1
00:01:43,387 --> 00:01:46,049
- How's it going?
- Sticky.

2
00:01:46,223 --> 00:01:49,215
Grab this. I have some graffiti
I'd like you to paint over.

3
00:02:01,206 --> 00:02:02,764
Oh, my God.

4
00:02:05,877 --> 00:02:09,040
Yeah. Kids can be cruel.

5
00:02:20,526 --> 00:02:21,754
Man, she's a beauty.

6
00:02:21,927 --> 00:02:25,021
Don't know how the hell
you built her all by yourself though.

7
00:02:25,197 --> 00:02:26,391
Lot of hours.

8
00:02:26,565 --> 00:02:29,125
I guess I would come out here to work
when I got upset

9
00:02:29,301 --> 00:02:30,529
or pissed or whatever.

10
00:02:30,703 --> 00:02:33,103
Well, it looks like
it hasn't been the best year for you.

11
00:02:33,907 --> 00:02:34,965
Yeah, you could say that.

12
00:02:35,141 --> 00:02:37,701
Well, look, it's all gonna turn around.
It always does.

13
00:02:37,877 --> 00:02:40,869
Look at me. Two weeks ago I was
sharing a cell with Nine Finger Nick,

14
00:02:41,047 --> 00:02:43,709
and now I'm in California
getting ready to go sailing with my kid.

15
00:02:43,883 --> 00:02:45,874
You should have never been sent away.
You were framed.

16
00:02:46,052 --> 00:02:49,579
I know, but what's done is done.
Besides I'm here now for good.

17
00:02:51,258 --> 00:02:54,386
- You're staying in L. A?
- Hell, yeah.

18
00:02:54,562 --> 00:02:57,725
I'm thinking about opening up
a tackle shop down by the marina.

19
00:02:57,898 --> 00:02:59,695
That'd be pretty nice, huh?

20
00:02:59,800 --> 00:03:02,064
Just need a little seed money is all.

21
00:03:02,236 --> 00:03:06,400
And then I can start looking for a place
for you and me to live nearby.

22
00:03:07,108 --> 00:03:09,303
- Really?
- You don't think I'm gonna let you

23
00:03:09,477 --> 00:03:13,106
stay here with that bastard of
a stepfather? Come on, not an option.

24
00:03:31,199 --> 00:03:33,463
I'm here for the
Future Zoologists of America meeting.

25
00:03:33,636 --> 00:03:36,036
What's the only mammal
that can survive its entire life

26
00:03:36,205 --> 00:03:37,672
- without drinking water?
- Navid...

27
00:03:37,840 --> 00:03:39,831
- It's a rule.
- I'm your girlfriend.

28
00:03:41,077 --> 00:03:43,511
Fine. Kangaroo rat. Happy?

29
00:03:43,680 --> 00:03:44,840
See, now was that so hard?

30
00:03:55,359 --> 00:03:59,022
All right, ladies and gentlemen,
our dealer is here.

31
00:03:59,196 --> 00:04:01,027
All right.

32
00:04:01,198 --> 00:04:04,497
- Navid, that's everybody?
- Yeah, everyone on the evite.

33
00:04:04,668 --> 00:04:07,000
- Dude, you sent out an evite?
- Dude, chill. Kidding.

34
00:04:08,806 --> 00:04:10,239
Hilarious.

35
00:04:11,175 --> 00:04:13,405
Everybody ready?

36
00:04:17,682 --> 00:04:18,740
Who's that?

37
00:04:18,917 --> 00:04:20,214
- No idea.
- Go find out.

38
00:04:20,385 --> 00:04:22,512
- Why me?
- Because you wanna be the door guy.

39
00:04:22,687 --> 00:04:24,382
Go ahead.

40
00:04:27,759 --> 00:04:32,162
- Who is it?
- Kangaroo rat. Let me in.

41
00:04:37,937 --> 00:04:40,428
So this is it, huh?

42
00:04:40,639 --> 00:04:44,541
Yeah, West Bev's very own
little underground speakeasy.

43
00:04:44,710 --> 00:04:46,541
Nice job, Wilson.

44
00:04:46,712 --> 00:04:49,374
I didn't know you had it in you
to organize something like this.

45
00:04:50,516 --> 00:04:52,916
- What are you doing here, Mark?
- Well, I want in.

46
00:04:53,086 --> 00:04:54,246
You're not invited.

47
00:04:56,390 --> 00:04:57,857
Maybe this will change your mind.

48
00:05:05,932 --> 00:05:08,924
Wait, you're not scared
you're gonna lose, are you?

49
00:05:19,213 --> 00:05:20,976
Have a seat.

50
00:05:25,686 --> 00:05:27,620
It'll be a pleasure
to take your money.

51
00:05:43,205 --> 00:05:45,105
Hey, Deb,
you pick up the dry cleaning?

52
00:05:45,274 --> 00:05:46,969
I'm fine. Day was good.
Thanks for asking.

53
00:05:47,142 --> 00:05:48,905
And no,
I did not pick up the dry cleaning.

54
00:05:49,077 --> 00:05:51,477
Well, I understand.
Obviously you were very busy.

55
00:05:52,982 --> 00:05:54,074
What's going on?

56
00:05:54,250 --> 00:05:56,081
I just expected my dry cleaning,
that's all.

57
00:05:56,252 --> 00:05:58,948
I'm not talking about the dry cleaning.
What's going on with us?

58
00:05:59,122 --> 00:06:01,682
All this bitterness, all this sniping.

59
00:06:01,791 --> 00:06:03,588
I think that we should go
to counseling.

60
00:06:03,760 --> 00:06:06,024
What?
No, we don't need to go to counseling.

61
00:06:06,229 --> 00:06:08,026
Counseling is for people
that have problems.

62
00:06:08,231 --> 00:06:10,859
- We have problems.
- No, we have issues.

63
00:06:11,035 --> 00:06:13,663
Issues that any couple is gonna have
after 20 years of marriage.

64
00:06:13,838 --> 00:06:15,328
- No, we don't.
- Yes, we do.

65
00:06:15,506 --> 00:06:17,030
I kissed another man, okay?

66
00:06:20,544 --> 00:06:23,138
Wait, that didn't come out right.

67
00:06:23,314 --> 00:06:27,216
He kissed me, actually.

