1
00:00:01,100 --> 00:00:01,968
[ Knock on door ]

2
00:00:02,267 --> 00:00:03,232
Oh, it's open.

3
00:00:03,267 --> 00:00:06,100
Who's ready
to kick some butt?

4
00:00:06,135 --> 00:00:07,265
Aah! Take off your shoes.

5
00:00:07,300 --> 00:00:08,866
No way.
The last time i did that,

6
00:00:08,901 --> 00:00:10,701
I almost broke a toe
on an old froot loop

7
00:00:10,736 --> 00:00:13,167
That was stuck
to your floor.

8
00:00:13,202 --> 00:00:15,133
That was before i sprang

9
00:00:15,168 --> 00:00:17,601
For a new area rug!

10
00:00:17,636 --> 00:00:19,285
All right!

11
00:00:19,320 --> 00:00:20,934
[ Laughs ]

12
00:00:22,534 --> 00:00:24,333
No macaroni...

13
00:00:24,368 --> 00:00:26,098
No tiny lego.

14
00:00:26,133 --> 00:00:27,934
My foot feels so free.

15
00:00:27,969 --> 00:00:29,232
[ Both laugh ]

16
00:00:29,267 --> 00:00:31,801
Okay, let me get my racket,
and we'll be on our way.

17
00:00:31,836 --> 00:00:32,833
Okay.

18
00:00:32,868 --> 00:00:35,968
Oh, there's so much stuff
in here.

19
00:00:40,534 --> 00:00:42,600
Oh, um...[ sighs ]

20
00:00:42,635 --> 00:00:44,632
Oh, is that bo's?

21
00:00:44,667 --> 00:00:46,167
No, i collect bassinets.

22
00:00:47,701 --> 00:00:49,165
Very funny.
Now, hurry up.

23
00:00:49,200 --> 00:00:50,899
Angie and summer
are in my car,

24
00:00:50,934 --> 00:00:53,632
And they're eating all
my "sitting in traffic" food.

25
00:00:53,667 --> 00:00:57,234
And i want to get down there
before they find the licorice.

26
00:00:57,269 --> 00:00:58,998
Aha!

27
00:00:59,033 --> 00:01:01,133
Here she is!

28
00:01:02,200 --> 00:01:05,534
I am coming to play doubles,
and i'm bringing hell with me.

29
00:01:05,569 --> 00:01:07,567
Yeah, hell from the '20s.

30
00:01:08,701 --> 00:01:10,151
This is a classic.

31
00:01:10,186 --> 00:01:11,566
It's a fossil.

32
00:01:11,601 --> 00:01:14,101
Who cares how you play
when you look like this?

33
00:01:14,136 --> 00:01:16,651
I do. I'm your partner.
And loser buys lunch.

34
00:01:16,686 --> 00:01:19,167
And we're up against
drinky and eaty, so come on.

35
00:01:19,202 --> 00:01:20,418
Okay, give me a minute.

36
00:01:20,453 --> 00:01:21,599
I have to wait for paula.

37
00:01:21,634 --> 00:01:23,534
She's picking up
kevin's birth certificate.

38
00:01:23,569 --> 00:01:24,466
Why do you have it?

39
00:01:24,501 --> 00:01:26,400
Because
i'm the organized one.

40
00:01:26,435 --> 00:01:27,998
Clearly.

41
00:01:28,033 --> 00:01:30,901
It's just one piece of paper.
I'll give it to her, i'm done.

42
00:01:30,936 --> 00:01:33,334
[ Knock on door ]
it's open. Come in.

43
00:01:33,369 --> 00:01:34,799
Hi!

44
00:01:34,834 --> 00:01:36,968
Oh, hi, paula. Do you remember
my friend celia?

45
00:01:37,003 --> 00:01:38,566
Hello, paula. Oh.

46
00:01:38,601 --> 00:01:41,234
[ Dully ] hello, paula.

47
00:01:45,701 --> 00:01:46,866
So...[chuckles]

48
00:01:46,901 --> 00:01:49,067
...what are you two
up to today?

49
00:01:50,267 --> 00:01:52,300
Um...

50
00:01:53,834 --> 00:01:56,400
I-I don't know. What do you
feel like doing, celia?

51
00:01:56,435 --> 00:01:57,634
Let's play it by ear.

52
00:01:57,669 --> 00:01:59,799
Hmm.

53
00:01:59,834 --> 00:02:02,500
Thank you for getting
kevin's birth certificate.

54
00:02:02,535 --> 00:02:05,167
The hospital wanted
all the paperwork in order.

55
00:02:05,202 --> 00:02:07,401
This is a beautiful bassinet.

56
00:02:07,436 --> 00:02:09,566
Thanks.
It was my son's.

57
00:02:09,601 --> 00:02:11,884
I always thought
i'd get to use it again.

58
00:02:11,919 --> 00:02:14,167
You could put it
on the front of a bike.

59
00:02:17,767 --> 00:02:20,165
No, you couldn't.

