1
00:00:22,566 --> 00:00:25,320
<i>♪Nice girls,
not one with a defect, ♪
</i>

2
00:00:25,354 --> 00:00:29,098
<i>♪ cellophane shrink-wrapped,
so correct. ♪
</i>

3
00:00:29,132 --> 00:00:34,788
<i>♪ Red dogs
under illegal legs. ♪
</i>

4
00:00:36,521 --> 00:00:38,119
<i>♪ She looks so good... ♪
</i>

5
00:00:38,154 --> 00:00:41,111
Maybe one of these days you'll
actually be able to drop me off

6
00:00:41,145 --> 00:00:43,113
in front of my house.

7
00:00:43,147 --> 00:00:46,181
<i>♪ She is watching
the detectives. ♪
</i>

8
00:00:46,215 --> 00:00:48,486
<i>♪ "Ooh, he's so cute!" ♪
</i>

9
00:00:48,521 --> 00:00:50,121
Night.

10
00:00:50,155 --> 00:00:54,186
<i>♪ She is watching
the detectives ♪
</i>

11
00:00:54,220 --> 00:00:58,851
<i>♪ when they shoot,
shoot, shoot, shoot. ♪
</i>

12
00:01:20,920 --> 00:01:24,821
Help!
Someone out there, help!

13
00:01:44,621 --> 00:01:47,222
I don't know... I don't know
what you're talking about!

14
00:01:47,256 --> 00:01:48,757
I don't know!

15
00:01:58,662 --> 00:02:03,498
You've gotta be
kidding me, dude.

16
00:02:16,405 --> 00:02:18,372
Aah!

17
00:02:27,846 --> 00:02:30,214
I don't know what
you're talking about, man!

18
00:02:30,248 --> 00:02:33,449
You got the wrong guy! I don't
know what you're talking about!

19
00:02:33,484 --> 00:02:35,751
Okay, okay, okay!

20
00:02:35,785 --> 00:02:39,586
Okay! I'll tell you
what you need to know.

21
00:02:39,621 --> 00:02:41,387
Just get that gun
out of my face, okay?

22
00:02:41,422 --> 00:02:44,556
Okay. Okay, okay, okay.
I'll tell you what you want.

23
00:02:44,590 --> 00:02:46,924
Just get the gun
out of my face.

24
00:02:57,698 --> 00:03:00,099
Are we good?

25
00:03:00,133 --> 00:03:03,901
Uh, I figured
you'd let me go, you know?

26
00:03:03,935 --> 00:03:06,336
Let the proper authorities
do to me what they have to,

27
00:03:06,370 --> 00:03:08,404
you know?
Court, prison, and may...

28
00:03:08,438 --> 00:03:11,139
Oh, come on! I told you
what you want to know!

29
00:03:11,174 --> 00:03:13,307
I told you
what you want to hear!

30
00:03:13,342 --> 00:03:16,976
Wait! I told you
what you needed to know!

31
00:03:17,011 --> 00:03:21,613
Oh, please! I told you what you
needed to know!

32
00:03:23,582 --> 00:03:26,582
Sync by kuniva, corrected by Arcinboldi
www.addic7ed.com

33
00:03:42,755 --> 00:03:45,722
<i>Find your baggage
on the platform.

34
00:03:55,163 --> 00:03:57,230
- It's Henley, isn't it?
- Yeah.

35
00:03:57,264 --> 00:03:59,464
Hi.

36
00:03:59,499 --> 00:04:02,467
- I'm Miranda Kirby. Oh! What fun.
- Thank you so much for getting me.

37
00:04:02,501 --> 00:04:05,469
Full-service Realtor.
That's what they call me.

38
00:04:05,503 --> 00:04:07,971
Welcome to Haplin.
You're gonna love it here.

39
00:04:08,005 --> 00:04:10,139
- Do you play the guitar?
- I do, yeah.

40
00:04:10,174 --> 00:04:12,208
Oh! I have always
wanted to play.

41
00:04:12,242 --> 00:04:14,809
- You know, I took lessons when
I was about 9... - Thank you.

42
00:04:14,844 --> 00:04:16,711
But I didn't like my teacher
'cause he smelled.

43
00:04:16,746 --> 00:04:20,115
So I asked my parents if I
could quit, and they let me!

44
00:04:20,149 --> 00:04:22,217
I have half a mind
to sue them now, honest.

45
00:04:22,251 --> 00:04:25,153
Can you imagine
if they didn't make me quit?

46
00:04:25,187 --> 00:04:27,122
I'd be flippin'
Eric Clapton today.

47
00:04:27,156 --> 00:04:29,824
My Jordan... she's 8.

48
00:04:29,859 --> 00:04:31,994
She's gonna start
playing in the summer.

49
00:04:32,028 --> 00:04:34,229
And if she wants to quit,
it's like,

50
00:04:34,262 --> 00:04:37,864
- Sorry, partner! No can
doofus! Get in! - Right, okay.

51
00:04:42,869 --> 00:04:45,037
So why have you
chosen Haplin, hon?

52
00:04:45,071 --> 00:04:48,476
Aside from wanting to display
impeccable geographic taste.

53
00:04:48,510 --> 00:04:52,546
- Uh, well, my mother vacationed
here as a child. - Okay.

54
00:04:52,580 --> 00:04:54,548
Yeah.
She recently passed away,

55
00:04:54,582 --> 00:04:58,217
- but she always spoke so
fondly of this place. - Oh.

56
00:05:02,756 --> 00:05:05,892
♪ Do doodly do! ♪

57
00:05:05,926 --> 00:05:08,960
- ♪ Do do doodly do, ah! ♪
- Your dad's singing his "do do" song,

58
00:05:08,994 --> 00:05:11,229
and that can only mean
one thing.

59
00:05:11,263 --> 00:05:13,764
That's right... "Dallas Alice"
goes back in the lake today.

60
00:05:13,798 --> 00:05:16,366
- It gets earlier every year.
- No, that's not true.

61
00:05:16,401 --> 00:05:19,369
The week of the thaw fest is
when we always put her back in.

62
00:05:19,403 --> 00:05:22,405
It's gonna be
a chilly thaw fest this year.

63
00:05:22,439 --> 00:05:25,240
- Doesn't seem like it's warming
up anytime soon. - Mm, mm, mm.

64
00:05:25,275 --> 00:05:28,777
- Oh, did you look at those brochures?
- Uh, no.

65
00:05:31,547 --> 00:05:36,752
Emma C., mommy wants to leave
Haplin and move to California.

66
00:05:36,786 --> 00:05:38,454
What say you?

67
00:05:38,488 --> 00:05:40,389
I say... no.

68
00:05:40,423 --> 00:05:42,058
- Yeah?
- Yeah.

69
00:05:42,092 --> 00:05:43,793
- Why not?
- They have earthcakes there.

70
00:05:43,827 --> 00:05:46,930
They do have earthcakes there.
And here we are,

71
00:05:46,964 --> 00:05:48,931
in the cradle of the Heartland.

72
00:05:48,966 --> 00:05:51,901
Daddy's the son of the sheriff
in a town with no crime.

73
00:05:51,935 --> 00:05:54,103
Mommy has an important job
at the bread factory,

74
00:05:54,138 --> 00:05:56,105
and daughter Emma
is the brightest bulb

75
00:05:56,139 --> 00:05:58,741
in her first grade class.
Eat 'em.

76
00:05:58,775 --> 00:06:01,376
Mommy and daddy still sneak off
for smoochy-smooch,

77
00:06:01,411 --> 00:06:04,112
despite the fact that they've
been together since prom.

78
00:06:04,146 --> 00:06:06,915
So tell me, Emma.
Why would we trade any of that

79
00:06:06,950 --> 00:06:09,618
- to go to a place full of earthcakes?
- We wouldn't.

80
00:06:09,652 --> 00:06:12,221
No, we wouldn't.
Tell her, Emma C.

81
00:06:12,255 --> 00:06:15,056
Tell mommy
the glories of Haplin, hmm?

82
00:06:17,659 --> 00:06:20,094
What do you plan to do?

83
00:06:20,129 --> 00:06:22,830
I want to open a candle shop
with my inheritance.

84
00:06:22,864 --> 00:06:25,098
- What do you think? - I think
that's amazing. I adore candles,

85
00:06:25,133 --> 00:06:28,167
- especially the scented ones.
- Oh, you'll love my, uh,

86
00:06:28,202 --> 00:06:30,669
- strawberry fields glow-ever candle.
- Oh, yeah?

87
00:06:30,704 --> 00:06:32,838
Mm-hmm. I use sweet,
sun-ripened strawberries

88
00:06:32,872 --> 00:06:35,841
- in the wax...
- Oh!

89
00:06:35,908 --> 00:06:38,476
- And then hand-grubby the top
with banana slice wicks. - Ooh!

