1
00:00:02,245 --> 00:00:04,205
<i>MARY ALICE: Previously on
Desperate Housewives.</i>

2
00:00:04,330 --> 00:00:05,456
<i>The new neighbour...</i>

3
00:00:05,498 --> 00:00:06,999
Oh, my God! Katherine!

4
00:00:07,083 --> 00:00:09,668
<i>... turned out to be
an old friend of Susan's...</i>

5
00:00:09,751 --> 00:00:13,588
- And that pine tree in the backyard.
- It's my pride and joy.

6
00:00:13,672 --> 00:00:16,174
<i>... who had a problem
making new friends.</i>

7
00:00:16,258 --> 00:00:19,219
It absolutely kills me
to have to ask you to cut it down.

8
00:00:19,302 --> 00:00:21,553
<i>Her daughter couldn't recall the past.</i>

9
00:00:21,595 --> 00:00:23,389
- I'm Julie's mom.
- Who's Julie again?

10
00:00:23,430 --> 00:00:25,015
Your best friend when you were little.

11
00:00:25,099 --> 00:00:27,101
<i>But her husband had news for Susan.</i>

12
00:00:27,184 --> 00:00:28,811
You're pregnant.

13
00:00:28,852 --> 00:00:30,979
<i>Lynette revealed her condition.</i>

14
00:00:31,020 --> 00:00:32,522
I have cancer.

15
00:00:32,605 --> 00:00:35,066
<i>Gabby and Carlos
began a secret affair.</i>

16
00:00:35,108 --> 00:00:37,402
- Can you get away tonight?
- Are you serious?

17
00:00:37,443 --> 00:00:40,487
<i>And Edie uncovered a secret
of another sort.</i>

18
00:00:40,529 --> 00:00:43,240
EDIE: Why didn't you ever tell me
about your offshore bank account?

19
00:00:43,282 --> 00:00:45,826
The one with 10 million dollars in it?

20
00:00:47,786 --> 00:00:52,748
<i>MARY ALICE: The great crime wave hit
Wisteria Lane on a Tuesday afternoon.</i>

21
00:00:52,873 --> 00:00:56,252
<i>That's when residents found
their barbecues upended,</i>

22
00:00:58,129 --> 00:01:00,798
<i>their clean laundry trampled</i>

23
00:01:02,299 --> 00:01:05,051
<i>and their skateboards missing.</i>

24
00:01:06,219 --> 00:01:08,555
<i>Naturally, everyone began to ask</i>

25
00:01:08,638 --> 00:01:12,433
<i>who could be responsible
for such carnage?</i>

26
00:01:12,474 --> 00:01:17,146
<i>The answer lay in the home of a
neighbour, who, 20 minutes earlier,</i>

27
00:01:17,187 --> 00:01:22,567
<i>had been engaging
in an altogether different type of crime.</i>

28
00:01:22,775 --> 00:01:26,738
I gotta get back.
I told Edie I was just going for a jog.

29
00:01:26,821 --> 00:01:28,865
Do I look sweaty enough
for a five-mile run?

30
00:01:28,907 --> 00:01:34,620
Yeah. Unfortunately, it's my sweat.
When are you gonna dump her?

31
00:01:35,495 --> 00:01:37,623
It's complicated, okay?

32
00:01:37,664 --> 00:01:42,793
Besides, I don't see you
in any big hurry to dump Victor.

33
00:01:42,835 --> 00:01:44,879
Generally speaking,
women don't leave their husbands

34
00:01:44,921 --> 00:01:47,423
for guys who have girlfriends.

35
00:01:47,506 --> 00:01:49,133
Just boot the bitch.
What are you afraid of?

36
00:01:49,175 --> 00:01:51,844
Hey, I am not afraid of...

37
00:01:51,928 --> 00:01:53,637
Oh, my God!

38
00:01:54,596 --> 00:01:56,723
What the hell's the matter with you?

39
00:01:56,765 --> 00:01:57,933
Edie!

40
00:02:01,269 --> 00:02:03,062
- EDIE: Gabby, you in there?
- God. Okay.

41
00:02:03,103 --> 00:02:04,605
One second!

44
00:02:17,158 --> 00:02:19,035
Sorry. Haven't seen him.

45
00:02:19,118 --> 00:02:21,454
Really? Because Ida Greenberg said

46
00:02:21,537 --> 00:02:23,122
that she thought she saw him
on your porch.

47
00:02:23,538 --> 00:02:26,291
That's impossible because he's there!
There he is.

48
00:02:26,458 --> 00:02:29,211
- What?
- Carlos! He's at your house.

49
00:02:31,463 --> 00:02:33,798
He just let himself in. There you go.

50
00:02:33,881 --> 00:02:36,425
- He's home.
- Okay. Well, thanks.

51
00:02:40,972 --> 00:02:43,516
- You told her I was at home.
- So?

52
00:02:43,557 --> 00:02:47,686
So, I'm not at home. I'm here!
What the hell am I supposed to do?

53
00:02:50,397 --> 00:02:55,359
Edie! Edie, wait! Wait, wait, wait!
Don't go! Don't go!

54
00:02:55,401 --> 00:02:56,735
Why?

55
00:02:57,987 --> 00:03:03,659
You have a birthday coming up,
and I don't know what to get you.

56
00:03:11,499 --> 00:03:17,045
...or maybe a coffee pot,
or scented hangers,

57
00:03:17,087 --> 00:03:19,423
or a nice clock radio.

58
00:03:19,506 --> 00:03:23,427
Gabby, I don't have time for this.
Why don't you just surprise me?

59
00:03:23,927 --> 00:03:27,013
Wait, but don't go!
I need a little more guidance!

60
00:03:52,286 --> 00:03:55,539
Damn it, boys! You should not be
screwing around in the street.

61
00:03:55,623 --> 00:03:57,665
Somebody's gonna get hurt.

62
00:04:21,229 --> 00:04:22,438
Carlos?

63
00:04:24,982 --> 00:04:28,318
Can you believe this?
Someone broke into our house!

64
00:04:29,069 --> 00:04:30,654
Oh, my God!

65
00:04:32,405 --> 00:04:36,618
<i>MARY ALICE: And so ended
the great crime wave on Wisteria Lane.</i>

66
00:04:36,993 --> 00:04:40,621
<i>No one ever found out
who was responsible.</i>

67
00:04:41,580 --> 00:04:45,251
Ew. You're all sweaty. Go clean up.

68
00:04:45,334 --> 00:04:49,128
<i>Because, it was an inside job.</i>

69
00:05:02,683 --> 00:05:05,185
<i>MARY ALICE: You will never see
despair here</i>

70
00:05:06,353 --> 00:05:08,187
<i>or rage.</i>

71
00:05:09,772 --> 00:05:12,775
<i>You will never see
the tiniest bit of regret.</i>

72
00:05:17,446 --> 00:05:22,200
<i>You see, the people who live here
have learned there is one sure way</i>

73
00:05:22,284 --> 00:05:25,328
<i>of hiding their secrets
from their neighbours.</i>

74
00:05:26,329 --> 00:05:32,918
<i>That's why, in the suburbs, there is
nothing more deceptive than a smile.</i>

75
00:05:36,380 --> 00:05:40,842
- So what did Julie say exactly?
- She said Dylan's not the same girl.