68
00:06:27,384 --> 00:06:31,480
It was my yoga teacher.
And it didn't mean anything.

69
00:06:32,824 --> 00:06:35,987
When? When did this happen?

70
00:06:37,496 --> 00:06:39,054
Two months ago.

71
00:06:40,198 --> 00:06:42,166
Two months ago?

72
00:06:45,871 --> 00:06:48,169
And you didn't say anything.

73
00:06:58,317 --> 00:07:01,377
And that's the third queen.
Looks like it's just you two.

74
00:07:07,727 --> 00:07:09,194
All in.

75
00:07:10,297 --> 00:07:12,094
Call or fold.

76
00:07:14,568 --> 00:07:16,502
All right, I'll match that,

77
00:07:22,075 --> 00:07:28,344
and I will raise you $6,175.

78
00:07:37,625 --> 00:07:40,025
I don't have that here,

79
00:07:40,194 --> 00:07:42,355
but can you give me a marker?
I'm good for it.

80
00:07:44,065 --> 00:07:45,430
You sure?

81
00:07:47,268 --> 00:07:49,202
Yeah, I'm sure. Trust me.

82
00:07:51,106 --> 00:07:54,872
- So will you give me the marker?
- That is not a problem.

83
00:07:55,044 --> 00:07:56,443
I would be glad to take your money

84
00:07:56,612 --> 00:07:59,046
in whatever form
you'd like to give it to me.

85
00:08:00,349 --> 00:08:02,783
All right, show your cards, boys.

86
00:08:06,722 --> 00:08:08,485
Full house.

87
00:08:11,161 --> 00:08:12,924
- Nice.
- Nice full house.

88
00:08:13,763 --> 00:08:16,391
- Nice one.
- Thank you.

89
00:08:17,667 --> 00:08:22,866
Unless... Wait, do four queens
beat a full house?

90
00:08:24,507 --> 00:08:26,737
I don't know. I'm asking you guys.

91
00:08:26,910 --> 00:08:28,571
Does it? Does it?

92
00:08:35,286 --> 00:08:40,588
Dixon, don't worry about
getting the money to me right away.

93
00:08:40,758 --> 00:08:44,023
Really, as long as you have it to me
by the end of the day tomorrow

94
00:08:44,195 --> 00:08:47,426
I won't have to have the guys
on the baseball team break your legs.

95
00:09:17,930 --> 00:09:20,364
- This seat's saved.
- For who?

96
00:09:20,533 --> 00:09:22,797
My boyfriend. Have you seen him?

97
00:09:22,969 --> 00:09:27,497
Blond, blue eyes, chiseled jaw,
muscles everywhere even in his ears.

98
00:09:27,675 --> 00:09:29,233
Sounds like
a pretty good-looking dude.

99
00:09:29,443 --> 00:09:31,809
Nah, you're way more my type.

100
00:09:33,814 --> 00:09:35,975
So, what's up?
You've been all AWOL lately.

101
00:09:36,150 --> 00:09:39,244
Big tournament coming up. Coach got
me on the court before and after school.

102
00:09:39,453 --> 00:09:42,081
Good thing I took notes
during SAT prep course.

103
00:09:42,256 --> 00:09:44,554
You wanna come over tonight
and go over some strategies?

104
00:09:44,725 --> 00:09:46,420
I've got conditioning tonight.

105
00:09:46,594 --> 00:09:49,028
Teddy, this is exigent.

106
00:09:49,197 --> 00:09:51,324
The SAT's are in two days.

107
00:09:51,900 --> 00:09:53,527
It means urgent or pressing.

108
00:09:53,702 --> 00:09:57,832
- See, this is why you need to study.
- I'll be fine.

109
00:09:58,006 --> 00:10:00,668
Come on, SAT's are important.
Gotta think about college.

110
00:10:01,743 --> 00:10:04,769
- Applying to college isn't for everyone.
- What?

111
00:10:04,979 --> 00:10:07,743
I'm not planning on going,
at least not right away anyway.

112
00:10:08,751 --> 00:10:11,379
If I wanna play professional tennis
I have to do it now.

113
00:10:13,856 --> 00:10:15,949
Sounds to me like you're
throwing away your future.

114
00:10:16,125 --> 00:10:19,356
Well, it sounds to me
like you're really judgmental.

115
00:10:19,528 --> 00:10:22,019
Tennis is my future, Silver,

116
00:10:22,198 --> 00:10:25,031
and you don't understand that,
maybe you don't understand me.

117
00:10:35,645 --> 00:10:38,375
So we come in from the bay,
and then we paddle out to this cave,

118
00:10:38,548 --> 00:10:40,914
and I swear, out of nowhere
this tortoise comes up to me,

119
00:10:41,084 --> 00:10:43,484
tips my kayak,

120
00:10:43,653 --> 00:10:48,056
and so I clobbered the tortoise,
and then I ate it.

121
00:10:49,026 --> 00:10:51,961
- Man.
- Hey, what was that for?

122
00:10:52,130 --> 00:10:54,428
Dixon, you're like a million miles away
right now.

123
00:10:54,599 --> 00:10:56,396
I thought you'd be
a little bit more excited

124
00:10:56,567 --> 00:10:59,092
to go out since you were the one
who asked me.

125
00:11:00,271 --> 00:11:04,833
You're right. I'm sorry.
I am excited, really.

126
00:11:05,577 --> 00:11:09,274
There's nowhere I'd rather be
than right here with you right now.

127
00:11:09,448 --> 00:11:11,541
Honest.

128
00:11:13,619 --> 00:11:14,745
I gotta take this.

129
00:11:15,921 --> 00:11:17,821
I'm so sorry.

130
00:11:24,196 --> 00:11:27,529
- Hey, Mark.
- Little Dix, got your message.

131
00:11:27,700 --> 00:11:29,964
Really hope you were calling
because you got my money.

132
00:11:30,870 --> 00:11:32,303
Yeah, sort of.

133
00:11:32,472 --> 00:11:35,805
So, look, I was thinking,
I mean, I got a pretty dope laptop

134
00:11:35,975 --> 00:11:39,376
and some DJ equipment
that's fairly new, so...

135
00:11:39,579 --> 00:11:42,104
Dude, no. I don't want your old crap.

136
00:11:42,282 --> 00:11:43,579
You have the money or not?

137
00:11:44,618 --> 00:11:47,451
Okay, man, look, I just need
a little more time, okay?