90
00:06:38,511 --> 00:06:40,845
- The aroma is amazing.
- Okay. Put me down for five.

91
00:06:40,880 --> 00:06:43,682
Um, speaking of aroma,
everything smells so good here.

92
00:06:43,716 --> 00:06:46,851
Well, of course it does,
sweetie. Look.

93
00:06:48,855 --> 00:06:51,455
That's the bread factory...

94
00:06:51,490 --> 00:06:53,523
"Our Daily" baking
and confectioner.

95
00:06:53,558 --> 00:06:54,791
The locals call it
"The Bready."

96
00:06:54,826 --> 00:06:58,694
Not only does it employ
12% of Haplin's residents,

97
00:06:58,729 --> 00:07:01,497
it also makes Haplin a place
where the air is alive

98
00:07:01,531 --> 00:07:04,199
with the aroma
of fresh baking bread

99
00:07:04,234 --> 00:07:07,168
all the live-long day.

100
00:07:07,202 --> 00:07:11,805
♪ Don't you ever ask them why, ♪

101
00:07:11,839 --> 00:07:14,875
♪ if they told you,
you would cry, ♪

102
00:07:14,909 --> 00:07:21,546
♪ so just look at them
and sigh, ♪

103
00:07:21,580 --> 00:07:24,381
♪ and know they love you. ♪

104
00:07:24,415 --> 00:07:26,450
Welcome to Haplin,

105
00:07:26,484 --> 00:07:29,786
or as some folks like
to call it... Happy Town.

106
00:07:29,821 --> 00:07:33,524
Because they know, Henley.
They know.

107
00:07:33,558 --> 00:07:35,527
I think it's too cold.

108
00:07:35,561 --> 00:07:37,530
Well, now that's
where you're wrong.

109
00:07:37,564 --> 00:07:41,368
Yeah, it's too cold, but if you
think on it, wish on it,

110
00:07:41,402 --> 00:07:45,005
visualize the "Dallas Alice"
on lake spears, huh?

111
00:07:45,039 --> 00:07:47,607
- Are you seeing it?
- No.

112
00:07:47,641 --> 00:07:48,841
No? Huh?

113
00:07:48,876 --> 00:07:52,209
Are you... are you seeing
the string with the trout

114
00:07:52,243 --> 00:07:56,079
- and the sauger and the walleye
dangling from it, huh? - No.

115
00:07:56,114 --> 00:07:59,549
- No? Are you visualizing anything?
- Grilled cheese!

116
00:07:59,583 --> 00:08:01,585
Grilled cheese? What? Mwah.

117
00:08:01,619 --> 00:08:04,421
Okay. I'll prove
to you that it works.

118
00:08:04,456 --> 00:08:08,291
Right now I am envisioning
your babysitter Georgia,

119
00:08:08,325 --> 00:08:09,992
who's come
to walk you to school.

120
00:08:10,027 --> 00:08:12,194
Ohm...

121
00:08:12,229 --> 00:08:15,397
Oh, my God! It works.
I can't believe it!

122
00:08:15,432 --> 00:08:17,532
It works!
It works!

123
00:08:17,567 --> 00:08:20,568
- What are you guys doing?
- Daddy's being dumb.

124
00:08:20,602 --> 00:08:22,569
Daddies do that.

125
00:08:22,603 --> 00:08:24,904
Are you really putting her
in the water today?

126
00:08:24,939 --> 00:08:28,406
- Yeah. - The pond is frozen over.
I was by there last night.

127
00:08:28,441 --> 00:08:30,308
Well, the pond isn't the lake,

128
00:08:30,342 --> 00:08:35,780
and... what were you doing by the pond
last night, Georgia?

129
00:08:35,814 --> 00:08:38,082
Saved by the belly.

130
00:08:38,116 --> 00:08:41,518
Hey there, little bean!

131
00:08:41,585 --> 00:08:44,887
- Grandpa!
- Oh! That's my girl.

132
00:08:44,921 --> 00:08:48,289
Oh, look at you.
Georgia, how's your father?

133
00:08:48,324 --> 00:08:50,024
Sleeping one off.

134
00:08:50,058 --> 00:08:53,160
- Ain't that much sleep in creation.
- Truth.

135
00:08:53,194 --> 00:08:55,295
We got a situation at the square.

136
00:08:55,330 --> 00:08:58,264
- Want to ride along?
- It's my day off, pops.

137
00:08:58,299 --> 00:09:01,266
I'm putting the "Dallas Alice"
back in the water today.

138
00:09:01,301 --> 00:09:03,368
It's too damn early
in the season

139
00:09:03,402 --> 00:09:05,203
- to put her back in the water.
- Was there some sort of meeting?

140
00:09:05,237 --> 00:09:07,472
What, you guys
got together this morning

141
00:09:07,506 --> 00:09:10,108
- to talk about the weather?
- Come on, let's go.

142
00:09:10,142 --> 00:09:12,543
- Let me get my khakis.
- No, you're fine just like you are.

143
00:09:12,577 --> 00:09:16,347
- See you later, huh, little bean? Georgia.
- Tell mommy I had to leave

144
00:09:16,381 --> 00:09:19,283
'cause my daddy is
meaner than your daddy. Mmm!

145
00:09:19,317 --> 00:09:21,818
Come on. Let's go. You drive.

146
00:09:21,853 --> 00:09:24,220
- Bye, guys.
- Come on.

147
00:09:33,963 --> 00:09:37,199
Technically, it is not a date.
I never framed it as a date.

148
00:09:37,233 --> 00:09:40,766
The minute you ask a girl out,
Big Dave, it's a date.

149
00:09:40,800 --> 00:09:42,601
I asked her out for omelets.

150
00:09:42,635 --> 00:09:44,801
White wine and omelets.

151
00:09:46,203 --> 00:09:49,271
This is Big Dave's,
and this is Big Dave. Hi!

152
00:09:49,306 --> 00:09:52,174
Good morning. This is Henley.
Henley, this is Big Dave.

153
00:09:52,208 --> 00:09:53,775
- Hi.
- Hi.

154
00:09:53,809 --> 00:09:55,777
- And this is Eli Rogers.
- Hey.

155
00:09:55,811 --> 00:09:57,745
They call him "Root Beer."

156
00:09:57,779 --> 00:10:01,148
It's a small town.
Everyone gets a nickname.

157
00:10:01,182 --> 00:10:02,949
Nice to meet you guys.

158
00:10:02,984 --> 00:10:04,350
Ah, yeah. Welcome.

159
00:10:04,385 --> 00:10:07,086
Yeah. Definitely.

160
00:10:08,855 --> 00:10:11,089
Um, why don't you ladies
take a booth,

161
00:10:11,123 --> 00:10:13,424
and I will bring you over
a cup of coffee?

162
00:10:13,459 --> 00:10:14,759
- Okay.
- Great.

163
00:10:14,793 --> 00:10:17,228
Bye.

164
00:10:17,262 --> 00:10:19,463
Are you thinking
what I'm thinking?

165
00:10:19,497 --> 00:10:21,464
White wine and omelets?

166
00:10:21,499 --> 00:10:22,866
Yeah.

167
00:10:25,936 --> 00:10:28,037
Yeah.

168
00:10:28,072 --> 00:10:30,339
Okay. Yeah, I'm on it.
I'm on it. I gotta go.

169
00:10:30,373 --> 00:10:33,275
Trouble in the square... 
banner trouble.

170
00:10:33,343 --> 00:10:35,043
Ohh. Again?

171
00:10:35,077 --> 00:10:37,512
Lay off that horn!

172
00:10:37,546 --> 00:10:40,648
You, in the car. Would you
lay off the horn?

173
00:10:40,683 --> 00:10:42,684
Settle down.

174
00:10:42,718 --> 00:10:46,455
- Everybody, settle down. - Why don't you use
a little more bass in your voice, Root Beer?

175
00:10:46,489 --> 00:10:49,691
- Say it like a man. It'll be more effective.
- Yeah! Yeah!

176
00:10:49,725 --> 00:10:52,061
Whoa. Look at this...

177
00:10:52,095 --> 00:10:54,330
A fracas.

178
00:10:54,364 --> 00:10:58,467
An imbroglio... a mob scene
in downtown Haplin.

179
00:10:58,501 --> 00:11:00,336
That's a rare occurrence, John.

180
00:11:00,370 --> 00:11:02,737
Well, these men
seem to have a problem

181
00:11:02,771 --> 00:11:05,071
with us raising our banner.

182
00:11:05,106 --> 00:11:07,540
I thought we agreed that
it wasn't to be hoisted.

183
00:11:07,575 --> 00:11:10,543
- No, we agreed to nothing of the sort.
- Yeah, sure we did.

184
00:11:10,577 --> 00:11:12,544
We sat at that
city council meeting,

185
00:11:12,578 --> 00:11:15,813
and the talk was of healing,
of not dwelling in the past,

186
00:11:15,847 --> 00:11:18,582
and we agreed then and there
this wasn't to be hoisted.