60
00:02:20,200 --> 00:02:21,934
Uh, let me get
the birth certificate.

61
00:02:24,267 --> 00:02:25,499
Hey, sherri...

62
00:02:25,534 --> 00:02:29,200
You know, it might be nice
to lend paula bo's bassinet.

63
00:02:29,235 --> 00:02:30,232
Are you kidding?

64
00:02:30,267 --> 00:02:33,167
I already lent her
bo's father.

65
00:02:36,400 --> 00:02:38,032
Well, i mean, look at her.

66
00:02:38,067 --> 00:02:42,065
She just looks
so helpless and lost.

67
00:02:42,100 --> 00:02:46,133
In a "totally did you wrong"
kind of way.

68
00:02:46,168 --> 00:02:47,534
Excuse me, sherri?

69
00:02:47,569 --> 00:02:48,866
Oh, just hang on.

70
00:02:48,901 --> 00:02:50,667
I do the nice thing
most of the time.

71
00:02:50,702 --> 00:02:52,168
Some of the time.

72
00:02:52,203 --> 00:02:54,101
Once in a while.

73
00:02:54,136 --> 00:02:55,685
Not this time.

74
00:02:55,720 --> 00:02:57,199
Uh, sherri...

75
00:02:57,234 --> 00:02:59,532
Oh, hang on.
[ Laughs ]

76
00:02:59,567 --> 00:03:01,200
Just the fact
that she's in my apartment

77
00:03:01,235 --> 00:03:02,851
Shows you
how far i've come.

78
00:03:02,886 --> 00:03:04,467
I hate to be a bother.
What?!

79
00:03:04,502 --> 00:03:05,667
I think my water broke.

80
00:03:05,702 --> 00:03:07,032
Oh, my god!

81
00:03:07,067 --> 00:03:09,167
On my new carpet?!

82
00:03:12,434 --> 00:03:13,632
What is it with this girl?!

83
00:03:13,667 --> 00:03:15,300
She is always
wrecking my home!

84
00:03:15,335 --> 00:03:16,367
Come on.

85
00:03:20,267 --> 00:03:22,183
♪ la, la, la, la

86
00:03:22,218 --> 00:03:24,100
♪ la, la, la, la

87
00:03:30,133 --> 00:03:32,100
We're at the hospital now,
kevin.

88
00:03:32,701 --> 00:03:34,834
No, this really
isn't my job.

89
00:03:34,869 --> 00:03:36,933
Okay, just get here
when you can.

90
00:03:36,968 --> 00:03:39,434
Oh, kevin's coming from yonkers.
He's on his way.

91
00:03:39,469 --> 00:03:41,901
I'm proud of you for
not bringing up the carpet.

92
00:03:41,936 --> 00:03:45,133
Oh, i'm bringing up
the carpet.

93
00:03:45,168 --> 00:03:46,432
He's paying for that.

94
00:03:46,467 --> 00:03:50,234
I got half a mind to make him
stop at the atm on the way.

95
00:03:50,269 --> 00:03:52,098
Thank you guys so much.

96
00:03:52,133 --> 00:03:55,033
Oh, it's fine. So, your mother's
gonna be here soon, right?

97
00:03:55,068 --> 00:03:56,265
She should be.

98
00:03:56,300 --> 00:03:59,701
I just updated my facebook
status to "baby coming now."

99
00:04:01,234 --> 00:04:04,167
You two seem to have
a nice relationship.

100
00:04:04,202 --> 00:04:05,265
Yeah.

101
00:04:05,300 --> 00:04:08,100
The internet's
been really good for us.

102
00:04:09,501 --> 00:04:11,033
We should
probably stay, right?

103
00:04:11,068 --> 00:04:12,600
Absolutely.

104
00:04:12,635 --> 00:04:14,098
Damn it.

105
00:04:14,133 --> 00:04:16,501
So, i'll tell the girls to circle
around the block one more time.

106
00:04:16,536 --> 00:04:19,100
Oh, if you have to go,
that's fine. I'm okay here.

107
00:04:19,135 --> 00:04:21,367
It's really not so bad yet.

108
00:04:21,402 --> 00:04:23,666
O-O-O-Ooh!

109
00:04:23,701 --> 00:04:25,998
Ohh!
[ Exhales deeply ]

110
00:04:26,033 --> 00:04:27,634
I'll just tell them
to park.

111
00:04:27,669 --> 00:04:29,799
Ohh! Oh, my god.

112
00:04:29,834 --> 00:04:32,701
This is really happening.
Sherri, i'm scared.

113
00:04:32,736 --> 00:04:34,200
Don't worry.
I'll stay for as long...

114
00:04:34,235 --> 00:04:36,200
There she is.
Hi, mom.

115
00:04:41,834 --> 00:04:45,300
I was doodling on facebook,
figuring out which beatle i was,

116
00:04:45,335 --> 00:04:46,701
When up popped your message.

117
00:04:46,736 --> 00:04:48,032
I was george, by the way.

