1
00:00:04,988 --> 00:00:07,513
Yeah, wow.

2
00:00:08,491 --> 00:00:10,550
It's amazing, isn't it?

3
00:00:10,694 --> 00:00:14,061
How two little words can make
our lovemaking even more passionate.

4
00:00:14,197 --> 00:00:18,634
Oh, God. When I say "don't stop,"
you really don't stop.

5
00:00:18,768 --> 00:00:20,861
Not those two words.

6
00:00:23,873 --> 00:00:25,363
I love you too.

7
00:00:26,276 --> 00:00:29,507
I can't believe that
in three weeks, two days, and...

8
00:00:29,646 --> 00:00:30,704
What time is it?

9
00:00:32,882 --> 00:00:35,908
- Eight hours, if you don't have a visa,
you'll be on a plane to France.

10
00:00:36,052 --> 00:00:38,077
Stop calculating.

11
00:00:38,221 --> 00:00:39,950
We promised to live in the present.

12
00:00:40,090 --> 00:00:42,820
I am, I am.
And right now, in the present,

13
00:00:42,959 --> 00:00:47,487
I'm upset that my government,
to whom I pay taxes, by the way,

14
00:00:47,731 --> 00:00:51,997
is lurking in my bedroom
waiting to ruin my life.

15
00:00:52,368 --> 00:00:55,997
I love how you think the entire
government is out there to get you.

16
00:00:56,139 --> 00:00:58,505
Well, this is a very big problem.

17
00:00:58,641 --> 00:00:59,801
You know what I think?

18
00:01:00,143 --> 00:01:01,235
What?

19
00:01:01,377 --> 00:01:04,141
I think the problems of two little people

20
00:01:04,280 --> 00:01:07,215
don't amount to a hill of beans
in this crazy world.

21
00:01:07,350 --> 00:01:08,977
As adorable as you are,

22
00:01:09,119 --> 00:01:11,815
imitating Humphrey Bogart
with your little French accent,

23
00:01:11,955 --> 00:01:14,423
I don't think we should quote
from Casablanca anymore.

24
00:01:15,859 --> 00:01:18,555
Because I know how it ends.

25
00:01:19,829 --> 00:01:25,825
Two people in tears, in an airport,
on a foggy night.

26
00:01:45,288 --> 00:01:48,724
- Good morning, Leisure Man.
- Good morning, Hunky Breadwinner.

27
00:01:49,025 --> 00:01:51,653
And just so you know,
I'm not gonna be Leisure Man forever.

28
00:01:51,795 --> 00:01:54,764
There are many exciting careers
just waiting for someone like me.

29
00:01:54,898 --> 00:01:55,956
Such as?

30
00:01:56,099 --> 00:01:59,762
Well, I don't know yet. I have
to finish my careers-assessment test.

31
00:01:59,903 --> 00:02:03,930
"Of the following,
which activities most appeal to you?

32
00:02:04,073 --> 00:02:05,631
Working on mathematical problems."

33
00:02:05,775 --> 00:02:08,073
No. "Recording customer complaints."
No.

34
00:02:08,478 --> 00:02:11,572
"Teaching needy children overseas."

35
00:02:11,714 --> 00:02:13,011
Yes.

36
00:02:13,149 --> 00:02:16,141
- "Giving orders to others."
- Yes.

37
00:02:16,386 --> 00:02:19,753
Yes. "Tapping maple trees for sugar."

38
00:02:19,889 --> 00:02:24,189
Why not? Oh, "Giving legal advice."
No. Did that. Hated it. Not a chance.

39
00:02:24,327 --> 00:02:26,420
"Designing lamps." Absolutely.

40
00:02:26,796 --> 00:02:29,492
Wow, "planning a political campaign."

41
00:02:29,632 --> 00:02:32,897
Bite your tongue, you stupid test.

42
00:02:35,205 --> 00:02:37,435
Wait, Scotty, look at this.

43
00:02:38,007 --> 00:02:39,440
I'm not suited for anything.

44
00:02:39,943 --> 00:02:42,434
Well, what about lamps
and maple syrup?

45
00:02:42,579 --> 00:02:45,377
The only things I am suited for
are law and politics.

46
00:02:45,515 --> 00:02:47,346
I don't wanna go back to that.

47
00:02:47,483 --> 00:02:50,316
- I'm a complete failure.
- Stop it, Kevin. You are not a failure.

48
00:02:50,453 --> 00:02:53,217
Well, name one thing I'm good at.

49
00:02:53,356 --> 00:02:55,290
Well, you were pretty good
in bed last night.

50
00:02:55,425 --> 00:02:58,189
Yes, I was, wasn't...?
Hey, let's do that again.

51
00:02:58,328 --> 00:03:01,559
Oh, I can't. I have a breakfast meeting
at San Estephe with my boss, so l...

52
00:03:01,698 --> 00:03:05,759
Oh, come on. Daytime sex
is one of the few perks of unemployment.

53
00:03:05,902 --> 00:03:08,166
- Come on, come on.
- Okay, but we have to be quick.

54
00:03:08,304 --> 00:03:12,138
Leisure Man can be so speedy
when necessary.

55
00:03:13,076 --> 00:03:14,134
Don't answer.

56
00:03:14,277 --> 00:03:17,178
The only people who call the landline
are telemarketers and wrong number.

57
00:03:17,313 --> 00:03:19,941
Well, it's private.
What if it's my boss calling to cancel?

58
00:03:20,283 --> 00:03:21,648
Then maybe you should answer it.

59
00:03:24,854 --> 00:03:25,912
- Hello?
- Hi, Scotty.

60
00:03:26,055 --> 00:03:29,354
- It's Sarah. Listen...
- Oh, yeah. Hi, just a sec.

61
00:03:29,492 --> 00:03:31,392
It's Sarah.

62
00:03:34,497 --> 00:03:37,364
What kind of sneaky person
blocks their caller ID?

63
00:03:37,867 --> 00:03:40,495
Look, I'm in an emergency
and I didn't have time to play

64
00:03:40,637 --> 00:03:43,504
your little voicemail game
so that you call me back.

65
00:03:43,640 --> 00:03:45,005
What emergency?

66
00:03:45,141 --> 00:03:46,472
Okay, listen, Kevin,

67
00:03:46,609 --> 00:03:49,134
you have got to help Luc
get his visa renewed.

68
00:03:49,412 --> 00:03:52,472
Come on, you're a lawyer. There's
gotta be something that you could do.

69
00:03:52,615 --> 00:03:54,913
Sarah, I'm not an immigration lawyer,
okay?

70
00:03:55,051 --> 00:03:58,680
I put a call in to the immigration attorney
at my old firm. That is all I can do.

71
00:03:58,821 --> 00:04:01,221
No, Kevin. There's got to be
something else you can do.

72
00:04:01,357 --> 00:04:02,415
No, no, no. Don't...

73
00:04:02,792 --> 00:04:04,225
- Hello?
- Scotty? It's Kitty.

74
00:04:04,360 --> 00:04:06,521
- Hi, Kitty.
- No, no, no.

75
00:04:06,663 --> 00:04:08,221
She says it's an emergency.

76
00:04:08,364 --> 00:04:09,729
Hang on a second.

77
00:04:09,866 --> 00:04:11,424
Kevin-11, what's your emergency?

78
00:04:11,567 --> 00:04:12,625
Very funny, Kevin.

79
00:04:12,769 --> 00:04:16,603
Look, I need you to go to a couple of
campaign events with me today, okay?

80
00:04:16,739 --> 00:04:17,797
Please, I am desperate.

81
00:04:17,941 --> 00:04:21,104
Kit, I do not work for you, remember?
You have staff.

82
00:04:21,244 --> 00:04:26,079
I know I have staff, but I hate my staff, so
I promise you won't have to do anything.

83
00:04:26,215 --> 00:04:28,775
I just need somebody with a sense
of humor to hang out with me.

84
00:04:28,918 --> 00:04:31,011
Okay, what about Sarah?
She makes you laugh. Hang on.

85
00:04:31,154 --> 00:04:32,917
Sarah, make Kitty laugh.

86
00:04:33,056 --> 00:04:34,250
- Kitty?
- Sarah?

87
00:04:34,390 --> 00:04:35,618
Kitty, I'm talking to Kevin.

88
00:04:35,758 --> 00:04:37,123
- Well, so was I.
- I called first.

89
00:04:37,260 --> 00:04:39,922
- Wait.
- I'm sorry, sweetie. I have to go.

90
00:04:40,063 --> 00:04:42,258
- Please, don't go.
- I'm sorry. I love you.

91
00:04:42,398 --> 00:04:43,956
- I love you too.
- Kevin!

92
00:04:44,100 --> 00:04:45,465
- No, no. Kevin.
- Kevin?

93
00:04:45,601 --> 00:04:47,899
Kev, Kev, Kev. Kevin.

94
00:04:48,037 --> 00:04:49,698
- Kevin.
- Kevin.

95
00:04:49,839 --> 00:04:51,704
- Kevin.
- One demanding, needy,

96
00:04:51,841 --> 00:04:54,309
high-maintenance sister
at a time, please.

97
00:04:54,444 --> 00:04:56,469
- I heard about...
- Don't call me high-maintenance.

98
00:04:56,612 --> 00:04:57,909
I woke up and all of a sudden...

99
00:04:58,047 --> 00:05:00,515
All right, come on, Nora.
Just run through this one more time.

100
00:05:00,650 --> 00:05:02,447
Would you stop that?
Come on, just relax.

101
00:05:02,585 --> 00:05:06,146
- Fine, fine.
- Close your eyes and there you go.

