:15:26,940 --> 00:15:29,020
Except for, he said your name was Kate.

319
00:15:33,520 --> 00:15:35,000
So, who the hell are you?

320
00:15:35,640 --> 00:15:37,140
I met him at a party.

321
00:15:37,340 --> 00:15:39,400
Paid him for some stuff,
he never delivered.

322
00:15:39,400 --> 00:15:40,910
I came to pick it up myself.

323
00:15:41,060 --> 00:15:42,360
Is that why you're here?

324
00:15:42,360 --> 00:15:43,920
No, 'cause I don't do drugs.

325
00:15:44,190 --> 00:15:46,510
So maybe Danny's connection
never came through.

326
00:15:46,510 --> 00:15:47,770
You know who his supplier is?

327
00:15:47,770 --> 00:15:49,830
Well, I was hoping it was you.

328
00:15:52,570 --> 00:15:54,430
Or maybe you found what
you were looking for

329
00:15:54,430 --> 00:15:55,690
before I got here.

330
00:15:56,770 --> 00:15:58,570
Maybe you found some cash.

331
00:15:59,440 --> 00:16:01,270
Maybe you should empty those pockets.

332
00:16:11,360 --> 00:16:12,290
Did you call for a cab?

333
00:16:12,880 --> 00:16:14,200
That would be me.

334
00:16:16,730 --> 00:16:17,900
Thanks for stopping by.

335
00:16:46,650 --> 00:16:47,810
Nice save with the cab.

336
00:16:47,940 --> 00:16:48,840
Dirty pictures.

337
00:16:49,440 --> 00:16:50,280
Nice touch.

338
00:16:50,410 --> 00:16:52,500
Yeah, except it didn't work.

339
00:16:52,890 --> 00:16:54,320
Had to switch up to a drug buy.

340
00:16:54,470 --> 00:16:55,150
And?

341
00:16:55,530 --> 00:16:56,710
And he was interested.

342
00:16:58,010 --> 00:16:59,200
You should consider investing

343
00:16:59,200 --> 00:17:01,320
in some of those little,
green tree air fresheners.

344
00:17:01,680 --> 00:17:02,380
I'm just saying.

345
00:17:04,820 --> 00:17:05,940
Thanks.

346
00:17:06,390 --> 00:17:08,360
That was my snitch money
for the entire month.

347
00:17:08,920 --> 00:17:10,360
Hetty's gonna blow a gasket.

348
00:17:10,710 --> 00:17:11,590
Yeah, Eric.

349
00:17:11,960 --> 00:17:13,850
Whoever Kensi's been talking with...

350
00:17:14,030 --> 00:17:15,770
it's not Jason Wyler.

351
00:17:15,880 --> 00:17:17,240
I've checked every known database.

352
00:17:17,240 --> 00:17:18,710
There's only a driver's license.

353
00:17:18,850 --> 00:17:21,650
No social security number, school records,

354
00:17:21,650 --> 00:17:25,300
immunization, not even a library card.

355
00:17:26,440 --> 00:17:28,670
Your Jason Wyler doesn't exist.

356
00:17:40,510 --> 00:17:42,620
Anything new on Wyler?

357
00:17:42,760 --> 00:17:44,530
Still tracking his alias.

358
00:17:44,740 --> 00:17:46,010
Maybe he killed Zuna.

359
00:17:46,010 --> 00:17:47,210
He shared his house.

360
00:17:47,320 --> 00:17:48,980
He must have known he was blood packing.

361
00:17:48,980 --> 00:17:50,850
He could have easily
introduced the heparin.

362
00:17:51,230 --> 00:17:53,780
Lieutenant Davis said Zuna
had a drug problem in Iraq.

363
00:17:54,480 --> 00:17:57,050
Maybe it was a drug deal gone
wrong between him and Wyler.

364
00:17:57,050 --> 00:18:00,440
We can't answer the why
until we know who Wyler is.

365
00:18:00,570 --> 00:18:03,410
Nate, check for any recent
drug-related activity at the gym

366
00:18:03,410 --> 00:18:04,990
or involving MMA fighters.

367
00:18:05,400 --> 00:18:07,080
These guys are all looking to get an edge.

368
00:18:07,080 --> 00:18:09,100
Methamphetamine, ephedrine, cocaine.

369
00:18:09,450 --> 00:18:11,750
All likely stimulants to
appear in that environment.

370
00:18:11,920 --> 00:18:14,250
Not to mention
performance-enhancing drugs.

371
00:18:14,530 --> 00:18:15,710
Check it, anyways.

372
00:18:15,990 --> 00:18:17,520
How are we doing on the paparazzi footage?

373
00:18:17,520 --> 00:18:19,450
Ugh! Literally thousands of shots.

374
00:18:19,450 --> 00:18:20,550
I'm still sifting through it.

375
00:18:21,040 --> 00:18:22,510
I'm still stuck on Wyler.

376
00:18:22,700 --> 00:18:25,810
Stuck. Smitten. Whatever.

377
00:18:25,810 --> 00:18:28,740
He's hiding behind an alias,
he's carrying a weapon.

378
00:18:28,940 --> 00:18:31,050
From the first moment I
saw him, he seemed hinky.

379
00:18:34,590 --> 00:18:35,910
Warriors are down a fighter.

380
00:18:36,350 --> 00:18:37,700
You might want to try out.

381
00:18:38,310 --> 00:18:39,710
I'm gonna need to backstop you.

382
00:18:39,710 --> 00:18:40,660
Better hurry up, Eric.

383
00:18:40,660 --> 00:18:42,960
I got to get that open spot
before somebody else does.

384
00:18:43,390 --> 00:18:44,800
Sounds like you're headed for the gym.

385
00:18:50,780 --> 00:18:52,680
DeMarco Williams. Striker.

386
00:18:52,810 --> 00:18:55,210
Standup fighters tend to get their
asses handed to 'em around here.

387
00:18:55,450 --> 00:18:56,750
I've got ground game, too.