187
00:11:18,616 --> 00:11:20,584
Which I would imagine
would be very easy

188
00:11:20,618 --> 00:11:22,819
if your own flesh and blood

189
00:11:22,887 --> 00:11:25,789
was not pictured
up on that banner.

190
00:11:25,823 --> 00:11:27,924
So as long
as they remain missing,

191
00:11:27,958 --> 00:11:30,993
- then there's still hope I guess, right?
- No doubt. I-I'm not trying to be insensitive...

192
00:11:31,027 --> 00:11:34,196
As long as you refuse
to hunt for the "Magic Man",

193
00:11:34,230 --> 00:11:36,297
then he'll just remain at large.

194
00:11:36,331 --> 00:11:39,766
Providing there really
was a "Magic Man".

195
00:11:39,801 --> 00:11:41,434
Providing there's not
some other explanation.

196
00:11:41,469 --> 00:11:43,369
What then? They all
just skipped town, huh?

197
00:11:43,403 --> 00:11:46,805
- My 8-year-old daughter did not
just skip town. - I know that.

198
00:11:46,839 --> 00:11:50,376
- Maybe you'd like to take this up
with my mother. - Maybe I would.

199
00:11:50,410 --> 00:11:52,077
That's it!

200
00:11:52,112 --> 00:11:55,147
Hey!

201
00:11:55,181 --> 00:11:57,215
- Jeez! All right!
- Get him away!

202
00:11:57,283 --> 00:12:01,252
- Enough! That is enough!
- Damn it.

203
00:12:03,321 --> 00:12:05,255
The banner goes away.

204
00:12:05,289 --> 00:12:09,557
Thaw fest is about
corn dogs and carousels.

205
00:12:09,592 --> 00:12:12,226
It ain't about darkness.

206
00:12:12,259 --> 00:12:14,226
Hey, Sheriff.

207
00:12:14,260 --> 00:12:17,662
Hobbs has got something serious
out at Mac's pond.

208
00:12:17,696 --> 00:12:20,030
The banner goes away!

209
00:12:33,243 --> 00:12:35,344
How's your jaw?

210
00:12:35,379 --> 00:12:36,912
It's fine.

211
00:12:36,947 --> 00:12:39,281
You need to start acting
like a cop, Tommy.

212
00:12:39,315 --> 00:12:41,450
How do you figure?

213
00:12:41,484 --> 00:12:43,718
You're standing there with
your hands in your back pockets

214
00:12:43,752 --> 00:12:46,855
instead of blading them
properly. Command presence.

215
00:12:46,889 --> 00:12:48,857
You act like
you're selling ice cream.

216
00:12:48,891 --> 00:12:50,858
This is Haplin, pop.

217
00:12:50,893 --> 00:12:55,162
Why make things difficult
when life is offering you this?

218
00:12:55,230 --> 00:12:56,896
Just remember the inevitability

219
00:12:56,931 --> 00:12:58,897
of the vis major.

220
00:12:58,932 --> 00:13:00,397
The what?

221
00:13:00,432 --> 00:13:03,200
The vis major.
It's a Latin term.

222
00:13:03,234 --> 00:13:05,802
It means the natural
and unavoidable catastrophe

223
00:13:05,836 --> 00:13:09,105
that interrupts
the natural course of events.

224
00:13:09,139 --> 00:13:13,241
And, son, every life can expect
a visit from the vis major.

225
00:13:13,275 --> 00:13:16,110
Well, I figure the trick
is to avoid the major vis

226
00:13:16,144 --> 00:13:18,411
or the vis major
or whatever the hell it is

227
00:13:18,446 --> 00:13:20,780
- for as long as possible.
- That is the trick.

228
00:13:20,814 --> 00:13:23,216
I'd tell that to Chloe
if ever I saw her again.

229
00:13:23,250 --> 00:13:25,618
- Who?
- What?

230
00:13:25,653 --> 00:13:27,120
Who's Chloe?

231
00:13:27,154 --> 00:13:29,121
Who?

232
00:13:29,156 --> 00:13:31,823
What you got, Hobbs?

233
00:13:31,857 --> 00:13:33,958
Kids were skatin'
when they found him.

234
00:13:33,993 --> 00:13:37,095
You're not gonna believe this.

235
00:13:46,308 --> 00:13:48,676
Know what that is, Tommy?

236
00:13:48,710 --> 00:13:51,679
Yep.

237
00:13:51,713 --> 00:13:54,715
The vis major.

238
00:14:01,722 --> 00:14:04,790
Okay.

239
00:14:04,824 --> 00:14:07,426
I really think you're gonna be
very comfortable here

240
00:14:07,460 --> 00:14:10,529
till we can find you something
a little more permanent, huh?

241
00:14:10,564 --> 00:14:13,032
Yeah, sounds good.

242
00:14:13,066 --> 00:14:15,432
I have seven boarders
at this time, Henley,

243
00:14:15,467 --> 00:14:17,434
including you and me.

244
00:14:17,468 --> 00:14:19,435
Now here is the TV room,

245
00:14:19,470 --> 00:14:21,437
and the only rule here is

246
00:14:21,471 --> 00:14:23,839
"the first to arrive
gets to drive".

247
00:14:23,873 --> 00:14:26,708
Breakfast and lunch
are come-as-you-may.

248
00:14:26,742 --> 00:14:29,845
And these are my widows...

249
00:14:29,880 --> 00:14:32,115
Esther, Joanie,

250
00:14:32,149 --> 00:14:34,817
Rose and Irene.

251
00:14:34,852 --> 00:14:36,819
- This is Henley.
- Hello.

252
00:14:36,853 --> 00:14:41,656
Well, look at you!
Cuter than a mouse's pocketbook!

253
00:14:43,191 --> 00:14:46,360
I looked like that
when I was her age.

254
00:14:46,394 --> 00:14:49,529
- No, you didn't.
- I have the photo.

255
00:14:49,563 --> 00:14:51,730
They didn't have cameras
in the 1400s.

256
00:14:55,868 --> 00:14:58,369
Everybody says
there's no homier place

257
00:14:58,403 --> 00:15:01,171
than Dot Meadows' place.

258
00:15:01,206 --> 00:15:03,974
Mr. Grieves?

259
00:15:04,008 --> 00:15:06,576
Mrs. Meadows.

260
00:15:06,610 --> 00:15:08,844
Will you be joining us
for dinner?

261
00:15:08,879 --> 00:15:12,347
We're serving lamb,
mint-rubbed.

262
00:15:12,381 --> 00:15:14,349
Regrettably no,
Mrs. Meadows.

263
00:15:14,383 --> 00:15:18,953
My stomach is a little... sour.
Has been all day.

264
00:15:18,987 --> 00:15:22,990
Oh, dear. I'll send Colleen up
with some bicarbonate of soda.

265
00:15:23,024 --> 00:15:25,525
How kind.

266
00:15:27,528 --> 00:15:31,096
Mr. Grieves moved here
three months ago.

267
00:15:31,130 --> 00:15:33,798
He's opening a shop in town... 
movie memorabilia.

268
00:15:33,833 --> 00:15:36,500
The third floor is
strictly off-limits.

269
00:15:40,337 --> 00:15:42,306
Failure to adhere
to these rules

270
00:15:42,341 --> 00:15:45,676
will result in the immediate
termination of your stay here.

271
00:15:47,913 --> 00:15:50,248
I'm not joking.

272
00:15:50,282 --> 00:15:52,550
Your room is this way.

273
00:16:01,592 --> 00:16:04,326
<i>We have a late-model
red pickup overturned...

274
00:16:06,262 --> 00:16:09,732
Okay, everybody.

275
00:16:09,766 --> 00:16:12,067
By now you've all heard.

276
00:16:12,102 --> 00:16:14,436
And while I know this is
something we haven't had

277
00:16:14,471 --> 00:16:18,540
to deal with in a while... 
for most of you, never at all...

278
00:16:18,574 --> 00:16:21,209
we will get this taken care of

279
00:16:21,243 --> 00:16:24,211
so long as we keep
our powder dry.

280
00:16:24,246 --> 00:16:27,947
Now the brutal specificity
of the murder

281
00:16:27,982 --> 00:16:32,751
should be kept quiet so as
to help in the investigation.

282
00:16:32,785 --> 00:16:35,853
We gotta get this guy, quick.

283
00:16:35,887 --> 00:16:37,854
This is not a well man.

284
00:16:38,573 --> 00:16:40,573
A well man does not put a
hole in another man's head.

285
00:16:41,292 --> 00:16:44,192
Okay, people. You heard the man.
Let's get out there.