118
00:04:48,067 --> 00:04:50,767
Nurse, do you know if they have
wifi in the rooms?

119
00:04:50,802 --> 00:04:51,732
Uh...

120
00:04:51,767 --> 00:04:52,901
Mom, she's not a nurse.

121
00:04:52,936 --> 00:04:54,801
Oh. Friend?

122
00:04:55,834 --> 00:04:57,132
Um...

123
00:04:57,167 --> 00:04:59,000
Oh, you've got that look on
your face that you used to get

124
00:04:59,035 --> 00:05:01,167
When i would catch you
eating play-Doh.

125
00:05:01,202 --> 00:05:03,300
And i'll say the same thing
i said then...

126
00:05:03,335 --> 00:05:05,466
Spit it out.

127
00:05:05,501 --> 00:05:07,217
Sherri is kevin's wife.

128
00:05:07,252 --> 00:05:08,899
<i>Was. We split up.</i>

129
00:05:08,934 --> 00:05:11,567
There were issues
in the marriage.

130
00:05:13,033 --> 00:05:15,499
Sherri was nice enough
to bring me here.

131
00:05:15,534 --> 00:05:19,100
And so i'm going to leave you two
alone to share this experience.

132
00:05:19,135 --> 00:05:20,199
Congratulations.

133
00:05:20,234 --> 00:05:22,901
Ha ha!
And i'm off to play tennis.

134
00:05:22,936 --> 00:05:23,965
Good for you.

135
00:05:24,000 --> 00:05:26,634
Big fan
of the williams sisters.

136
00:05:28,300 --> 00:05:29,699
Mother!

137
00:05:29,734 --> 00:05:32,300
What? I'm just trying
to be friendly.

138
00:05:32,335 --> 00:05:34,199
Sherri, margo.

139
00:05:34,234 --> 00:05:36,098
May i ask you a question?

140
00:05:36,133 --> 00:05:37,868
Is it about jazz
or anything?

141
00:05:37,903 --> 00:05:39,299
[ Laughing ] no.

142
00:05:39,334 --> 00:05:42,566
I'm just marveling
at how modern you are.

143
00:05:42,601 --> 00:05:45,300
I mean, the ex-Wife palling
around with the ex-Girlfriend.

144
00:05:45,335 --> 00:05:47,866
Mother.
It's so hollywood.

145
00:05:47,901 --> 00:05:50,000
Well, actually,
it's not so hollywood.

146
00:05:50,035 --> 00:05:51,300
I'm not the ex-Wife yet.

147
00:05:51,335 --> 00:05:53,766
I'm sorry. What?

148
00:05:53,801 --> 00:05:55,799
Kevin and i are separated,

149
00:05:55,834 --> 00:05:58,868
But we're still
technically married.

150
00:05:58,903 --> 00:06:00,098
Oh.

151
00:06:00,133 --> 00:06:03,501
So let's take a moment to
organize our thoughts, shall we?

152
00:06:04,834 --> 00:06:07,100
Kevin was married to you...

153
00:06:07,135 --> 00:06:09,084
When he did that to you.

154
00:06:09,119 --> 00:06:10,998
And now we're organized.

155
00:06:11,033 --> 00:06:13,767
So not only is my daughter
pregnant out of wedlock,

156
00:06:13,802 --> 00:06:16,168
But she's also
a homewrecker.

157
00:06:16,203 --> 00:06:18,499
Not now, mom.
I'm in enough pain.

158
00:06:18,534 --> 00:06:21,666
[ Cellphone rings ]
oh, there's your father.

159
00:06:21,701 --> 00:06:24,367
I didn't want to disturb him
on his hunting trip,

160
00:06:24,402 --> 00:06:27,467
So i thought i'd spare him
this joyous news.

161
00:06:27,502 --> 00:06:29,432
[ Beeping ]
oh, picture mail.

162
00:06:29,467 --> 00:06:33,868
Looks like we're having
wild boar again this winter.

163
00:06:33,903 --> 00:06:35,666
Ohh. Uh...

164
00:06:35,701 --> 00:06:38,567
Well, you two have each other,
and there's food coming.

165
00:06:38,602 --> 00:06:41,667
Well, i was prepared
for moderate shame,

166
00:06:41,702 --> 00:06:46,000
But what i got
was total shame.

167
00:06:46,035 --> 00:06:47,901
Whoa, whoa. Take it easy.

168
00:06:47,936 --> 00:06:49,165
She's having a baby.

169
00:06:49,200 --> 00:06:51,466
I'm sorry.
This is a family matter.

170
00:06:51,501 --> 00:06:53,566
Well, since you mention it,
i am family.

171
00:06:53,601 --> 00:06:56,367
This baby's going to be
a brother or sister to my son.

172
00:06:56,402 --> 00:06:57,734
You have a child?

173
00:07:02,167 --> 00:07:03,867
She has a child.

174
00:07:03,902 --> 00:07:05,532
Nurse: okay.

175
00:07:05,567 --> 00:07:08,200
Your birthing room is ready.
Who's going with you?

