1
00:00:02,513 --> 00:00:04,080
You know this is pretend, right?

2
00:00:04,114 --> 00:00:06,049
How long do I get to keep it on?

3
00:00:06,083 --> 00:00:08,251
You shouldn't talk about my kids.

4
00:00:08,285 --> 00:00:10,119
How about Kevin? What's he up to?

5
00:00:10,154 --> 00:00:13,423
You guys hanging out... that's
very cute, but it's gotta stop.

6
00:00:13,457 --> 00:00:17,760
I'm on the list of the top
25 docs in all Manhattan.

7
00:00:17,795 --> 00:00:20,663
We want to launch a citywide campaign

8
00:00:20,698 --> 00:00:24,133
featuring you as the face of all saints.

9
00:00:26,270 --> 00:00:28,872
When I get nervous I act out
with inappropriate sexual touches.

10
00:00:28,906 --> 00:00:30,273
It's like a... it's like Tourette's.

11
00:00:30,307 --> 00:00:33,076
She's leaving Gaza to
take a desk in Washington.

12
00:00:33,110 --> 00:00:36,512
Really? You know Sarah Kohri?
God, I could not love her more.

13
00:00:36,547 --> 00:00:39,883
- You said you call.
- I lied.

14
00:00:44,154 --> 00:00:45,922
I think I'm pregnant.

15
00:00:46,857 --> 00:00:48,491
Wow.

16
00:00:48,525 --> 00:00:51,227
Bleeding!

17
00:00:54,064 --> 00:00:55,798
- What the hell?
- What?

18
00:00:55,833 --> 00:00:58,668
You told me to stop seeing
him. I never said I would.

19
00:00:58,702 --> 00:01:00,570
You lie to me again,
I'll tell him everything.

20
00:01:00,604 --> 00:01:02,839
I see, so you just got the
whole thing figured out then?

21
00:01:02,873 --> 00:01:05,408
As a matter of fact I do.

22
00:01:09,880 --> 00:01:19,949
<font color="#ec14bd">Sync by honeybunny - corrected by chamallow</font>
<font color="#ec14bd">www.Addic7ed.Com</font>

23
00:01:34,438 --> 00:01:36,773
<i>( vocalizing )</i>

24
00:02:04,101 --> 00:02:06,970
<i>*The foot bone connected
to the leg bone *</i>

25
00:02:07,004 --> 00:02:10,440
<i>*the leg bone connected
to the knee bone *</i>

26
00:02:10,474 --> 00:02:13,776
<i>*the knee bone connected
to the thigh bone *</i>

27
00:02:13,811 --> 00:02:17,013
<i>*Dem bones gonna walk around... *</i>

28
00:02:18,282 --> 00:02:20,183
oh God, you know what?
This stuff smells toxic.

29
00:02:20,217 --> 00:02:22,552
- I'm sorry, it just... it does.
- No, I got it.

30
00:02:22,586 --> 00:02:25,521
Never again. Let's just clean
up so you can get to work.

31
00:02:25,556 --> 00:02:28,391
- Stop it. Mommy!
- I'm gonna get you. I'm gonna get you!

32
00:02:28,425 --> 00:02:30,393
All right, all right, honey, come on.

33
00:02:30,427 --> 00:02:33,029
Stop, go inside. Go in the other
room, play with your sister.

34
00:02:33,063 --> 00:02:35,732
Gimme that. You... behave. Oi, get a beer.

35
00:02:35,766 --> 00:02:38,968
( Sighs, exhales ) Need
a hand with anything?

36
00:02:39,003 --> 00:02:42,105
No no, we got it. Thanks.

37
00:02:43,574 --> 00:02:46,209
Whoo!

38
00:02:46,243 --> 00:02:50,279
Oh, that Mac and cheese was
delicious. Could have eaten four bowls.

39
00:02:55,919 --> 00:02:58,454
The best lunch I've had in weeks.

40
00:03:03,627 --> 00:03:06,696
Really, honey? You couldn't
be just a little bit nicer?

41
00:03:06,730 --> 00:03:08,831
What are you talking about? I was nice.

42
00:03:08,866 --> 00:03:10,900
I'm just saying.