388
00:18:56,750 --> 00:18:57,540
Really?

389
00:18:58,890 --> 00:19:00,070
Is that right?

390
00:19:00,360 --> 00:19:01,880
Word is you guys are
looking for a new man.

391
00:19:01,880 --> 00:19:03,060
I'd like to show you what I've got.

392
00:19:04,060 --> 00:19:06,380
- You ever fight outside North Carolina?
- Not yet.

393
00:19:06,720 --> 00:19:09,260
But I'm looking forward to giving the
west coast a little taste of home cooking.

394
00:19:10,520 --> 00:19:12,700
Well, you know, we've got a
spot open on tonight's card.

395
00:19:12,890 --> 00:19:13,940
Let's see how you do.

396
00:19:14,310 --> 00:19:15,680
Cool. Appreciate it.

397
00:19:15,800 --> 00:19:17,010
Whoa, did I just hear that right?

398
00:19:17,580 --> 00:19:19,860
DeMarco Williams, Jason Wyler.

399
00:19:21,120 --> 00:19:22,520
Uh-huh. I thought I
was getting Zuna's spot.

400
00:19:22,520 --> 00:19:24,070
You're still a little green, Jason.

401
00:19:24,260 --> 00:19:26,440
Wait. So this guy just walks in
off the street and takes my place?

402
00:19:26,440 --> 00:19:27,630
Wait. Wait, fellas. Hold it. Hold it.

403
00:19:27,630 --> 00:19:29,050
Williams has a lot of
fights under his belt.

404
00:19:29,050 --> 00:19:31,330
He's had 27 bouts, 26 kos.

405
00:19:31,700 --> 00:19:32,820
What happened in that last fight?

406
00:19:32,820 --> 00:19:34,980
Forfeit. Guy never showed up.

407
00:19:34,980 --> 00:19:36,760
All right, listen, I kept my head down,

408
00:19:36,870 --> 00:19:38,800
I did my training, I deserve my shot.

409
00:19:39,620 --> 00:19:42,150
Okay. You want to fight your way in?

410
00:19:42,280 --> 00:19:44,390
You and Williams tonight.

411
00:19:44,570 --> 00:19:46,450
Winner joins the warriors.

412
00:19:50,030 --> 00:19:51,000
Have fun, gentlemen.

413
00:20:00,272 --> 00:20:02,696
Wyler's seen me, so I'm gonna
be watching from the ops center.

414
00:20:03,143 --> 00:20:04,536
But Kensi will be in the crowd.

415
00:20:06,866 --> 00:20:09,403
This guy doesn't stand a chance
going toe-to-toe with you,

416
00:20:09,463 --> 00:20:11,583
so he's gonna want to
grapple, get you on the ground.

417
00:20:12,280 --> 00:20:13,817
It's okay. I'll sprawl and brawl,

418
00:20:13,822 --> 00:20:14,823
stay on my feet and outlast him.

419
00:20:14,865 --> 00:20:17,281
Outlast? This isn't Survivor.

420
00:20:17,625 --> 00:20:20,513
Look, he tries an armbar,
slam his head. Don't wait.

421
00:20:20,532 --> 00:20:23,467
In the seals, we learned combat
techniques from a variety of martial arts.

422
00:20:23,497 --> 00:20:24,661
I know my countermoves.

423
00:20:24,837 --> 00:20:26,981
Sam, take him out.

424
00:20:27,164 --> 00:20:28,219
Take him out fast.

425
00:20:28,253 --> 00:20:29,451
The longer this thing goes,

426
00:20:29,461 --> 00:20:31,370
the better chance he has of getting lucky.

427
00:20:31,550 --> 00:20:32,818
Do you hear what I'm telling you?

428
00:20:32,839 --> 00:20:35,577
G, I'm gonna be okay.

429
00:20:38,917 --> 00:20:39,900
Trust me.

430
00:20:45,191 --> 00:20:46,576
Trouble, Mr. Callen?

431
00:20:46,881 --> 00:20:48,025
He's not ready.

432
00:20:49,097 --> 00:20:50,392
I beg to differ.

433
00:20:50,400 --> 00:20:52,729
But Sam's technique is splendid.

434
00:20:52,880 --> 00:20:55,361
I'm not talking about
his technique, Hetty.

435
00:20:55,362 --> 00:20:56,345
He's reluctant.

436
00:20:56,647 --> 00:20:58,232
Because he has nothing to prove.

437
00:20:58,944 --> 00:21:02,399
There's no joy in a blood
sport for a man like Sam

438
00:21:02,410 --> 00:21:04,805
who's been tested so many times in battle.

439
00:21:08,289 --> 00:21:09,743
Wyler's not going to hold back.

440
00:21:09,753 --> 00:21:11,486
But you think Sam will.

441
00:21:11,504 --> 00:21:12,793
Sam doesn't want to hurt him.

442
00:21:13,210 --> 00:21:14,961
And I think that makes him vulnerable.

443
00:21:15,826 --> 00:21:18,034
Sam knows what he has to do.

444
00:21:21,807 --> 00:21:23,271
I just hope he does it.

445
00:21:24,128 --> 00:21:26,901
The body versus the mind.

446
00:21:27,726 --> 00:21:30,041
There's a fight, indeed.

447
00:21:37,144 --> 00:21:42,214
Introducing first, from the red
corner, weighing in at 185 pounds,

448
00:21:42,382 --> 00:21:44,493
he hails from Los Angeles, California,

449
00:21:44,495 --> 00:21:49,150
with 19 wins, 15 by the way
of ko, and only four defeats.

450
00:21:49,492 --> 00:21:52,652
He is Jason Wyler!

451
00:21:53,335 --> 00:21:55,217
His opponent, from the blue corner...

452
00:21:55,625 --> 00:21:57,590
Full 1080p resolution
on the security cam.

453
00:21:57,592 --> 00:21:58,798
We got a great angle.

454
00:21:58,801 --> 00:21:59,900
On the big screen.