176
00:07:08,235 --> 00:07:10,133
I am.
No, not you.

177
00:07:10,168 --> 00:07:12,734
I want sherri.

178
00:07:32,400 --> 00:07:34,098
So, now what do we do?

179
00:07:34,133 --> 00:07:35,866
We sit here
and we support our friend

180
00:07:35,901 --> 00:07:37,934
Who's going through
a very trying experience.

181
00:07:37,969 --> 00:07:39,701
<i>And then we play tennis?</i>

182
00:07:40,968 --> 00:07:43,200
I'll reschedule
our court time.

183
00:07:43,235 --> 00:07:44,466
Okay, what do we think?

184
00:07:44,501 --> 00:07:46,801
Uh, water broke,
first baby...

185
00:07:46,836 --> 00:07:49,132
Under 25, carrying low.

186
00:07:49,167 --> 00:07:51,834
Yeah, i'll give her
three hours.

187
00:07:51,869 --> 00:07:53,367
How do you know that?

188
00:07:53,402 --> 00:07:55,200
I have an app.

189
00:07:56,300 --> 00:07:58,968
Look, sherri only has to be here
until kevin shows up, okay?

190
00:07:59,003 --> 00:08:00,965
Where is he coming from?
Yonkers.

191
00:08:01,000 --> 00:08:03,634
Okay, when did he leave and
is he driving or taking a train?

192
00:08:03,669 --> 00:08:06,267
Put that thing away!

193
00:08:06,302 --> 00:08:07,499
Excuse me.

194
00:08:07,534 --> 00:08:10,067
Is there any word
on my daughter, paula morgan?

195
00:08:10,102 --> 00:08:12,601
Oh, you must be
paula's mother.

196
00:08:12,636 --> 00:08:13,766
Hi, i'm celia.

197
00:08:13,801 --> 00:08:16,701
This is angie and summer.
We're sherri's friends.

198
00:08:16,736 --> 00:08:19,868
I've met enough
new people today.

199
00:08:19,903 --> 00:08:23,000
So, this is your
first grandchild?

200
00:08:23,035 --> 00:08:24,300
Congratulations.

201
00:08:24,335 --> 00:08:25,399
Yes.

202
00:08:25,434 --> 00:08:27,667
Grandma's little bastard.

203
00:08:32,400 --> 00:08:34,267
[ Breathing heavily ]

204
00:08:34,302 --> 00:08:35,466
Oh, my god!

205
00:08:35,501 --> 00:08:36,850
This is so hard!

206
00:08:36,885 --> 00:08:38,165
You're doing great.

207
00:08:38,200 --> 00:08:40,183
Take it easy.
Just breathe.

208
00:08:40,218 --> 00:08:42,167
Here are some ice chips.

209
00:08:42,202 --> 00:08:43,566
Thank you.

210
00:08:43,601 --> 00:08:45,167
I love that you're being
so nice to me,

211
00:08:45,202 --> 00:08:46,466
'Cause it makes me
feel better.

212
00:08:46,501 --> 00:08:48,200
But i hate that you're being
so nice to me,

213
00:08:48,235 --> 00:08:51,601
'Cause it makes me
feel worse.

214
00:08:51,636 --> 00:08:53,232
I know what you mean.

215
00:08:53,267 --> 00:08:56,167
I'm feeding ice chips to the
woman who broke up my marriage.

216
00:08:56,202 --> 00:08:58,067
It's not exactly
the revenge fantasy

217
00:08:58,102 --> 00:09:00,334
I've been playing
in my head.

218
00:09:00,369 --> 00:09:02,567
What's your
revenge fantasy?

219
00:09:02,602 --> 00:09:04,067
Oh, it's a good one.

220
00:09:05,868 --> 00:09:08,701
I wait for you to fall in love,
and on your wedding day,

221
00:09:08,736 --> 00:09:10,568
The man
that you're about to marry

222
00:09:10,603 --> 00:09:12,351
Suddenly sees me
and announces,

223
00:09:12,386 --> 00:09:14,065
"I can't possibly
marry this woman

224
00:09:14,100 --> 00:09:16,100
Because i've fallen in love
with sherri."

225
00:09:16,135 --> 00:09:18,601
I leave with the groom,
the cake,

226
00:09:18,636 --> 00:09:20,501
And a couple of presents.

227
00:09:22,434 --> 00:09:24,567
Well, i like that
you're at my wedding.

228
00:09:26,601 --> 00:09:28,132
Ooh! Ooh! Ohh!

229
00:09:28,167 --> 00:09:29,899
This is gonna get worse,
isn't it?

230
00:09:29,934 --> 00:09:31,734
You want me to sugarcoat it
or tell you the truth?

231
00:09:31,769 --> 00:09:33,567
Truth.
This is nothin'!

232
00:09:35,367 --> 00:09:36,900
If this baby's head
is as big as my son's,

233
00:09:36,935 --> 00:09:38,434
You're gonna think
you're giving birth

234
00:09:38,469 --> 00:09:39,934
To a volkswagen
with the doors open.