102
00:05:15,765 --> 00:05:18,962
Where Saul can't pester me
to sing this stupid song.

103
00:05:19,102 --> 00:05:21,297
I'm trying to help,
you're not taking it seriously.

104
00:05:21,437 --> 00:05:23,337
I'm sorry. I don't remember it.

105
00:05:24,240 --> 00:05:26,367
Honestly, when it gets to a point

106
00:05:26,509 --> 00:05:28,602
where our only hope of finding
this piece of property

107
00:05:28,745 --> 00:05:32,681
is if I can remember some stupid lyrics,
well, I think we should just give up.

108
00:05:32,815 --> 00:05:35,113
Well, I'm not ready to give up.
And neither is Holly.

109
00:05:35,251 --> 00:05:38,118
Well, even if we find it,
we don't know it'll be worth anything.

110
00:05:38,254 --> 00:05:41,917
And we don't know that this is actually
what Dennis York is after.

111
00:05:42,058 --> 00:05:43,491
What are you talking about?

112
00:05:43,626 --> 00:05:46,595
He filed to do business
as Narrow Lake Development Group.

113
00:05:46,729 --> 00:05:48,594
There's nothing ambiguous about that.

114
00:05:48,731 --> 00:05:52,428
And furthermore, York was willing
to pay Holly more than Ojai is worth.

115
00:05:52,568 --> 00:05:55,696
- There's no other conclusion to make.
- Well, then what's he waiting for, huh?

116
00:05:55,838 --> 00:05:58,602
Why doesn't he call me and make an offer
for our half of the company?

117
00:05:58,741 --> 00:06:02,199
I don't know. Maybe he plans to make
an end run and approach the kids first.

118
00:06:02,345 --> 00:06:05,143
No. No, I don't want him
to talk to the kids.

119
00:06:05,281 --> 00:06:08,409
Well, then I'll contact him. I'll just set up
a meeting and force his hand.

120
00:06:08,551 --> 00:06:12,078
No, I don't want you to talk to him either.
Saul, I don't trust him.

121
00:06:12,221 --> 00:06:15,088
Well, sweetheart, until we find out
where and what Narrow Lake is,

122
00:06:15,224 --> 00:06:17,886
that man is holding all the cards.

123
00:06:21,497 --> 00:06:24,694
- Okay, what is going on? Seriously.
- God, you scared me.

124
00:06:24,834 --> 00:06:28,133
It is beautiful outside. It's Saturday,
Dad was gone for like three weeks

125
00:06:28,271 --> 00:06:31,240
and you're stuck in your office
with the shades drawn.

126
00:06:31,507 --> 00:06:34,340
When I open them, there's a glare
on my computer screen.

127
00:06:34,477 --> 00:06:37,742
- You shouldn't be on your computer.
- I'm just catching up on bills.

128
00:06:38,548 --> 00:06:42,143
Mom, seriously, what is so important?
I mean, like, what is all this stuff?

129
00:06:42,418 --> 00:06:44,648
Why are you looking at files
from 1975?

130
00:06:44,787 --> 00:06:47,813
That's from another project.
They're all going back to storage today.

131
00:06:47,957 --> 00:06:50,653
Mom, what project involves files
from 35 years ago?

132
00:06:50,793 --> 00:06:52,693
You know, sweetie,
you really don't wanna know.

133
00:06:52,829 --> 00:06:54,353
Trust me. It's just business.

134
00:06:54,497 --> 00:06:57,694
No, it's not just business
when you're here on beautiful Saturdays.

135
00:06:57,834 --> 00:06:58,892
This is your life.

136
00:07:01,204 --> 00:07:04,970
Okay, Mom,
we have come way too far for this.

137
00:07:05,108 --> 00:07:06,598
You gotta tell me what's going on.

138
00:07:09,412 --> 00:07:12,677
Has David told you anything?

139
00:07:14,584 --> 00:07:16,882
Just that Ojai
is in more financial trouble.

140
00:07:17,019 --> 00:07:20,921
Yeah, that's true.
The company is broke.

141
00:07:21,457 --> 00:07:23,425
And so am I.

142
00:07:23,759 --> 00:07:27,092
- What?
- I made this terrible investment.

143
00:07:28,264 --> 00:07:30,129
Oh, God, who am I kidding?

144
00:07:31,667 --> 00:07:34,864
I lost it all in a Ponzi scheme.

145
00:07:36,539 --> 00:07:39,167
- What? When?
- A few months ago.

146
00:07:39,308 --> 00:07:41,242
A few months... Why didn't you tell me?

147
00:07:41,377 --> 00:07:44,312
I'm sorry. I should have told you,
but I was afraid you would worry.

148
00:07:44,447 --> 00:07:45,709
Oh, please, don't worry.

149
00:07:45,848 --> 00:07:48,942
I have this idea
of how to make Ojai solvent again.

150
00:07:49,085 --> 00:07:51,349
And maybe if I am really lucky,

151
00:07:51,487 --> 00:07:53,751
I will make up
some of the personal money I lost.

152
00:07:54,257 --> 00:07:57,954
Mom, I am your daughter
and I love you.

153
00:07:58,094 --> 00:07:59,459
Let me help you.

154
00:08:02,198 --> 00:08:03,756
Okay.

155
00:08:04,233 --> 00:08:05,291
Excuse me.

156
00:08:05,434 --> 00:08:07,925
- What can I get for you?
- Two gins.

157
00:08:08,070 --> 00:08:09,731
Thank you.

158
00:08:12,208 --> 00:08:13,607
Nora.

159
00:08:13,743 --> 00:08:15,802
- I'm glad to see you.
- Hello, Dennis.

160
00:08:15,945 --> 00:08:19,745
I was so happy to get your call.
Actually, I was just about to call you.

161
00:08:20,616 --> 00:08:21,674
I figured as much.

162
00:08:24,353 --> 00:08:26,446
When I turn the key,
there's a whirring noise.

163
00:08:26,589 --> 00:08:28,386
It's a brand-new battery,
so it can't be that.

164
00:08:28,524 --> 00:08:29,582
Is there a clicking sound?

165
00:08:29,725 --> 00:08:32,523
No, it's not a clicking sound,
it's more of a groan.

166
00:08:32,662 --> 00:08:34,857
Could you just tell me
when you could get here, please?

167
00:08:34,997 --> 00:08:37,591
- In about three hours.
- No. God, no. No, no.

168
00:08:37,733 --> 00:08:40,497
I have a million things to do.
I can't wait that long.

169
00:08:40,636 --> 00:08:41,694
I fixed it.

170
00:08:42,305 --> 00:08:43,829
Just a sec. What's that?

171
00:08:43,973 --> 00:08:46,999
Yeah, it was the alternator.
It's all fine now. Just hang up the phone.

172
00:08:47,143 --> 00:08:50,271
Actually, my boyfriend fixed it.
It was the alternator.

173
00:08:50,413 --> 00:08:53,382
Everything's fine.
So thank you and au revoir.

174
00:08:53,749 --> 00:08:54,807
Sarah.

175
00:08:55,618 --> 00:08:57,483
I cannot get by without you.

176
00:08:57,920 --> 00:09:00,388
If you go back to France,
my life's gonna fall apart.

177
00:09:01,691 --> 00:09:03,716
The mailman just delivered it.

178
00:09:03,859 --> 00:09:06,225
It's from the State Department.

179
00:09:07,530 --> 00:09:09,293
Kiss me. I'm legal.

180
00:09:10,166 --> 00:09:12,691
You're what? Oh, my God.

181
00:09:13,069 --> 00:09:14,969
Oh, my God.

182
00:09:15,204 --> 00:09:16,831
Really?

183
00:09:17,240 --> 00:09:18,298
Really?

184
00:09:22,945 --> 00:09:24,537
How's your mother?

185
00:09:24,680 --> 00:09:27,080
- Ida's fine, thanks.
- And the kids?

186
00:09:27,216 --> 00:09:28,706
Everybody's fine, Dennis.

187
00:09:29,418 --> 00:09:31,249
Is Tommy still up in Seattle?

188
00:09:32,188 --> 00:09:34,588
That's none of your business.

189
00:09:34,724 --> 00:09:36,851
And I find it kind of disturbing,
you know that.

190
00:09:38,694 --> 00:09:42,323
You seem tougher than you used to be.
Colder.

191
00:09:42,465 --> 00:09:44,558
I guess you've been through
a lot the last few years.

192
00:09:44,700 --> 00:09:46,190
Oh, really? You think?

193
00:09:46,335 --> 00:09:49,270
Maybe cleaning up William's mess
might have changed me?

194
00:09:50,506 --> 00:09:54,442
I don't know.
You seem to have adjusted well.

195
00:09:54,577 --> 00:09:56,044
You've made peace with Holly Harper.

196
00:09:56,646 --> 00:09:59,308
Let's just cut the small talk, all right?

197
00:10:00,149 --> 00:10:02,879
Dennis, I don't know why you wanna buy
the company so badly,

198
00:10:03,019 --> 00:10:04,213
but it's not gonna happen.

199
00:10:04,787 --> 00:10:08,188
- Even if I wanted to sell it, I couldn't.
- Of course you could.

200
00:10:08,324 --> 00:10:09,951
It belongs to you and your family.

201
00:10:10,092 --> 00:10:13,357
And they all have shares. Do you expect
me to convince them all to sell?

202
00:10:13,496 --> 00:10:16,124
Yes, I do.

203
00:10:16,599 --> 00:10:21,798
And you will,
or I'll tell them all what happened.