76
00:05:40,884 --> 00:05:43,094
Not the same girl like she's changed,

77
00:05:43,136 --> 00:05:46,347
or not the same girl
like she's been replaced by a robot?

78
00:05:46,389 --> 00:05:48,224
I know it sounds weird, but Julie says

79
00:05:48,308 --> 00:05:50,809
Dylan does not remember anything
about living here.

80
00:05:50,893 --> 00:05:52,728
Well, maybe she blocked it out.

81
00:05:52,811 --> 00:05:54,897
Did something bad happen to her
when she was young?

82
00:05:54,980 --> 00:05:59,276
I'm not sure. But there was something
odd about the way they left.

83
00:05:59,318 --> 00:06:02,945
So, if it isn't
the early morning gossip brigade.

84
00:06:02,987 --> 00:06:04,906
Who we dishing today?

85
00:06:05,323 --> 00:06:06,782
Susan.

86
00:06:08,576 --> 00:06:10,744
She's standing right there.

87
00:06:12,746 --> 00:06:15,916
Oh, my God.
Have you been there this whole time?

88
00:06:18,501 --> 00:06:21,170
Anyway, I wanted to talk to you girls
about Lynette.

89
00:06:21,170 --> 00:06:22,296
What about her?

90
00:06:22,338 --> 00:06:24,131
Well, since she's been so tired
from chemo,

91
00:06:24,173 --> 00:06:28,469
I thought it'd be nice if we did
something for her, like bring her lunch.

92
00:06:28,844 --> 00:06:31,429
- That sounds great.
- Yeah, let's do it.

93
00:06:31,512 --> 00:06:33,181
Gabby, why don't you bring
your vegetable lasagne.

94
00:06:33,264 --> 00:06:35,433
Susan, you do beverages,

95
00:06:35,516 --> 00:06:37,936
and, Katherine, why don't you bring
a simple green salad.

96
00:06:38,019 --> 00:06:39,520
I'd rather bring dessert.

97
00:06:39,938 --> 00:06:42,606
No need, dear. I always bring dessert.

98
00:06:43,774 --> 00:06:46,818
- I'm thinking my lemon meringue pie.
- Yum.

99
00:06:46,860 --> 00:06:50,280
Yeah, here's the thing.
The movers lost my salad bowl.

100
00:06:50,364 --> 00:06:54,075
- My pie plates, on the other hand...
- Will not be needed.

101
00:06:54,116 --> 00:06:56,786
As I said, I always bring dessert.

102
00:07:02,457 --> 00:07:06,169
I know. I will lend you my salad bowl.

103
00:07:06,211 --> 00:07:09,756
You really don't want to miss
Bree's pie. It's perfect.

104
00:07:11,882 --> 00:07:13,884
Who am I to argue with perfection?

105
00:07:15,135 --> 00:07:18,722
I'm sorry. It's just something has been
driving me crazy.

106
00:07:21,891 --> 00:07:23,685
Now you're perfect.

107
00:07:32,818 --> 00:07:34,278
Does it hurt?

108
00:07:35,487 --> 00:07:38,991
It's a little uncomfortable, but I'm fine.
Take a card.

109
00:07:43,077 --> 00:07:46,664
Hey! I told you I'm collecting queens.
Pay attention.

110
00:07:47,164 --> 00:07:50,668
You remember we played this
when you were in labour with Parker?

111
00:07:50,751 --> 00:07:54,004
Forty-two hours without meds.

112
00:07:54,087 --> 00:07:56,214
I'll never forget
what a trouper you were.

113
00:07:56,256 --> 00:08:00,385
Well, let's not compose my eulogy
just yet. I'm still trouping.

114
00:08:01,344 --> 00:08:02,846
Take a card.

115
00:08:03,345 --> 00:08:06,348
Right. It's funny.

116
00:08:06,432 --> 00:08:09,685
We played cards on our honeymoon
the day that it rained.

117
00:08:09,768 --> 00:08:14,063
- Do you remember that? We lit a fire...
- You're doing it again.

118
00:08:16,190 --> 00:08:17,400
Sorry.

119
00:08:18,776 --> 00:08:22,614
- Hey, I told you I'm collecting queens.
- Shoot. That's right.

120
00:08:23,864 --> 00:08:26,366
Oh, my God. Are you letting me win?

121
00:08:27,284 --> 00:08:31,371
- I just wanna make you feel good.
- By taking all the fun out of the kill?

122
00:08:31,455 --> 00:08:33,873
Honey, I'm sorry. It's just...

123
00:08:35,124 --> 00:08:37,210
I love you so much.

124
00:08:38,794 --> 00:08:39,879
Out.

125
00:08:40,546 --> 00:08:41,672
What?

126
00:08:41,714 --> 00:08:46,051
You are supposed to be distracting me,
not depressing the hell out of me.

127
00:08:46,134 --> 00:08:50,096
- You're kicking me out of chemo?
- I'll see you at home.

128
00:08:52,224 --> 00:08:56,352
- Honey, I'm your ride.
- Just go. I'll cab it.

129
00:08:58,187 --> 00:09:00,523
There's that trouper
that I admire so much.

130
00:09:00,606 --> 00:09:01,732
Out!

131
00:09:13,910 --> 00:09:19,831
- Carlos! Hi.
- Hey, there's my birthday girl.

132
00:09:20,999 --> 00:09:23,585
Nice car. We got company?

133
00:09:24,086 --> 00:09:25,503
No.

134
00:09:26,254 --> 00:09:27,838
Then whose is it?

135
00:09:27,922 --> 00:09:32,176
It's your birthday present to me.
Surprise!

136
00:09:34,178 --> 00:09:37,180
A car? I was gonna get you earrings.

137
00:09:38,181 --> 00:09:39,766
So, get them.

138
00:09:39,849 --> 00:09:44,771
And I will drive around with the top
down so everyone can see them.

139
00:09:44,813 --> 00:09:46,438
Edie, I can't afford this.

140
00:09:46,522 --> 00:09:51,402
Of course you can. Just move
some of your offshore money onshore.

141
00:09:51,527 --> 00:09:54,113
I told you that account was a secret.

142
00:09:54,196 --> 00:09:58,074
Which it's not gonna be for long if
I start buying $80,000 cars.

143
00:10:00,285 --> 00:10:03,204
Now, I'm sensing
that this little nest egg of yours

144
00:10:03,288 --> 00:10:05,331
is a teensy bit illegal.

145
00:10:06,415 --> 00:10:08,584
- Where'd it come from?
- You don't need to know that.

146
00:10:08,625 --> 00:10:11,211
And the IRS doesn't, either.

147
00:10:11,295 --> 00:10:13,422
You want me to go to jail?

148
00:10:13,964 --> 00:10:20,219
Goodness, Carlos. I had no idea
that your situation was so precarious.

149
00:10:22,221 --> 00:10:27,142
Well, I guess I'll just have to
take this back to the dealership.

150
00:10:28,310 --> 00:10:30,979
Thank you for understanding, babe.

151
00:10:32,647 --> 00:10:37,235
Look, if you don't want the earrings,
just pick something else out instead.