286
00:16:44,227 --> 00:16:47,428
I want you to canvass all
the houses around Mac's pond,

287
00:16:47,462 --> 00:16:50,430
and I want you to find anybody
who might have seen the victim

288
00:16:50,465 --> 00:16:53,767
in the hours before he died,
all right? Let's get on it.

289
00:16:53,801 --> 00:16:55,935
Sheriff, State Police Barracks

290
00:16:55,969 --> 00:16:59,470
- are sending a car over for the body. - They're
not even gonna give us 11 seconds with it?

291
00:16:59,505 --> 00:17:01,272
Captain Frost's orders,
Detective Hobbs.

292
00:17:01,307 --> 00:17:03,677
And it sounded like
they're sending a man out.

293
00:17:03,711 --> 00:17:04,812
For what?

294
00:17:04,846 --> 00:17:06,947
To assist us, I'm sure.

295
00:17:06,981 --> 00:17:09,115
"Assist," which quickly
turns "monitor",

296
00:17:09,149 --> 00:17:11,850
and before you know it,
it's "supervise".

297
00:17:11,884 --> 00:17:15,220
And Peggy Haplin office
left six messages

298
00:17:15,255 --> 00:17:17,354
before the great lady
called herself.

299
00:17:17,389 --> 00:17:19,356
Oh, yeah?
How'd she sound?

300
00:17:19,391 --> 00:17:22,060
Well, like she'd been eatin'
hornets for breakfast.

301
00:17:25,565 --> 00:17:29,068
Root Beer. Tommy.

302
00:17:29,102 --> 00:17:31,637
Notify Mrs. Friddle.

303
00:17:35,609 --> 00:17:37,910
Line one.

304
00:17:37,944 --> 00:17:40,279
So here we see the containers

305
00:17:40,313 --> 00:17:43,748
where the water, flour, salt, fat
and yeast are all mixed.

306
00:17:43,783 --> 00:17:47,184
The mix is then placed
into the kneading troughs

307
00:17:47,219 --> 00:17:49,186
to ferment the yeast.

308
00:17:49,220 --> 00:17:53,289
This takes about three hours,
and it allows the dough to rise.

309
00:17:56,057 --> 00:17:59,123
We have another pallet on the
shipping dock.

310
00:17:59,157 --> 00:18:00,757
Hello?

311
00:18:00,792 --> 00:18:02,459
Hey. Hey.

312
00:18:02,493 --> 00:18:05,061
Uh, you okay?

313
00:18:05,095 --> 00:18:08,230
I'm fine.
I was just, um, reading.

314
00:18:08,264 --> 00:18:10,231
Let's get out
of the house tonight.

315
00:18:10,265 --> 00:18:12,933
What do you say? I gonna
take you out for dinner.

316
00:18:12,967 --> 00:18:16,037
How about, uh,
how about some Chinese?

317
00:18:16,071 --> 00:18:20,340
I don't know.
I'm... I'm kind of tired.

318
00:18:20,375 --> 00:18:22,876
In the room again, aren't you?

319
00:18:22,910 --> 00:18:25,011
I was just making up the bed.

320
00:18:25,045 --> 00:18:28,247
I washed the sheets...

321
00:18:28,281 --> 00:18:30,248
spring cleaning and whatnot.

322
00:18:30,282 --> 00:18:33,017
Damn it, Carol, how many times
do we have to go through this?

323
00:18:33,051 --> 00:18:35,752
I found
"Spaghetti on the Moon."

324
00:18:35,786 --> 00:18:39,255
Remember it?

325
00:18:39,290 --> 00:18:41,524
You used to read it to her.

326
00:18:41,558 --> 00:18:43,492
Yeah, I remember.

327
00:18:43,526 --> 00:18:46,928
Honey, please. This is... 
this is not healthy.

328
00:18:55,904 --> 00:18:57,837
Mr. Haplin, line seven.

329
00:18:59,840 --> 00:19:02,374
Mr. Haplin, line seven.

330
00:19:05,078 --> 00:19:08,079
Hey.
What are you doing here?

331
00:19:08,114 --> 00:19:10,748
Hey.

332
00:19:10,782 --> 00:19:13,450
Something I was hoping
I'd go my whole career

333
00:19:13,484 --> 00:19:17,587
without having to do... 
notifying next of kin.

334
00:19:17,621 --> 00:19:20,823
What? What happened?

335
00:19:20,857 --> 00:19:23,592
We'll talk about it
at home, okay?

336
00:19:23,626 --> 00:19:25,294
Okay.

337
00:19:29,131 --> 00:19:31,966
Donna Friddle?

338
00:19:32,000 --> 00:19:35,803
Yeah?

339
00:19:35,837 --> 00:19:39,974
We're here about your husband.

340
00:19:40,008 --> 00:19:42,777
He was found dead
this morning at Mac's pond.

341
00:19:42,811 --> 00:19:45,947
We... we believe
he was murdered.

342
00:19:45,981 --> 00:19:48,483
We're... we're sorry.

343
00:19:48,517 --> 00:19:51,019
If there's anything that we... 
that we can do,

344
00:19:51,053 --> 00:19:53,922
- please just...
- Don't hesitate to...

345
00:19:57,361 --> 00:20:00,396
No! No! No!

346
00:20:00,431 --> 00:20:02,932
No! No! No!

347
00:20:02,967 --> 00:20:05,302
Coming here
to... to tell me that!

348
00:20:05,336 --> 00:20:08,000
No! No!

349
00:20:08,035 --> 00:20:12,135
- No! No! - Okay. Okay, kids.
Let us see if we can't get a nibble

350
00:20:12,169 --> 00:20:14,771
of some hot, fresh rolls
straight out of the oven, okay?

351
00:20:30,634 --> 00:20:33,435
He was totally killed
in Raymond meadows' ice shack.

352
00:20:33,469 --> 00:20:36,470
- The one on Mac's?
- Yeah.

353
00:20:36,504 --> 00:20:39,739
I can't picture him... 
Jerry Friddle.

354
00:20:39,774 --> 00:20:41,741
The skulker?
Remember they fired him

355
00:20:41,775 --> 00:20:43,742
'cause he would hide
behind the stacks

356
00:20:43,777 --> 00:20:46,745
- and stare at the women and the girls?
- That guy... the skinny guy.

357
00:20:46,779 --> 00:20:48,713
Yeah, he was so the creep.

358
00:20:48,748 --> 00:20:50,715
But still,
he didn't deserve this.

359
00:20:50,749 --> 00:20:52,750
Hey, fellas, look who it is.

360
00:20:52,785 --> 00:20:55,886
Straight from the government-
subsidized subdivision

361
00:20:55,921 --> 00:20:58,289
known as Cook's Ridge.

362
00:20:58,323 --> 00:21:00,090
Where cockroaches go to die.

363
00:21:00,125 --> 00:21:02,960
- Why don't you just... don't even.
- Can't you see, Lani?

364
00:21:02,995 --> 00:21:05,696
Being mean to girls is how
these clunks hide the fact

365
00:21:05,730 --> 00:21:08,865
that they are deep in the throes
of homosexual panic.

366
00:21:08,899 --> 00:21:12,236
How's your dad, Georgia?
He still cookin' the meth?

367
00:21:12,270 --> 00:21:14,205
'Cause, you know,
we saw him last night

368
00:21:14,240 --> 00:21:18,343
on truck trail 2 singing
at the top of his tweaked lungs

369
00:21:18,377 --> 00:21:20,811
that old song "You're so vain",

370
00:21:20,846 --> 00:21:23,214
except he changed the words.

371
00:21:23,248 --> 00:21:26,117
Let's go, Lanie.
♪ In my veins, mm, ♪

372
00:21:26,151 --> 00:21:29,353
♪ I think I'll shoot
some meth in my forearm. ♪

373
00:21:29,388 --> 00:21:32,056
♪ In my veins...
 In my veins... ♪

374
00:21:32,091 --> 00:21:35,226
♪ I think I'll
shoot some meth in my forearm. ♪

375
00:21:35,260 --> 00:21:37,795
♪ Ooh ♪

376
00:21:43,533 --> 00:21:46,434
What the hell happened to you?

377
00:21:46,468 --> 00:21:48,436
Donna Friddle.

378
00:21:48,471 --> 00:21:50,438
She had a strong reaction

379
00:21:50,472 --> 00:21:52,707
to the news of her husband's demise.

380
00:21:52,741 --> 00:21:54,408
I didn't realize
you meant it literally

381
00:21:54,443 --> 00:21:57,011
when you said,
"keep your powder dry".

382
00:21:57,045 --> 00:21:59,547
Yeah.
Well, she's in room one if you need her.

383
00:21:59,581 --> 00:22:02,549
- Whoa, whoa. Who is?
- Donna Friddle.

384
00:22:02,584 --> 00:22:05,352
You brought her here?

385
00:22:05,386 --> 00:22:07,153
Well, yeah. Yeah.