204
00:10:25,908 --> 00:10:28,934
I don't get it. My mom lives alone.
She always has a ton of leftovers.

205
00:10:29,078 --> 00:10:30,443
I know. It's mystifying.

206
00:10:30,579 --> 00:10:33,173
- Here.
- Thanks.

207
00:10:33,382 --> 00:10:34,440
- Oh, hey.
- Hey.

208
00:10:34,583 --> 00:10:37,211
- Hi.
- Nora, I'm so sorry to barge in like this.

209
00:10:37,353 --> 00:10:39,048
- I told Justin...
- I explained it to her.

210
00:10:39,188 --> 00:10:42,157
If you didn't want me to use my key,
you would have changed the locks.

211
00:10:42,291 --> 00:10:45,385
No, I'm really glad to see you.
Help yourselves.

212
00:10:45,528 --> 00:10:47,496
I have some things to do upstairs first.

213
00:10:47,630 --> 00:10:49,393
Wait, before you go upstairs,

214
00:10:49,532 --> 00:10:51,295
Rebecca wants to talk to you
about something.

215
00:10:51,434 --> 00:10:53,402
Please, let it be good news.
Yeah. What?

216
00:10:53,536 --> 00:10:55,197
- What's the matter?
- Nothing.

217
00:10:55,338 --> 00:10:56,498
What is it, Rebecca?

218
00:10:57,139 --> 00:11:00,404
Okay, well, Nora,
you know how I felt when my mom

219
00:11:00,543 --> 00:11:02,306
gave me that money
from William's estate.

220
00:11:02,445 --> 00:11:04,345
You know, I was angry and ashamed

221
00:11:04,480 --> 00:11:07,005
and I kind of knew that everybody
thought I didn't deserve it.

222
00:11:07,283 --> 00:11:10,275
- No one thought that.
- Nora, it was $2 million.

223
00:11:10,419 --> 00:11:12,148
Full disclosure, it was a little excessive.

224
00:11:12,288 --> 00:11:14,950
Exactly.
Which is why I gave it to you to hold on to.

225
00:11:15,091 --> 00:11:18,117
- But I know what I wanna do with it now.
- Really? What?

226
00:11:18,260 --> 00:11:20,751
Well, my mom and I
have come a long way since then

227
00:11:20,896 --> 00:11:24,627
and I think I wanna give it to her
and Ojai.

228
00:11:26,869 --> 00:11:28,700
How much of it
do you wanna give to her?

229
00:11:29,805 --> 00:11:31,466
- All of it.
- What?

230
00:11:32,708 --> 00:11:35,609
Ma, look,
you know I stay out of the whole Ojai thing,

231
00:11:35,745 --> 00:11:38,145
but we know the company's
in bad shape.

232
00:11:38,280 --> 00:11:40,646
Yeah, and we just found out
about Narrow Lake thing...

233
00:11:40,783 --> 00:11:43,377
Yeah, which blows my mind.
How come you didn't tell us about that?

234
00:11:45,187 --> 00:11:48,714
Well, we don't know where Narrow Lake...
It may not even exist.

235
00:11:48,858 --> 00:11:50,985
Exactly. See, this is why
I wanna give her the money.

236
00:11:51,127 --> 00:11:53,254
So it'll give her the time to figure it out.

237
00:11:53,396 --> 00:11:55,159
You know,
she has a strong hunch about this

238
00:11:55,297 --> 00:11:58,357
and I really want to support her.

239
00:11:59,068 --> 00:12:01,536
Has your mother agreed to this?

240
00:12:01,904 --> 00:12:04,839
I haven't told her yet. I kind of wanted
to take care of this part first.

241
00:12:06,175 --> 00:12:10,077
Rebecca, what you wanna do
is admirable. Honey, it's really admirable.

242
00:12:10,212 --> 00:12:14,945
But I have to tell you, the company
is in a very precarious situation

243
00:12:15,084 --> 00:12:17,109
and anything could happen. Anything.

244
00:12:17,253 --> 00:12:20,245
I really don't want you
to gamble away your future.

245
00:12:21,023 --> 00:12:23,753
Mom, this is Rebecca's money, all right?
She wants to help out Holly.

246
00:12:23,893 --> 00:12:26,623
I'd do the same thing in a heartbeat.
I thought you'd be all over this.

247
00:12:26,762 --> 00:12:31,131
Well, I just wasn't expecting this.
It's out of the blue is all.

248
00:12:31,267 --> 00:12:32,598
Mom, what's the matter with you?

249
00:12:32,735 --> 00:12:36,193
Nothing is the matter. Nothing.
I'm crabby. I'm fine.

250
00:12:36,739 --> 00:12:38,366
Sorry.

251
00:12:38,741 --> 00:12:41,039
Sorry, I...

252
00:12:41,177 --> 00:12:44,442
Of course. I will...
I'll take care of it. Whatever you want.

253
00:12:48,417 --> 00:12:51,045
I have to say at this point,
I am really listening to these terms.

254
00:12:51,187 --> 00:12:53,917
So we've got about 50 members
of the Burbank Boosters Club.

255
00:12:54,056 --> 00:12:55,114
Okay.

256
00:12:55,257 --> 00:12:57,282
Very receptive to your message
about job creation.

257
00:12:57,426 --> 00:13:00,020
Oh, if you're gonna talk
about job creation, I might listen.

258
00:13:00,162 --> 00:13:03,928
I'm just so proud to be working
with you, Mrs. Walker-McCallister.

259
00:13:04,066 --> 00:13:05,727
Thanks.
You know, you can call me Kitty.

260
00:13:05,868 --> 00:13:07,301
And you too, Mr. Walker.

261
00:13:07,670 --> 00:13:10,798
Oh, I'm not working today.
I'm just carrying Kitty's water.

262
00:13:11,273 --> 00:13:12,535
Oh, okay.

263
00:13:12,675 --> 00:13:15,109
- That's a figure of speech, Brad.
- Oh, okay.

264
00:13:15,244 --> 00:13:18,111
- But actually, I'm a little thirsty.
- I only brought one.

265
00:13:18,247 --> 00:13:20,772
That's okay. You know what?
He's my brother so it's okay.

266
00:13:20,916 --> 00:13:24,010
Yeah. Great. So why don't you go ahead
and introduce Kitty?

267
00:13:24,153 --> 00:13:26,314
Sure. Got it.

268
00:13:26,555 --> 00:13:29,422
I don't know why you think
your staffs not fun.

269
00:13:31,527 --> 00:13:33,392
Welcome
to the Burbank Boosters Club.

270
00:13:37,032 --> 00:13:40,092
Now, I'm very pleased to introduce
our speaker for today,

271
00:13:40,236 --> 00:13:43,364
the next United States senator
from the state of California,

272
00:13:43,506 --> 00:13:45,064
Kitty McCallister.

273
00:13:45,207 --> 00:13:46,936
Yes.

274
00:13:50,946 --> 00:13:52,937
- What the hell is that?
- I don't know.

275
00:13:55,017 --> 00:13:56,985
- What do I do?
- Say something.

276
00:13:57,119 --> 00:13:59,451
- No, what do l...?
- Just take control. Calm them.

277
00:13:59,588 --> 00:14:01,180
- Good morn...
- Go home!

278
00:14:01,323 --> 00:14:05,589
America for Americans.
America for Americans.

279
00:14:05,728 --> 00:14:07,457
America for Americans.

280
00:14:08,497 --> 00:14:10,488
America for Americans.

281
00:14:10,633 --> 00:14:13,431
America for Americans.
America for Americans.

282
00:14:14,937 --> 00:14:17,098
America for Americans.

283
00:14:19,174 --> 00:14:21,870
Sarah, you need to call me
the minute you get this message.

284
00:14:22,011 --> 00:14:25,139
Somehow Robert and I got all tangled up
in Luc's immigration problems

285
00:14:25,281 --> 00:14:27,112
and it's turned into a huge mess.

286
00:14:27,249 --> 00:14:30,980
So put on your clothes and call me,
please.

287
00:14:31,120 --> 00:14:34,283
Oh, I'm sorry. I guess I get a little touchy
when I'm accused of corruption.

288
00:14:34,423 --> 00:14:36,288
Have we figured out
where this is coming from?

289
00:14:36,425 --> 00:14:39,656
Half the right-wing websites
have posted it without sourcing.

290
00:14:39,795 --> 00:14:43,060
Wow, look at this. "Mac and Cat
pull strings for sister's boy-toy."

291
00:14:43,198 --> 00:14:44,722
- They called me Cat?
- Yeah.

292
00:14:44,867 --> 00:14:46,357
Well, now I really hate them.

293
00:14:46,502 --> 00:14:49,699
Now, you're sure that Sarah never
asked you to reach out on Luc's behalf?

294
00:14:49,838 --> 00:14:51,806
- No, and I never offered.
- What about you?

295
00:14:51,941 --> 00:14:54,466
What? No, no.
The only thing I did was I called Mario

296
00:14:54,610 --> 00:14:57,579
to see if he could look into it.
He's an immigration attorney at my firm.

297
00:14:57,713 --> 00:14:59,340
Get him on the phone.
I wanna talk to him.

298
00:14:59,481 --> 00:15:01,881
I already left a message.
He hasn't called me back.

299
00:15:02,451 --> 00:15:05,579
Look at this.
This one posted Luc's passport photo.

300
00:15:05,721 --> 00:15:07,348
Why do you think
they put him in a beard?

301
00:15:07,489 --> 00:15:10,481
Well, because he's Fidel Castro's
illegitimate son.