138
00:11:47,621 --> 00:11:51,387
You know, okay, look,
I could forget about the money.

139
00:11:52,293 --> 00:11:56,821
<i>- What?
- As long as you do me a little favor.</i>

140
00:11:56,997 --> 00:11:58,726
It's my girlfriend's birthday tomorrow

141
00:11:58,899 --> 00:12:00,764
and I wanna decorate her locker
tonight

142
00:12:00,868 --> 00:12:03,666
so she's surprised when
she gets to school in the morning.

143
00:12:03,838 --> 00:12:07,672
<i>Okay, so, what, you want me
to get you streamers?</i>

144
00:12:07,843 --> 00:12:09,834
No, smart ass.

145
00:12:10,011 --> 00:12:12,673
I need the key to the school
so I can get in after hours.

146
00:12:13,215 --> 00:12:17,208
Your dad's the principal. You can
figure out a way to make that happen.

147
00:12:18,320 --> 00:12:20,720
If you don't wanna help me
with the key, that's fine.

148
00:12:20,889 --> 00:12:23,915
Just have the six grand in cash
for me tomorrow morning.

149
00:12:24,126 --> 00:12:25,650
But...

150
00:12:34,837 --> 00:12:36,236
- Hey.
- Hey.

151
00:12:37,907 --> 00:12:41,536
So it's no New York pizza,
but it's pretty good for L.A.

152
00:12:41,711 --> 00:12:44,202
All right, all right.

153
00:12:45,148 --> 00:12:48,015
- So how'd the job search go?
- No luck.

154
00:12:48,185 --> 00:12:51,416
No, surprise, surprise. Turns out
nobody's interested in hiring an ex-con.

155
00:12:51,588 --> 00:12:54,022
- You'll find something.
- Yeah, I should take a page out

156
00:12:54,191 --> 00:12:56,125
of your mom's book
and marry my own billionaire.

157
00:12:56,293 --> 00:12:58,625
You think Oprah would have me?

158
00:12:58,795 --> 00:13:00,956
Maybe your mom's billionaire
could fund us.

159
00:13:01,665 --> 00:13:03,360
Yeah, stick with the Oprah route.

160
00:13:03,534 --> 00:13:05,058
Can't ask that guy for a dime.

161
00:13:05,236 --> 00:13:06,760
Who said anything about asking?

162
00:13:09,774 --> 00:13:12,038
I'm just kidding.
See, this is what happens,

163
00:13:12,210 --> 00:13:14,735
you hang around criminals
you end up thinking like one. Right?

164
00:13:33,933 --> 00:13:37,198
- You got the key?
- Of course.

165
00:13:38,971 --> 00:13:42,065
- Well, can I have it?
- I'm not just gonna give it to you.

166
00:13:42,241 --> 00:13:43,708
I'm going in with you.

167
00:13:45,278 --> 00:13:47,974
Whatever. Suit yourself man.

168
00:13:48,648 --> 00:13:51,173
Come on. Go, go, go.

169
00:13:51,351 --> 00:13:52,841
Whoa, whoa, whoa, what's going on?

170
00:13:53,019 --> 00:13:56,318
I forgot, my girlfriend's birthday
is next month. My bad.

171
00:13:56,489 --> 00:14:01,552
- Tonight we're stealing the SAT's.
- Stealing...? Dude, no, no.

172
00:14:07,234 --> 00:14:09,998
Wait, dude,
what the hell are you doing?

173
00:14:10,171 --> 00:14:13,368
Wow, you really are as slow
as you look aren't you?

174
00:14:13,541 --> 00:14:17,477
- We are stealing...
- The tests aren't even here.

175
00:14:17,645 --> 00:14:20,045
No, Dixon,
the tests are not usually here.

176
00:14:20,247 --> 00:14:22,875
But you see, this year
West Bev is a test center.

177
00:14:23,051 --> 00:14:24,985
- And rumor is that...
- They're not here!

178
00:14:26,254 --> 00:14:28,154
I heard my dad saying
they don't get delivered

179
00:14:28,323 --> 00:14:29,790
until the morning of the exam.

180
00:14:35,063 --> 00:14:37,827
You can keep searching if you want.
You're not gonna find anything.

181
00:14:41,503 --> 00:14:45,633
- Hey, let's go. The tests aren't here.
- What?

182
00:14:45,808 --> 00:14:49,369
You guys are real idiots.
I'm out of here.

183
00:15:34,459 --> 00:15:37,553
- Dude, what the hell?
- Hey, I'll see you guys later.

184
00:15:38,463 --> 00:15:39,589
Good morning, Wilson.

185
00:15:41,267 --> 00:15:42,700
Did you guys really do this?

186
00:15:43,235 --> 00:15:45,760
That test was gonna bring us
some serious lettuce, man.

187
00:15:45,938 --> 00:15:47,428
My buddy Jason was pissed.

188
00:15:47,606 --> 00:15:50,973
Plus, he's gotta get into Stanford.
He's not much for studying.

189
00:15:51,143 --> 00:15:53,543
So he was double pissed.

190
00:15:54,547 --> 00:15:59,382
Come on, that's funny. Have a
sense of humor here, or a trophy.

191
00:15:59,485 --> 00:16:01,783
Here, have a trophy.

192
00:16:10,297 --> 00:16:11,389
It's not funny.

193
00:16:11,565 --> 00:16:14,591
How am I supposed to build an outfit
around fluorescent orange?

194
00:16:14,768 --> 00:16:17,760
I don't wanna take a class
with Mr. Cannon. What a pervert.

195
00:16:17,938 --> 00:16:20,099
Did you hear that?

196
00:16:20,273 --> 00:16:24,107
- It's not blowing over.
- It will. I promise.

197
00:16:24,278 --> 00:16:26,644
Just give it some more time. Okay?

198
00:16:26,814 --> 00:16:28,839
- No, I have a better idea.
- What?

199
00:16:29,016 --> 00:16:30,142
Get everybody's attention.

200
00:16:31,419 --> 00:16:33,148
Fine, I'll do it myself.

201
00:16:34,288 --> 00:16:36,449
- What?
- Excuse me?

202
00:16:36,624 --> 00:16:38,353
Everyone?

203
00:16:38,526 --> 00:16:40,426
Hi.

204
00:16:42,965 --> 00:16:45,490
I have an announcement
I have to make.