43
00:03:12,002 --> 00:03:15,338
Okay, have you been to...

44
00:03:15,372 --> 00:03:17,774
- Egypt?
- Four times.

45
00:03:17,808 --> 00:03:20,743
- Really?
- ( Chuckles )

46
00:03:20,778 --> 00:03:22,745
Catch me, catch me!

47
00:03:22,780 --> 00:03:24,380
Stop it. I'm talking.

48
00:03:24,415 --> 00:03:27,784
- You went four times?
- She's been everywhere at least four times.

49
00:03:27,818 --> 00:03:31,220
Look, if you want to drop out of
high school and just travel the world,

50
00:03:31,255 --> 00:03:34,090
you'll end up way smarter than
all those other stupid kids.

51
00:03:34,124 --> 00:03:36,392
I'm not in high school.
I'm in fifth grade.

52
00:03:36,427 --> 00:03:39,195
<i>- Really?
- Fiona: Come on!</i>

53
00:03:40,097 --> 00:03:42,732
Come on!

54
00:03:45,102 --> 00:03:47,003
- Don't run so fast.
- ( Bangs )

55
00:03:47,037 --> 00:03:50,973
- Ow ow ow! Mom!
- Daddy!

56
00:03:51,008 --> 00:03:54,110
<i>- ( Shouting )
- Ooh ooh ooh.</i>

57
00:03:54,144 --> 00:03:56,579
Let's have a look. Let's have a look.

58
00:03:56,613 --> 00:03:58,915
I see...

59
00:03:58,949 --> 00:04:01,284
- Oh, sweetie, okay.
- ( Sobbing )

60
00:04:01,318 --> 00:04:03,753
Let me see. Goodness gracious.

61
00:04:03,787 --> 00:04:06,289
Put this right here.
Let's go into the kitchen.

62
00:04:06,323 --> 00:04:09,826
No, I'll get the car. We're going
to urgent care, not the kitchen.

63
00:04:09,860 --> 00:04:13,496
The quicker we deal with it, the smaller
the scar. It's all right, sweetie.

64
00:04:13,530 --> 00:04:15,565
Upstairs under the
bathroom sink is my stuff.

65
00:04:15,599 --> 00:04:18,000
<i>- O'Hara: Got it.
- Okay, you're all right, sweetie.</i>

66
00:04:18,035 --> 00:04:19,836
I got you.

67
00:04:19,870 --> 00:04:22,505
( Faintly ) Is she gonna have a scar?

68
00:04:22,539 --> 00:04:25,208
No way. Come on.

69
00:04:25,242 --> 00:04:27,110
Let's go watch.

70
00:04:28,479 --> 00:04:30,680
Okay, so what do you think?

71
00:04:30,714 --> 00:04:33,816
Mmm, three stitches should do the trick.

72
00:04:33,851 --> 00:04:36,719
Make sure the vermilion
border heals nicely.

73
00:04:36,753 --> 00:04:39,856
Okay, Lidocaine, please.

74
00:04:39,890 --> 00:04:43,192
Pen please. Right.

75
00:04:43,227 --> 00:04:46,829
- Come here, you.
- I'm gonna put some numbing stuff on, okay?

76
00:04:48,232 --> 00:04:52,301
- "Real blood," marvelous.
- It's all right.

77
00:04:52,336 --> 00:04:56,239
You show that to all your friends, because
you're not scared at all, are you, darling?

78
00:04:56,273 --> 00:05:00,076
- ( Weakly ) No.
- "And it's been a bloody afternoon here in queens.

79
00:05:00,110 --> 00:05:03,012
But residents seem optimistic

80
00:05:03,046 --> 00:05:05,781
"that everything will soon
return to utter chaos."

81
00:05:05,816 --> 00:05:07,350
( Laughs )

82
00:05:09,419 --> 00:05:12,688
<i>Why don't you lean against daddy? He'll
help you hold still, okay, sweetie?</i>

83
00:05:12,723 --> 00:05:15,925
So next weekend we'll take
Fiona's tonsils out on the porch?

84
00:05:15,959 --> 00:05:18,394
( Snickers ) You're welcome.