302
00:15:10,626 --> 00:15:13,322
- What?
- Unbelievable. They have no shame.

303
00:15:13,462 --> 00:15:16,397
This is anonymous character
assassination. Plus guilt by association.

304
00:15:16,999 --> 00:15:19,263
It's just the conservative purity police

305
00:15:19,401 --> 00:15:22,427
trying to purge the party
of lily-livered Republican moderates.

306
00:15:22,571 --> 00:15:24,004
Well, they're gonna have to decide,

307
00:15:24,139 --> 00:15:27,074
because I can't be lily-livered and Hitler
all at the same time.

308
00:15:27,209 --> 00:15:29,404
No, I'm lily-livered. You are Hitler.

309
00:15:29,545 --> 00:15:32,571
Every website is linked
to every other website and blog.

310
00:15:32,715 --> 00:15:35,479
It just spreads exponentially.

311
00:15:36,118 --> 00:15:39,451
Oh, my God. Trudy's Truths.

312
00:15:40,055 --> 00:15:42,546
Trudy...? Trudy what? T-R-U-D-Y?

313
00:15:42,691 --> 00:15:45,888
Yeah, she was an assistant at my law
firm. She used to pray I wouldn't be gay.

314
00:15:46,395 --> 00:15:47,919
Spends her weekends in the desert

315
00:15:48,063 --> 00:15:51,089
securing the Mexican border
from alien invaders.

316
00:15:51,233 --> 00:15:53,098
She started it on a blog.
She must've found out

317
00:15:53,235 --> 00:15:56,932
that I called Mario for advice
and made the rest up.

318
00:15:57,072 --> 00:16:01,406
I think these elites
who don't believe in our Constitution

319
00:16:01,543 --> 00:16:03,636
and don't love this country

320
00:16:03,779 --> 00:16:06,145
should follow the laws
our soldiers fought and died for

321
00:16:06,281 --> 00:16:08,772
and stop taking jobs
away from Americans.

322
00:16:09,251 --> 00:16:12,379
Wow, she's good.
She had elites, the Constitution,

323
00:16:12,521 --> 00:16:15,456
love of country, dead soldiers,
immigration and jobs all in one sentence.

324
00:16:15,758 --> 00:16:17,487
I am so getting her fired.

325
00:16:17,626 --> 00:16:21,926
Don't, because then we're, you know,
accused of silencing Trudy the Truthteller.

326
00:16:22,064 --> 00:16:25,659
We need to prepare a statement, this
is gonna spread to mainstream media.

327
00:16:25,801 --> 00:16:27,826
You say "we," you're looking at me.

328
00:16:27,970 --> 00:16:30,404
Well, yeah.
I'm late for the motorcycle club.

329
00:16:31,206 --> 00:16:33,140
And I have a flight to Sacramento
in 20 minutes.

330
00:16:34,076 --> 00:16:36,806
Wait. I don't even work here anymore.

331
00:16:36,945 --> 00:16:39,880
You know, this is Sarah's prob...
I shouldn't even be here, Kit.

332
00:16:40,015 --> 00:16:41,073
Kevin, I need your help.

333
00:16:41,550 --> 00:16:44,178
And when Sarah needed a favor,
you sure hopped to it.

334
00:16:44,319 --> 00:16:47,720
- Yeah, look how that turned out.
- Just write the statement, please. Okay?

335
00:16:47,856 --> 00:16:49,790
And I'll call you later.

336
00:16:50,459 --> 00:16:53,758
- Yes, Mein Fuhrer.
- Not funny.

337
00:16:55,698 --> 00:16:57,962
- Holly.
- Oh, hey, Nora.

338
00:16:58,100 --> 00:16:59,465
Rebecca told me you were working.

339
00:16:59,601 --> 00:17:01,466
I tried to call you.
Why didn't you answer?

340
00:17:01,603 --> 00:17:03,730
Yeah, thank you so much
for facilitating all of this.

341
00:17:03,872 --> 00:17:04,930
Why did you tell her?

342
00:17:05,541 --> 00:17:08,908
I lost my money months ago.
It's time that she knew...

343
00:17:09,044 --> 00:17:10,807
No, I mean about the damn lake.

344
00:17:10,946 --> 00:17:14,677
Oh, no. I didn't say one word
about Dennis York.

345
00:17:14,817 --> 00:17:17,513
I told you I wanted to keep the kids
out of it. All of it.

346
00:17:17,853 --> 00:17:19,184
Well, I'm sorry.

347
00:17:19,321 --> 00:17:22,154
I didn't think it would be any harm
to tell her about Narrow Lake.

348
00:17:22,458 --> 00:17:23,720
I mean, that's good news.

349
00:17:23,859 --> 00:17:26,225
What possible harm
could come from that?

350
00:17:26,962 --> 00:17:31,160
Holly, you met Dennis.
Do I really have to answer that question?

351
00:17:32,334 --> 00:17:35,565
I didn't realize that you had an objection.

352
00:17:35,704 --> 00:17:37,171
I apologize.

353
00:17:46,515 --> 00:17:50,383
Well, obviously you're not going
to accept Rebecca's money, are you?

354
00:17:51,019 --> 00:17:52,680
Well, yes, I am,

355
00:17:52,821 --> 00:17:56,222
but I'm not gonna spend a penny of it
until I'm sure she'll get it all back.

356
00:17:56,358 --> 00:17:59,054
I can't believe you'd take
your own child's money.

357
00:17:59,895 --> 00:18:04,764
Nora, Rebecca and I
have never had an easy relationship.

358
00:18:04,900 --> 00:18:06,663
And how does this help
your relationship?

359
00:18:06,802 --> 00:18:08,599
I gave her the money.

360
00:18:09,238 --> 00:18:12,969
The only reason that you have it
is she was so mad at me at the time

361
00:18:13,108 --> 00:18:14,837
that she refused to accept it.

362
00:18:14,977 --> 00:18:19,107
This is not about $2 million.

363
00:18:19,248 --> 00:18:23,014
This is about her accepting me again.

364
00:18:23,652 --> 00:18:27,611
The only thing I don't understand
is why you're so upset about it.

365
00:18:27,756 --> 00:18:29,917
Is that because
you're protecting Justin's interests?

366
00:18:30,058 --> 00:18:32,891
Oh, this isn't about Justin.
This has nothing to do with Justin.

367
00:18:33,028 --> 00:18:35,622
- Then what is it?
- It's nothing, all right? It's nothing.

368
00:18:39,735 --> 00:18:41,828
I'm sorry. It's...

369
00:18:41,970 --> 00:18:45,804
Whenever money's involved, things
just get more complicated, that's all.

370
00:18:48,844 --> 00:18:50,471
I'll talk to you later.

371
00:18:51,947 --> 00:18:54,415
Maybe we could take a little trip
to New York.

372
00:18:54,550 --> 00:18:57,383
Oh, I'd take you to New York.
I know all the best restaurants.

373
00:18:57,519 --> 00:18:58,952
An art gallery. You'd love it.

374
00:18:59,087 --> 00:19:01,112
I haven't been there in so long.
It sounds so good.

375
00:19:01,256 --> 00:19:03,724
Why are there so many people
in front of your house?

376
00:19:04,159 --> 00:19:07,424
God, I hope some celebutante
hasn't moved onto my block.

377
00:19:07,563 --> 00:19:08,621
- Excuse me.
- Hey.

378
00:19:08,764 --> 00:19:10,391
- What's going on here?
- Hey. Hey.

379
00:19:10,532 --> 00:19:11,624
You're Sarah Walker, right?

380
00:19:11,767 --> 00:19:13,667
- And you're Luc Laurent?
- What's going on?

381
00:19:13,802 --> 00:19:15,667
Did you know Sarah
was related to a senator?

382
00:19:15,804 --> 00:19:18,932
- Wait, this is about Kitty?
- Did you ask your sister to help you?

383
00:19:19,074 --> 00:19:20,439
Help me with what?

384
00:19:20,576 --> 00:19:22,203
- How long have you known Luc?
- Let's go.

385
00:19:22,344 --> 00:19:23,971
Did Kitty tell you she'd pull strings?

386
00:19:24,112 --> 00:19:25,773
- Sarah is Kitty's sister.
- Don't answer.

387
00:19:25,914 --> 00:19:27,006
Why don't you want him to?

388
00:19:27,149 --> 00:19:28,878
I don't know
where you got your information.

389
00:19:29,017 --> 00:19:31,315
My sister did not use any influence
to help Luc.

390
00:19:31,453 --> 00:19:33,717
- Turn the camera off.
- How much older are you than Luc?

391
00:19:33,856 --> 00:19:35,824
- Excuse me?
- Do you always date younger men?

392
00:19:35,958 --> 00:19:38,324
- Okay, you are starting to piss me off.
- Forget it.

393
00:19:38,460 --> 00:19:40,826
Is it true he wouldn't marry you?
Had to go to your sister?

394
00:19:40,963 --> 00:19:43,454
I'll shove that down your throat
where it'll do some good.

395
00:19:43,599 --> 00:19:46,329
- Oh, that's nice.
- Is this what you do for a living?

396
00:19:46,468 --> 00:19:49,596
Or is harassing private citizens
your idea of fun?

397
00:19:49,738 --> 00:19:52,104
It is people like you
that give this country a bad name.

398
00:19:52,241 --> 00:19:53,572
Thank you. Have a great day.

399
00:19:53,709 --> 00:19:55,108
- Be sure to stretch.
- Go, cougar.

400
00:20:01,650 --> 00:20:05,017
Your attention, please.
Welcome to Sea-Tac International Airport.