386
00:22:07,188 --> 00:22:09,055
She's not a suspect.

387
00:22:09,090 --> 00:22:12,493
We give her the news,
and then we question her

388
00:22:12,527 --> 00:22:14,495
in her home
after she's had time

389
00:22:14,529 --> 00:22:16,497
to properly process things.

390
00:22:16,531 --> 00:22:18,499
Ohh.

391
00:22:18,534 --> 00:22:21,569
So we should take her home.

392
00:22:21,603 --> 00:22:24,839
Bring her to the break room.

393
00:22:24,873 --> 00:22:27,208
You got it.

394
00:22:27,276 --> 00:22:29,245
What?

395
00:22:32,784 --> 00:22:34,851
Hey, T.C.
What's going on?

396
00:22:34,885 --> 00:22:38,388
It's a whole magungle.
W-what are you doing here?

397
00:22:38,423 --> 00:22:41,192
I thought we were
putting the "Dallas Alice"

398
00:22:41,226 --> 00:22:43,728
- in the water today.
- God, it's not a good time.

399
00:22:43,762 --> 00:22:45,964
Look, there's... 
there's been a murder.

400
00:22:45,998 --> 00:22:47,966
- A murder?
- Yeah.

401
00:22:48,000 --> 00:22:49,968
Who got murdered?

402
00:22:50,003 --> 00:22:53,005
I can't talk about it now.
I'll just call you later, okay?

403
00:22:53,040 --> 00:22:54,540
Uh, I'm sorry.

404
00:22:54,575 --> 00:22:56,075
Okay.

405
00:23:10,053 --> 00:23:12,988
You think that was gilding
the Lily a little bit, dude?

406
00:23:13,022 --> 00:23:14,456
My dad?

407
00:23:21,094 --> 00:23:25,627
I think we need
some ground rules.

408
00:23:25,662 --> 00:23:27,162
My father is off-limits.

409
00:23:27,197 --> 00:23:31,130
So is my taste in music...

410
00:23:31,164 --> 00:23:32,798
and my ass.

411
00:23:32,832 --> 00:23:34,733
But your ass is beautiful.

412
00:23:34,767 --> 00:23:38,268
Exactly why it's off-limits.

413
00:23:41,373 --> 00:23:43,841
So what am I gonna do
about the ice shack?

414
00:23:43,875 --> 00:23:46,911
I don't know.
What do you want to do?

415
00:23:46,945 --> 00:23:49,246
Um, you didn't actually
see anything, right?

416
00:23:51,282 --> 00:23:53,750
How are you gonna explain
being out by Mac's pond

417
00:23:53,784 --> 00:23:56,086
past midnight
in the freezing cold?

418
00:23:56,120 --> 00:23:59,322
I could tell the truth... 
that I was in a parked car

419
00:23:59,357 --> 00:24:02,659
snogging the once and future
prince of Happy Town.

420
00:24:02,693 --> 00:24:03,493
His grandma runs the town.

421
00:24:03,593 --> 00:24:05,095
My grandma danced
with the money they throw.

422
00:24:05,299 --> 00:24:07,099
His father owns
the bread factory.

423
00:24:07,199 --> 00:24:08,999
My father owns a meth lab.
Oh, and his father

424
00:24:09,099 --> 00:24:12,034
- and my father, they hate each other's guts. - Yeah,
that's a great way to guarantee I'm never allowed

425
00:24:12,134 --> 00:24:16,005
- out of the house again. - I'm just so
over this whole Romeo and Juliet thing.

426
00:24:16,900 --> 00:24:18,900
It's not gonna be
like this forever.

427
00:24:19,709 --> 00:24:22,078
Right. Eventually,
a meteor will hit planet Earth,

428
00:24:22,112 --> 00:24:24,080
wiping out humanity
as we know it,

429
00:24:24,114 --> 00:24:27,083
- and then you and I can hold
hands in public. - I love you so much.

430
00:24:29,118 --> 00:24:31,218
Sometimes I don't even know
what day it is.

431
00:24:30,253 --> 00:24:33,456
It's "grow a pair" day.

432
00:24:35,859 --> 00:24:40,262
My Jerry was persecuted here...

433
00:24:40,297 --> 00:24:42,332
always,

434
00:24:42,366 --> 00:24:44,734
on account of he liked
to look at the girls.

435
00:24:44,769 --> 00:24:48,372
It didn't bother me none.

436
00:24:48,406 --> 00:24:52,477
He was a looker.
He looked. He didn't touch.

437
00:24:52,511 --> 00:24:55,180
But he made folks
uncomfortable.

438
00:24:55,215 --> 00:24:57,483
Looking isn't skulking.
Looking isn't touching.

439
00:24:57,517 --> 00:25:00,653
But in this town,
if you pay attention to folks

440
00:25:00,687 --> 00:25:03,189
who aren't necessarily
your friends, well, then,

441
00:25:03,224 --> 00:25:07,361
You gotta be "Magic Man"
material, don't ya?

442
00:25:07,395 --> 00:25:09,663
Because remember
what they used to say

443
00:25:09,698 --> 00:25:12,367
back when that was happening... 
one thing you can count on...

444
00:25:12,401 --> 00:25:14,035
The "Magic Man",

445
00:25:14,070 --> 00:25:16,505
he's someone you passed by
on the street today.

446
00:25:16,539 --> 00:25:20,709
All you have to do is start
with those Stiviletto brothers.

447
00:25:20,744 --> 00:25:23,079
They never
left my Jerry alone.

448
00:25:23,113 --> 00:25:27,017
They picked on him every chance
they had.

449
00:25:27,051 --> 00:25:30,186
And at what point
did Chloe contact you?

450
00:25:33,190 --> 00:25:35,125
Huh?

451
00:25:35,159 --> 00:25:37,728
Did you realize
the glow from her mouth

452
00:25:37,762 --> 00:25:41,999
- was the silvery moon?
- What the hell is he talkin' about?

453
00:25:44,103 --> 00:25:46,304
Pop.

454
00:25:46,338 --> 00:25:47,805
Griff?

455
00:25:47,839 --> 00:25:51,009
Pop.

456
00:25:51,043 --> 00:25:54,113
Which Stiviletto brother
in particular?

457
00:25:59,454 --> 00:26:02,822
Every time!
Hey, you need to get...

458
00:26:11,098 --> 00:26:15,801
Shut up, dogs!
Shut up!

459
00:26:15,835 --> 00:26:18,069
You know,
every damn time...

460
00:26:18,103 --> 00:26:21,270
it is hard to soar
with the eagles, dog-bird,

461
00:26:21,304 --> 00:26:23,338
when you're flying
with turkeys.

462
00:26:23,372 --> 00:26:25,907
Hey, look.
It's Sheriff Andy Taylor

463
00:26:25,941 --> 00:26:27,442
and his boy Opie
come a-callin'.

464
00:26:27,476 --> 00:26:29,143
What you boys doing?

465
00:26:29,177 --> 00:26:30,644
What? This?

466
00:26:30,678 --> 00:26:33,647
This is our contribution
to the annual thaw fest.

467
00:26:33,681 --> 00:26:36,916
For 50 cents, you get 3 chances

468
00:26:36,950 --> 00:26:39,918
to "dunk the dimwit."

469
00:26:39,953 --> 00:26:42,252
There's our dimwit.

470
00:26:42,287 --> 00:26:44,787
Ain't particularly nice.

471
00:26:44,821 --> 00:26:47,922
It also ain't particularly anywhere
near your business.

472
00:26:47,990 --> 00:26:49,490
Why don't you settle down,
Lincoln?

473
00:26:49,524 --> 00:26:51,258
Don't even fake that
you're a hard guy, T.C.

474
00:26:51,292 --> 00:26:53,760
If your old man weren't
the sheriff,

475
00:26:53,794 --> 00:26:57,062
you'd be workin' for us
at the dump shootin' rats.

476
00:26:57,096 --> 00:27:00,394
Yeah, that's if you knew how to fire a gun.

477
00:27:00,429 --> 00:27:02,762
Where were you boys last night?

478
00:27:02,796 --> 00:27:04,763
Well, that's easy-peasy,
Sheriff. We were here all night,

479
00:27:04,798 --> 00:27:06,765
except, of course,
when Linc went into town

480
00:27:06,800 --> 00:27:08,735
to get us some pizza from Big Dave's.

481
00:27:08,769 --> 00:27:12,205
And then he come back,
and then me and Lincoln worked...

482
00:27:12,239 --> 00:27:16,141
Shut up, dog! Shut up!

483
00:27:16,175 --> 00:27:18,476
Then me and Linc worked
on the dimwit dunker,

484
00:27:18,510 --> 00:27:21,679
and baby boy watched himself
a little reality television.

485
00:27:21,713 --> 00:27:23,681
Then my girlfriend Kissy
came over,

486
00:27:23,716 --> 00:27:26,683
and I made sweet love to her
while she read a movie magazine.