152
00:10:37,568 --> 00:10:39,778
Just not too extravagant.

153
00:10:40,696 --> 00:10:44,950
Don't worry, I have a thought.
And it's right in your price range.

154
00:11:11,015 --> 00:11:12,225
- Hi.
- Hi.

155
00:11:12,266 --> 00:11:14,143
Hey, Katherine, what's going on?

156
00:11:14,185 --> 00:11:16,646
Why is there a moving van
in your driveway?

157
00:11:16,729 --> 00:11:18,314
I meant to call you.

158
00:11:18,356 --> 00:11:22,108
It's just been so nuts.
I got a new job in Chicago.

159
00:11:22,192 --> 00:11:26,363
- So, you're just leaving? Like that?
- I know, it's crazy, huh?

160
00:11:26,446 --> 00:11:28,948
I really wish I had time to talk,
but I gotta finish packing.

161
00:11:29,031 --> 00:11:31,200
Well, now, hang on.
Let me just run and get Julie,

162
00:11:31,283 --> 00:11:33,702
- so she can say goodbye to Dylan.
- We're really in a rush.

163
00:11:33,786 --> 00:11:36,872
I don't think we're gonna have time...

164
00:11:36,956 --> 00:11:40,375
That's okay, guys. Keep packing.
I'll clean it up.

165
00:11:41,042 --> 00:11:44,879
Katherine? Are you okay?
You seem a little jumpy.

166
00:11:46,464 --> 00:11:49,716
I just had a long night,
and I have a lot to do.

167
00:11:51,802 --> 00:11:53,887
I'm really gonna miss you.

168
00:12:00,226 --> 00:12:04,605
Katherine, hi.
I brought you that salad bowl.

169
00:12:05,147 --> 00:12:07,692
- Thank you. You're so thoughtful.
- No problem.

170
00:12:07,733 --> 00:12:09,569
Hey, you know,
I was meaning to ask you,

171
00:12:09,652 --> 00:12:12,445
how did that job in Chicago work out?

172
00:12:12,487 --> 00:12:13,738
Job?

173
00:12:14,072 --> 00:12:16,157
You know, the one
that you left so suddenly for.

174
00:12:16,241 --> 00:12:20,078
Right. Yes, of course. Good.
Worked out well. Very challenging.

175
00:12:22,913 --> 00:12:25,916
I've got something on the stove.
I better go.

176
00:12:36,509 --> 00:12:37,719
Susan.

177
00:12:37,927 --> 00:12:42,764
- What? I'm eating for two.
- Well, do both of you wanna be fat?

178
00:12:42,848 --> 00:12:45,058
Okay, when I'm in labour
and I am pushing and screaming

179
00:12:45,100 --> 00:12:47,936
to bring your child into the world,
do you really want me to remember

180
00:12:48,020 --> 00:12:50,063
that you denied me syrup?

181
00:12:52,106 --> 00:12:53,441
Carry on.

182
00:12:54,192 --> 00:12:57,278
Mom, I need to talk to you
about tonight.

183
00:12:57,361 --> 00:12:58,738
Oh, my God.

184
00:13:00,364 --> 00:13:02,449
Is it about Matt's party?

185
00:13:02,949 --> 00:13:06,786
Yeah, it turns out it doesn't start
until 10:00. So can I stay out till 1:00?

186
00:13:06,870 --> 00:13:10,582
Well, the Johnsons live
right down the road.

187
00:13:10,624 --> 00:13:12,291
- Yeah, I guess that's fine.
- Thanks.

188
00:13:12,374 --> 00:13:15,169
Whoa, whoa, is this the Johnsons
over on Crestview?

189
00:13:15,211 --> 00:13:16,295
Yeah?

190
00:13:16,378 --> 00:13:18,506
Yeah, I don't think
you should go to that.

191
00:13:18,547 --> 00:13:19,632
Why not?

192
00:13:19,715 --> 00:13:23,301
I've done a couple of jobs at that house
and they have some really wild parties.

193
00:13:23,384 --> 00:13:25,678
I don't even wanna tell you
what I've snaked out of that toilet.

194
00:13:25,720 --> 00:13:28,139
Those were his brother's parties.
Matt's not like that.

195
00:13:28,223 --> 00:13:30,934
All 17-year-old guys are like that.

196
00:13:30,975 --> 00:13:33,977
The only reason my buddies and I even
had parties was to get girls wasted.

197
00:13:34,061 --> 00:13:36,772
- Well, I don't drink.
- Neither did Missy Taylor.

198
00:13:36,897 --> 00:13:40,776
And fast forward
to her tying her bra on my car antenna.

199
00:13:40,817 --> 00:13:45,279
I really appreciate your concern,
but my mom already told me I could go.

200
00:13:45,488 --> 00:13:47,573
Yeah. That's true.

201
00:13:47,657 --> 00:13:50,701
Just giving my opinion.
It's up to your mom.

202
00:13:56,748 --> 00:14:01,044
Well, I mean,
you both make a good case.

203
00:14:05,005 --> 00:14:08,259
But I think I'm gonna have to
agree with...

204
00:14:09,343 --> 00:14:10,928
- And you know I love you both.
- Decide!

205
00:14:11,011 --> 00:14:12,888
- Mike. I'm going with Mike.
- What?

206
00:14:12,930 --> 00:14:15,765
Well, it sounds like this party could be
on the wild side,

207
00:14:15,849 --> 00:14:18,685
- and it is starting very late.
- This is so unfair.

208
00:14:18,768 --> 00:14:22,564
I'm sorry, honey. You wanted
a decision, this is my decision.

209
00:14:30,696 --> 00:14:32,072
More syrup?

210
00:14:33,115 --> 00:14:34,740
Missy Taylor?

211
00:14:35,867 --> 00:14:37,201
Carry on.

212
00:14:42,373 --> 00:14:46,084
Look at you, little Dylan. All grown up.

213
00:14:46,126 --> 00:14:49,546
Karen McCluskey.
I babysat you way back when.

214
00:14:49,629 --> 00:14:52,841
- You were a biter.
- Well, I hope I didn't hurt you.

215
00:14:52,883 --> 00:14:55,926
No, you were a cutie, but loud.

216
00:14:55,968 --> 00:14:57,803
I remember the racket
you used to make on your tricycle.

217
00:14:57,887 --> 00:15:01,515
I gave your dad hell
for putting that horn on it.

218
00:15:01,557 --> 00:15:03,100
My dad?

219
00:15:04,893 --> 00:15:08,271
How could you know my dad?
He left when I was a baby.

220
00:15:08,646 --> 00:15:10,607
No, he used to come around
once in a while.

221
00:15:10,648 --> 00:15:12,942
Anyway, nice to have you back.

222
00:15:17,654 --> 00:15:20,324
Please, let me help.
I feel so guilty just sitting here.

223
00:15:20,324 --> 00:15:23,619
Do not move. We want to pamper you,
so please let us.

224
00:15:23,660 --> 00:15:25,120
Thank you.

225
00:15:25,412 --> 00:15:27,121
Hey, so how's the
chemotherapy going?

226
00:15:27,163 --> 00:15:29,081
Oh, no, no.
She doesn't want to talk about that.

227
00:15:29,165 --> 00:15:31,626
- I don't mind.
- Come on. Let's dig into the pie.