455
00:22:02,343 --> 00:22:05,144
Record of 26 wins...
26 ko's and one forfeit.

456
00:22:05,176 --> 00:22:08,100
he hails from Raleigh, North Carolina.

457
00:22:08,101 --> 00:22:10,392
Please welcome DeMarco Williams!

458
00:22:10,396 --> 00:22:13,075
Janklow, I need to talk to you now!

459
00:22:16,633 --> 00:22:17,539
Come on, come on.

460
00:22:17,569 --> 00:22:19,218
All right, gentlemen,
it's the first round.

461
00:22:19,237 --> 00:22:22,006
Step back. Are you ready? Are you ready?

462
00:22:22,033 --> 00:22:23,195
Let's get it on.

463
00:22:38,665 --> 00:22:39,933
Not good.

464
00:22:40,142 --> 00:22:41,557
Come on, Sam. Don't hold back.

465
00:22:49,455 --> 00:22:50,284
No spiking.

466
00:23:02,540 --> 00:23:03,746
We need to take care of this...

467
00:23:08,969 --> 00:23:10,873
What are you doing, DeMarco? Come on!

468
00:23:39,080 --> 00:23:40,847
Stay down! Stay down!

469
00:23:59,941 --> 00:24:01,500
That's it. That's it. He's done.

470
00:24:03,152 --> 00:24:04,744
That's the end of round one.

471
00:24:04,908 --> 00:24:05,947
Fight's over, Hetty.

472
00:24:05,971 --> 00:24:08,668
But it's the first round for us. Sam's in.

473
00:24:09,571 --> 00:24:12,627
Winner by knockout, DeMarco Williams!

474
00:24:16,703 --> 00:24:18,627
- DeMarco Williams!
- I'm done, Janklow!

475
00:24:20,079 --> 00:24:21,133
Thanks for coming out.

476
00:24:21,299 --> 00:24:24,628
Come back tomorrow night for another
night of hard-hitting action...

477
00:24:25,543 --> 00:24:27,086
Mangold, wait.

478
00:24:27,243 --> 00:24:28,650
It's got to stop. Do you hear me?

479
00:24:28,659 --> 00:24:30,083
Why? 'Cause you say so?

480
00:24:30,545 --> 00:24:32,279
I didn't take orders from
you in the marine corps,

481
00:24:32,289 --> 00:24:35,141
and I sure as hell ain't taking
orders from you now, Corporal.

482
00:24:40,408 --> 00:24:41,265
Are you okay?

483
00:24:41,761 --> 00:24:43,577
Hotheaded son of a bitch.

484
00:24:43,591 --> 00:24:44,545
What happened?

485
00:24:46,092 --> 00:24:47,077
Nothing.

486
00:24:47,861 --> 00:24:48,766
It was nothing.

487
00:24:51,728 --> 00:24:53,966
Janklow and Mangold just
had it out in the office.

488
00:24:53,976 --> 00:24:55,428
I couldn't tell what it was about.

489
00:24:55,961 --> 00:24:57,259
Kensi, where's Sam?

490
00:24:59,799 --> 00:25:01,454
You did north Carolina proud.

491
00:25:01,925 --> 00:25:03,678
A little Rusty, but I felt good.

492
00:25:04,798 --> 00:25:06,978
Looked like, uh, you pulled a
couple punches out there tonight.

493
00:25:07,396 --> 00:25:09,259
Don't want to show my
"a" game until I have to.

494
00:25:09,444 --> 00:25:10,701
Always keep a little in reserve.

495
00:25:10,743 --> 00:25:11,937
That's a good strategy.

496
00:25:12,423 --> 00:25:13,992
He's coming out now.

497
00:25:14,696 --> 00:25:15,959
Janklow's with him.

498
00:25:16,823 --> 00:25:20,184
Look, make sure you alternate heat
and ice on those bruises tonight.

499
00:25:20,210 --> 00:25:21,888
We'll see you first thing
in the morning for training.

500
00:25:22,150 --> 00:25:23,164
Welcome to the warriors.

501
00:25:23,172 --> 00:25:25,870
- Thanks.
- All right. All right.

502
00:25:29,916 --> 00:25:31,688
I worked hard for that spot.

503
00:25:32,503 --> 00:25:33,856
Guess not hard enough.

504
00:25:34,785 --> 00:25:35,927
Ooh, trouble.

505
00:25:35,935 --> 00:25:37,769
Janklow just went back inside.

506
00:25:38,536 --> 00:25:39,957
Wyler came out.

507
00:25:39,979 --> 00:25:41,665
Stand by. Let Sam handle it.

508
00:25:42,048 --> 00:25:43,327
So, how much, huh?

509
00:25:44,166 --> 00:25:45,793
How much for you to walk away right now?

510
00:25:45,819 --> 00:25:46,944
Nobody buys me.

511
00:25:46,946 --> 00:25:49,209
Really? 'Cause if you stick around here,

512
00:25:49,239 --> 00:25:51,264
you're going to be looking over your
shoulder every minute of every day.

513
00:25:51,284 --> 00:25:52,807
Is that supposed to scare me?

514
00:25:52,826 --> 00:25:54,204
I already kicked your ass.

515
00:25:57,309 --> 00:25:58,255
Stop it.

516
00:25:58,290 --> 00:25:59,281
They're fighting.

517
00:26:03,817 --> 00:26:05,552
Uh-oh, bigger problem.

518
00:26:05,844 --> 00:26:06,813
LAPD!

519
00:26:06,840 --> 00:26:08,412
LAPD's on scene.

520
00:26:08,426 --> 00:26:11,427
LAPD? How'd they get there so
fast? Who... who called them?

521
00:26:11,470 --> 00:26:13,145
I don't know, but they're taking them in.

522
00:26:13,540 --> 00:26:15,454
We cannot risk blowing Sam's cover.

523
00:26:16,037 --> 00:26:19,366
Eric call Parker center.
Get me the chief of police.