205
00:16:46,435 --> 00:16:51,168
Mr. Cannon is not a molester.
He's not a pervert.

206
00:16:51,340 --> 00:16:54,104
- I am the pervert.
- What?

207
00:16:54,276 --> 00:16:58,872
I perverted justice.
I perverted morality.

208
00:16:59,047 --> 00:17:01,072
I perverted his life.

209
00:17:01,184 --> 00:17:04,620
He didn't do anything wrong. Okay?

210
00:17:04,787 --> 00:17:09,019
And I apologize again
for spreading such a vicious lie.

211
00:17:09,192 --> 00:17:13,151
And trust me, I get it if you don't
ever wanna speak to me again.

212
00:17:14,130 --> 00:17:18,328
Like I said, I am the pervert here.

213
00:17:18,501 --> 00:17:19,832
- Pervert!
- Pervert!

214
00:17:20,004 --> 00:17:21,869
- Pervert!
- Pervert!!

215
00:17:22,039 --> 00:17:23,870
- Pervert!
- Pervert!

216
00:17:24,041 --> 00:17:25,508
Get down from there.

217
00:17:26,744 --> 00:17:28,473
You really shouldn't have done that.

218
00:17:28,646 --> 00:17:30,580
You really,
really shouldn't have done that.

219
00:17:30,748 --> 00:17:33,581
- I had to.
- But we're proud of you.

220
00:17:33,751 --> 00:17:37,744
Little embarrassed to be seen with you
right now, but definitely proud.

221
00:17:37,955 --> 00:17:39,547
Does that mean you forgive me?

222
00:17:39,724 --> 00:17:43,160
- Hey, we've all done bad stuff, right?
- Speak for yourself.

223
00:17:44,996 --> 00:17:46,395
Of course we forgive you.

224
00:17:46,565 --> 00:17:48,999
Clearly you know what you did
was wrong, so...

225
00:17:49,167 --> 00:17:52,227
Perverted, actually.

226
00:17:53,605 --> 00:17:55,732
I missed you guys so much.

227
00:17:56,841 --> 00:17:59,935
Hug! Group hug!

228
00:18:05,851 --> 00:18:08,183
- Hey, you wanted to see me?
- Yeah, take a seat.

229
00:18:24,938 --> 00:18:27,930
Dad, I wasn't...
I mean, I broke into the school but...

230
00:18:28,108 --> 00:18:29,302
But what?

231
00:18:29,509 --> 00:18:31,739
But I didn't do any of the vandalism.
That wasn't me.

232
00:18:31,912 --> 00:18:34,142
It was your friends?
You just went along for the ride?

233
00:18:34,314 --> 00:18:35,747
No, those guys are not my friends.

234
00:18:35,916 --> 00:18:37,713
I had no idea
what they were gonna be doing.

235
00:18:37,884 --> 00:18:40,580
- Look, I didn't even wanna be here...
- Okay, then why were you?

236
00:18:41,256 --> 00:18:43,156
- I was just...
- Dixon, why were you there?

237
00:18:44,392 --> 00:18:45,825
Look, I didn't even mean...

238
00:18:50,164 --> 00:18:53,656
Okay, look,

239
00:18:54,602 --> 00:18:55,728
I've been gambling.

240
00:18:58,040 --> 00:19:02,033
For a while. First it was sports,
then it turned into poker.

241
00:19:02,144 --> 00:19:05,341
And I guess
I got a little over my head,

242
00:19:05,547 --> 00:19:09,176
because I lost a lot of money to a kid
and I couldn't pay him back.

243
00:19:10,419 --> 00:19:12,853
He asked me to break into the school,
and I agreed.

244
00:19:13,489 --> 00:19:17,050
Because I had no other choice.
I owed him money.

245
00:19:17,961 --> 00:19:23,922
So I stole your key to the school
and I broke in.

246
00:19:24,100 --> 00:19:27,501
Turns out that they kid and his friends
just wanted to steal the SAT's.

247
00:19:27,671 --> 00:19:29,332
When they found out
that it wasn't here,

248
00:19:30,473 --> 00:19:33,169
- they vandalized the school.
- They?

249
00:19:34,811 --> 00:19:39,145
Who are they?
Who are the kids in the masks?

250
00:19:46,290 --> 00:19:47,348
Okay.

251
00:19:50,294 --> 00:19:52,285
I got all day.

252
00:19:58,804 --> 00:20:02,467
Mark Driscott, Nat Frazier,

253
00:20:02,607 --> 00:20:06,509
Jason Brewer, Steve Peterson.

254
00:20:12,818 --> 00:20:13,876
Naomi,

255
00:20:16,021 --> 00:20:19,513
I heard about what you did
in the cafeteria.

256
00:20:21,861 --> 00:20:24,523
A rather unorthodox approach
to repentance,

257
00:20:24,697 --> 00:20:27,325
but fundamentally courageous.

258
00:20:27,867 --> 00:20:30,028
So thank you.

259
00:20:31,204 --> 00:20:32,899
I really am sorry.

260
00:20:33,072 --> 00:20:35,336
I never meant for all this to happen.

261
00:20:36,008 --> 00:20:38,272
I know. And I appreciate that.

262
00:20:42,783 --> 00:20:46,048
- Well, don't be late for class.
- Yeah.

263
00:21:01,703 --> 00:21:03,295
- Harry?
- What?

264
00:21:03,471 --> 00:21:05,632
I should have been honest
a long time ago,

265
00:21:05,807 --> 00:21:08,571
- but I would like to be honest now.
- Novel idea.

266
00:21:09,110 --> 00:21:10,543
Fine, I deserve that.

267
00:21:12,914 --> 00:21:15,109
Yeah, good thing our project's graded
on a curve, huh?

268
00:21:15,283 --> 00:21:18,377
Because I'm pretty sure the tall kid
with the fauxhawk can't even read.

269
00:21:18,554 --> 00:21:22,251
- Damn right you were.
- The reason I didn't tell you

270
00:21:22,425 --> 00:21:27,419
about kissing Kai was because I felt
something for him when he kissed me.

271
00:21:27,596 --> 00:21:29,496
Hey, maybe I should just...

272
00:21:29,698 --> 00:21:31,598
I can't believe that I'm hearing this.

273
00:21:31,767 --> 00:21:33,428
How could you be so selfish?