401
00:20:05,153 --> 00:20:08,714
Please maintain visual contact
of personal property at all times.

402
00:20:09,258 --> 00:20:10,486
Thank you for your cooperation.

403
00:20:10,626 --> 00:20:12,491
- Tommy.
- Mom.

404
00:20:12,628 --> 00:20:14,152
- Hi.
- Hey.

405
00:20:14,296 --> 00:20:17,356
You all right?
What's with the sudden trip?

406
00:20:17,499 --> 00:20:20,195
- I'm glad to see you. I'll tell you about it.
- Okay.

407
00:20:21,436 --> 00:20:23,131
Thanks.

408
00:20:25,207 --> 00:20:27,903
Unattended vehicles
are subject to search at any time.

409
00:20:30,712 --> 00:20:32,805
So how are you?

410
00:20:32,948 --> 00:20:35,576
How am I? Let's see.

411
00:20:35,717 --> 00:20:39,414
Well, I'm pretty much
treading water right now.

412
00:20:39,554 --> 00:20:43,718
I got a job at a grocery wholesaler
a few weeks ago.

413
00:20:43,859 --> 00:20:45,053
Tommy, that's wonderful.

414
00:20:46,328 --> 00:20:47,420
Really?

415
00:20:47,562 --> 00:20:50,326
Back to the rose-colored glasses
already?

416
00:20:50,465 --> 00:20:53,434
What about Julia and Elizabeth?
How's that?

417
00:20:53,568 --> 00:20:55,934
Yeah, that's pretty much
gone from bad to worse.

418
00:20:56,071 --> 00:20:58,539
Julia will barely speak to me

419
00:20:58,674 --> 00:21:00,665
and I'm getting less and less time
with Elizabeth.

420
00:21:02,778 --> 00:21:06,305
Yeah, I thought getting a job would help.

421
00:21:06,448 --> 00:21:07,779
You know?

422
00:21:07,916 --> 00:21:10,282
Show Julia that I've changed,

423
00:21:11,019 --> 00:21:13,010
but, no, it's not.

424
00:21:18,160 --> 00:21:20,390
Tommy, maybe it's time
for you to come home.

425
00:21:21,096 --> 00:21:23,189
Is that what this is about?
Getting me to come home?

426
00:21:27,002 --> 00:21:29,903
What, Mom? What...? What's going on?

427
00:21:30,605 --> 00:21:32,766
I know you talk to Sarah all the time.

428
00:21:32,908 --> 00:21:35,638
Did she tell you
someone tried to buy Ojai Foods?

429
00:21:35,777 --> 00:21:38,473
- Yeah. Obstfeld something or other.
- Obstfeld.

430
00:21:38,613 --> 00:21:40,410
Yeah, but that didn't happen.

431
00:21:40,549 --> 00:21:45,248
No. But the Obstfeld Group was a front.
It's Dennis York.

432
00:21:48,223 --> 00:21:50,088
- Why?
- I don't know.

433
00:21:50,792 --> 00:21:53,693
Why would he wanna buy Ojai?
It's never been in worse shape.

434
00:21:53,829 --> 00:21:58,163
Tommy, have you ever heard
of a place called Narrow Lake?

435
00:22:01,670 --> 00:22:03,297
No.

436
00:22:04,139 --> 00:22:06,300
Well, I've managed to talk Sarah
down off the ledge,

437
00:22:06,441 --> 00:22:10,502
because in addition to everything else,
she wasn't aware he was a porn star.

438
00:22:12,214 --> 00:22:13,408
He was a porn star?

439
00:22:13,548 --> 00:22:15,914
Of course he wasn't a porn star.
That's what they're saying.

440
00:22:16,051 --> 00:22:19,578
Oh, my God. Thank God.
Thank God he's not a porn star.

441
00:22:19,721 --> 00:22:22,155
You know, I'm just...
I'm still actually very surprised that...

442
00:22:22,290 --> 00:22:25,782
That Miss Sarah La-Di-Da
has not called me to apologize.

443
00:22:25,927 --> 00:22:28,919
Well, keep in mind, it hasn't been
a walk on the beach for her today either.

444
00:22:29,064 --> 00:22:31,123
Okay, here she comes.
Just... Please just be nice.

445
00:22:31,266 --> 00:22:34,667
- Kitty's on the phone.
- Oh, about time. Hey.

446
00:22:34,803 --> 00:22:37,431
- Hey. How are you holding up?
- Okay.

447
00:22:37,572 --> 00:22:40,200
The kids called from Joe's.
Cooper thinks it's awesome,

448
00:22:40,342 --> 00:22:42,674
but Paige wants to expire
from embarrassment.

449
00:22:42,944 --> 00:22:45,970
- Business as usual.
- No, Kitty, I wouldn't say that.

450
00:22:46,114 --> 00:22:48,878
Well, you should be happy they're
not drawing mustaches on your face.

451
00:22:49,017 --> 00:22:52,748
I would prefer that than being called
the "famous Pasadena cougar."

452
00:22:52,888 --> 00:22:55,288
And for the record,
I'm not that much older than Luc.

453
00:22:55,424 --> 00:22:58,723
Maybe you should have thought of that
when you called the man a douche bag.

454
00:22:58,860 --> 00:22:59,918
What were you thinking?

455
00:23:00,062 --> 00:23:03,259
You know what? Had I known that I was
about to be swarmed by paparazzi, Kitty,

456
00:23:03,398 --> 00:23:06,231
I might have been able
to prepare a more appropriate response.

457
00:23:06,368 --> 00:23:08,802
Right, because I have control
over what the paparazzi does,

458
00:23:08,937 --> 00:23:11,804
and besides, you know what?
I did try to call, but you didn't answer.

459
00:23:11,940 --> 00:23:15,637
- No, I was running at the time.
- Well, that is not my fault, is it?

460
00:23:15,777 --> 00:23:17,540
No, Kitty.
Apparently, nothing is your fault.

461
00:23:17,679 --> 00:23:19,442
There are so many people
to hate in this.

462
00:23:19,581 --> 00:23:22,243
Let's not waste time and energy
hating each other, please.

463
00:23:22,551 --> 00:23:26,578
Okay. Okay, you know what?
Look, I totally agree.

464
00:23:27,189 --> 00:23:30,681
Here's the thing, Sarah.
The entire blogosphere is screaming

465
00:23:30,826 --> 00:23:33,294
for Luc's visa to be revoked
until there's an investigation.

466
00:23:33,428 --> 00:23:36,420
And sooner or later, the State Department
is gonna give in to the pressure.

467
00:23:36,565 --> 00:23:38,965
Well, then fight them.
Don't let them get away with it.

468
00:23:39,101 --> 00:23:41,331
The best way to fight them
is to hand it in voluntarily

469
00:23:41,470 --> 00:23:43,370
and prove to them
that we have nothing to hide.

470
00:23:43,505 --> 00:23:45,166
- Okay, I'm hanging up now.
- No, no, no.

471
00:23:45,307 --> 00:23:47,707
Look, don't waste your breath, Kevin.
We're not gonna do it.

472
00:23:47,843 --> 00:23:50,038
Just tell her that I will drive down there,

473
00:23:50,178 --> 00:23:52,578
we will sit down, Luc, Sarah and I,
and we will discuss it.

474
00:23:52,714 --> 00:23:54,579
Okay. She's gonna come over
so she can talk.

475
00:23:54,716 --> 00:23:56,911
No. She can't come over here.

476
00:23:57,052 --> 00:23:59,885
Luc is much nicer than I am
and I don't want him to cave.

477
00:24:00,422 --> 00:24:03,516
- You have to go somewhere else.
- Okay, fine. Mom's house. Two hours.

478
00:24:03,658 --> 00:24:05,888
But I'm calling the nanny,
so Sarah better be there.

479
00:24:06,027 --> 00:24:08,621
- Mom's, two hours?
- Okay.

480
00:24:08,763 --> 00:24:10,754
Yeah, okay. But I'm not coming with.

481
00:24:10,899 --> 00:24:12,867
- Oh, damn straight you are.
- Yes, you are.

482
00:24:13,001 --> 00:24:14,229
Haven't I suffered enough?

483
00:24:14,369 --> 00:24:15,529
- No.
- No.

484
00:24:18,073 --> 00:24:21,236
- So where'd you see him?
- At his hotel.

485
00:24:22,777 --> 00:24:26,076
He wants Ojai, Tommy.
He demanded that we sell it to him.

486
00:24:26,548 --> 00:24:29,540
York is not the type to make idle threats.

487
00:24:29,684 --> 00:24:32,653
I mean, I'd hate to think
what kind of dirt he has on Dad.

488
00:24:33,088 --> 00:24:34,919
I can't stand any more
of William's scandals.

489
00:24:35,056 --> 00:24:37,286
I want it to go away.
I want William to stay buried.

490
00:24:38,126 --> 00:24:39,684
Mom,

491
00:24:40,162 --> 00:24:41,390
why'd you come here?

492
00:24:43,431 --> 00:24:47,299
I can convince all the kids to sell
except Sarah.

493
00:24:47,869 --> 00:24:49,461
You know what Ojai means to her.

494
00:24:49,604 --> 00:24:52,630
The two of you grew up in that company
working for your father.

495
00:24:52,774 --> 00:24:55,265
I'm afraid to even talk to her about it.

496
00:24:55,410 --> 00:24:56,934
I need you to convince Sarah to sell.

497
00:24:57,078 --> 00:24:59,512
Mom, I'm up here
getting my life together

498
00:24:59,648 --> 00:25:01,616
and you're dragging me back into this?