235
00:09:41,167 --> 00:09:43,300
Sugarcoat it, sugarcoat it!
I want the sugarcoating!

236
00:09:43,335 --> 00:09:46,067
Okay, all right.
Okay, maybe this will help.

237
00:09:46,102 --> 00:09:48,467
No matter how big
the baby's head is,

238
00:09:48,502 --> 00:09:50,784
There's a woman
in the ukraine

239
00:09:50,819 --> 00:09:53,032
Who gave birth
to a 19-Pound baby.

240
00:09:53,067 --> 00:09:55,634
The kid came out,
drove them both home.

241
00:10:00,567 --> 00:10:03,801
Ice chips?

242
00:10:03,836 --> 00:10:05,365
Okay.

243
00:10:05,400 --> 00:10:07,667
Oh, double blue. I am going
to gum drop mountain.

244
00:10:07,702 --> 00:10:10,065
[ Laughing ] oh, yes!

245
00:10:10,100 --> 00:10:12,000
That is your third double blue
in a row.

246
00:10:12,035 --> 00:10:13,332
What are you insinuating?

247
00:10:13,367 --> 00:10:15,534
You're cheating at
"candy land." Mm-Hmm.

248
00:10:15,569 --> 00:10:16,965
How dare you!

249
00:10:17,000 --> 00:10:18,666
I quit!
[ Gasps ]

250
00:10:18,701 --> 00:10:21,817
[ Chuckles nervously ]
fine. Let's start again.

251
00:10:21,852 --> 00:10:24,934
Let's not. Let's play something
you can't cheat at.

252
00:10:24,969 --> 00:10:27,034
Thumb wrestling
or a stare contest.

253
00:10:27,069 --> 00:10:29,065
Oh, i know...
kill the snitch.

254
00:10:29,100 --> 00:10:31,067
Oh, yeah, it's not
what you think it is.

255
00:10:31,102 --> 00:10:32,767
You need
dominoes and dice...

256
00:10:32,802 --> 00:10:34,967
And a snitch...

257
00:10:35,002 --> 00:10:37,098
And a knife.

258
00:10:37,133 --> 00:10:40,566
Maybe it is
what you think it is.

259
00:10:40,601 --> 00:10:43,232
Excuse me.
I'm looking for paula morgan.

260
00:10:43,267 --> 00:10:46,000
Oh, good, kevin's here. We can
still make our court time.

261
00:10:46,035 --> 00:10:48,299
Well, there's our host,

262
00:10:48,334 --> 00:10:51,334
The man who brought us
all together.

263
00:10:53,467 --> 00:10:55,032
Hello, margo.

264
00:10:55,067 --> 00:10:56,600
I'm surprised
to see you here.

265
00:10:56,635 --> 00:10:58,098
Why? I'm the baby's father.

266
00:10:58,133 --> 00:11:00,334
I was surprised
about that, too.

267
00:11:02,267 --> 00:11:03,734
Why aren't you with paula?

268
00:11:03,769 --> 00:11:04,933
She's with your wife.

269
00:11:04,968 --> 00:11:08,267
When were you going to mention
that you were married?

270
00:11:08,302 --> 00:11:09,432
To you?

271
00:11:09,467 --> 00:11:12,167
In a perfect world...never.

272
00:11:13,868 --> 00:11:16,384
So, you bailed
on your first family.

273
00:11:16,419 --> 00:11:18,510
When are you gonna
bail on this one?

274
00:11:18,545 --> 00:11:20,422
Look, let's get
one thing straight.

275
00:11:20,457 --> 00:11:22,179
I did not bail
on my first family,

276
00:11:22,214 --> 00:11:23,866
And i'm not bailing
on this one.

277
00:11:23,901 --> 00:11:26,300
I am the father, and this baby
is going to know it.

278
00:11:26,335 --> 00:11:28,632
[ Chuckles ]

279
00:11:28,667 --> 00:11:30,466
This baby
is going to think

280
00:11:30,501 --> 00:11:32,566
His father
is a famous astronaut

281
00:11:32,601 --> 00:11:37,067
Who was lost on a heroic
but tragic spacewalk.

282
00:11:38,734 --> 00:11:40,432
Oh, kevin,
thank god you're here.

283
00:11:40,467 --> 00:11:42,734
<i>Would you go in there and
let her scream at you now?</i>

284
00:11:42,769 --> 00:11:43,701
Gladly.

285
00:11:45,100 --> 00:11:47,434
She's in a lot of pain. I think
somebody should check on her.

286
00:11:49,234 --> 00:11:50,499
On top of all that...

287
00:11:50,534 --> 00:11:52,265
She's mourning the loss
of her husband,

288
00:11:52,300 --> 00:11:57,033
Who as we speak is drifting
slowly off into space.

289
00:12:01,267 --> 00:12:02,432
Okay, kevin is here.