274
00:21:33,602 --> 00:21:37,129
- Wait a minute. This isn't all my fault.
- I'm not kissing other people.

275
00:21:37,307 --> 00:21:39,798
No, you're just the one who goes
to work and flirts with them

276
00:21:39,976 --> 00:21:41,910
and then comes home
and doesn't talk to me.

277
00:21:42,078 --> 00:21:44,205
You know what, you're selfish too.

278
00:21:45,081 --> 00:21:46,446
- And you're cold.
- Cold?

279
00:21:46,616 --> 00:21:48,675
- Yes.
- I am cold. How dare you?

280
00:21:48,852 --> 00:21:51,320
How dare I what?
State what's been obvious for months?

281
00:21:51,488 --> 00:21:53,319
You have been living
in your own world, Harry,

282
00:21:53,490 --> 00:21:56,084
completely oblivious to everything
that I have been feeling.

283
00:21:56,260 --> 00:21:58,660
It's like you're not even here.

284
00:21:58,830 --> 00:22:00,559
And Kai...

285
00:22:01,599 --> 00:22:04,625
Fine, my yoga teacher was.

286
00:22:04,802 --> 00:22:07,270
He was compassionate
and understanding.

287
00:22:07,438 --> 00:22:10,032
And he listened to me when I spoke.

288
00:22:10,241 --> 00:22:12,038
And he wanted to know
what I was feeling.

289
00:22:14,645 --> 00:22:18,342
I stopped that kiss
because it was the right thing to do,

290
00:22:19,151 --> 00:22:21,176
not because I wanted to.

291
00:22:27,493 --> 00:22:28,892
I don't know what to say to you.

292
00:22:29,061 --> 00:22:32,462
Hey, come on. Let's get out of here.

293
00:22:36,035 --> 00:22:38,003
Okay.

294
00:22:41,808 --> 00:22:44,140
We need to go to counseling.

295
00:22:55,189 --> 00:22:57,714
Well, this sucks.

296
00:22:58,392 --> 00:23:00,860
Well, at least your family
just started sucking now.

297
00:23:01,929 --> 00:23:04,489
Mine sucked since I was 7.

298
00:23:04,665 --> 00:23:06,530
That's when my parents got divorced.

299
00:23:06,700 --> 00:23:08,065
You were that young?

300
00:23:08,235 --> 00:23:09,725
I guess it was good in a way.

301
00:23:09,904 --> 00:23:12,873
Well, less time to think my parents
were great.

302
00:23:13,040 --> 00:23:16,237
More time to realize
they're just people.

303
00:23:17,112 --> 00:23:19,080
- It still sucked though.
- Yeah.

304
00:23:19,247 --> 00:23:22,444
I mean it's not fair.
You know, none of this is fair.

305
00:23:22,617 --> 00:23:24,244
Yeah.

306
00:23:24,419 --> 00:23:27,616
I wanna kick something or scream,

307
00:23:27,822 --> 00:23:32,054
or just, you know, run away,
or I don't know, I just...

308
00:23:34,530 --> 00:23:37,090
Annie? Annie, what...?

309
00:23:47,977 --> 00:23:51,310
- What are you doing?
- I don't know.

310
00:23:51,480 --> 00:23:53,277
I don't know.

311
00:23:56,219 --> 00:23:57,709
I don't know why I just did that.

312
00:23:57,888 --> 00:24:00,618
But I just felt really frustrated,
and I had to do something.

313
00:24:00,724 --> 00:24:02,715
Yeah, well, that was something. Here.

314
00:24:04,494 --> 00:24:06,985
Oh, no. Are you okay?

315
00:24:07,164 --> 00:24:09,462
Yeah.

316
00:24:09,633 --> 00:24:12,295
- That's cold. Oh, my...
- I think it's great.

317
00:24:12,469 --> 00:24:14,937
Yeah, you're crazy.

318
00:24:18,276 --> 00:24:20,267
Come here, crazy.

319
00:24:23,815 --> 00:24:26,943
How come when I get out of the water
it's so cold?

320
00:24:27,118 --> 00:24:29,109
Come here.

321
00:24:31,155 --> 00:24:34,283
- Thanks.
- Sure.

322
00:24:42,635 --> 00:24:44,034
You should be with Naomi.

323
00:24:45,537 --> 00:24:46,868
- What?
- Yeah.

324
00:24:47,039 --> 00:24:48,506
I know what she did
was messed up,

325
00:24:48,674 --> 00:24:51,142
but, you know, she did
the right thing in the end.

326
00:24:51,310 --> 00:24:54,040
And she's sorry.
And that's gotta count for something.

327
00:24:54,214 --> 00:24:56,273
So you should forgive her.

328
00:25:13,734 --> 00:25:15,201
Ace.

329
00:25:16,504 --> 00:25:19,962
Serve where the tennis ball
is not touched by the receiver.

330
00:25:20,941 --> 00:25:24,342
I may have added a couple
tennis flash cards to my vocab deck.

331
00:25:25,312 --> 00:25:28,941
You love tennis,
so I'm gonna learn to love tennis.

332
00:25:30,184 --> 00:25:31,549
- Okay.
- You were right.

333
00:25:31,719 --> 00:25:33,914
I was completely judgmental.

334
00:25:34,089 --> 00:25:38,185
I mean, the fight was all my fault,
which also happens to be a serve

335
00:25:38,360 --> 00:25:41,056
that fails to be placed
in the correct area of the court.

336
00:25:42,998 --> 00:25:46,058
And this is a huge opportunity,
once in a lifetime.

337
00:25:46,234 --> 00:25:48,259
You should see where it takes you.

338
00:25:49,037 --> 00:25:50,732
- Really?
- Really.

339
00:25:50,906 --> 00:25:52,373
And I'm gonna be at your big match.

340
00:25:53,843 --> 00:25:56,403
Look, I appreciate it.
But you don't have to stay.

341
00:25:56,579 --> 00:25:58,069
Just knowing you support me
is enough.

342
00:25:58,247 --> 00:26:00,272
Yeah, but I want to.

343
00:26:00,383 --> 00:26:03,079
I don't think you even believe that.
You hate sporting events.

344
00:26:03,252 --> 00:26:05,914
I don't want you to have to sit
through a boring three-hour match

345
00:26:06,089 --> 00:26:07,886
out in the sun just for me.