228
00:15:31,667 --> 00:15:33,211
Looks amazing.

229
00:15:37,255 --> 00:15:38,548
Wow.

230
00:15:38,590 --> 00:15:41,259
Oh, my God. Bree, that is like
the best pie you've ever made.

231
00:15:41,343 --> 00:15:45,055
Well, thank you.
I don't think I did anything differently.

232
00:15:51,602 --> 00:15:53,479
This is not my pie.

233
00:16:00,693 --> 00:16:03,071
Okay, you caught me. It's mine.

234
00:16:04,197 --> 00:16:05,990
What happened to the pie
that I brought?

235
00:16:06,282 --> 00:16:08,492
I was a little sneaky,
and I put it in the fridge.

236
00:16:08,534 --> 00:16:10,118
I just wanted you to try mine.

237
00:16:10,202 --> 00:16:14,456
Well, did we or did we not agree
that I would bring the dessert?

238
00:16:14,540 --> 00:16:18,000
I know, but everyone says
you're such an amazing baker,

239
00:16:18,042 --> 00:16:21,671
and I was hoping you would give me
some tips to improve my recipe.

240
00:16:21,712 --> 00:16:25,675
Well, clearly no tips are needed.

241
00:16:25,716 --> 00:16:29,302
As my friends said.
Best pie ever made.

242
00:16:31,638 --> 00:16:34,099
Well, then perhaps
you shouldn't have said anything.

243
00:16:34,141 --> 00:16:38,018
I would have been happy
for everyone to think it was yours.

244
00:16:40,229 --> 00:16:42,857
So, back to the chemo.
How's that been?

245
00:16:44,650 --> 00:16:48,570
Yeah, so far, not that bad.

246
00:16:49,237 --> 00:16:52,323
Though I did have to kick
Tom out yesterday.

247
00:16:52,574 --> 00:16:55,201
- Why?
- He was getting so emotional.

248
00:16:55,243 --> 00:16:58,871
<i>It felt like
the last 20 minutes of Brian's Song.</i>

249
00:17:01,999 --> 00:17:06,086
So, I guess I'm in the market
for a new chemo buddy.

250
00:17:06,587 --> 00:17:10,089
Well, I would be more than happy
to go with you.

251
00:17:11,674 --> 00:17:13,342
Count me in.

252
00:17:13,843 --> 00:17:16,220
I'll sit with you.
I volunteer at the hospital,

253
00:17:16,262 --> 00:17:17,889
so I'll be there anyway.

254
00:17:19,264 --> 00:17:21,349
My God, you guys.

255
00:17:21,433 --> 00:17:24,269
I'm so touched
you're all willing to do this.

256
00:17:24,352 --> 00:17:26,188
What are friends for?

257
00:17:30,524 --> 00:17:31,775
Gabby?

258
00:17:32,860 --> 00:17:35,029
No cream for me, thanks.

259
00:17:40,533 --> 00:17:43,411
She upstaged
your lemon meringue pie?

260
00:17:43,453 --> 00:17:45,288
- You've gotta be kidding.
- I'm not.

261
00:17:45,371 --> 00:17:47,624
That despicable woman
was just supposed to bring

262
00:17:47,707 --> 00:17:49,375
a simple green salad.

263
00:17:49,459 --> 00:17:53,587
She not only brought a pie,
she hid mine and served hers!

264
00:17:53,670 --> 00:17:56,590
That's beyond despicable.
That's culinary terrorism.

265
00:17:56,799 --> 00:17:59,842
It gets worse.
Her pie was better than mine.

266
00:18:00,968 --> 00:18:02,762
- Impossible.
- It's true.

267
00:18:03,137 --> 00:18:05,264
Everyone thought so.

268
00:18:06,224 --> 00:18:07,391
Even me.

269
00:18:07,600 --> 00:18:10,435
And that simple green salad?
Mache and baby arugula

270
00:18:10,477 --> 00:18:14,439
- with duck confit and candied walnuts!
- My God. She plays to win.

271
00:18:14,523 --> 00:18:18,026
I have been here for hours
trying to replicate her recipe

272
00:18:18,068 --> 00:18:21,153
and nothing has even come close.

273
00:18:21,237 --> 00:18:24,532
Don't be so hard on yourself.
This one's fantastic.

274
00:18:24,949 --> 00:18:26,909
That's hers!

275
00:18:27,326 --> 00:18:28,744
Sorry.

276
00:18:29,328 --> 00:18:32,288
Orson, what am I gonna do?

277
00:18:32,372 --> 00:18:34,958
You might have to bite the bullet
and ask her for her recipe.

278
00:18:34,999 --> 00:18:40,421
- What? Surrender? Debase myself?
- Bree, it's your signature pie.

279
00:18:40,505 --> 00:18:43,298
You make it for parties,
church suppers, bake sales.

280
00:18:43,340 --> 00:18:46,885
If she's always right there behind you
with her superior version,

281
00:18:46,969 --> 00:18:50,222
staking out her claim as
Fairview's number-one homemaker...

282
00:18:50,264 --> 00:18:53,182
She will have stolen my entire identity.

283
00:18:53,599 --> 00:18:55,309
Well, I wouldn't go that far.

284
00:18:55,351 --> 00:18:57,145
No, it's true.

285
00:18:57,186 --> 00:19:02,065
The only thing about me that's special
is what I can do in the kitchen.

286
00:19:05,110 --> 00:19:08,989
You're right.
I have got to get that recipe.

287
00:19:10,824 --> 00:19:13,701
By any means necessary.

288
00:19:16,453 --> 00:19:19,248
- Hey, Gabby.
- Hey, what's up?

289
00:19:19,290 --> 00:19:24,627
Well, I felt a little weird about
something that happened at lunch,

290
00:19:24,711 --> 00:19:26,880
- and I thought we should talk about it.
- I know.

291
00:19:26,963 --> 00:19:28,506
Do you believe that pie business?

292
00:19:28,548 --> 00:19:30,842
I thought Bree's head
was gonna explode.

293
00:19:30,884 --> 00:19:32,509
No, not that.

294
00:19:35,053 --> 00:19:37,598
Okay, I don't know how to say this,
so I'm just gonna say it.

295
00:19:37,639 --> 00:19:42,644
When everyone was offering to come
with me to chemo, even Katherine,

296
00:19:42,728 --> 00:19:46,606
who I don't even know,
you sort of clammed up.

297
00:19:46,647 --> 00:19:48,357
What was that about?

298
00:19:48,858 --> 00:19:52,862
Well, it just seemed
like people had it pretty well covered.

299
00:19:53,153 --> 00:19:57,324
Yeah, but, between us,
you're the one I really want there.

300
00:19:57,407 --> 00:20:00,368
Out of everyone you're the most fun,
and I need that now.

301
00:20:00,410 --> 00:20:04,705
That's sweet,
but, to be honest, I don't like hospitals.

302
00:20:05,331 --> 00:20:06,624
Nobody likes hospitals.

303
00:20:06,665 --> 00:20:09,376
Unfortunately, that's the place
you have to go when you're sick,

304
00:20:09,460 --> 00:20:11,003
or your friends are.

305
00:20:13,172 --> 00:20:15,215
You are my friend, right?