499
00:25:01,750 --> 00:25:04,583
I don't ask you this lightly.
I swear, I don't ask you this lightly.

500
00:25:04,719 --> 00:25:06,209
I have no one else to turn to.

501
00:25:06,354 --> 00:25:09,585
Holly just wants the money
she thinks that's there.

502
00:25:09,724 --> 00:25:12,750
It's not her family that's at risk, Tommy.
It's ours.

503
00:25:15,230 --> 00:25:19,428
Look, you want me to sell
my Ojai shares, fine. I'll do it.

504
00:25:20,068 --> 00:25:22,536
But I am not going down there.

505
00:25:22,671 --> 00:25:27,267
Ojai Foods is ground zero
for everything that went wrong in my life.

506
00:25:27,409 --> 00:25:29,969
I'm sorry. I can't.

507
00:25:37,485 --> 00:25:40,045
- Hey, where's Mom?
- Good question.

508
00:25:40,188 --> 00:25:41,655
Why is it so cold in here?

509
00:25:41,790 --> 00:25:43,849
Because the thermostat
was turned down to 50.

510
00:25:43,992 --> 00:25:46,654
Nobody knows where Mom is,
she's not answering her cell phone.

511
00:25:47,262 --> 00:25:48,320
I'm a little worried.

512
00:25:48,463 --> 00:25:51,330
I'm sure she hasn't been kidnapped,
unless the guy's eco-conscious.

513
00:25:51,466 --> 00:25:53,297
I'm telling you,
I was here and she was like,

514
00:25:53,435 --> 00:25:55,164
"Nothing's wrong."
But something is wrong.

515
00:25:55,303 --> 00:25:57,294
So I'm gonna stay here
until she gets back.

516
00:25:57,606 --> 00:25:58,937
You might wanna reconsider that.

517
00:25:59,074 --> 00:26:02,305
There is gonna be some unpleasantness
coming through that door any minute now.

518
00:26:02,444 --> 00:26:04,503
What do you mean, "unpleasantness"?

519
00:26:06,715 --> 00:26:08,410
- Where's Mom?
- She's not here.

520
00:26:08,550 --> 00:26:10,313
It's cold in here.

521
00:26:10,452 --> 00:26:12,818
Sarah, look, I just wanna say
I'm really sorry

522
00:26:12,954 --> 00:26:14,546
for what you and Luc are going through.

523
00:26:15,824 --> 00:26:17,314
Thanks, Justin.

524
00:26:17,459 --> 00:26:19,359
- But can I ask you a question?
- What's that?

525
00:26:19,494 --> 00:26:22,019
Is Luc trying to get citizenship
so he can buy the Lakers?

526
00:26:23,398 --> 00:26:24,660
- No.
- Okay. Yeah.

527
00:26:24,799 --> 00:26:27,734
- Is he ambidextrous?
- No, Justin.

528
00:26:27,869 --> 00:26:30,895
Okay. Well, he probably
never worked in a French brothel.

529
00:26:31,039 --> 00:26:33,166
This is character assassination.

530
00:26:33,308 --> 00:26:34,366
Hello.

531
00:26:34,509 --> 00:26:35,737
- Hey.
- Hey.

532
00:26:35,877 --> 00:26:37,401
- Where's Mom?
- She's not here.

533
00:26:38,013 --> 00:26:40,573
- It's freezing in here.
- Yeah.

534
00:26:40,915 --> 00:26:43,008
Look at this.
There's a "Free Luc Laurent" webpage.

535
00:26:43,485 --> 00:26:45,112
You can buy, like, "Free Luc" T-shirts...

536
00:26:45,253 --> 00:26:46,550
- Justin...
- A coffee mug...

537
00:26:46,688 --> 00:26:48,451
For the record,
he's not going to jail, okay?

538
00:26:48,590 --> 00:26:53,186
No, it means "free him from the claws
of the oversexed housewife."

539
00:26:53,328 --> 00:26:54,386
I guess that's me.

540
00:26:54,529 --> 00:26:58,226
Okay, Kitty, would you please
apologize to Sarah?

541
00:26:58,366 --> 00:27:01,426
- Why? That's not my website.
- I know. Just do it.

542
00:27:01,569 --> 00:27:03,833
Okay. Okay, fine.

543
00:27:03,972 --> 00:27:06,668
Sarah, I am very sorry
that because of my campaign,

544
00:27:06,808 --> 00:27:09,641
you got sucked up
into this political firestorm

545
00:27:09,778 --> 00:27:14,909
and you have had to pay a personal price
through almost no fault of your own.

546
00:27:16,184 --> 00:27:17,446
That's your apology?

547
00:27:19,120 --> 00:27:20,314
You're unbelievable.

548
00:27:20,455 --> 00:27:22,320
Unbelievable?
Where the hell is my apology?

549
00:27:22,457 --> 00:27:24,152
I am fighting for my political life

550
00:27:24,292 --> 00:27:27,056
with a bunch of ultra-conservative yahoos
who want my head

551
00:27:27,195 --> 00:27:30,096
because you decided to fall in love
with a guy who has immigration issues

552
00:27:30,231 --> 00:27:33,064
and apparently, you never learned
how to say "no comment."

553
00:27:33,201 --> 00:27:34,793
- What...?
- Okay, Sarah,

554
00:27:34,936 --> 00:27:37,097
please just apologize to Kitty
so we can move on.

555
00:27:40,342 --> 00:27:41,775
No.

556
00:27:41,910 --> 00:27:43,969
I don't even know why I'm here.

557
00:27:44,112 --> 00:27:46,637
I'm sorry that Kitty
has political problems,

558
00:27:46,781 --> 00:27:48,976
- but they're not mine to solve.
- Of course not.

559
00:27:49,284 --> 00:27:51,844
She did just say she was sorry.

560
00:27:52,354 --> 00:27:54,481
- Did not.
- Technically, I heard "sorry."

561
00:27:54,622 --> 00:27:57,113
- Well, I didn't mean it.
- I didn't mean it either.

562
00:27:57,258 --> 00:28:00,091
You know who deserves an apology here?
Me.

563
00:28:00,228 --> 00:28:01,593
There are two things... No.

564
00:28:01,730 --> 00:28:04,255
Oh, Kevin. This is not about you.
Honest to God.

565
00:28:04,399 --> 00:28:06,594
I have made it clear.
I want no part of two things:

566
00:28:06,735 --> 00:28:07,929
Law and politics.

567
00:28:08,069 --> 00:28:10,731
Both of which I've been doing all day
for the two of you.

568
00:28:10,872 --> 00:28:12,863
Have I heard a word of thanks? No.

569
00:28:13,007 --> 00:28:15,601
Luc. Speaking of apologies,
he's the one taking the most hits.

570
00:28:15,744 --> 00:28:19,612
Yes. A poor innocent caught up
in this insanity. I'm so sorry.

571
00:28:19,748 --> 00:28:20,806
I need to talk to you.

572
00:28:20,949 --> 00:28:23,850
Yeah. Hey, Luc, don't listen
to all this stupid Internet chatter stuff.

573
00:28:24,185 --> 00:28:25,277
Is everything okay?

574
00:28:25,420 --> 00:28:28,787
Yeah, I'm sorry,
but about this one thing, it's true.

575
00:28:28,923 --> 00:28:30,550
Oh, please, God,
let him be ambidextrous.

576
00:28:30,692 --> 00:28:33,456
I'm sorry, Kitty.
It's true about the maison de joie.

577
00:28:35,497 --> 00:28:37,260
Whorehouse.

578
00:28:43,938 --> 00:28:49,035
Well, after my father lost his job,
my parents started to have problems.

579
00:28:50,178 --> 00:28:53,614
So one day, they said to me
that it's a good idea for a boy

580
00:28:53,748 --> 00:28:54,908
to experience the city.

581
00:28:55,784 --> 00:28:58,184
So they sent you to a whorehouse?

582
00:28:58,319 --> 00:29:01,686
Well, no. They sent me
to my Uncle Tony in Marseilles.

583
00:29:01,823 --> 00:29:06,055
They thought Tony was an hotelier.
And he owned his own hotel.

584
00:29:07,762 --> 00:29:10,026
Well, I guess they weren't that far off.

585
00:29:10,298 --> 00:29:12,698
I never lived in the...

586
00:29:13,435 --> 00:29:17,030
- Whorehouse.
- No, I just ran errands for people.

587
00:29:17,172 --> 00:29:20,573
I'd bring cigarettes and wine.

588
00:29:20,708 --> 00:29:22,699
Swept the floor and washed dishes.

589
00:29:24,946 --> 00:29:28,712
I'm sorry, Sarah. I didn't know
that it would ever matter to anyone.

590
00:29:28,850 --> 00:29:31,546
No, come on. I'm sorry.

591
00:29:31,686 --> 00:29:33,779
Luc, none of this is your fault.

592
00:29:33,922 --> 00:29:36,948
As much as I would like to blame Kitty,

593
00:29:37,992 --> 00:29:39,550
it's not her fault either.

594
00:29:41,563 --> 00:29:45,431
Now she's furious at me.
Kevin's furious at me.

595
00:29:46,534 --> 00:29:48,365
This whole thing is such a disaster.

596
00:29:49,037 --> 00:29:50,095
I don't know what to do.

597
00:29:50,238 --> 00:29:54,675
See, none of this would ever happen
if it weren't for me.

598
00:29:55,109 --> 00:29:58,704
I cannot let this go on any longer.

599
00:30:00,148 --> 00:30:01,206
I have to make it right.