85
00:05:18,428 --> 00:05:20,997
Dinner later?

86
00:05:21,031 --> 00:05:24,934
There's at least two places I want to go,
so we might have to eat at both of them.

87
00:05:24,968 --> 00:05:26,969
Mmm, and a third for pudding.

88
00:05:34,077 --> 00:05:36,145
- Pudding?
- ( Chuckles )

89
00:05:38,448 --> 00:05:41,817
I can't listen to every single
voicemail that you leave me.

90
00:05:41,852 --> 00:05:45,154
( Snorts ) Sweetie, what am
I supposed to do? Come on.

91
00:05:58,468 --> 00:05:59,968
- Are you praying?
- What?

92
00:06:00,938 --> 00:06:02,738
No. Why?

93
00:06:02,773 --> 00:06:06,609
Um, because your lips are moving
and you're wearing a cross.

94
00:06:06,643 --> 00:06:08,678
Yeah...

95
00:06:10,347 --> 00:06:13,082
I made a deal with God
that if I wasn't pregnant

96
00:06:13,116 --> 00:06:16,986
I would make some serious
changes in my life and my work.

97
00:06:17,020 --> 00:06:18,754
And my appearance.

98
00:06:18,789 --> 00:06:21,857
And I move my lips when I read.

99
00:06:24,428 --> 00:06:27,730
- What up?
- Is your face different?

100
00:06:27,764 --> 00:06:32,435
- I trimmed my goatee.
- Mmm, looks good.

101
00:06:39,209 --> 00:06:42,678
Whoa, that was... that
was something, right?

102
00:06:42,713 --> 00:06:45,047
That was some heat.

103
00:06:45,082 --> 00:06:48,351
- And she's definitely not pregnant.
- You've got a shot, man.

104
00:06:50,087 --> 00:06:54,457
Exam 1. Move her gently and
efficiently or I will kill you.

105
00:06:54,491 --> 00:06:57,893
Both of you now. Libby Sussman.

106
00:06:59,563 --> 00:07:01,097
( Cell phone rings )

107
00:07:01,131 --> 00:07:03,699
Hello? Hello!?

108
00:07:03,734 --> 00:07:06,535
Oh my God, that's Libby.

109
00:07:06,570 --> 00:07:09,238
Sussman!

110
00:07:10,407 --> 00:07:12,908
Hello?! The Sussman foundation.

111
00:07:12,943 --> 00:07:15,311
The Sussman cardiovascular institute.

112
00:07:15,345 --> 00:07:19,415
The Sussman surgical theater. Do you
read any of the plaques around here?

113
00:07:19,449 --> 00:07:22,652
You said Sussman like 12 times.

114
00:07:22,686 --> 00:07:25,855
Do you remember feeling dizzy or
nauseated before you collapsed?

115
00:07:25,889 --> 00:07:29,191
Uh, I remember being at the Waldorf,

116
00:07:29,226 --> 00:07:35,197
about to bid 25 grand on dinner
at per se and now I'm here.

117
00:07:35,232 --> 00:07:38,000
Do you remember whether or not
the Sussman foundation has decided

118
00:07:38,035 --> 00:07:41,003
to increase its endowment to
include the improvements in the E.R.?

119
00:07:41,038 --> 00:07:43,739
( Scoffs ) Gloria, Gloria,
the funding is coming.

120
00:07:43,774 --> 00:07:46,976
You're much more attractive when
you're not asking for things.

121
00:07:47,010 --> 00:07:50,012
Ow! Do you mind warming your hands

122
00:07:50,047 --> 00:07:51,781
before you handle me?

123
00:07:53,884 --> 00:07:56,218
You know, Dr. O'Hara is from Britain.

124
00:07:56,253 --> 00:07:59,388
Yes, I'm from the whole of Britain.

125
00:07:59,423 --> 00:08:02,224
Are you still feeling
light-headed, Mrs. Sussman?

126
00:08:02,259 --> 00:08:03,926
Yes, I am a little.

127
00:08:03,960 --> 00:08:06,729
I think it's from all
the talking and touching.

128
00:08:06,763 --> 00:08:10,800
Well, good news is all signs
point to vasovaginal syncope.