306
00:20:16,633 --> 00:20:21,137
- What, is this a test of our friendship?
- Yeah. Kind of.

307
00:20:23,264 --> 00:20:25,140
Can I pencil you in?

308
00:20:28,727 --> 00:20:30,437
I can't wait.

309
00:20:35,858 --> 00:20:36,943
Psst.

310
00:20:37,026 --> 00:20:38,402
Come here.

311
00:20:43,741 --> 00:20:45,659
Okay, I'll come there.

312
00:20:48,036 --> 00:20:50,956
- You still mad at me about the party?
- You picked up on that, did you?

313
00:20:51,039 --> 00:20:55,376
Okay, look,
I've been thinking about things and...

314
00:20:55,459 --> 00:20:56,794
(WHISPERING)
Just forget what I said earlier.

315
00:20:56,877 --> 00:20:58,295
You mean I can go!

316
00:20:58,379 --> 00:21:00,756
(SHUSHING) Jeez.
Mike's in the other room.

317
00:21:00,798 --> 00:21:03,092
- You're not gonna tell him?
- No, and neither are you.

318
00:21:03,551 --> 00:21:05,010
Why are you walking on eggshells?

319
00:21:05,052 --> 00:21:07,220
You are my mother.
You have every right to override him.

320
00:21:07,303 --> 00:21:11,099
I know. I just, I think it's sweet
that he worries about you.

321
00:21:11,141 --> 00:21:15,103
And I want him to feel like he's part
of the decision-making process.

322
00:21:15,145 --> 00:21:17,771
Well, clearly he's not
if you're going behind his back.

323
00:21:17,813 --> 00:21:19,606
- Do you wanna go or not?
- Yes, yes.

324
00:21:19,648 --> 00:21:21,942
- I really wanna go to the party.
- Party?

325
00:21:21,984 --> 00:21:24,736
Are you guys still talking about that?

326
00:21:25,446 --> 00:21:29,282
Can you believe it? Let it go!

327
00:21:29,323 --> 00:21:32,952
You know, Mike and I decided no party,
and that's final!

328
00:21:34,287 --> 00:21:35,663
Have fun.

329
00:21:47,590 --> 00:21:49,675
- Bree.
- I hope this isn't a bad time.

330
00:21:49,758 --> 00:21:52,470
I just wanted
to bring you a housewarming gift.

331
00:21:52,553 --> 00:21:55,681
It's the recipe
for my special mincemeat pie.

332
00:21:55,764 --> 00:21:58,516
It wouldn't be
Thanksgiving at my house without it.

333
00:21:58,600 --> 00:22:02,479
Well, aren't you thoughtful.

334
00:22:02,520 --> 00:22:05,273
Let me just file this in my recipe box.

335
00:22:05,440 --> 00:22:07,941
Well, as long as
we're swapping pie recipes,

336
00:22:08,025 --> 00:22:11,612
I would love the one
for your fabulous lemon meringue.

337
00:22:11,695 --> 00:22:16,533
Really? I'm so flattered you'd ask.
But I don't share that.

338
00:22:19,702 --> 00:22:23,623
- Excuse me?
- You have to understand.

339
00:22:23,706 --> 00:22:28,627
I experimented for years before
I came up with my secret ingredient.

340
00:22:28,710 --> 00:22:32,756
Which is what? Vanilla?
Nutmeg? Cardamom?

341
00:22:32,798 --> 00:22:37,636
If I told you, it wouldn't be a secret
any more. It would just be an ingredient.

342
00:22:40,221 --> 00:22:42,848
Well, that hardly seems neighbourly.

343
00:22:42,890 --> 00:22:45,768
After all, I just gave you
the recipe for my mincemeat pie.

344
00:22:45,851 --> 00:22:49,646
Yes, and it's a very good one.
I have the book it came from.

345
00:22:50,396 --> 00:22:51,648
That recipe is not from a book.

346
00:22:51,731 --> 00:22:54,526
That recipe was handed down to me
from my mother.

347
00:22:54,567 --> 00:22:58,737
Well, unless your mother was
Betty Crocker, she got it from a book.

348
00:23:00,072 --> 00:23:05,410
- Oh, dear, now I've upset you.
- No. No, I am not upset.

349
00:23:05,494 --> 00:23:08,288
I'm just confused
as to why you seem so determined

350
00:23:08,330 --> 00:23:10,081
to get off on the wrong foot.

351
00:23:10,164 --> 00:23:12,834
First, you bring a pie to Lynette's,
when I clearly assigned you the salad...

352
00:23:12,917 --> 00:23:16,003
Now see, that's where I'm confused.

353
00:23:16,087 --> 00:23:19,256
Just what, please, gives you the right
to decide who brings what

354
00:23:19,339 --> 00:23:21,758
to a luncheon that I suggested?

355
00:23:21,842 --> 00:23:25,595
Well, it's tradition. I always organise
our little get-togethers,

356
00:23:25,679 --> 00:23:27,764
and I always bring dessert.

357
00:23:27,848 --> 00:23:32,309
Well, then how lovely that I'm back
and can shoulder that burden for you.

358
00:23:33,769 --> 00:23:36,272
Just give me the recipe!

359
00:23:36,522 --> 00:23:38,357
Sorry, I can't.

360
00:23:40,108 --> 00:23:44,821
I do hope this doesn't keep us from
being friends because I like you, Bree.

361
00:23:49,033 --> 00:23:51,618
And I'm sure if you put your mind to it,

362
00:23:51,702 --> 00:23:55,080
you can come up with an even better
lemon meringue pie than mine.

363
00:23:55,122 --> 00:23:59,001
The trick is finding
that perfect blend of sweet and sour.

364
00:24:00,126 --> 00:24:04,213
Well, you've certainly
mastered that, dear.

365
00:24:10,219 --> 00:24:12,721
So, when do I get to see
my big surprise?

366
00:24:12,804 --> 00:24:17,476
SUSAN: Wait for it. Wait for it. Ta-dah.

367
00:24:18,894 --> 00:24:20,187
Whoa.

368
00:24:20,644 --> 00:24:23,481
All that syrup went straight
to your boobs.

369
00:24:24,148 --> 00:24:27,359
So it's not my imagination.
They're bigger, right?

370
00:24:27,485 --> 00:24:28,694
Yeah.

371
00:24:30,488 --> 00:24:32,655
- Especially the right one.
- Mike!

372
00:24:32,739 --> 00:24:35,450
Just kidding. Pick those up
and bring them over here.

373
00:24:35,492 --> 00:24:39,621
Well, I better warn you.
I may have to work the shoulders.

374
00:24:39,829 --> 00:24:40,872
(HUMMING)

375
00:24:45,751 --> 00:24:50,005
Hey. That thing with Julie
and the party this morning?

376
00:24:50,172 --> 00:24:52,507
Thanks for backing me up.
It meant a lot.

377
00:24:52,590 --> 00:24:54,926
I know it wasn't easy for you.

378
00:24:55,009 --> 00:24:58,346
Yeah, well, you know,
sometimes you gotta hang tough.

379
00:24:58,429 --> 00:25:02,140
Well, you did the right thing.
I drove by that house tonight.