600
00:30:05,453 --> 00:30:06,784
Is this what you do for a living?

601
00:30:06,921 --> 00:30:07,979
- Hey.
- Hi.

602
00:30:08,122 --> 00:30:10,818
Or is harassing private citizens
your idea of fun?

603
00:30:10,959 --> 00:30:13,757
You should turn that off
because it's gonna make you crazy.

604
00:30:13,895 --> 00:30:15,624
No. Well, did you hear
the latest bombshell?

605
00:30:17,165 --> 00:30:18,325
About the brothel?

606
00:30:18,466 --> 00:30:20,263
Oh, my God.
You already know about it?

607
00:30:20,668 --> 00:30:22,898
- Is it true?
- Apparently.

608
00:30:23,037 --> 00:30:24,664
I mean, it's not as bad as it sounds,

609
00:30:24,806 --> 00:30:27,434
but I'm telling you,
Sarah is completely freaking out.

610
00:30:27,575 --> 00:30:28,633
You better call her.

611
00:30:28,776 --> 00:30:31,768
I know. I know I should,
but I don't know what to say.

612
00:30:32,280 --> 00:30:35,249
I mean, you know we can't control
this crap that they put on the Internet.

613
00:30:35,383 --> 00:30:39,820
And if we do some big sort of denial,
it'll cross over into the mainstream media.

614
00:30:39,954 --> 00:30:41,922
It's already crossed over
to the mainstream media.

615
00:30:42,056 --> 00:30:44,183
The networks are calling
for an interview.

616
00:30:44,325 --> 00:30:48,455
And I've just been told that Luc's visa
has been revoked.

617
00:30:48,730 --> 00:30:50,721
Great. Great. Of course. Of course.

618
00:30:50,865 --> 00:30:53,527
He's only got three weeks left
so he's right back where he started.

619
00:30:53,668 --> 00:30:55,465
And l... You know what...?

620
00:30:56,471 --> 00:30:57,699
What do you think we should do?

621
00:30:57,839 --> 00:31:00,899
We could schedule on-camera interviews
tomorrow for both of us.

622
00:31:01,042 --> 00:31:03,101
Tell the truth, defend the family,

623
00:31:03,244 --> 00:31:07,237
demand Luc's visa be re-instated
and talk about what you believe in.

624
00:31:07,382 --> 00:31:10,545
Hope that another scandal comes along
and makes people forget about it.

625
00:31:12,287 --> 00:31:13,379
I love you.

626
00:31:15,490 --> 00:31:17,685
- You think they'll believe us?
- I don't know.

627
00:31:17,825 --> 00:31:20,123
I mean,
they've done a good job of spinning it,

628
00:31:20,261 --> 00:31:22,627
even though we have the truth
on our side.

629
00:31:23,598 --> 00:31:25,327
It's Kevin.

630
00:31:25,466 --> 00:31:26,524
Hi, Kevin.

631
00:31:27,702 --> 00:31:29,033
No, you're kidding me.

632
00:31:29,404 --> 00:31:32,999
Well, no, no. I'm on my way. I'Il...
I will meet you there. I will meet you there.

633
00:31:33,875 --> 00:31:35,103
- What...?
- I gotta go.

634
00:31:35,243 --> 00:31:37,336
- Where are you going?
- LAX. I gotta go.

635
00:31:38,346 --> 00:31:40,143
Okay.

636
00:31:41,849 --> 00:31:44,716
Okay, hit really hard. One, two, three.

637
00:31:44,852 --> 00:31:46,911
There it goes.
Right through the middle.

638
00:31:47,055 --> 00:31:49,114
- Almost.
- My goodness. Let's see where it went.

639
00:31:49,257 --> 00:31:50,349
Hey, Ma. Coffee.

640
00:31:50,491 --> 00:31:53,187
- Where is it?
- Here.

641
00:31:53,328 --> 00:31:55,319
Is it there? There it is.

642
00:31:55,463 --> 00:31:58,330
Oh, my goodness.
You have to hit it in that hole now.

643
00:31:58,466 --> 00:32:00,900
Okay. Yeah, that's a good idea.

644
00:32:01,035 --> 00:32:02,798
Move it where you want it.

645
00:32:02,937 --> 00:32:06,771
Oh, God, Tommy, she's so adorable.
And she's so smart.

646
00:32:07,008 --> 00:32:11,001
- So smart.
- I know. I feel so lucky.

647
00:32:11,145 --> 00:32:13,511
You know what the hardest part is?

648
00:32:13,648 --> 00:32:16,116
Feeling like she deserves more.

649
00:32:16,250 --> 00:32:17,842
Oh, Tommy, stop it.

650
00:32:17,986 --> 00:32:21,717
To her, you're perfect.
You are her one and only perfect daddy.

651
00:32:22,523 --> 00:32:26,186
And then she'll hit adolescence
and discover all your flaws.

652
00:32:26,327 --> 00:32:30,787
Yeah. In Dad's case, the flaws
just keep on coming, don't they?

653
00:32:31,132 --> 00:32:32,656
Yeah.

654
00:32:32,800 --> 00:32:36,236
He was a whole lot less
than we all deserved.

655
00:32:37,672 --> 00:32:41,938
You know, the hardest thing
about letting go

656
00:32:42,610 --> 00:32:44,544
is letting go of him.

657
00:32:45,346 --> 00:32:46,904
The hope

658
00:32:48,383 --> 00:32:51,580
that he was the father
that I wanted him to be.

659
00:32:52,754 --> 00:32:56,417
You know, we've all been telling ourselves
this story, this big fairy tale,

660
00:32:56,557 --> 00:32:58,889
that the wonderful business
that William built

661
00:32:59,027 --> 00:33:01,689
somehow made up
for all the pain he caused.

662
00:33:01,829 --> 00:33:06,425
That the very best part of William
was his damn company. It's not true.

663
00:33:06,567 --> 00:33:09,161
The very best part of William is you.

664
00:33:09,504 --> 00:33:11,938
All of his children.
And I don't want you to suffer anymore.

665
00:33:12,073 --> 00:33:15,440
I don't want the sins of the father
to haunt you anymore, Tommy.

666
00:33:20,348 --> 00:33:24,011
If I come down,

667
00:33:24,619 --> 00:33:28,612
help convince the others
to sell the company, is that...?

668
00:33:29,257 --> 00:33:30,451
Is that the end of it?

669
00:33:31,192 --> 00:33:34,650
Yes. Short of burning it to the ground.

670
00:33:37,065 --> 00:33:38,555
Okay.

671
00:33:39,867 --> 00:33:42,165
I guess it's time for me to come home.

672
00:33:43,504 --> 00:33:45,131
Thank you.

673
00:33:52,313 --> 00:33:55,544
Attention travelers, please keep
all carry-on items with you at all times.

674
00:33:55,683 --> 00:33:57,776
It has everything but the fog.

675
00:33:57,919 --> 00:34:01,753
- Why would there be fog?
- In the movie Casablanca,

676
00:34:01,889 --> 00:34:03,356
there's fog when they say goodbye.

677
00:34:06,694 --> 00:34:08,719
Looks like we're in our own movie.

678
00:34:09,330 --> 00:34:11,798
Oh, my God. He's actually filming us.

679
00:34:11,933 --> 00:34:14,197
Stop. Just ignore him.

680
00:34:14,335 --> 00:34:17,566
Wonder how they'll twist this around.
They'll probably say you're dumping me.

681
00:34:18,072 --> 00:34:20,700
Just don't look at him. Just look at me.

682
00:34:25,747 --> 00:34:27,544
It's time, Sarah. Gotta go.

683
00:34:27,682 --> 00:34:29,479
I know.

684
00:34:29,617 --> 00:34:31,448
I know.

685
00:34:31,652 --> 00:34:34,018
I gotta go through security.

686
00:34:35,757 --> 00:34:37,054
You gonna be okay here?

687
00:34:37,191 --> 00:34:39,557
As long as you don't say,
"Here's looking at you, kid."

688
00:34:42,163 --> 00:34:44,961
- I love you.
- I love you too.

689
00:34:50,872 --> 00:34:52,635
Okay, go.

690
00:34:55,943 --> 00:34:57,274
Your attention, please.

691
00:34:57,411 --> 00:34:59,538
Thank God I caught you.
Kit, they're in here.

692
00:34:59,680 --> 00:35:03,013
- Kevin. I'm sorry, I have to go.
- Sit down. You're not going anywhere.

693
00:35:03,151 --> 00:35:06,314
- Kevin.
- Oh, my God. Oh, my God.

694
00:35:06,454 --> 00:35:08,285
L... I can't believe I found you.

695
00:35:08,422 --> 00:35:10,447
Do you know how many bars
there are in this airport?

696
00:35:10,825 --> 00:35:12,690
- What are you doing here, Kitty?
- Oh, Sarah.

697
00:35:13,661 --> 00:35:15,561
I could never let you guys do this.

698
00:35:15,696 --> 00:35:17,857
- Oh, Kitty.
- Oh, Sarah. I'm so sorry.

699
00:35:17,999 --> 00:35:19,864
- No, I'm sorry. I'm sorry.
- No, I'm sorry.

700
00:35:20,001 --> 00:35:22,469
I never should have let these crazy people
walk all over us.

701
00:35:22,603 --> 00:35:25,197
- I should've kept my mouth shut.
- No, you shouldn't. It's all...

702
00:35:25,339 --> 00:35:28,274
Girls, just get on with it. Please.

703
00:35:28,409 --> 00:35:31,469
Right. Right, listen, Luc.
I don't want you to leave.