346
00:26:08,057 --> 00:26:11,584
Besides, it is more exigent
that you use this time to study.

347
00:26:14,098 --> 00:26:16,896
Okay. You sure?
Because I wanna be here for you.

348
00:26:17,067 --> 00:26:18,796
I'm positive.

349
00:26:20,270 --> 00:26:21,760
Okay.

350
00:26:21,939 --> 00:26:24,032
Game. Match. Set.

351
00:26:24,208 --> 00:26:25,903
You win. Yeah?

352
00:26:38,790 --> 00:26:40,257
Hi.

353
00:26:41,559 --> 00:26:44,392
- You're here.
- Yeah.

354
00:26:45,063 --> 00:26:46,325
I...

355
00:26:48,800 --> 00:26:51,598
- I'm sorry.
- I'm sorry. It's my fault.

356
00:26:51,771 --> 00:26:55,138
No, what you did was wrong,
but you did the right thing in the end.

357
00:26:55,307 --> 00:26:59,300
And that was brave of you.

358
00:26:59,411 --> 00:27:01,777
And I should have been there
for you.

359
00:27:01,947 --> 00:27:03,778
I missed you so much.

360
00:27:03,949 --> 00:27:06,918
Believe me,
I will never do anything like this again.

361
00:27:08,788 --> 00:27:10,278
I love you, Liam.

362
00:27:11,825 --> 00:27:13,656
You too.

363
00:27:19,132 --> 00:27:20,190
Ladies and gentlemen,

364
00:27:20,367 --> 00:27:22,528
welcome to the
West Side Sports Arena for the...

365
00:27:22,702 --> 00:27:24,431
Surprise.

366
00:27:24,938 --> 00:27:27,099
What are you doing here?
I thought you weren't coming.

367
00:27:27,274 --> 00:27:30,175
I wasn't,
and then I changed my mind.

368
00:27:30,343 --> 00:27:32,106
I really wanna support you.

369
00:27:32,280 --> 00:27:36,649
And I brought some SAT study cards
in case I get bored.

370
00:27:37,952 --> 00:27:42,116
I guess I should go sit in your section.
I assume I follow

371
00:27:42,290 --> 00:27:45,054
the cell-phone cameras
and ogling stares to your father.

372
00:27:45,226 --> 00:27:47,194
Is that him over there?

373
00:27:47,361 --> 00:27:49,158
Yeah, that's my dad.

374
00:27:49,330 --> 00:27:51,730
Silver, I don't think it's...

375
00:27:51,900 --> 00:27:54,368
Just go do your thing.
I'll go sit with him, okay?

376
00:27:56,205 --> 00:27:57,229
Good luck.

377
00:27:57,406 --> 00:28:00,432
Coming up next will be the men's
18-and-under qualifying round

378
00:28:00,542 --> 00:28:04,239
- between Teddy Montgomery and...
- Silver! Silver, wait!

379
00:28:04,413 --> 00:28:06,404
Teddy, you're up.

380
00:28:09,017 --> 00:28:10,245
Oh, my gosh. Thank you.

381
00:28:11,387 --> 00:28:13,878
Hi, I'm such a big fan.

382
00:28:14,057 --> 00:28:15,217
- Hi.
- Hi.

383
00:28:15,391 --> 00:28:18,417
- I'm Silver.
- You want an autograph?

384
00:28:18,628 --> 00:28:21,188
- You have a pen?
- No, I'm Erin Silver.

385
00:28:22,265 --> 00:28:25,325
- I'm sorry.
- I'm Teddy's girlfriend.

386
00:28:26,703 --> 00:28:28,933
So Teddy has a girlfriend?

387
00:28:30,341 --> 00:28:32,138
Yeah, he does.

388
00:28:37,281 --> 00:28:38,873
Well, it was really nice to meet you.

389
00:28:40,150 --> 00:28:42,550
- I just... I realized that I gotta...
- Sure.

390
00:28:42,720 --> 00:28:46,383
- I gotta go. So enjoy the match.
- Okay, thank you.

391
00:29:01,973 --> 00:29:04,066
- So?
- So the superintendent called

392
00:29:04,242 --> 00:29:08,576
and said she was gonna expel whoever
was responsible for the break-in.

393
00:29:09,916 --> 00:29:14,148
And I said that there was a glitch
on the security tapes,

394
00:29:14,320 --> 00:29:17,050
- so we couldn't see who it was.
- You did?

395
00:29:17,223 --> 00:29:19,885
You get expelled, it ruins
your chances of getting into college.

396
00:29:20,059 --> 00:29:22,050
I'm not gonna let that happen.

397
00:29:22,228 --> 00:29:23,991
Now, don't thank me yet.

398
00:29:24,196 --> 00:29:26,756
As of now, your life
outside of school is over.

399
00:29:26,933 --> 00:29:28,594
No going out. No car.

400
00:29:28,769 --> 00:29:31,670
No cell phone,
except for in emergencies.

401
00:29:31,838 --> 00:29:34,466
And no more video games.

402
00:29:37,277 --> 00:29:39,745
And obviously, you mention this
to none of your friends.

403
00:29:39,913 --> 00:29:42,438
- You got it?
- Yeah.

404
00:29:44,851 --> 00:29:45,977
Did you tell Mom?

405
00:29:46,853 --> 00:29:49,447
No. No, your mom's got
a lot going on right now.

406
00:29:50,158 --> 00:29:52,183
If she asks why you're not going out,

407
00:29:52,360 --> 00:29:54,624
just tell her you're focusing
on your school work.

408
00:29:55,964 --> 00:29:57,864
Hey, Dad,

409
00:30:00,768 --> 00:30:04,295
- I'm really sorry.
- Yeah, me too.

410
00:30:05,873 --> 00:30:08,467
Me too.
I thought you were better than this.

411
00:30:17,019 --> 00:30:18,680
What are you doing here?

412
00:30:18,854 --> 00:30:21,755
Well, actually this is my house,
so I can go wherever I want.

413
00:30:22,291 --> 00:30:28,457
And I'm actually thinking about
turning the carriage house into a gym.

414
00:30:28,631 --> 00:30:30,292
Put my elliptical machine over there,

415
00:30:30,467 --> 00:30:32,196
the free weights over there
in that corner.

416
00:30:32,369 --> 00:30:35,770
- But this is where I work on my boat.
- Not anymore.