487
00:27:28,787 --> 00:27:31,921
You got a problem
with Jerry Friddle?

488
00:27:31,956 --> 00:27:35,291
No, he's okay, you know,

489
00:27:35,325 --> 00:27:38,894
except for his
around town pervin', of course.

490
00:27:41,830 --> 00:27:43,864
Chloe know you're here?

491
00:27:48,970 --> 00:27:51,204
Who's that?

492
00:27:51,238 --> 00:27:53,006
Pop.

493
00:27:53,040 --> 00:27:54,440
Pop.

494
00:27:54,475 --> 00:27:56,242
Pop.

495
00:27:58,546 --> 00:28:00,513
W-watch this, Conroy men.
Watch me. Go, go, go!

496
00:28:00,548 --> 00:28:02,549
Don't leave town.

497
00:28:02,583 --> 00:28:07,320
We never leave town,
Sheriff. Never.

498
00:28:09,524 --> 00:28:13,126
Womper stinks.

499
00:28:13,161 --> 00:28:14,428
Hey, T.C.!
Come on, Womper!

500
00:28:14,462 --> 00:28:16,230
Sure you don't want
to stick around?

501
00:28:16,264 --> 00:28:19,567
Have a beer? Talk old times?
Come on, Womper!

502
00:28:19,601 --> 00:28:22,136
All the bad stuff
you used to do

503
00:28:22,171 --> 00:28:23,671
that your pops
doesn't know about?

504
00:28:23,706 --> 00:28:26,174
- So you have a nice day, gentlemen.
- Boo!

505
00:28:28,210 --> 00:28:32,245
Yeah!

506
00:28:38,822 --> 00:28:40,622
Henley!

507
00:28:43,826 --> 00:28:45,626
Henley!
 Hi, hon!

508
00:28:45,661 --> 00:28:47,294
Hi.

509
00:28:47,329 --> 00:28:49,696
Absurdly cheery here, isn't it?

510
00:28:49,731 --> 00:28:51,464
Hello.

511
00:28:51,498 --> 00:28:54,665
Come in, please.

512
00:28:58,903 --> 00:29:01,972
I'm so happy you found us.

513
00:29:02,006 --> 00:29:04,974
Compulsion to buy the remnants
of cultural signposts

514
00:29:05,009 --> 00:29:07,476
from a flicking history
is not exactly high

515
00:29:07,511 --> 00:29:11,045
on the list of priorities
in Haplin county,

516
00:29:11,080 --> 00:29:13,381
but to an outsider...

517
00:29:13,415 --> 00:29:16,083
From Snoqualmie, Washington.

518
00:29:16,118 --> 00:29:18,853
Visiting for reasons
related to...

519
00:29:18,854 --> 00:29:21,054
Uh, the passing of a loved one.

520
00:29:21,088 --> 00:29:23,656
And, um, looking to find...

521
00:29:23,691 --> 00:29:25,658
Uh... comfort
in breathing new air.

522
00:29:25,692 --> 00:29:27,493
And also to...

523
00:29:27,527 --> 00:29:29,796
Use my inheritance
to open a candle shop.

524
00:29:29,830 --> 00:29:31,564
Paraffin or tallow?

525
00:29:31,599 --> 00:29:33,833
Soy wax.

526
00:29:33,867 --> 00:29:38,803
Merritt Grieves, room 2B.

527
00:29:38,837 --> 00:29:40,771
Henley Boone, 2F.

528
00:29:42,607 --> 00:29:44,574
So you've got the ladies
in the boarding house

529
00:29:44,608 --> 00:29:46,742
in quite a dither.

530
00:29:46,777 --> 00:29:50,478
Yes, well, that is the burden
of being eternally dashing.

531
00:29:52,715 --> 00:29:55,685
So, no offense, and really,
what do I know about anything,

532
00:29:55,719 --> 00:29:57,686
but... we're
in the middle of the tundra,

533
00:29:57,721 --> 00:30:00,790
and this place
would struggle in Berkeley.

534
00:30:00,824 --> 00:30:04,393
I mean, do you really think
this was the prime plot

535
00:30:04,427 --> 00:30:06,395
to peddle memorabilia that,
unless I'm missing something,

536
00:30:06,429 --> 00:30:08,497
uniformly predates the 1950s?

537
00:30:08,532 --> 00:30:13,368
Opening the minds of
these fricky-frack townsfolk

538
00:30:13,403 --> 00:30:15,470
to the wonders of early cinema.

539
00:30:15,504 --> 00:30:18,472
And if I can deliver one convert
to the tick of time,

540
00:30:18,506 --> 00:30:22,309
then my investment will
have been well-placed,

541
00:30:22,343 --> 00:30:24,310
as I remember the overwhelming
sensation that I experienced

542
00:30:24,345 --> 00:30:29,880
when my dear mother exposed me
to the wonders of live action.

543
00:30:31,381 --> 00:30:32,848
"The Blue Door",

544
00:30:32,882 --> 00:30:36,350
made by a young auteur
in Berlin in 1923.

545
00:30:36,384 --> 00:30:38,684
This film, seen by very few,

546
00:30:38,718 --> 00:30:41,650
revealed to me
the secrets of the universe.

547
00:30:41,684 --> 00:30:44,251
The blue door was a gateway,

548
00:30:44,286 --> 00:30:48,888
a portal into the heart of man.

549
00:30:52,193 --> 00:30:55,161
There's dread everywhere,

550
00:30:55,196 --> 00:30:58,166
even in the sunniest plains,

551
00:30:58,200 --> 00:31:01,169
but Haplin county has lived

552
00:31:01,203 --> 00:31:04,172
under the false comfort
of its sheriff,

553
00:31:04,206 --> 00:31:06,774
who has managed
to keep the dread at bay

554
00:31:06,809 --> 00:31:08,776
the last run of years.

555
00:31:08,810 --> 00:31:10,878
The "Magic Man".

556
00:31:10,913 --> 00:31:16,283
Hmm. So the uninitiated
has been slightly initiated.

557
00:31:16,318 --> 00:31:17,818
One hears things.

558
00:31:17,853 --> 00:31:20,721
Why do they call him
the "Magic Man"?

559
00:31:20,755 --> 00:31:24,291
Because he had an ability

560
00:31:24,326 --> 00:31:28,029
to make people disappear
so completely

561
00:31:28,063 --> 00:31:30,064
that bordered on the mystical.

562
00:31:33,068 --> 00:31:35,035
It began 12 years ago.

563
00:31:35,070 --> 00:31:37,571
An 18-year-old girl
goes missing.

564
00:31:37,606 --> 00:31:40,274
Every year,
for the next seven years,

565
00:31:40,309 --> 00:31:42,477
someone vanishes,

566
00:31:42,511 --> 00:31:44,478
a personal possession
they're carrying at the time...

567
00:31:44,513 --> 00:31:47,983
a backpack, a toy,
a paperback novel...

568
00:31:48,017 --> 00:31:51,919
the only thing left at
the scene of the abduction.

569
00:31:51,987 --> 00:31:55,757
And then five years ago,
it ended with a child.

570
00:31:55,791 --> 00:31:57,792
But why?

571
00:31:57,827 --> 00:31:59,594
Did he move away?

572
00:31:59,628 --> 00:32:01,395
Did he lose interest?

573
00:32:01,429 --> 00:32:04,097
Was he jailed for
another crime altogether?

574
00:32:04,131 --> 00:32:06,099
Or did he die?

575
00:32:06,133 --> 00:32:08,934
Or did he simply slip away

576
00:32:08,969 --> 00:32:11,437
ever-so quietly,

577
00:32:11,472 --> 00:32:13,741
back through the blue door?

578
00:32:21,683 --> 00:32:23,650
Now I think we let
the Stivilettos stew

579
00:32:23,685 --> 00:32:25,819
in their own filth
for a couple of days,

580
00:32:25,854 --> 00:32:28,455
get cozy with the thought
of being off our radar,

581
00:32:28,489 --> 00:32:30,924
and then we use that time
to load the cannons

582
00:32:30,958 --> 00:32:32,926
for when they slip.

583
00:32:32,960 --> 00:32:35,262
- 'Cause they will slip.
- Sounds great, boss.

584
00:32:35,296 --> 00:32:36,763
Police.

585
00:32:36,797 --> 00:32:39,532
Lab's on 3, Roger.

586
00:32:39,566 --> 00:32:42,369
Hobbs.

587
00:32:42,403 --> 00:32:44,471
Where on the body?

588
00:32:44,506 --> 00:32:46,941
Well, why didn't
you say so then?

589
00:32:46,975 --> 00:32:50,545
If it could be baking flour,
it is baking flour.

590
00:32:50,580 --> 00:32:52,682
It rains baking flour
around here.