524
00:26:19,394 --> 00:26:22,543
LAPD is screwing up our undercover.

525
00:26:30,708 --> 00:26:31,764
All right, let's go.

526
00:26:34,317 --> 00:26:35,221
Watch your head.

527
00:26:36,937 --> 00:26:38,361
You might need a stitch.

528
00:26:38,952 --> 00:26:39,990
Come on, Wyler.

529
00:26:40,677 --> 00:26:41,587
What's your angle?

530
00:26:42,147 --> 00:26:44,068
Why you want in the warriors so bad?

531
00:26:44,086 --> 00:26:45,328
Hang out with marines?

532
00:26:45,616 --> 00:26:47,661
Ooh-rah! That it?

533
00:26:47,672 --> 00:26:49,022
Wyler, on your feet.

534
00:26:49,310 --> 00:26:51,566
Well, well, well.

535
00:26:52,381 --> 00:26:53,421
Tell you what.

536
00:26:54,389 --> 00:26:55,356
It's, uh...

537
00:26:55,388 --> 00:26:57,473
It's been nice meeting you, Williams,

538
00:26:57,475 --> 00:26:59,191
but I think I'm going to take off. I'll...

539
00:26:59,656 --> 00:27:01,030
Williams, you're sprung, too.

540
00:27:02,681 --> 00:27:03,666
Wait. What?

541
00:27:06,915 --> 00:27:07,688
Who are you?

542
00:27:07,693 --> 00:27:09,418
I was just going to
ask you the same thing.

543
00:27:09,445 --> 00:27:10,431
Right this way.

544
00:27:12,779 --> 00:27:15,474
So, let me introduce you.

545
00:27:15,493 --> 00:27:20,434
Special Agent Sam Hanna, NCIS, meet...

546
00:27:20,456 --> 00:27:25,067
Detective Marty Deeks,
LAPD, who's undercover.

547
00:27:25,490 --> 00:27:28,201
Ain't that a kick in the head?

548
00:27:37,686 --> 00:27:39,779
So, I put a call in to
the west L.A. station,

549
00:27:39,808 --> 00:27:42,000
had them hide two
black-and-whites around the corner.

550
00:27:42,018 --> 00:27:42,983
Needed you off the street,

551
00:27:43,020 --> 00:27:44,431
so I picked a fight in the alley.

552
00:27:44,935 --> 00:27:47,375
LAPD swooped in, arrested us both.

553
00:27:47,984 --> 00:27:50,128
Figured they wouldn't
release you for 24 hours

554
00:27:50,152 --> 00:27:52,694
and that might buy me the
time I needed back at the gym.

555
00:27:54,633 --> 00:27:55,833
Now, you guys...

556
00:27:57,612 --> 00:28:00,902
You guys are some serious
operators. Huh? Yeah?

557
00:28:03,944 --> 00:28:05,209
'Cause when, uh...

558
00:28:05,251 --> 00:28:06,854
When I go in deep, I'm on my own.

559
00:28:07,389 --> 00:28:08,471
But not you guys.

560
00:28:08,671 --> 00:28:09,543
No.

561
00:28:10,183 --> 00:28:11,798
I tell you what, our, uh,

562
00:28:12,222 --> 00:28:14,280
safe house doesn't have
a view of the water...

563
00:28:15,229 --> 00:28:18,525
Except for, of course,
when the plumbing backs up.

564
00:28:21,786 --> 00:28:25,082
But I bet you got some sort
of a situation room, too. Yeah?

565
00:28:25,875 --> 00:28:27,473
Lots of technical support,

566
00:28:27,482 --> 00:28:29,732
lots of cool hardware, plasma TVs,

567
00:28:29,733 --> 00:28:32,494
maybe a guy at a keyboard
typing in some logistics.

568
00:28:33,055 --> 00:28:34,973
I mean, not right next door, but...

569
00:28:35,346 --> 00:28:36,251
But close.

570
00:28:37,411 --> 00:28:38,107
Am I right?

571
00:28:38,108 --> 00:28:39,468
- Monterey Park.
- Culver City.

572
00:28:39,811 --> 00:28:41,379
That is adorable.

573
00:28:42,579 --> 00:28:44,458
Both talking at once.

574
00:28:46,343 --> 00:28:47,582
And you...

575
00:28:47,948 --> 00:28:50,532
well, at first, I wasn't too
sure about you, but that, uh...

576
00:28:50,724 --> 00:28:52,588
That Internet photo thing really sold me.

577
00:28:52,590 --> 00:28:57,284
So, riddle me this... did
you pre-plan that, or maybe...

578
00:28:58,492 --> 00:29:00,358
maybe that happened in real life.

579
00:29:00,894 --> 00:29:02,429
Crashing in his spare bedroom?

580
00:29:02,797 --> 00:29:04,138
Is that the best you can do?

581
00:29:05,871 --> 00:29:07,638
You are lucky I didn't shoot you.

582
00:29:07,647 --> 00:29:08,969
I was vamping.

583
00:29:08,982 --> 00:29:10,715
Are you in the mood to share, Deeks?

584
00:29:10,732 --> 00:29:12,300
That depends on if the
mood is reciprocated,

585
00:29:12,317 --> 00:29:13,204
'cause I got to be honest...

586
00:29:13,234 --> 00:29:14,809
not feeling a lot of love right now.

587
00:29:14,820 --> 00:29:16,199
Sorry for the left hook.

588
00:29:16,240 --> 00:29:17,274
Oh, no, that's okay.

589
00:29:17,280 --> 00:29:19,180
You aren't the only one
that pulled their punches.

590
00:29:23,587 --> 00:29:24,627
Okay.

591
00:29:26,313 --> 00:29:29,261
LAPD's been getting intel on
the gym for about six months.

592
00:29:29,292 --> 00:29:32,015
We think it's a possible distribution
point for the Juarez cartel,

593
00:29:32,046 --> 00:29:33,503
so heroin, coke, meth.

594
00:29:33,506 --> 00:29:35,131
It's essentially a mini-mart for drugs.