380
00:25:02,182 --> 00:25:05,769
- That party was out of control.
- What?

381
00:25:05,852 --> 00:25:08,897
Yeah, there were kids
staggering around drunk.

382
00:25:09,272 --> 00:25:10,941
Puking in the gutter.

383
00:25:11,024 --> 00:25:14,068
I even saw some girls
running around topless.

384
00:25:14,110 --> 00:25:16,070
I'm sure the cops will be there
any minute.

385
00:25:16,195 --> 00:25:17,238
(GASPS)

386
00:25:17,947 --> 00:25:20,032
We need whipped cream.

387
00:25:20,783 --> 00:25:21,867
What?

388
00:25:21,951 --> 00:25:26,871
Well, I don't think that you can have
sexy date night without whipped cream.

389
00:25:26,955 --> 00:25:28,748
Can't and won't.

390
00:25:29,874 --> 00:25:31,751
Well, I can go get some.

391
00:25:31,793 --> 00:25:36,255
No, no, you've worked all day.
You stay here. I'll go to the store.

392
00:25:41,552 --> 00:25:43,594
Could you get more syrup?

393
00:25:45,638 --> 00:25:47,098
Make a wish.

394
00:25:50,643 --> 00:25:54,604
So, I'm dying to see what I got you.
How thoughtful was I?

395
00:25:54,896 --> 00:25:56,022
Very.

396
00:25:58,900 --> 00:26:00,110
Open it.

397
00:26:05,322 --> 00:26:08,451
- "Yes!"
- Not yet. I haven't asked the question.

398
00:26:12,913 --> 00:26:15,290
Will you marry me, Carlos Solis?

399
00:26:19,836 --> 00:26:21,421
And you say...

400
00:26:22,839 --> 00:26:24,339
You're proposing?

401
00:26:24,423 --> 00:26:27,217
You said
you didn't wanna spend too much.

402
00:26:27,259 --> 00:26:29,803
So what's more affordable
than a promise?

403
00:26:29,845 --> 00:26:32,473
- Look, Edie...
- I'm doing this for you.

404
00:26:32,514 --> 00:26:36,309
If the IRS
gets wind of your rainy-day fund,

405
00:26:36,350 --> 00:26:39,061
they could make me testify against you.

406
00:26:39,103 --> 00:26:41,814
But if I were your wife...

407
00:26:43,858 --> 00:26:46,234
How are they going to find out?

408
00:26:46,443 --> 00:26:51,323
Honey, people talk.
Angry people, disappointed people.

409
00:26:53,283 --> 00:26:57,328
Come on, say your line.
It's my birthday.

410
00:27:04,794 --> 00:27:07,670
Fine. We're engaged.

411
00:27:07,712 --> 00:27:08,922
(EX CLAIMS)

412
00:27:08,963 --> 00:27:13,384
Carlos. I think I'm going to cry.

413
00:27:15,886 --> 00:27:17,429
Yeah, me, too.

414
00:27:18,806 --> 00:27:20,182
<i>(ROCK MUSIC PLA YIN G)</i>

415
00:27:20,224 --> 00:27:21,725
I mean, how weird is that?

416
00:27:21,809 --> 00:27:25,687
My mom always told me that my dad
took off right after I was born.

417
00:27:25,729 --> 00:27:27,522
So did she explain
what McCluskey said?

418
00:27:27,563 --> 00:27:30,525
I didn't tell her. She kind of freaks out
anytime I bring him up.

419
00:27:30,650 --> 00:27:33,361
Dylan, you have a right to know about
your dad. You've got to confront her.

420
00:27:33,402 --> 00:27:37,447
Yeah, right. I could never do that.
She isn't cool like your mom.

421
00:27:41,243 --> 00:27:43,453
Hi. It's my birthday.

422
00:27:43,745 --> 00:27:46,914
That must mean you're Matt.
I'm Susan Mayer, and I'm...

423
00:27:46,997 --> 00:27:48,457
All righty.

424
00:27:49,250 --> 00:27:53,170
Boomer, you magnificent bastard!
You actually did it!

425
00:27:53,254 --> 00:27:55,714
It wasn't me, but happy birthday, man.

426
00:27:55,756 --> 00:27:59,175
Well, it was somebody. Who cares!
Gather around, men!

427
00:27:59,759 --> 00:28:01,553
So, you like this music?

428
00:28:01,594 --> 00:28:04,889
Yeah, it's fine. Would somebody
just tell me where I could find...

429
00:28:04,931 --> 00:28:09,059
Hey, enough talking! Take it off!
We're feeling generous tonight.

430
00:28:09,101 --> 00:28:11,061
- Oh, my God!
- Yeah.

431
00:28:11,103 --> 00:28:12,729
I'm not a stripper!

432
00:28:12,771 --> 00:28:14,857
- You're not?
- Is this gonna happen, or what?

433
00:28:14,940 --> 00:28:18,860
- Boomer, she's not a stripper.
- Well, what's with the implants?

434
00:28:19,694 --> 00:28:21,237
I'm pregnant!

435
00:28:24,699 --> 00:28:26,576
That's hot.

436
00:28:29,870 --> 00:28:33,749
Sorry, I should have known
you were Julie's mom.

437
00:28:33,790 --> 00:28:36,460
You're way too gorgeous
to be a stripper.

438
00:28:36,543 --> 00:28:40,838
If that's your lame attempt to keep me
from calling your parents, it worked.

439
00:28:40,880 --> 00:28:42,339
Well played.

440
00:28:44,967 --> 00:28:47,887
Excuse me. Excuse me. Excuse me.

441
00:28:51,473 --> 00:28:53,016
Excuse me.

442
00:28:54,225 --> 00:28:56,978
- Mom? What are you doing here?
- I'm taking you home.

443
00:28:57,061 --> 00:29:00,355
- This party is out of control.
- No, it's not.

444
00:29:00,397 --> 00:29:02,316
Well, of course you don't think it is

445
00:29:02,399 --> 00:29:05,569
because you're knocking back
a big cup of

446
00:29:08,238 --> 00:29:09,947
orange soda.

447
00:29:09,989 --> 00:29:11,699
- I don't believe this.
- Well, believe it.

448
00:29:11,741 --> 00:29:14,577
We're going. You too, Dylan. Come on.

449
00:29:17,163 --> 00:29:20,207
And what are you wearing?
It's embarrassing.

450
00:29:20,332 --> 00:29:22,542
Yeah, well, Boomer likes it.

451
00:29:29,091 --> 00:29:31,884
Call me tomorrow. We'll go to a movie
my mom can drag us out of.

452
00:29:36,514 --> 00:29:40,183
- Look, I get that you're upset.
- No, I'm confused.

453
00:29:40,266 --> 00:29:42,352
First I can go to the party,
then I can't because Mike says no,

454
00:29:42,435 --> 00:29:44,187
then I can, but
"don't tell Mike and behave yourself."

455
00:29:44,270 --> 00:29:46,940
So I behave myself and you punish me!

456
00:29:48,191 --> 00:29:51,693
Okay, I admit that there's
a certain lack of consistency there.

457
00:29:51,944 --> 00:29:55,531
It's like, ever since you got married,
I can't win.

458
00:29:57,366 --> 00:29:59,535
Do you think this is easy for me?