417
00:30:37,307 --> 00:30:38,797
What are you gonna do,
punch me again?

418
00:30:38,975 --> 00:30:41,239
You deserve worse than that
for cheating on my mom.

419
00:30:41,411 --> 00:30:43,879
Believe me, it's a matter of time
before she leaves you.

420
00:30:44,047 --> 00:30:47,016
Well, then you don't know your mother
very well, do you?

421
00:30:47,183 --> 00:30:50,516
Because, believe it or not, Liam,
Colleen and I are closer than ever.

422
00:30:51,522 --> 00:30:53,888
And we're very worried
about you, son.

423
00:30:54,058 --> 00:30:57,926
See, it's not normal for a young man
to spend all of his time alone in a shed.

424
00:30:58,496 --> 00:31:01,021
That's why when she goes away
to Europe next month,

425
00:31:01,198 --> 00:31:02,722
I'm gonna start my renovations.

426
00:31:04,902 --> 00:31:07,871
- Mom's going to Europe?
- What, she didn't tell you?

427
00:31:08,040 --> 00:31:10,201
Yeah, she's going on a spa week
in Switzerland.

428
00:31:11,710 --> 00:31:16,545
You know, at first she was actually
hesitant to leave us here alone.

429
00:31:16,715 --> 00:31:18,444
But I promised her that we'd be fine.

430
00:31:18,617 --> 00:31:22,018
So it's just gonna be you and me
alone for a week.

431
00:31:22,187 --> 00:31:23,415
I can hardly wait.

432
00:31:49,216 --> 00:31:51,241
So how was your day?

433
00:31:52,953 --> 00:31:56,650
It was fine.
Yeah, yeah, some challenges, but fine.

434
00:31:57,291 --> 00:31:59,452
- How was your day?
- Good.

435
00:31:59,560 --> 00:32:02,154
Funny thing happened.
I ran into Cindy at Trader Joe's.

436
00:32:02,362 --> 00:32:04,421
Do you remember her
from the fundraiser last month?

437
00:32:04,598 --> 00:32:07,658
- Yeah, yes. How is she?
- Good. She looks good.

438
00:32:07,869 --> 00:32:09,928
I think she put some highlights
in her hair.

439
00:32:10,105 --> 00:32:11,834
May I be excused?

440
00:32:12,006 --> 00:32:13,997
We just sat down.
You hardly touched your food.

441
00:32:14,175 --> 00:32:15,802
I'll take my plate with me.

442
00:32:15,977 --> 00:32:18,070
I just have a lot of studying to do
for the SAT's.

443
00:32:18,246 --> 00:32:20,373
- Sure. Okay.
- Thanks.

444
00:32:32,261 --> 00:32:34,695
<i>- Hello?
- Hey,</i>

445
00:32:34,897 --> 00:32:37,764
look, I'm sorry, but I gotta
cancel our plans for tonight.

446
00:32:37,933 --> 00:32:42,336
- Well, okay, why?
- I'm grounded.

447
00:32:42,505 --> 00:32:43,995
You're grounded. For what?

448
00:32:45,174 --> 00:32:47,039
- Nothing.
- Well, okay.

449
00:32:47,210 --> 00:32:49,838
If you're not grounded for anything,
then why can't we hang?

450
00:32:50,013 --> 00:32:53,847
Look, I can't really talk about it
right now. Okay?

451
00:32:54,017 --> 00:32:57,282
Fine. Whatever, Dixon,
I'll see you tomorrow at school. Okay?

452
00:33:04,060 --> 00:33:08,190
- What's up?
- So dinner was pretty awkward.

453
00:33:09,934 --> 00:33:14,564
- And listen, I think it's because...
- I'm sorry. I've had a really bad day.

454
00:33:16,440 --> 00:33:20,570
- Can we not talk about this?
- Oh, yeah, sure.

455
00:33:20,745 --> 00:33:22,372
No problem.

456
00:33:31,223 --> 00:33:32,713
Hey, Dad, listen.

457
00:33:32,891 --> 00:33:35,052
I've been thinking
about the tackle shop.

458
00:33:35,227 --> 00:33:37,058
Don't worry about it, kid.
I'll figure it out.

459
00:33:37,229 --> 00:33:40,824
- Just gonna take some time.
- Maybe I can help speed things up.

460
00:33:43,502 --> 00:33:46,994
I appreciate the gesture, but it's gonna
take a lot more than 30 cents.

461
00:33:47,173 --> 00:33:49,334
These are worth a lot more
than 30 cents,

462
00:33:49,509 --> 00:33:51,602
from my stepdad's coin collection.

463
00:33:51,778 --> 00:33:54,747
- Like, how much more?
- $10,000 more.

464
00:33:56,282 --> 00:33:57,840
I just can't stay here anymore.

465
00:34:03,790 --> 00:34:06,520
Use the money to open the tackle shop
and get your own place.

466
00:34:06,694 --> 00:34:09,094
And I can get the hell out of here,
move in with you.

467
00:34:27,249 --> 00:34:29,046
<i>You've reached Liam.
Leave a message.</i>

468
00:34:30,418 --> 00:34:34,946
Hi. It's me. I mean, it's Annie.

469
00:34:35,123 --> 00:34:37,614
Look, I just wanted someone
to talk to.

470
00:34:37,792 --> 00:34:40,454
My parents are acting
like nothing's wrong,

471
00:34:40,629 --> 00:34:43,154
and Dixon doesn't want to talk,

472
00:34:43,331 --> 00:34:47,324
and I just really don't
wanna be here anymore.

473
00:34:48,638 --> 00:34:51,004
I just feel trapped.

474
00:34:51,173 --> 00:34:54,142
But anyway, call me?

475
00:34:55,911 --> 00:34:58,846
<i>To send your message
with normal delivery press 1.</i>

476
00:34:59,048 --> 00:35:01,744
<i>To erase press 2.</i>

477
00:35:02,251 --> 00:35:04,276
<i>Message era...</i>

478
00:35:12,329 --> 00:35:15,457
- Hi, Liam.
- Hey, did you just call me?

479
00:35:15,632 --> 00:35:17,122
Oh, my God, no.

480
00:35:17,301 --> 00:35:21,465
<i>I must have pocket dialed you
or something. I'm sorry.</i>

481
00:35:23,173 --> 00:35:24,470
Okay. Cool.