595
00:29:35,133 --> 00:29:37,278
It's what you want, when you want it.

596
00:29:37,628 --> 00:29:39,331
Now, warriors, it's a tight-knit group,

597
00:29:39,700 --> 00:29:41,909
but I managed to work my
way in through Danny Zuna.

598
00:29:41,930 --> 00:29:45,670
Zuna's autopsy turned up
negative for illegal drugs.

599
00:29:45,678 --> 00:29:49,089
That's because Zuna's Jones were
steroids and prescription painkillers.

600
00:29:49,884 --> 00:29:50,900
Zuna was literally two days away

601
00:29:50,940 --> 00:29:52,888
from introducing me to
his supplier when he died.

602
00:29:52,901 --> 00:29:53,982
When he was murdered.

603
00:29:57,899 --> 00:30:00,132
Well, he was acting pretty
paranoid those last few days,

604
00:30:00,158 --> 00:30:01,192
like something was eating at him.

605
00:30:01,200 --> 00:30:02,348
We're working a homicide,

606
00:30:02,368 --> 00:30:04,412
and all you have is
possible drug distribution

607
00:30:04,453 --> 00:30:05,999
and some loose connections
south of the border?

608
00:30:06,039 --> 00:30:08,793
These past 24 hours have been tense. Okay?

609
00:30:08,832 --> 00:30:10,654
This thing's coming to
a head. I can feel that.

610
00:30:11,818 --> 00:30:13,228
Thanks for all your help, Deeks.

611
00:30:15,235 --> 00:30:16,187
Thanks for...?

612
00:30:17,068 --> 00:30:18,412
What, are... are you kidding me?

613
00:30:19,094 --> 00:30:20,966
Okay, I was undercover
on this thing first.

614
00:30:20,969 --> 00:30:22,915
If anything, you guys should
be backing me up, all right?

615
00:30:22,930 --> 00:30:25,804
This is a Los Angeles Police
Department Investigation.

616
00:30:25,808 --> 00:30:29,648
Because the case involves serving marines,

617
00:30:29,857 --> 00:30:32,728
it falls under NCIS jurisdiction.

618
00:30:33,312 --> 00:30:36,427
That said, let's call
this a joint operation,

619
00:30:36,443 --> 00:30:38,182
and you'll both stay undercover.

620
00:30:38,195 --> 00:30:39,582
I have to run this by my boss.

621
00:30:39,613 --> 00:30:40,641
I already have.

622
00:30:40,655 --> 00:30:43,010
Ruben says hi.

623
00:30:43,545 --> 00:30:44,608
Mr. Callen?

624
00:30:46,715 --> 00:30:48,099
Pull up the unit's service records.

625
00:30:48,747 --> 00:30:52,319
Logs, reports, anything you can find
from their deployment in Fallujah.

626
00:30:53,934 --> 00:30:56,280
You ready for round two, detective?

627
00:30:56,672 --> 00:30:57,720
Ring that bell.

628
00:31:03,092 --> 00:31:04,396
The conquering hero.

629
00:31:04,778 --> 00:31:05,763
What's up, Williams?

630
00:31:06,465 --> 00:31:07,520
Newest warrior.

631
00:31:09,280 --> 00:31:10,486
Wyler.

632
00:31:12,828 --> 00:31:14,162
What's up, devil dogs?

633
00:31:14,189 --> 00:31:15,112
You a marine?

634
00:31:15,148 --> 00:31:16,519
Second regiment, Lejeune.

635
00:31:16,526 --> 00:31:17,671
I knew it, man.

636
00:31:17,692 --> 00:31:19,193
I could tell how you carried yourself.

637
00:31:19,606 --> 00:31:20,631
What was your mos?

638
00:31:20,816 --> 00:31:22,468
3381... food service.

639
00:31:22,729 --> 00:31:23,504
You were a cook?

640
00:31:24,751 --> 00:31:25,999
0311... infantryman.

641
00:31:26,560 --> 00:31:27,472
Knuckle dragger.

642
00:31:28,712 --> 00:31:31,633
Although I did cook up a pretty good
ass-whupping for Wyler last night.

643
00:31:31,912 --> 00:31:33,551
Whoa, whoa, whoa. I'm sorry, Wyler.

644
00:31:34,550 --> 00:31:35,920
Except for the ass-whupping part.

645
00:31:36,211 --> 00:31:37,324
Yeah.

646
00:31:37,338 --> 00:31:38,995
Laid him out like Sunday supper.

647
00:31:42,919 --> 00:31:44,072
We might have something.

648
00:31:44,094 --> 00:31:48,144
Turns out Lieutenant Davis was
disciplined after the Fallujah ambush.

649
00:31:48,180 --> 00:31:49,976
- The incident he blamed on Zuna.
- Yes.

650
00:31:50,017 --> 00:31:51,672
But the investigation was shelved,

651
00:31:51,684 --> 00:31:55,422
because a week later, Davis was wounded
by a sniper and repatriated home.

652
00:31:55,594 --> 00:31:57,627
From weak in the knees to a purple heart.

653
00:31:57,649 --> 00:31:58,644
Go figure.

654
00:31:58,651 --> 00:31:59,480
If you read in between the lines,

655
00:31:59,484 --> 00:32:01,791
Davis was not the most popular leader.

656
00:32:01,813 --> 00:32:03,133
Buried deep in one of the reports

657
00:32:03,154 --> 00:32:06,127
is a disciplinary reprimand by
Davis to one of his men, who...

658
00:32:06,158 --> 00:32:09,731
"Verbally attacked him and accused
him of being a widow-maker."

659
00:32:09,941 --> 00:32:11,172
What's the marine's name?

660
00:32:11,541 --> 00:32:12,904
Corporal Craig Mangold.

661
00:32:12,915 --> 00:32:14,043
I've searched through all the photos

662
00:32:14,083 --> 00:32:15,845
leading up to the
discovery of Zuna's body.