459
00:29:59,618 --> 00:30:03,413
Trying to keep peace between a new
husband and a teenage daughter?

460
00:30:03,454 --> 00:30:05,581
You're always putting me in the middle.

461
00:30:05,623 --> 00:30:06,791
I don't do that.

462
00:30:06,874 --> 00:30:09,669
Please, every time you and Mike
disagree on something,

463
00:30:09,710 --> 00:30:11,169
you give me the look.

464
00:30:11,211 --> 00:30:13,672
That pitiful face
that says if I don't back you up,

465
00:30:13,713 --> 00:30:15,132
I love the other one more.

466
00:30:15,215 --> 00:30:17,717
I don't expect you
to side with me every time.

467
00:30:17,801 --> 00:30:21,345
Just make a decision and stick to it.
And no more lying.

468
00:30:23,556 --> 00:30:25,391
Well, you're right.

469
00:30:25,474 --> 00:30:29,895
I'm an adult, and I need to be honest
about these things, and I will be.

470
00:30:30,146 --> 00:30:31,688
Starting tomorrow.

471
00:30:36,151 --> 00:30:41,406
Hey, look who I picked up
coming out of the movies. A PG movie.

472
00:30:42,072 --> 00:30:47,077
- Is this the perfect teenager, or what?
- Well, the movies, huh? That's funny.

473
00:30:47,161 --> 00:30:48,370
One of Julie's friends just called

474
00:30:48,412 --> 00:30:50,914
to make sure she got home
from the party.

475
00:30:50,998 --> 00:30:54,751
She was worried when she saw you
leaving with a stripper.

476
00:30:56,586 --> 00:30:57,795
The jig is up, Mom.

477
00:30:57,837 --> 00:30:59,422
(WHISPERING)
No, no. We can salvage this.

478
00:30:59,505 --> 00:31:01,174
Just work with me.

479
00:31:02,174 --> 00:31:03,884
I did go to the party.

480
00:31:03,925 --> 00:31:06,219
Mom went behind your back
and told me I could,

481
00:31:06,261 --> 00:31:08,847
but I didn't drink
or do anything I shouldn't have.

482
00:31:08,930 --> 00:31:12,267
Glad to hear it,
and thanks for your honesty.

483
00:31:15,770 --> 00:31:20,316
You know, this perfect-teenager thing
is really starting to chap my ass.

484
00:31:20,357 --> 00:31:22,026
I'm going to bed.

485
00:31:25,695 --> 00:31:27,864
Please tell me this isn't going to be
one of those things

486
00:31:27,947 --> 00:31:30,867
where you leave me,
and I go screaming down the street.

487
00:31:30,950 --> 00:31:33,786
- Why'd you go behind my back?
- I'm sorry.

488
00:31:35,621 --> 00:31:39,458
You gotta understand.
For so long, it's been just Julie and me,

489
00:31:39,541 --> 00:31:42,211
and I've made all the decisions alone.

490
00:31:42,294 --> 00:31:45,421
- You felt so strongly.
- It was just an opinion. Really.

491
00:31:45,463 --> 00:31:46,964
She's your daughter.

492
00:31:47,048 --> 00:31:51,010
I completely respect your right
to raise her however you want.

493
00:31:51,052 --> 00:31:52,387
Thanks.

494
00:31:52,470 --> 00:31:56,014
Now, that being said, this baby is ours.

495
00:31:56,056 --> 00:31:59,893
So we get to make all those
parenting decisions together. Right?

496
00:31:59,976 --> 00:32:01,770
Right.

497
00:32:01,895 --> 00:32:04,772
So can we go back to date night?

498
00:32:07,400 --> 00:32:10,069
Only if you work the shoulders.

499
00:32:11,070 --> 00:32:12,154
Ooh.

500
00:32:22,330 --> 00:32:23,873
LYNETTE: Gabby,
where have you been?

501
00:32:23,915 --> 00:32:26,250
You went to the bathroom
like half an hour ago.

502
00:32:26,333 --> 00:32:29,044
Sorry, I stopped off
to get you some magazines.

503
00:32:30,587 --> 00:32:32,965
"Top ten new hairstyles."

504
00:32:33,006 --> 00:32:36,342
Yeah, well, I'm kind of bald right now,
but thanks.

505
00:32:36,926 --> 00:32:38,302
Why don't I go check
if there are some other ones.

506
00:32:38,344 --> 00:32:41,723
No, no. I don't need magazines.
I need company. Sit down.

507
00:32:41,764 --> 00:32:44,975
You've been bouncing around
since you got here.

508
00:32:48,019 --> 00:32:52,023
So, how do you like being
the first lady of Fairview?

509
00:32:52,107 --> 00:32:53,525
It's good.

510
00:32:55,193 --> 00:32:57,445
Are you cold?
They keep it cold in here.

511
00:32:57,528 --> 00:32:59,613
I'm fine. So tell me something.

512
00:32:59,697 --> 00:33:01,532
When you go to a ribbon cutting,
do you get to keep

513
00:33:01,615 --> 00:33:05,286
- those gigantic novelty scissors?
- You must be freezing.

514
00:33:05,369 --> 00:33:07,829
You know,
I have the cutest shawl in the car.

515
00:33:07,871 --> 00:33:10,457
So I'm just gonna
run out and get it for you.

516
00:33:10,540 --> 00:33:14,169
Boy, you really don't want
to be here, do you?

517
00:33:15,378 --> 00:33:17,880
What are you talking about?
I'm trying to help.

518
00:33:17,963 --> 00:33:20,674
Yeah, in any way
that gets you out of this room.

519
00:33:24,803 --> 00:33:27,055
I'm sorry.
It's just hospitals are hard for me.

520
00:33:27,138 --> 00:33:29,640
Yeah, you told me, but, jeez, Gabby,

521
00:33:29,724 --> 00:33:32,435
don't you care enough
to make an effort?

522
00:33:32,810 --> 00:33:34,812
You think I don't care?

523
00:33:35,813 --> 00:33:40,484
I get it. You're uncomfortable.
Just go. I'm fine.

524
00:33:44,404 --> 00:33:45,739
I'm fine.

525
00:33:55,331 --> 00:33:57,957
Did I ever tell you about my father?

526
00:33:59,167 --> 00:34:00,960
He had cancer, too.

527
00:34:02,754 --> 00:34:07,883
Started in the liver, went to his bones,
and 10 months later he was dead.

528
00:34:08,926 --> 00:34:13,013
- Thanks for that encouraging story...
- I'm not finished.

529
00:34:15,516 --> 00:34:20,520
Those last weeks, every day
we thought we were gonna lose him.

530
00:34:21,104 --> 00:34:25,691
And every day, before I would go
into his room, my mom would say,

531
00:34:25,775 --> 00:34:28,985
"No tears.
Daddy wants to see you smiling.

532
00:34:29,027 --> 00:34:31,780
"If you're gonna cry, you can't go in."

533
00:34:33,031 --> 00:34:35,617
So, on the last night,

534
00:34:37,369 --> 00:34:40,371
I sat there, and I watched him die.

535
00:34:43,124 --> 00:34:46,377
His eyes were closed,
but I thought he could still see me.