591
00:32:52,716 --> 00:32:54,685
We're all covered in it.

592
00:32:54,719 --> 00:32:57,321
All right. Well, have
the lab run the test anyway.

593
00:32:57,355 --> 00:32:59,824
All right. Thanks.

594
00:32:59,858 --> 00:33:01,526
Believe these dopes?

595
00:33:01,560 --> 00:33:03,561
Friddle's body tested positive

596
00:33:03,562 --> 00:33:05,897
for high traces
of baking flour.

597
00:33:05,932 --> 00:33:08,900
Since I moved here,
the back of my balls

598
00:33:08,935 --> 00:33:12,738
would test positive for high
traces of baking flour.

599
00:33:50,299 --> 00:33:52,299
Miss Boone?

600
00:33:53,935 --> 00:33:56,035
You said you'd be
joining us for supper.

601
00:33:57,304 --> 00:34:00,305
The soup is fresh cabbage.

602
00:34:01,907 --> 00:34:03,907
Thank you.

603
00:34:18,051 --> 00:34:19,685
What do you say, pop?

604
00:34:19,719 --> 00:34:21,186
Hello there, son.

605
00:34:21,220 --> 00:34:23,121
You feeling all right?

606
00:34:23,155 --> 00:34:26,224
Oh, my knees are creakin'.
What else is new?

607
00:34:28,260 --> 00:34:30,262
Yeah.

608
00:34:31,765 --> 00:34:33,733
Hey, um...

609
00:34:35,736 --> 00:34:37,204
Who's Chloe?

610
00:34:37,239 --> 00:34:38,908
Chloe?

611
00:34:38,942 --> 00:34:41,779
Yeah, uh, who is she?

612
00:34:41,814 --> 00:34:45,083
Don't know any Chloe.

613
00:34:45,117 --> 00:34:47,084
Pretty name, though, isn't it?

614
00:34:48,887 --> 00:34:51,289
Right.

615
00:34:51,323 --> 00:34:55,059
Pop, why don't we make
an appointment with doc Pete?

616
00:34:55,093 --> 00:34:57,161
You know, just... have him
check under the hood?

617
00:34:57,195 --> 00:34:59,964
I'm fine.

618
00:34:59,998 --> 00:35:01,966
Well, you talk about
forgetting the past,

619
00:35:02,000 --> 00:35:04,635
yet... you still wear
your wedding ring.

620
00:35:04,669 --> 00:35:06,570
Ma's been gone years now.

621
00:35:06,605 --> 00:35:09,573
The sense of touch

622
00:35:09,608 --> 00:35:12,843
is the most unappreciated
of the five senses.

623
00:35:12,911 --> 00:35:16,847
As long as this ring
is on my finger,

624
00:35:16,881 --> 00:35:20,484
it's as if I'm still
holding Alice's hand.

625
00:35:22,320 --> 00:35:25,288
Hey, chin to the moon, son.

626
00:35:25,322 --> 00:35:27,691
This was a dark day for Haplin.

627
00:35:27,725 --> 00:35:29,692
We've had a 5-year run

628
00:35:29,727 --> 00:35:32,295
of keeping that darkness
from the township.

629
00:35:32,329 --> 00:35:34,597
No, you did.

630
00:35:34,631 --> 00:35:36,599
Well, however you slice it,
for five years,

631
00:35:36,633 --> 00:35:39,769
there were no major felonies,
no "Magic Man"

632
00:35:39,803 --> 00:35:42,605
and no murders
until this morning.

633
00:35:42,639 --> 00:35:44,607
We will get it back...

634
00:35:44,641 --> 00:35:46,609
the good yesterday.

635
00:35:46,643 --> 00:35:48,277
Take station with that.

636
00:35:52,917 --> 00:35:54,484
Hugs to the girls, huh?

637
00:35:54,519 --> 00:35:56,820
All right.

638
00:36:06,028 --> 00:36:09,663
So just go ahead and eat.

639
00:36:09,698 --> 00:36:11,698
- I'm sorry I'm late, everyone.
- Oh.

640
00:36:11,733 --> 00:36:14,301
Hello.

641
00:36:14,335 --> 00:36:16,203
Ah, this looks delicious.

642
00:36:16,238 --> 00:36:18,006
Mm-hmm.
I hope it's still warm.

643
00:36:18,040 --> 00:36:21,810
A woman traveling alone,
they say, is either running

644
00:36:21,844 --> 00:36:24,146
from a man or to a man.

645
00:36:24,180 --> 00:36:26,715
- Which is it for you, dear?
- Rose.

646
00:36:26,750 --> 00:36:29,819
What? Girl talk.
Right, Henley?

647
00:36:29,853 --> 00:36:32,656
Right. It's okay.

648
00:36:32,690 --> 00:36:34,791
Uh, and the answer is, uh,
not to or from.

649
00:36:34,826 --> 00:36:38,029
There's no man on either side
of my travels.

650
00:36:38,063 --> 00:36:39,563
Aw.

651
00:36:39,598 --> 00:36:41,698
Well, it's lovely here,

652
00:36:41,732 --> 00:36:44,200
and don't let this trouble
at the pond

653
00:36:44,234 --> 00:36:46,235
make you think otherwise.

654
00:36:48,405 --> 00:36:50,539
What trouble at the pond?

655
00:36:50,573 --> 00:36:53,308
Murder.

656
00:36:55,745 --> 00:36:58,079
The town weirdo,

657
00:36:58,114 --> 00:36:59,848
an awful man.

658
00:36:59,882 --> 00:37:03,082
Now I'm not saying
that he deserved to die...

659
00:37:03,116 --> 00:37:06,750
and in my late husband's
ice fishing shack, no less...

660
00:37:06,784 --> 00:37:10,185
but he angered a lot of people
around here

661
00:37:10,252 --> 00:37:14,585
with his shifty eyes
and perverted ways.

662
00:37:16,888 --> 00:37:19,622
- Gorgonzola on your soup?
- No, thank you.

663
00:37:19,657 --> 00:37:21,958
Here he comes.

664
00:37:24,429 --> 00:37:27,231
Good evening, ladies.

665
00:37:27,265 --> 00:37:29,467
Good evening.
Feeling any better?

666
00:37:29,501 --> 00:37:31,436
Unfortunately, no,

667
00:37:31,470 --> 00:37:34,973
but I'm hoping the night air
will bring a fix.

668
00:37:35,007 --> 00:37:37,810
I'll leave some preserves
on your nightstand

669
00:37:37,844 --> 00:37:40,245
on a slice of toast.

670
00:37:40,279 --> 00:37:43,581
That and some warm ginger ale
always does the trick.

671
00:37:43,616 --> 00:37:45,916
Thank you, Rose.

672
00:37:45,951 --> 00:37:47,084
Mm.

673
00:37:50,655 --> 00:37:52,955
Hmm.

674
00:37:56,259 --> 00:37:57,292
Ladies.

675
00:37:57,327 --> 00:37:59,160
Good night.

676
00:37:59,195 --> 00:38:01,962
Good night.

677
00:38:03,598 --> 00:38:05,999
Ahh.
You trollop!

678
00:38:06,034 --> 00:38:08,469
I will make no apologies.

679
00:38:08,504 --> 00:38:11,305
In fact, I just may just be

680
00:38:11,339 --> 00:38:14,741
- lying on that slice of toast on
his nightstand. - Oh, you!

681
00:38:23,818 --> 00:38:26,619
Soup is getting cold, ladies.

682
00:38:26,654 --> 00:38:28,655
Soup is getting cold.

683
00:38:46,407 --> 00:38:48,375
Good meatballs today.

684
00:38:48,409 --> 00:38:50,411
I'll be the judge of that.

685
00:38:53,515 --> 00:38:55,716
Oh, you know what, Sheriff?

686
00:38:55,751 --> 00:38:58,719
Jerry Friddle used to come in here.

687
00:38:58,753 --> 00:39:01,889
I didn't mind him.

688
00:39:01,923 --> 00:39:04,558
I know people thought
he was strange, but, uh,

689
00:39:04,592 --> 00:39:07,895
you know, he could name
every viking player by position

690
00:39:07,929 --> 00:39:10,197
since the franchise started
in 1960.

691
00:39:10,231 --> 00:39:11,965
Is that so?

692
00:39:11,999 --> 00:39:13,900
Yeah.

693
00:39:13,935 --> 00:39:17,304
Then maybe Roger Staubach
killed him.

694
00:39:18,606 --> 00:39:20,740
Come on.

695
00:39:23,778 --> 00:39:26,680
Pizza Barn.
Big Dave speaking.

696
00:39:26,714 --> 00:39:28,548
Yeah.

697
00:39:28,583 --> 00:39:30,684
Two?

698
00:39:30,718 --> 00:39:32,652
Okay. No problem.

699
00:39:32,687 --> 00:39:34,888
What's the address?