129
00:08:10,834 --> 00:08:15,071
Simple fainting spell, but we'll run a
few tests just to be on the safe side.

130
00:08:15,105 --> 00:08:17,640
E.K.G. and a chest X-ray for starters.

131
00:08:17,674 --> 00:08:21,977
Check it out! I heard there was
another celebrity in the E.R.

132
00:08:22,012 --> 00:08:24,447
( Chuckles ) Oh, look at him.

133
00:08:24,481 --> 00:08:27,750
He's ridiculous.

134
00:08:28,752 --> 00:08:31,320
- Head injury?
- Nope.

135
00:08:31,355 --> 00:08:34,990
You look like one of my
grandson's action figures.

136
00:08:37,561 --> 00:08:39,595
I've always had good posture.

137
00:08:40,564 --> 00:08:42,231
Really, I'm a real doctor.

138
00:08:42,265 --> 00:08:44,700
Uh-huh. Well, no no no.

139
00:08:44,735 --> 00:08:47,536
Get me somebody else, please.

140
00:08:47,604 --> 00:08:51,340
Yes, Mrs. Sussman, that'll be me.

141
00:08:51,375 --> 00:08:53,709
Really?

142
00:09:02,719 --> 00:09:04,920
Oh, hi. Can you sign
off on a patient for me?

143
00:09:04,955 --> 00:09:06,889
I don't know, can I? Am
I real enough for you?

144
00:09:06,923 --> 00:09:08,958
Oh, well, okay, I mean,

145
00:09:08,992 --> 00:09:13,229
maybe you're not the realest person
I've ever met in my entire life,

146
00:09:13,263 --> 00:09:18,834
but I think that compared to
most people on posters, you...

147
00:09:20,370 --> 00:09:22,738
didn't want an honest answer.

148
00:09:24,975 --> 00:09:28,077
- Are you Zoey?
- Um...

149
00:09:28,111 --> 00:09:31,247
You're Sarah Kohri.

150
00:09:31,281 --> 00:09:32,815
Why do you know my name?

151
00:09:32,849 --> 00:09:35,217
Ellie is my... Dr. O'Hara.

152
00:09:35,252 --> 00:09:37,586
You know Dr. O'Hara? Oh my God.

153
00:09:37,621 --> 00:09:40,156
Um, Dr. O'Hara talks
about me outside of work?

154
00:09:40,190 --> 00:09:43,426
- She does.
- Are you two like...

155
00:09:43,460 --> 00:09:47,897
- Best friends?
- That's what we told my uncle Henry.

156
00:09:47,931 --> 00:09:50,933
Oh. Ohhhh.

157
00:09:50,967 --> 00:09:52,601
God.

158
00:09:52,636 --> 00:09:55,738
It's like I can't see
gayness or something.

159
00:09:55,772 --> 00:09:57,039
It's so annoying.

160
00:09:57,073 --> 00:10:00,342
Not that you're gay. Not that you're not.

161
00:10:03,713 --> 00:10:06,816
I got bit by a...

162
00:10:06,850 --> 00:10:09,785
- Whoa.
- ... Brown recluse spider in Arizona

163
00:10:09,820 --> 00:10:12,755
- two weeks ago.
- Yeah, has anybody seen that?

164
00:10:12,789 --> 00:10:16,125
I went to the E.R. in Phoenix,
but the nurses were just too tan

165
00:10:16,159 --> 00:10:19,228
and friendly.

166
00:10:19,262 --> 00:10:21,764
So you want me to treat you

167
00:10:21,798 --> 00:10:23,799
because I'm pale?

168
00:10:23,834 --> 00:10:28,571
I don't want you to admit me because I
can't possibly sit around here all day,

169
00:10:28,605 --> 00:10:32,541
and Ellie tells me you're the kinda girl
who gets in there and gets the job done.

170
00:10:32,576 --> 00:10:37,079
This would be off the record, right?

171
00:10:37,113 --> 00:10:39,148
Exactly.

172
00:10:42,552 --> 00:10:44,653
Fine.

173
00:10:44,688 --> 00:10:48,057
Meet me at the end of
my shift in the bathroom.