704
00:35:31,913 --> 00:35:33,938
You have three more weeks
on your old visa

705
00:35:34,081 --> 00:35:35,878
and I think
that we should totally fight this.

706
00:35:36,017 --> 00:35:40,010
I'm sorry, Kitty, but I think
I've caused enough damage like that.

707
00:35:40,154 --> 00:35:42,588
Listen, Kitty, I don't think
I'm up for the fight.

708
00:35:42,723 --> 00:35:44,987
These people, they're relentless.

709
00:35:45,126 --> 00:35:49,324
And then there's a zillion crazies out there
making up all kinds of lies.

710
00:35:49,463 --> 00:35:50,862
- Kevin?
- Yeah.

711
00:35:50,998 --> 00:35:52,431
Get me the douche bag.

712
00:35:52,867 --> 00:35:56,098
Okay, those are four words
I never wanna hear from my sister.

713
00:35:56,237 --> 00:35:57,363
- Kevin.
- What?

714
00:35:57,505 --> 00:35:59,063
- Just go. Get him.
- Okay. Fine.

715
00:35:59,207 --> 00:36:00,265
Kitty, what are you doing?

716
00:36:00,408 --> 00:36:03,434
Well, you know what? They hijacked
our story and we're gonna reclaim it.

717
00:36:03,578 --> 00:36:04,977
Even if it's just for us.

718
00:36:05,112 --> 00:36:06,704
So, what, you're gonna tell that guy?

719
00:36:06,848 --> 00:36:08,338
Yeah, why not? Why not?

720
00:36:08,482 --> 00:36:10,677
I might be one voice
in the cyber-wilderness,

721
00:36:10,818 --> 00:36:12,649
but better one than nothing.

722
00:36:13,187 --> 00:36:15,121
He made me promise
you wouldn't break his camera.

723
00:36:15,256 --> 00:36:17,087
I'll try to control myself.

724
00:36:17,225 --> 00:36:19,090
Give me a break. This isn't fun for me.

725
00:36:19,360 --> 00:36:20,486
Okay, let's roll it.

726
00:36:21,596 --> 00:36:26,363
Hi, I'm Kitty Walker-McCallister
and this, this is Sarah Walker.

727
00:36:26,500 --> 00:36:27,626
Hi.

728
00:36:28,402 --> 00:36:30,870
And she is a professional
businesswoman,

729
00:36:31,005 --> 00:36:34,372
taxpayer, soccer mom and my sister.

730
00:36:34,508 --> 00:36:37,409
And this, this is Luc. Luc Laurent.

731
00:36:37,545 --> 00:36:40,571
And yes, he is a French citizen
and an artist

732
00:36:40,715 --> 00:36:43,445
who takes no jobs from Americans.

733
00:36:43,584 --> 00:36:46,109
He loves Sarah and Sarah loves him.

734
00:36:46,254 --> 00:36:47,721
Hey.

735
00:36:48,489 --> 00:36:50,753
That was a big scene
at the airport today.

736
00:36:50,892 --> 00:36:51,950
You saw it?

737
00:36:52,093 --> 00:36:55,290
It's popping up everywhere.
I think you're about to go viral.

738
00:36:55,930 --> 00:36:57,488
You might wanna rephrase that.

739
00:36:57,632 --> 00:36:59,691
Right, that didn't come out
like I wanted it to.

740
00:37:01,102 --> 00:37:02,160
So how are you?

741
00:37:02,737 --> 00:37:05,297
How's life? I didn't wanna wake you
when I came in last night.

742
00:37:05,439 --> 00:37:09,637
All hell broke loose this morning.
I feel like I haven't seen you in two days.

743
00:37:09,777 --> 00:37:12,211
Well, remember that meeting I had
with my boss the other day?

744
00:37:12,346 --> 00:37:13,472
Yeah.

745
00:37:13,614 --> 00:37:17,914
He closed the restaurant for good.
We're out of business, so that's how I am.

746
00:37:18,052 --> 00:37:19,986
Oh, no.

747
00:37:20,388 --> 00:37:21,946
I'm so sorry. Are you okay?

748
00:37:22,089 --> 00:37:26,150
Yeah, I mean, the timing
could not suck more, but I'm okay.

749
00:37:29,497 --> 00:37:33,092
Can I offer you some advice
based on the last two days?

750
00:37:33,234 --> 00:37:36,397
- Don't answer the phone.
- No, I'm actually being serious.

751
00:37:37,305 --> 00:37:41,298
I swore up and down I was through
with politics and lawyering.

752
00:37:41,442 --> 00:37:43,933
And I've done nothing but
for the past two days.

753
00:37:44,512 --> 00:37:47,413
But I'm glad I did.
Because I'm good at it.

754
00:37:47,682 --> 00:37:49,616
And I wasn't working for anyone else.

755
00:37:49,750 --> 00:37:54,016
I was doing it for me and for my family.
For love.

756
00:37:55,089 --> 00:37:58,354
It's time for you
to open your own restaurant.

757
00:37:59,160 --> 00:38:02,357
Kevin, that's a lovely thought,
but collectively, we're jobless.

758
00:38:02,496 --> 00:38:04,828
We spent the majority of our savings
trying to make a baby.

759
00:38:04,966 --> 00:38:06,194
I know it'll be hard,

760
00:38:06,334 --> 00:38:08,495
but we'll figure out a way
to make it work.

761
00:38:09,537 --> 00:38:12,233
It's time for you to start dreaming big.

762
00:38:12,940 --> 00:38:14,874
And do what you wanna do.

763
00:38:15,009 --> 00:38:16,306
And you're ready for it.

764
00:38:17,345 --> 00:38:18,607
And you know I'm right.

765
00:38:18,746 --> 00:38:22,113
Kevin, look at you. You're making moves
in the background for everybody else.

766
00:38:22,249 --> 00:38:24,809
You need to start doing what you love.

767
00:38:25,186 --> 00:38:27,416
I just need to figure out
exactly what that is first.

768
00:38:27,555 --> 00:38:28,954
Well, take your time.

769
00:38:29,090 --> 00:38:31,718
I can pick up some catering shifts
to tide us over.

770
00:38:35,963 --> 00:38:38,796
- Wait, did you watch all of it?
- No, not yet.

771
00:38:38,933 --> 00:38:43,097
Oh, well, then you haven't seen
the best part.

772
00:38:44,071 --> 00:38:46,631
Now, see, we come
from a very close-knit family

773
00:38:46,774 --> 00:38:48,571
and we all look out for one another.

774
00:38:48,709 --> 00:38:52,577
And over the last few days,
I have had to watch Sarah and Luc suffer

775
00:38:52,713 --> 00:38:55,511
because I happen to be running
in a very noxious political climate.

776
00:38:55,649 --> 00:38:57,981
Listen, I'm sorry.
Can I just...? Can I just interrupt?

777
00:38:58,119 --> 00:39:01,486
- Sure.
- Kitty never intervened on Luc's behalf.

778
00:39:01,622 --> 00:39:04,182
No. And you can just look
at my platform to see

779
00:39:04,325 --> 00:39:06,452
that I actually believe
in legal immigration.

780
00:39:06,594 --> 00:39:09,256
I mean, in fact, I believe in increasing
our border control.

781
00:39:09,630 --> 00:39:11,222
Which I disagree with, actually.

782
00:39:11,365 --> 00:39:14,334
Well, yes, of course you do,
because my sister is a flaming Liberal.

783
00:39:14,468 --> 00:39:18,802
But if you heard her views on amnesty...
I mean, they're crazy.

784
00:39:18,939 --> 00:39:22,033
- Sarah.
- Not crazy, but very, very conservative.

785
00:39:22,176 --> 00:39:24,770
Conservative. Yes. I'm a Conservative.
I know who I am.

786
00:39:24,912 --> 00:39:28,177
So if you are looking for a person
who believes in all that claptrap...

787
00:39:28,315 --> 00:39:30,044
- Claptrap? Sarah...
- This is your woman.

788
00:39:30,184 --> 00:39:32,709
You know what? You know what?
Let me interrupt for a second.

789
00:39:32,853 --> 00:39:35,481
You see, this right here
is what's so great about our family.

790
00:39:35,623 --> 00:39:38,183
We can despise
each other's political opinions,

791
00:39:38,325 --> 00:39:39,690
but we don't despise each other.

792
00:39:39,827 --> 00:39:41,294
Oh, that's right. That's right.

793
00:39:41,429 --> 00:39:43,795
And that is the spirit
that I wanna take to Washington.

794
00:39:43,931 --> 00:39:47,162
You see, if I ever get to the point
where my ideology is so rigid

795
00:39:47,301 --> 00:39:48,859
that I can't see another point of view

796
00:39:49,003 --> 00:39:52,166
or if my loyalty lies with my party
instead of my country,

797
00:39:52,306 --> 00:39:54,706
well, then I want the voters
to send me home.

798
00:39:59,980 --> 00:40:02,972
And a couple more things,
she loves to be called Cat.

799
00:40:03,117 --> 00:40:06,416
So please do that as often as possible.
And she's also very generous.

800
00:40:06,554 --> 00:40:09,318
So, ladies and gentlemen,
please step up to the bar,

801
00:40:09,457 --> 00:40:12,483
because drinks and food are on her tab.

802
00:40:13,027 --> 00:40:14,085
Thanks, Cat.

803
00:40:16,397 --> 00:40:18,490
You wanna get a drink?

804
00:40:19,000 --> 00:40:23,000
Rip/Correction/Sync by GT4
www.addic7ed.com