700
00:39:37,391 --> 00:39:39,759
I thought that
after our talk last week,

701
00:39:39,794 --> 00:39:41,795
we had an agreement.

702
00:39:41,829 --> 00:39:44,497
What are you still doing
in my county?

703
00:39:44,532 --> 00:39:46,232
Oh, my goodness.

704
00:39:46,267 --> 00:39:48,234
Did you really just utter
a version

705
00:39:48,269 --> 00:39:51,537
of "This town ain't big enough
for the both of us"?

706
00:39:51,572 --> 00:39:54,006
How splendid.

707
00:39:54,040 --> 00:39:56,041
A man can go his entire life

708
00:39:56,075 --> 00:39:58,509
without hearing a sheriff
say those words to him.

709
00:40:05,453 --> 00:40:09,923
It appears
you've dropped something.

710
00:40:18,298 --> 00:40:20,298
Your wedding band?

711
00:40:45,588 --> 00:40:47,522
Good evening, Sheriff.

712
00:40:52,284 --> 00:40:54,719
Oh, I saw Miranda Kirby
at the produce counter today.

713
00:40:54,753 --> 00:40:57,388
She said they're expecting
the biggest turnout yet

714
00:40:57,423 --> 00:41:01,492
- at thaw fest. Won't that be fun, cookie?
- I'm gonna wear my purple dress.

715
00:41:01,527 --> 00:41:04,395
I can't believe they're
even going ahead with it,

716
00:41:04,429 --> 00:41:06,731
- considering...
- Considering what?

717
00:41:06,765 --> 00:41:10,367
Considering that the weather
hasn't broken yet.

718
00:41:10,402 --> 00:41:12,670
Is that what you mean, Georgia?

719
00:41:12,704 --> 00:41:14,972
Right. A thaw fest
with no thaw...

720
00:41:15,006 --> 00:41:17,407
it's like Thanksgiving
with no thanks.

721
00:41:17,442 --> 00:41:20,343
Someone got killded.

722
00:41:23,781 --> 00:41:27,150
Where did you hear that?

723
00:41:27,184 --> 00:41:28,751
Angela Ferelli told me.

724
00:41:28,786 --> 00:41:32,855
She said someone got killded
on the pond where we skate.

725
00:41:32,890 --> 00:41:35,358
It's true, Emma C.

726
00:41:35,392 --> 00:41:36,993
Somebody did die today.

727
00:41:37,027 --> 00:41:39,862
But we talked about this,
remember?

728
00:41:39,897 --> 00:41:42,665
Eventually,
everybody goes up to heaven,

729
00:41:42,699 --> 00:41:45,067
just like Grammy Alice did.

730
00:41:45,102 --> 00:41:47,069
Did Grammy Alice get killded?

731
00:41:47,104 --> 00:41:49,372
No, no, no, sweetie.

732
00:41:49,406 --> 00:41:51,708
Grammy Alice was very tired
and...

733
00:41:51,742 --> 00:41:53,776
People die in different ways.

734
00:41:53,811 --> 00:41:56,946
The man on the pond died
because someone bad hurt him.

735
00:41:56,980 --> 00:41:59,181
But...

736
00:41:59,215 --> 00:42:02,284
most people
die just like Grammy Alice.

737
00:42:02,318 --> 00:42:03,685
Okay, honey?

738
00:42:03,720 --> 00:42:05,020
- Okay?
- Okay.

739
00:42:05,054 --> 00:42:07,422
Okay? All right,
now you eat up.

740
00:42:15,865 --> 00:42:18,132
I was only telling her
the truth.

741
00:42:18,166 --> 00:42:21,035
If we don't, she'll be a pod.
She'll be a kid.

742
00:42:21,069 --> 00:42:23,404
The more you shield her
from these things, Tommy,

743
00:42:23,439 --> 00:42:25,973
the less she'll be equipped
to face them,

744
00:42:26,008 --> 00:42:27,975
to protect herself from them.

745
00:42:28,009 --> 00:42:30,644
Well, excuse me for trying
to prolong the innocence

746
00:42:30,678 --> 00:42:33,279
of our daughter's childhood
for as long as we can.

747
00:42:33,314 --> 00:42:35,984
Okay, count.
One, two, three, four, five.

748
00:42:36,018 --> 00:42:38,154
All right, what's next?
"Hey, Emma. Guess what.

749
00:42:38,188 --> 00:42:42,091
Macaroni and cheese is bad for
you, and Jerry Garcia's dead."

750
00:42:49,799 --> 00:42:51,699
Yeah.

751
00:42:51,734 --> 00:42:54,936
- No! Get her off! - We were
turning over the Stiviletto file

752
00:42:54,970 --> 00:42:57,906
- when he came in. - Yeah, he blows
right past us like we're not even there.

753
00:42:57,940 --> 00:42:59,943
He's outside of himself, Tom.
This ain't him.

754
00:43:05,316 --> 00:43:07,618
Pop. Open the door, pop.

755
00:43:07,652 --> 00:43:09,153
Pop?

756
00:43:09,221 --> 00:43:10,753
Griff, open the door.

757
00:43:10,788 --> 00:43:12,688
If you touch the baby Jesus,

758
00:43:12,722 --> 00:43:14,689
I will you make you wear
the costume!

759
00:43:14,724 --> 00:43:17,825
Open the door, pop.

760
00:43:19,996 --> 00:43:22,631
Pop, look at me.
What are you doing?

761
00:43:24,033 --> 00:43:27,436
Ch-Chloe burnt the can.

762
00:43:27,470 --> 00:43:30,006
Pop...

763
00:43:30,041 --> 00:43:32,476
- Who?
- She burnt the can.

764
00:43:32,510 --> 00:43:35,011
What?

765
00:43:38,414 --> 00:43:41,481
So I'm here.

766
00:43:41,515 --> 00:43:44,451
Ma, I'm gonna go up now.

767
00:43:44,486 --> 00:43:45,820
It's...

768
00:43:45,854 --> 00:43:48,789
uh, 12:30 my time.

769
00:43:48,824 --> 00:43:50,891
I'll call you
if I find anything.

770
00:43:50,926 --> 00:43:52,392
Hello?

771
00:43:52,427 --> 00:43:53,894
Oh, you're there.

772
00:43:53,928 --> 00:43:57,131
It's me...

773
00:43:57,166 --> 00:43:58,433
Chloe.

774
00:44:04,875 --> 00:44:08,710
- Pop, look at me.
- Now that blood has been spilled again,

775
00:44:08,744 --> 00:44:10,311
everything will unravel.

776
00:44:10,345 --> 00:44:13,181
- Pop, look at me.
- He'll be back.

777
00:44:14,549 --> 00:44:16,516
<i>- Pop, look at me.
- Sheriff?

778
00:44:16,551 --> 00:44:18,717
<i>He's only born
in the instant flash...

779
00:44:18,751 --> 00:44:20,887
Pop. Pop, open the door.

780
00:44:20,922 --> 00:44:23,757
- ...of man's capacity for evil...
- Sheriff?

781
00:44:23,791 --> 00:44:26,259
<i>And he'll thrive
in the shadows.

782
00:44:26,293 --> 00:44:29,595
<i>- Pop. Pop, look at me. Pop, open
the damn door! - So that wickedness...

783
00:44:29,630 --> 00:44:31,596
- Look at me, please.
- ...is vanquished.

784
00:44:31,631 --> 00:44:33,098
Pop!

785
00:44:33,132 --> 00:44:34,365
Pop!

786
00:44:34,399 --> 00:44:37,100
You can't stop him.
We never could.

787
00:44:37,134 --> 00:44:40,536
Pop.
Pop, look at me, please.

788
00:44:40,570 --> 00:44:43,170
<i>We never could.

789
00:44:43,205 --> 00:44:45,338
Pop! Pop, no. Pop!

790
00:44:45,373 --> 00:44:47,207
- Get this door open!
- Pop.

791
00:44:47,242 --> 00:44:50,276
<i>- Pop, open the damn door!
- You can't stop him.

792
00:44:50,310 --> 00:44:52,378
<i>You can't stop him.

793
00:44:52,413 --> 00:44:55,281
What are you talking
about? Pop!

794
00:44:55,316 --> 00:44:58,752
He's a Magic Man.

795
00:44:58,786 --> 00:45:00,487
Pop, no.

796
00:45:00,521 --> 00:45:03,990
Pop. Pop, look at me!
Open the door!

797
00:45:04,025 --> 00:45:06,560
<i>- He's a Magic Man.
- Open the door! No!

798
00:45:11,066 --> 00:45:15,303
<i>Now that blood has
been spilled, he'll be back.

799
00:45:20,342 --> 00:45:22,677
<i>He's a Magic Man.

800
00:45:28,478 --> 00:45:31,478
Sync by kuniva, corrected by Arcinboldi
www.addic7ed.com