536
00:34:48,379 --> 00:34:50,505
So I kept smiling.

537
00:34:53,466 --> 00:34:54,884
All night.

538
00:34:58,304 --> 00:34:59,805
I was five.

539
00:35:01,807 --> 00:35:03,225
Oh, my God.

540
00:35:03,642 --> 00:35:06,311
But on the plus side,
I made a pretty good career

541
00:35:06,395 --> 00:35:10,231
out of knowing how to smile
when I didn't really feel like it.

542
00:35:17,071 --> 00:35:19,489
But I can't pretend with you.

543
00:35:23,410 --> 00:35:26,246
Not when I'm scared
I'm gonna lose you.

544
00:35:27,914 --> 00:35:30,166
You're not gonna lose me.

545
00:35:32,084 --> 00:35:37,798
You promise? 'Cause if I did, then...

546
00:35:41,176 --> 00:35:45,555
- God, I'm such a mess.
- It's okay. Come here. Let it go.

547
00:36:26,634 --> 00:36:30,304
Honey? I'm gonna get Adam.
Be right back.

548
00:36:32,180 --> 00:36:33,390
Mom?

549
00:36:35,141 --> 00:36:37,977
- Can I talk to you about something?
- Sure,

550
00:36:38,061 --> 00:36:40,897
if you don't mind talking in the car.

551
00:36:43,649 --> 00:36:47,152
<i>MARY ALICE: Bree Hodge persisted
in her effort to unlock the secret</i>

552
00:36:47,236 --> 00:36:50,698
<i>of Katherine Mayfair's
lemon meringue.</i>

553
00:36:51,073 --> 00:36:57,036
<i>But after several failed attempts,
it occurred to Bree</i>

554
00:36:57,078 --> 00:37:02,041
<i>that while she might not have
the key to Katherine's recipe,</i>

555
00:37:02,332 --> 00:37:04,501
<i>she did have the key</i>

556
00:37:05,168 --> 00:37:07,379
<i>to Katherine's house.</i>

557
00:37:42,870 --> 00:37:44,912
- Hey, what's up?
- I was doing a little baking,

558
00:37:44,954 --> 00:37:47,874
and I was wondering
if I could borrow something.

559
00:37:47,957 --> 00:37:50,501
Sure, what do you need?
Flour? Sugar?

560
00:38:05,222 --> 00:38:08,476
You can't believe
what Karen McCluskey tells you.

561
00:38:08,559 --> 00:38:11,562
She's an old woman, practically senile.

562
00:38:11,645 --> 00:38:13,105
She didn't sound senile to me.

563
00:38:13,147 --> 00:38:15,774
Dylan, maybe
this is not the time, okay?

564
00:38:15,815 --> 00:38:17,525
You said my father
didn't care about me,

565
00:38:17,567 --> 00:38:21,071
but she says he came here.
He wanted to see me.

566
00:38:21,112 --> 00:38:23,239
Why would you not tell me that?

567
00:38:23,323 --> 00:38:24,366
(DOOR UNLOCKING)

568
00:38:25,824 --> 00:38:28,243
He's my father! I deserve to know!

569
00:38:28,327 --> 00:38:31,121
The only thing you need to know about
that man is he was a monster.

570
00:38:31,163 --> 00:38:34,083
I can decide that for myself.
Where is he?

571
00:38:36,584 --> 00:38:37,919
I don't know.

572
00:38:38,753 --> 00:38:40,463
- You're lying.
- No, she's not.

573
00:38:40,505 --> 00:38:43,800
Yes, she is. She has been lying to me
my whole life.

574
00:38:44,842 --> 00:38:47,969
I'm starting to think
maybe you're the monster!

575
00:38:56,310 --> 00:38:59,980
She can't talk to me that way.
Not after everything I've done for her.

576
00:39:00,022 --> 00:39:01,440
Well, maybe that's the problem.

577
00:39:01,524 --> 00:39:03,401
She doesn't know
what you've done for her.

578
00:39:03,442 --> 00:39:05,653
Nobody does.
And it's gonna stay that way.

579
00:39:05,695 --> 00:39:09,322
Are you sure? She's just
gonna keep asking questions.

580
00:39:09,531 --> 00:39:12,826
Then we'd better
start coming up with better lies.

581
00:39:31,759 --> 00:39:35,179
There you are.
I was wondering where you'd gone to.

582
00:39:35,888 --> 00:39:39,391
I just let myself into Katherine's house
to get that recipe.

583
00:39:39,474 --> 00:39:41,810
Well, that seems a bit extreme.

584
00:39:44,146 --> 00:39:47,523
Well, at least you know her secret now.

585
00:39:47,565 --> 00:39:50,359
Yes, and it has nothing to do with pie.

586
00:39:57,407 --> 00:40:02,412
Here's the thing. I got a real chance
of getting back together with my ex,

587
00:40:02,495 --> 00:40:05,373
but this woman is standing in my way.

588
00:40:05,415 --> 00:40:08,876
And she knows about the money,
and she's made it clear that if I leave

589
00:40:08,917 --> 00:40:11,211
she's gonna blow the whistle.

590
00:40:13,839 --> 00:40:15,716
You gotta understand,

591
00:40:16,842 --> 00:40:19,177
I really did care for Edie,

592
00:40:20,178 --> 00:40:22,680
but I can't let her ruin my life.

593
00:40:27,018 --> 00:40:29,269
That's where you come in.

594
00:40:40,696 --> 00:40:43,783
Guys, we better behave
or the nurses are gonna kick us out.

595
00:40:43,866 --> 00:40:47,411
Hey, it's our chemo party,
and we'll laugh if we want to.

596
00:40:49,537 --> 00:40:51,122
Gabby, this was a wonderful idea.

597
00:40:51,206 --> 00:40:54,125
I cannot tell you
how much it means to me.

598
00:40:54,209 --> 00:40:57,087
Well, don't get sappy on me.
I won't stand for it.

599
00:40:57,128 --> 00:41:00,506
- All right, Susan, is the camera ready?
- Yeah. Got it.

600
00:41:00,547 --> 00:41:03,300
Okay. Once the light starts blinking,
we've got 10 seconds.

601
00:41:03,384 --> 00:41:07,971
So, everybody say "cheese,"
and hold it. One, two, three.

602
00:41:08,138 --> 00:41:09,430
ALL: Cheese!

603
00:41:10,390 --> 00:41:14,560
<i>MARY ALICE: There is nothing
more deceptive than a smile.</i>

604
00:41:14,644 --> 00:41:19,023
<i>And no one knows this better than
the people who hide behind them.</i>

605
00:41:20,732 --> 00:41:24,820
<i>Some flash their teeth
as a polite warning to their enemies.</i>

606
00:41:25,988 --> 00:41:29,991
<i>Some put on beaming faces
to keep their tears from falling.</i>

607
00:41:30,825 --> 00:41:34,078
<i>Others wear silly grins
to mask their fear.</i>

608
00:41:37,248 --> 00:41:42,002
<i>But then there is that rare smile
that is actually genuine.</i>

609
00:41:45,255 --> 00:41:46,965
I'll take care of it.

610
00:41:47,048 --> 00:41:53,137
<i>It's the smile of a person who knows
his troubles will soon be over.</i>