482
00:35:24,642 --> 00:35:28,271
<i>- So...
- So I will see you tomorrow at school.</i>

483
00:35:28,446 --> 00:35:30,505
<i>- Sure, see you at school.
- Okay.</i>

484
00:36:05,051 --> 00:36:09,044
Hello, may I please get
five brain booster smoothies

485
00:36:09,222 --> 00:36:11,486
with acai extract and energy boost?

486
00:36:11,658 --> 00:36:15,150
Oh, and can you label four of them
Silver, Adrianna, Annie and Liam?

487
00:36:15,328 --> 00:36:16,488
Anything for you.

488
00:36:16,663 --> 00:36:20,030
- So, what's all this brain boosting for?
- SAT's.

489
00:36:20,200 --> 00:36:22,100
- You nervous?
- Actually, I'm not.

490
00:36:22,268 --> 00:36:25,897
- I am feeling pretty good about it.
- Are you now, sweetie?

491
00:36:27,441 --> 00:36:32,140
Do close your mouth, Naomi,
that's really not a good look for you.

492
00:36:35,015 --> 00:36:37,347
So do you like
what I'm doing to the place?

493
00:36:37,752 --> 00:36:40,448
- What are you talking about?
- The Beach Club.

494
00:36:40,654 --> 00:36:42,679
It was a wedding present from Olivier.

495
00:36:43,358 --> 00:36:45,451
He really is too generous.

496
00:36:45,660 --> 00:36:47,855
We decided to give our marriage
another go.

497
00:36:48,029 --> 00:36:50,224
I forgave him for cheating,
and in exchange

498
00:36:50,399 --> 00:36:52,663
he told me we could live
anywhere in the world.

499
00:36:55,170 --> 00:36:56,865
I guess there is no place like home.

500
00:36:58,240 --> 00:37:00,174
You moved here? You're back?

501
00:37:00,275 --> 00:37:03,802
Please, I wasn't gonna let you
keep me away.

502
00:37:06,182 --> 00:37:11,210
I suppose I should let you know
I'm a little upset with you.

503
00:37:12,288 --> 00:37:15,587
You turned your back on me,
that really wasn't very nice.

504
00:37:15,758 --> 00:37:19,717
And, well, you know me,
I do tend to hold grudges.

505
00:37:21,932 --> 00:37:25,424
Just call me karma, babe.

506
00:37:26,503 --> 00:37:28,733
And karma is a bitch.

507
00:37:29,273 --> 00:37:32,606
Okay, five smoothies ready to go,
Miss Clark.

508
00:37:41,453 --> 00:37:43,751
Hey, man, good luck on the test.

509
00:37:43,922 --> 00:37:46,015
Hey, you want a power bar?

510
00:37:46,224 --> 00:37:47,919
My mom made me take like six
this morning

511
00:37:48,092 --> 00:37:50,185
just in case I got hungry
during the test, you know?

512
00:37:50,361 --> 00:37:52,829
Yeah, no. I'm cool, thank you.

513
00:37:52,997 --> 00:37:55,124
Look, Dixon, I just gotta say

514
00:37:55,300 --> 00:37:57,962
it kind of feels like you were
blowing me off last night.

515
00:37:58,136 --> 00:38:02,505
Look, I swear I wasn't. All right?

516
00:38:02,608 --> 00:38:05,304
Things at home,
they just aren't great right now.

517
00:38:06,946 --> 00:38:09,676
- I really like you, lvy.
- Okay.

518
00:38:09,849 --> 00:38:11,612
No, I'm serious.

519
00:38:11,784 --> 00:38:14,014
I really, really like you.

520
00:38:14,186 --> 00:38:15,380
You have to know that.

521
00:38:18,791 --> 00:38:21,555
But I have to go. All right?

522
00:38:22,329 --> 00:38:24,889
I'm so sorry,
and I'll make it up to you. I promise.

523
00:38:25,465 --> 00:38:28,332
- Good luck on the test.
- Right.

524
00:38:30,704 --> 00:38:33,332
What's up, little Dix?
You got my money?

525
00:38:33,507 --> 00:38:35,498
- What?
- What?

526
00:38:35,675 --> 00:38:38,644
Come on, man.
I got the shaft in this deal.

527
00:38:38,812 --> 00:38:43,044
- No money. No SAT's. Nothing.
- Dude, I got you into the school.

528
00:38:43,217 --> 00:38:45,310
I held up my part of the bargain.

529
00:38:45,486 --> 00:38:47,750
You should be thanking me.
You could have been expelled.

530
00:38:47,922 --> 00:38:50,083
My dad has tapes of us
in the hallway that night.

531
00:38:50,291 --> 00:38:51,815
He knows it was you.

532
00:38:51,993 --> 00:38:55,053
He could have gone
to the superintendent, but he didn't.

533
00:38:55,229 --> 00:38:56,696
So I think we're kind of even.

534
00:38:57,698 --> 00:38:59,632
Interesting.

535
00:39:03,405 --> 00:39:04,872
Why are you smiling?

536
00:39:05,807 --> 00:39:08,799
Now I know the principal covered up
to save his son.

537
00:39:10,045 --> 00:39:14,243
Now, that's gonna come in handy
someday.

538
00:39:14,416 --> 00:39:16,384
See you, bud.

539
00:39:54,058 --> 00:39:55,787
You haven't returned
any of my calls.

540
00:39:55,960 --> 00:39:57,587
Take your seats, everyone.

541
00:39:59,631 --> 00:40:00,928
So are we okay?

542
00:40:02,434 --> 00:40:04,334
Seriously?

543
00:40:04,502 --> 00:40:08,063
No. We're definitely not okay.

544
00:40:08,740 --> 00:40:10,674
Sit down. The test is gonna start.

545
00:40:23,889 --> 00:40:28,826
Please be sure to mark your answers
clearly on the answer sheet.

546
00:40:28,995 --> 00:40:31,691
And be mindful of the time.

547
00:40:41,708 --> 00:40:43,835
Every second counts.

548
00:40:44,011 --> 00:40:45,979
You have any questions,
raise your hand

549
00:40:46,146 --> 00:40:48,011
and I will come to you.

550
00:40:48,515 --> 00:40:50,608
Good luck to all of you.

551
00:40:54,154 --> 00:40:56,145
You may begin.