290
00:12:02,467 --> 00:12:04,701
The doctor will be here
in any minute. I'm taking off.

291
00:12:04,736 --> 00:12:07,352
No, no. Sherri.
Please don't go. I need you.

292
00:12:07,387 --> 00:12:09,968
Hey, don't worry, don't worry.
I'm here.

293
00:12:10,003 --> 00:12:11,067
I hate you!

294
00:12:12,400 --> 00:12:14,767
You're the one
who did this to me!

295
00:12:14,802 --> 00:12:16,933
That takes me back.

296
00:12:16,968 --> 00:12:19,067
I remember
when you said that to me.

297
00:12:19,102 --> 00:12:21,767
Yeah, it was just last week.

298
00:12:25,400 --> 00:12:28,067
I meant
when you were having bo.

299
00:12:28,102 --> 00:12:29,766
That feels good.

300
00:12:29,801 --> 00:12:31,432
You haven't
lost your touch.

301
00:12:31,467 --> 00:12:33,432
You still got a way
with a washcloth.

302
00:12:33,467 --> 00:12:35,434
It was all i could do to
keep you from yelling at me...

303
00:12:35,469 --> 00:12:36,666
And throwing jell-O.

304
00:12:36,701 --> 00:12:38,734
[ Laughs ]
and remember you felt faint

305
00:12:38,769 --> 00:12:40,984
And we had to give you
those ice chips?

306
00:12:41,019 --> 00:12:43,200
Then bo came out
with a full head of hair.

307
00:12:43,235 --> 00:12:45,232
[ Both laugh ]

308
00:12:45,267 --> 00:12:48,467
And then the nurse said,
"congratulations. It's a mop."

309
00:12:48,502 --> 00:12:50,534
[ Both laugh ]

310
00:12:55,767 --> 00:12:57,583
I hate to interrupt.

311
00:12:57,618 --> 00:12:59,400
It's fascinating.

312
00:12:59,435 --> 00:13:00,965
Ice chip.

313
00:13:01,000 --> 00:13:02,632
Oh. I'm sorry.
Here you go.

314
00:13:02,667 --> 00:13:05,801
Hey, everyone. I'm dr. Fleming.
I'm the obstetrician on call.

315
00:13:05,836 --> 00:13:07,801
Oh, great.
The doctor's here, kevin's here.

316
00:13:07,836 --> 00:13:09,132
You don't need me.

317
00:13:09,167 --> 00:13:12,067
Take lots of pictures and as
many painkillers as you can get.

318
00:13:14,000 --> 00:13:15,167
So, how we doing?

319
00:13:15,202 --> 00:13:16,766
[ Screams ]

320
00:13:16,801 --> 00:13:18,167
We could use some drugs.

321
00:13:18,202 --> 00:13:19,334
Hey, who couldn't?

322
00:13:20,701 --> 00:13:22,065
That's a little
medical humor.

323
00:13:22,100 --> 00:13:24,834
How's my delivery, huh?
'Cause i'm also an obstetrician.

324
00:13:24,869 --> 00:13:27,501
See that? See what i did there?
You like that?

325
00:13:27,536 --> 00:13:29,833
[ Monitor beeping ]

326
00:13:29,868 --> 00:13:31,701
Huh. Wait a minute.
What do we have here?

327
00:13:31,736 --> 00:13:33,000
Is everything okay?

328
00:13:35,267 --> 00:13:38,033
Everything's gonna
be just fine.

329
00:13:50,434 --> 00:13:51,901
All right, let's go.

330
00:13:51,936 --> 00:13:53,532
Oh.

331
00:13:53,567 --> 00:13:55,684
Sherri, can i just say
one thing to you?

332
00:13:55,719 --> 00:13:57,776
Can you shout it as i walk
towards the exit?

333
00:13:57,811 --> 00:13:59,834
Well, i'm really sorry
about the trouble

334
00:13:59,869 --> 00:14:01,334
My daughter
has caused you.

335
00:14:01,369 --> 00:14:03,599
Thank you.

336
00:14:03,634 --> 00:14:06,000
And now she's having
this baby, and...

337
00:14:06,035 --> 00:14:07,866
I'll probably end up
raising it.

338
00:14:07,901 --> 00:14:11,834
I just want to know...
when is it my turn?

339
00:14:11,869 --> 00:14:14,033
When do i get to hunt?

340
00:14:14,068 --> 00:14:15,732
Kevin: hey.

341
00:14:15,767 --> 00:14:17,367
They're moving paula
to surgery.

342
00:14:17,402 --> 00:14:18,466
Surgery?!
Why?

343
00:14:18,501 --> 00:14:20,032
She has to have
an emergency c-Section.

344
00:14:20,067 --> 00:14:22,350
Well, that can't be.
I've got to talk to that doctor.

345
00:14:22,385 --> 00:14:24,634
The baby's in distress.
Paula's already on the table.

346
00:14:24,669 --> 00:14:25,799
I should be with her.

347
00:14:25,834 --> 00:14:29,167
She can only have one person,
margo. It's gonna be me.