663
00:32:16,220 --> 00:32:17,341
Whole lot of nada.

664
00:32:18,132 --> 00:32:19,925
What about after they found his body?

665
00:32:20,142 --> 00:32:23,310
Paparazzi went on a feeding frenzy
until the cops shut down the alley.

666
00:32:25,524 --> 00:32:27,164
All these were taken after that.

667
00:32:33,778 --> 00:32:34,724
There.

668
00:32:36,867 --> 00:32:38,348
Lieutenant Scott Davis.

669
00:32:39,002 --> 00:32:40,439
We're going to need his current address.

670
00:32:50,453 --> 00:32:54,023
It's a pretty nice house for a
28-year-old former marine Lieutenant.

671
00:32:54,038 --> 00:32:55,800
Daddy's money or something else?

672
00:32:55,832 --> 00:32:56,950
Our drug connection?

673
00:33:01,989 --> 00:33:03,733
NCIS, federal agents.

674
00:33:03,757 --> 00:33:07,147
Over here. He's over here. They're clear.

675
00:33:07,177 --> 00:33:08,588
I can't believe it, man, he's dead.

676
00:33:08,765 --> 00:33:10,925
You think Mangold beat
us here, took Davis out?

677
00:33:14,459 --> 00:33:15,618
You know this guy?

678
00:33:15,645 --> 00:33:17,081
Yeah, his name's...

679
00:33:20,885 --> 00:33:22,076
Mangold.

680
00:33:32,611 --> 00:33:34,289
Eric, find Davis.

681
00:33:34,725 --> 00:33:37,231
Looks like LAPD's
already got a bolo on him.

682
00:33:37,248 --> 00:33:39,224
I'll try using his cell as a GPS.

683
00:33:43,527 --> 00:33:44,903
Word travels fast.

684
00:33:45,935 --> 00:33:48,711
Chief of detectives called me as
soon as you ID'd Mangold's body.

685
00:33:48,719 --> 00:33:49,951
So how is it laying out?

686
00:33:49,970 --> 00:33:53,984
Zuna and Mangold both suspected that Davis was
responsible for their friends dying in Iraq.

687
00:33:54,016 --> 00:33:57,346
So Mangold's upset over Zuna's murder,
right, thinks that Davis killed him.

688
00:33:57,353 --> 00:33:58,393
But when Mangold gets here,

689
00:33:58,396 --> 00:34:00,227
Davis spots him, shoots him first.

690
00:34:01,224 --> 00:34:01,775
Yeah.

691
00:34:02,043 --> 00:34:03,652
Callen, I'm tracking Davis.

692
00:34:03,693 --> 00:34:05,185
He's pulling up to the house.

693
00:34:06,666 --> 00:34:07,777
Davis is here.

694
00:34:11,289 --> 00:34:12,272
Federal agents.

695
00:34:12,283 --> 00:34:13,429
Out of the car.

696
00:34:14,318 --> 00:34:15,214
What the hell?

697
00:34:15,244 --> 00:34:17,108
Put your hands behind your
head... I didn't do anything.

698
00:34:17,163 --> 00:34:19,472
Turn around, put your
hands behind your head.

699
00:34:19,500 --> 00:34:21,358
- You people crazy?
- Behind your head.

700
00:34:23,412 --> 00:34:25,179
So, uh, your place or mine?

701
00:34:25,213 --> 00:34:26,536
We can manage okay.

702
00:34:26,548 --> 00:34:28,794
Oh, come on, Callen, at
least let me hear his story.

703
00:34:28,801 --> 00:34:30,040
We'll take it from here.

704
00:34:30,568 --> 00:34:31,759
What story? What have I done?

705
00:34:31,761 --> 00:34:34,306
Thanks, Deeks, for everything.

706
00:34:35,200 --> 00:34:37,406
What, no hug?

707
00:34:39,787 --> 00:34:41,635
I didn't kill Daniel Zuna.

708
00:34:41,647 --> 00:34:44,121
He was waiting for you
outside the nightclub.

709
00:34:45,657 --> 00:34:48,321
That's right, we know you were there.

710
00:34:49,943 --> 00:34:53,313
And by the length of the
miniskirt on your lady friend...

711
00:34:54,989 --> 00:34:56,910
I'm guessing she wasn't your wife.

712
00:34:57,285 --> 00:34:58,566
If you got anything you want to say,

713
00:34:58,580 --> 00:35:00,565
now would be a real good time to say it.

714
00:35:01,428 --> 00:35:04,077
Zuna called, said he needed
to see me, so did Mangold.

715
00:35:04,940 --> 00:35:06,859
Didn't know what they wanted, didn't care.

716
00:35:07,191 --> 00:35:10,233
Yeah, the problem is they're both dead.

717
00:35:10,258 --> 00:35:11,815
Craig Mangold's dead?

718
00:35:11,843 --> 00:35:13,828
Found him at the side of your house.

719
00:35:14,237 --> 00:35:15,963
That's two murders with premeditation.

720
00:35:15,972 --> 00:35:18,313
Suddenly, this becomes
a death penalty case.

721
00:35:18,349 --> 00:35:19,922
I'm not saying anything else...

722
00:35:19,934 --> 00:35:21,848
You were an officer, not a grunt.

723
00:35:21,854 --> 00:35:23,555
If Zuna and Mangold came after you

724
00:35:23,564 --> 00:35:24,880
and you killed them in self-defense,

725
00:35:24,898 --> 00:35:26,813
there's a good chance
you walk away from this,

726
00:35:26,817 --> 00:35:28,806
but you've got to get
out in front of it now.

727
00:35:28,819 --> 00:35:30,040
I didn't kill anyone.

728
00:35:30,063 --> 00:35:31,314
Not even in Fallujah?

729
00:35:35,184 --> 00:35:37,793
Officers said you led them into an ambush.

730
00:35:39,737 --> 00:35:41,529
Called you the widow-maker.

731
00:35:41,540 --> 00:35:42,863
I made some mistakes.