348
00:14:29,202 --> 00:14:31,834
I understand
this is your baby.

349
00:14:31,869 --> 00:14:34,032
<i>But she's my baby.</i>

350
00:14:34,067 --> 00:14:37,300
Don't worry.
I'll take care of her.

351
00:14:38,334 --> 00:14:40,467
I'm counting on you.

352
00:14:42,033 --> 00:14:43,701
[ Sighs ]
listen, can you stay?

353
00:14:43,736 --> 00:14:44,666
Kevin...
sherri.

354
00:14:44,701 --> 00:14:46,167
If something goes wrong...

355
00:14:46,202 --> 00:14:47,634
Nothing will go wrong.

356
00:14:49,567 --> 00:14:51,417
I'll stay.

357
00:14:51,452 --> 00:14:53,267
Thank you.

358
00:14:55,434 --> 00:14:57,601
[ Sighs ]

359
00:14:58,634 --> 00:15:00,600
How are you doing?

360
00:15:00,635 --> 00:15:02,532
I'm okay. Really.

361
00:15:02,567 --> 00:15:05,400
There's no reason
for you guys to stay.

362
00:15:07,501 --> 00:15:10,300
Absolutely not!

363
00:15:14,200 --> 00:15:16,400
We're here for you, sherri.
All of us.

364
00:15:16,435 --> 00:15:18,265
So, what do we do now?

365
00:15:18,300 --> 00:15:20,317
Oh, i have a deck of cards.

366
00:15:20,352 --> 00:15:22,299
Why does that
not surprise me?

367
00:15:22,334 --> 00:15:24,100
We should check
to see if they're marked.

368
00:15:24,135 --> 00:15:26,484
No, this is
my friendly deck.

369
00:15:26,519 --> 00:15:28,743
Okay, acey-Deucey,
$20 buy-In.

370
00:15:28,778 --> 00:15:31,122
I wish
i wasn't here alone.

371
00:15:31,157 --> 00:15:33,432
You're not.
We're here, too.

372
00:15:33,467 --> 00:15:36,634
Hmm, come on, mama needs a new
pair of thigh-High boots!

373
00:15:36,669 --> 00:15:38,467
[ Laughs ]

374
00:15:44,868 --> 00:15:46,133
Okay, 3 and a king.
What do you think?

375
00:15:46,968 --> 00:15:49,084
Is the next card gonna
be between those two?

376
00:15:49,119 --> 00:15:51,165
Yes. Bet the pot.
There's no way you can lose.

377
00:15:51,200 --> 00:15:53,868
There's a lot of ways i can lose.
Yeah, but you won't, so bet the pot.

378
00:15:53,903 --> 00:15:56,285
The pot's up 32 checkers.
I don't know what that's worth.

379
00:15:56,320 --> 00:15:58,667
It doesn't matter. It's all
gonna be yours. Bet the pot!

380
00:15:58,702 --> 00:16:00,501
All right!
I'm betting the pot.

381
00:16:00,536 --> 00:16:03,434
Ooh, that was bold.

382
00:16:07,868 --> 00:16:11,567
Oh, what's going on in there?
Why is it taking so long?

383
00:16:11,602 --> 00:16:13,132
I'm sure everything
will be fine.

384
00:16:13,167 --> 00:16:18,033
Hey! Who do we have to kill to
get a medical update in here?!

385
00:16:18,068 --> 00:16:21,265
She'll be back.

386
00:16:21,300 --> 00:16:23,701
I'm glad you're here.

387
00:16:24,801 --> 00:16:26,699
<i>Why are you here?</i>

388
00:16:26,734 --> 00:16:28,667
You've got a husband
who cheated on you,

389
00:16:28,702 --> 00:16:30,601
And you're spending the day
with the woman

390
00:16:30,636 --> 00:16:32,468
Who's destroyed your family.

391
00:16:32,503 --> 00:16:34,300
You're an amazing woman.

392
00:16:34,335 --> 00:16:37,098
I know.

393
00:16:37,133 --> 00:16:39,250
This is the last place
i ever thought i'd be.

394
00:16:39,285 --> 00:16:41,367
I never thought
there would be a paula...

395
00:16:41,402 --> 00:16:43,399
Or a kevin and paula...

396
00:16:43,434 --> 00:16:45,467
Or a kevin
and paula's baby.

397
00:16:45,502 --> 00:16:46,866
And in a million years,

398
00:16:46,901 --> 00:16:50,534
I could have never imagined
i'd meet a margo.

399
00:16:51,701 --> 00:16:55,334
But i guess family comes to you
in weird ways.

400
00:16:55,369 --> 00:16:57,267
I guess it does.

401
00:16:57,302 --> 00:16:58,766
[ Sighs ]

402
00:16:58,801 --> 00:17:01,232
Oh, i should be in there
with her.

403
00:17:01,267 --> 00:17:04,501
She's probably scared.
She needs her mom.

404
00:17:04,536 --> 00:17:06,232
She has her mom.