732
00:35:42,874 --> 00:35:44,702
I was 24 years old, for God's sakes.

733
00:35:44,709 --> 00:35:47,008
I got over there and saw
things you couldn't imagine.

734
00:35:47,997 --> 00:35:50,093
Those were bad days, very bad days.

735
00:35:50,131 --> 00:35:52,631
Hard to tell the friendlies
from the insurgents.

736
00:35:53,414 --> 00:35:55,752
Somebody had to make the decision.

737
00:35:56,960 --> 00:35:59,005
But you didn't always make
the right one, did you?

738
00:36:03,606 --> 00:36:06,053
We were driving and I got
to this intersection, and...

739
00:36:06,718 --> 00:36:07,765
I got confused.

740
00:36:07,774 --> 00:36:09,194
The streets all looked the same.

741
00:36:10,713 --> 00:36:12,617
I told Corporal Zuna to turn,

742
00:36:12,653 --> 00:36:15,064
but he said he didn't want to,
he said it was the wrong way.

743
00:36:15,343 --> 00:36:19,272
I ordered him to turn down that
backstreet, and I got those men killed.

744
00:36:21,952 --> 00:36:22,972
A week later, I got shot,

745
00:36:22,998 --> 00:36:24,943
and I'll tell you
something... I felt lucky.

746
00:36:26,135 --> 00:36:27,583
Got me the hell out of there.

747
00:36:30,013 --> 00:36:32,612
I think if I'd have stayed,
my men would have killed me.

748
00:36:48,387 --> 00:36:51,785
Pretty big admission that he thought he
was going to get fragged by his own men.

749
00:36:53,911 --> 00:36:54,671
Nate?

750
00:36:54,697 --> 00:36:56,956
Well, when you told him Mangold was dead,

751
00:36:56,990 --> 00:36:59,466
his reaction appeared
to be totally honest.

752
00:36:59,491 --> 00:37:02,422
His brow never furrowed, he never
looked away, not even for a moment.

753
00:37:02,454 --> 00:37:05,073
And when he talked about his fears
of being killed by his own men,

754
00:37:05,081 --> 00:37:08,230
it not only felt genuine, but it seemed

755
00:37:08,251 --> 00:37:10,296
as if it was the first time
he'd ever even admitted it...

756
00:37:11,284 --> 00:37:12,500
To anyone.

757
00:37:16,403 --> 00:37:17,769
- Eric.
- Yeah.

758
00:37:17,920 --> 00:37:19,802
Bring up Janklow's service records.

759
00:37:19,805 --> 00:37:21,841
- We're on our way back.
- I'm on it.

760
00:37:21,848 --> 00:37:23,028
Keep him company.

761
00:37:23,516 --> 00:37:24,531
Let's go.

762
00:37:29,122 --> 00:37:31,593
Janklow wasn't wounded
in the Fallujah ambush.

763
00:37:31,607 --> 00:37:34,797
That means he was still in Iraq
when Davis was shot by the sniper.

764
00:37:34,861 --> 00:37:38,077
If his men thought Davis was a
widow-maker, you can bet Janklow did, too.

765
00:37:38,114 --> 00:37:41,354
And a week after Fallujah, Davis
is shot by a sniper while on patrol?

766
00:37:41,367 --> 00:37:43,005
Who else was with him on that patrol?

767
00:37:46,414 --> 00:37:49,523
Zuna, Mangold, Johnson and Shabazz.

768
00:37:49,542 --> 00:37:50,841
Everybody but Janklow.

769
00:37:50,877 --> 00:37:52,080
Warn Sam.

770
00:37:59,633 --> 00:38:01,592
Mom, I told you not to call me at the gym.

771
00:38:01,596 --> 00:38:02,836
Fallujah was Davis' fault.

772
00:38:02,848 --> 00:38:03,960
Now Mangold's dead.

773
00:38:04,193 --> 00:38:06,092
Janklow killed him and Zuna.

774
00:38:06,101 --> 00:38:07,396
Get out of there now.

775
00:38:07,436 --> 00:38:09,180
Mom, I'll call you when I'm done, okay...

776
00:38:11,124 --> 00:38:15,460
So, I got a buddy in
personnel at Camp Lejeune.

777
00:38:15,584 --> 00:38:17,758
My mom gave me that phone. Don't break it.

778
00:38:19,132 --> 00:38:20,444
Sam's phone's been shut off.

779
00:38:20,449 --> 00:38:21,637
Battery is disconnected.

780
00:38:22,157 --> 00:38:23,428
Eric, pull up the camera in the gym.

781
00:38:24,514 --> 00:38:26,810
Something about you
didn't sit right with me.

782
00:38:26,830 --> 00:38:28,337
Little too good to be a grunt.

783
00:38:28,372 --> 00:38:30,240
So you had your buddy
check me out. So what?

784
00:38:30,250 --> 00:38:33,058
The records show you were
there exactly when you said.

785
00:38:33,085 --> 00:38:34,016
All right, then.

786
00:38:34,207 --> 00:38:38,781
Then I called some men I know in the second
marine regiment and they never heard of you.

787
00:38:38,800 --> 00:38:40,333
Nobody else down there has, either.

788
00:38:40,958 --> 00:38:43,382
Looks like you only
exist on paper, Williams.

789
00:38:45,061 --> 00:38:46,284
We've got a problem.

790
00:38:46,868 --> 00:38:48,308
Eric, find Deeks.

791
00:38:48,599 --> 00:38:50,221
I want to know what
you did in the service.

792
00:38:51,910 --> 00:38:52,916
Watch the door.

793
00:38:55,013 --> 00:38:57,013
So let's start with your name.

794
00:39:00,173 --> 00:39:01,356
Your real name.

795
00:39:01,749 --> 00:39:04,397
Why don't you tell me about
Fallujah, platoon Sergeant?

796
00:39:04,409 --> 00:39:06,030
So that's what you're here about?

797
00:39:06,036 --> 00:39:07,319
That and Lieutenant Davis.