405
00:17:06,267 --> 00:17:08,901
And she's going to especially
need her after today.

406
00:17:08,936 --> 00:17:10,868
I thought you said
i was a terrible mother.

407
00:17:10,903 --> 00:17:12,801
I never said that.
You were thinking it.

408
00:17:12,836 --> 00:17:15,534
There you go.
You're not so bad.

409
00:17:15,569 --> 00:17:19,432
You got mother's intuition.

410
00:17:19,467 --> 00:17:22,801
Every day's another chance
to get it right.

411
00:17:22,836 --> 00:17:24,165
Wow.

412
00:17:24,200 --> 00:17:26,532
See? You have that.

413
00:17:26,567 --> 00:17:29,466
Wherever that came from,
there's more.

414
00:17:29,501 --> 00:17:32,334
It came from a poster
over the nurses' station.

415
00:17:35,167 --> 00:17:37,217
Why do they tell
themselves that?

416
00:17:37,252 --> 00:17:39,267
What do they keep
doing wrong?

417
00:17:39,302 --> 00:17:40,499
Kevin: hey!

418
00:17:40,534 --> 00:17:41,984
It's a boy.
Ohh!

419
00:17:42,019 --> 00:17:43,399
I have a grandson!

420
00:17:43,434 --> 00:17:46,467
Oh, i'm so excited!
Ohh!

421
00:17:46,502 --> 00:17:48,965
Why not?

422
00:17:49,000 --> 00:17:50,566
Can i go see her?

423
00:17:50,601 --> 00:17:53,200
Your daughter wants you to.
And, margo, he's beautiful.

424
00:17:53,235 --> 00:17:56,232
Oh, my god. Ohh!

425
00:17:56,267 --> 00:17:58,667
He'll grow
into his ears, right?

426
00:18:00,033 --> 00:18:02,065
Any news?

427
00:18:02,100 --> 00:18:04,265
It's a boy.
His name is julian.

428
00:18:04,300 --> 00:18:07,133
Oh! Congratulations!
You're a dad again.

429
00:18:07,168 --> 00:18:09,217
And you're a...

430
00:18:09,252 --> 00:18:11,267
A...something.

431
00:18:13,000 --> 00:18:14,934
Yes, you are, sherri.

432
00:18:14,969 --> 00:18:16,868
You are really something.

433
00:18:16,903 --> 00:18:19,100
Hmm.
Thank you.

434
00:18:19,135 --> 00:18:21,998
Thank you.

435
00:18:22,033 --> 00:18:24,100
And i'm also really tired.

436
00:18:24,135 --> 00:18:25,232
Hmm.

437
00:18:25,267 --> 00:18:26,666
[ Groans ]

438
00:18:26,701 --> 00:18:28,034
I want to go home.

439
00:18:28,069 --> 00:18:29,332
I totally get that.

440
00:18:29,367 --> 00:18:31,834
But before we go,
do you have $250?

441
00:18:31,869 --> 00:18:34,032
I bet the pot.

442
00:18:34,067 --> 00:18:35,499
Celia,
how did you do that?

443
00:18:35,534 --> 00:18:37,834
I don't know.
The checkers were talking to me.

444
00:18:37,869 --> 00:18:39,385
They made me crazy!

445
00:18:39,420 --> 00:18:41,510
What did they say?

446
00:18:41,545 --> 00:18:43,601
"Bet the pot!"

447
00:18:50,634 --> 00:18:53,100
[ Knock on door, door opens ]

448
00:18:54,200 --> 00:18:55,332
Hey.

449
00:18:55,367 --> 00:18:57,332
Hey. How's paula?

450
00:18:57,367 --> 00:19:00,601
She's fine.
She's sleeping.

451
00:19:00,636 --> 00:19:02,634
Is that bo's bassinet?

452
00:19:02,669 --> 00:19:04,199
Yeah.

453
00:19:04,234 --> 00:19:06,601
I thought his brother
might like to use it now.

454
00:19:06,636 --> 00:19:08,400
I bet he would.

455
00:19:10,200 --> 00:19:11,934
You want to hold him?

456
00:19:11,969 --> 00:19:13,618
Could i?

457
00:19:13,653 --> 00:19:15,267
Yeah.

458
00:19:17,901 --> 00:19:20,267
[ Baby coos ]

459
00:19:20,302 --> 00:19:22,634
Here you go.

460
00:19:23,834 --> 00:19:26,434
Ohh. [ Gasps ]

461
00:19:28,334 --> 00:19:29,467
Ohh.

462
00:19:30,501 --> 00:19:32,901
He's incredible.
Yeah.

463
00:19:32,936 --> 00:19:35,501
[ Laughing ] oh.

464
00:19:35,536 --> 00:19:38,618
Hi, julian.

465
00:19:38,653 --> 00:19:41,593
I'm sherri.

466
00:19:41,628 --> 00:19:44,534
And i'm your...

467
00:19:44,569 --> 00:19:46,801
Something.