798
00:39:07,328 --> 00:39:09,274
Lieutenant Davis was an amateur.

799
00:39:09,289 --> 00:39:11,514
If I hadn't done something,
he'd have killed us all.

800
00:39:11,541 --> 00:39:12,815
There's no clock on a battle.

801
00:39:13,480 --> 00:39:14,408
It's a waiting game.

802
00:39:14,420 --> 00:39:16,968
You're up two, three days,
your adrenaline's pumping.

803
00:39:17,703 --> 00:39:20,468
It's only a matter of time before
your body betrays your mind.

804
00:39:21,226 --> 00:39:23,404
You don't want your men
falling asleep out there.

805
00:39:23,913 --> 00:39:25,150
You're damn right I didn't.

806
00:39:25,180 --> 00:39:26,791
Or every man's at risk.

807
00:39:27,302 --> 00:39:30,795
You had to do something, keep
'em awake, keep your men sharp.

808
00:39:31,034 --> 00:39:33,199
It's the only way to give
'em an edge for that long.

809
00:39:33,229 --> 00:39:35,441
But the drugs didn't stop
coming when you got home.

810
00:39:35,649 --> 00:39:37,157
What, you think because you're home,

811
00:39:37,193 --> 00:39:39,169
everything just goes
back to the way it was?

812
00:39:39,656 --> 00:39:41,046
You kept the supply coming.

813
00:39:41,703 --> 00:39:45,396
Painkillers, uppers, downers,
steroids, whatever they needed.

814
00:39:46,841 --> 00:39:49,335
Yo, I want to cancel my
membership, turn in my key.

815
00:39:49,335 --> 00:39:50,421
Wyler, not now.

816
00:39:50,871 --> 00:39:51,788
Take him.

817
00:40:04,027 --> 00:40:04,981
Deeks.

818
00:40:05,172 --> 00:40:06,356
I'm good.

819
00:40:14,027 --> 00:40:15,571
Timed that pretty well, Deeks.

820
00:40:17,344 --> 00:40:18,158
Good job.

821
00:40:18,702 --> 00:40:20,685
Yeah, you're not so bad yourself.

822
00:40:22,451 --> 00:40:25,335
Janklow injected Zuna with
heparin, told him it was steroids

823
00:40:25,365 --> 00:40:26,829
to stop him confessing to Davis.

824
00:40:27,197 --> 00:40:31,080
Mangold tried to warn Davis that he may be
next, but Janklow followed him and killed him.

825
00:40:31,121 --> 00:40:34,911
Which is just about the time that Deeks
showed up to save your butt at the gym.

826
00:40:34,916 --> 00:40:37,579
Yeah, that's exactly how it happened.

827
00:40:38,218 --> 00:40:39,931
He's not a bad operator... Deeks.

828
00:40:40,595 --> 00:40:41,715
He's all right.

829
00:40:43,446 --> 00:40:44,237
Where are you going?

830
00:40:44,259 --> 00:40:46,590
Little light workout, iron
out some of the soreness.

831
00:40:46,595 --> 00:40:47,769
I don't think so.

832
00:40:48,661 --> 00:40:50,483
We've got some unfinished business.

833
00:40:50,515 --> 00:40:51,479
What are you talking about?

834
00:40:52,215 --> 00:40:55,558
I believe you had H-O, I had h.

835
00:40:55,561 --> 00:40:56,767
Have fun.

836
00:40:56,772 --> 00:40:59,993
No, no, no, no, I have
H and you have H-O.

837
00:41:00,024 --> 00:41:01,353
No, no, no, no, no.

838
00:41:02,180 --> 00:41:03,372
Call your shot.

839
00:41:04,149 --> 00:41:06,876
Strong hand, straight in, nothing but net.

840
00:41:07,372 --> 00:41:08,069
Let me see.

841
00:41:08,661 --> 00:41:11,013
Oh, the humanity!

842
00:41:19,475 --> 00:41:21,036
Detective Deeks?

843
00:41:22,673 --> 00:41:23,601
Hetty.

844
00:41:25,602 --> 00:41:28,129
Who doesn't have a last name.

845
00:41:28,136 --> 00:41:29,203
Lange.

846
00:41:29,220 --> 00:41:31,006
Hetty Lange.

847
00:41:35,615 --> 00:41:37,118
Can I get you anything, Ms. Lange?

848
00:41:37,145 --> 00:41:40,056
- I've already had tea, thank you.
- Ah...

849
00:41:40,064 --> 00:41:44,026
And it's Miss, and I prefer Hetty.

850
00:41:44,540 --> 00:41:45,668
Hetty it is.

851
00:41:48,011 --> 00:41:54,915
I imagine you're still smarting from where
the chief of police just ripped you a new one.

852
00:41:57,515 --> 00:41:58,604
How did you know that?

853
00:41:58,624 --> 00:42:03,529
Because I just experienced
something similar from my director.

854
00:42:04,041 --> 00:42:09,332
It seems we need to coordinate
our operations a little better.

855
00:42:09,344 --> 00:42:15,210
My boss wants to assign a
liaison officer from LAPD,

856
00:42:15,445 --> 00:42:18,030
and your boss thinks it's a good idea.

857
00:42:18,061 --> 00:42:21,391
Yeah, but you guys don't
need a liaison officer.

858
00:42:21,398 --> 00:42:22,682
I agree.

859
00:42:23,825 --> 00:42:26,497
I told him we already have one.

860
00:42:55,560 --> 00:42:56,824
Who are you guys?

861
00:42:57,310 --> 00:42:58,069
I mean...

862
00:42:59,644 --> 00:43:02,354
I mean, h... h... how did
you get all this information?

863
00:43:03,473 --> 00:43:05,594
I mean, the only thing missing here is...

864
00:43:17,677 --> 00:43:19,064
No need to date it.

865
00:43:19,065 --> 00:43:29,845
Sync by yyets.net - corrected by chamallow35
www.addic7ed.com