174
00:10:48,091 --> 00:10:50,759
I'll get what you need.

175
00:10:50,794 --> 00:10:54,363
But we gotta be cool.

176
00:10:55,799 --> 00:10:58,901
By funding a dedicated
chest-imaging system in the E.R.

177
00:10:58,935 --> 00:11:03,539
We could create cost-effective ways to
deal with our increased patient load.

178
00:11:03,573 --> 00:11:07,743
I could take a million from the
children's wing and help out the E.R.,

179
00:11:07,777 --> 00:11:11,480
but why don't we just see how the
rest of the night goes, shall we?

180
00:11:11,515 --> 00:11:15,951
We could discuss these plans over
sandwiches. I'll run to the deli.

181
00:11:19,456 --> 00:11:21,857
The budget cuts are really getting to her.

182
00:11:21,892 --> 00:11:24,159
Do you really have to take all that?

183
00:11:24,194 --> 00:11:27,129
I never take more than I can use.

184
00:11:29,165 --> 00:11:30,666
Oh, uh... ( Snapping )

185
00:11:31,935 --> 00:11:34,703
Before you leave, would
you hand me my purse?

186
00:11:36,373 --> 00:11:39,308
Mrs. Sussman, I promise you we're
gonna take very good care of you,

187
00:11:39,342 --> 00:11:41,477
but the snapping and the fetching...

188
00:11:41,511 --> 00:11:45,114
- it's gonna be a problem.
- Mm-hmm.

189
00:11:45,148 --> 00:11:47,983
( Strains ) Ohhh.

190
00:11:48,018 --> 00:11:50,185
Can... can you help me with this?

191
00:11:55,292 --> 00:11:57,893
Thank you.

192
00:12:02,799 --> 00:12:06,969
<i>Sarah: I'm in Tehran. Yes, right now.</i>

193
00:12:07,003 --> 00:12:08,837
No, yeah, sure, fine.

194
00:12:11,007 --> 00:12:13,776
<i>Baby, I leave you pretty
fucking interesting messages,</i>

195
00:12:13,810 --> 00:12:16,078
so of course you listen to mine.

196
00:12:16,112 --> 00:12:18,213
Oh, Jackie, would you tell Ellie

197
00:12:18,248 --> 00:12:21,216
that I'll pick her up
after her shift for dinner?

198
00:12:21,251 --> 00:12:23,686
- Work crisis.
- Sure.

199
00:12:23,720 --> 00:12:26,088
( Phone vibrates )

200
00:12:27,557 --> 00:12:29,358
<i>- Hi.
- Eddie: Hey, are you free tonight?</i>

201
00:12:29,392 --> 00:12:32,027
<i>- I can't talk. Call you back?
- Oh, you're calling me back.</i>

202
00:12:32,062 --> 00:12:34,597
<i>- Are we doing this now?
- I don't know what we're doing.</i>

203
00:12:34,631 --> 00:12:36,265
Right now I am working.

204
00:12:36,299 --> 00:12:37,900
Don't break that.

205
00:12:37,934 --> 00:12:40,469
I have a whole bag in my office.

206
00:12:42,005 --> 00:12:43,806
"Oh, hi, Sarah Kohri."

207
00:12:43,840 --> 00:12:49,311
Um, yes, I have the
antibiotics that I stole, but...

208
00:12:49,346 --> 00:12:51,313
I can't administer them

209
00:12:51,348 --> 00:12:55,284
"because I have no idea where
the frigging syringes are."

210
00:13:02,192 --> 00:13:04,660
Sam, can you come in here, please?

211
00:13:09,532 --> 00:13:13,702
This room needs to stay organized...

212
00:13:13,737 --> 00:13:16,105
like container-store organized.

213
00:13:16,139 --> 00:13:19,408
Because if I can't find 19-gauge needles

214
00:13:19,442 --> 00:13:22,511
when we need them, we are screwed.

215
00:13:23,680 --> 00:13:25,848
Where are the 19-gauge needles?

216
00:13:25,882 --> 00:13:29,518
They're right here in the bin
marked "tongue depressors."

217
00:13:30,820 --> 00:13:33,322
Okay. Okay.

218
00:13:34,290 --> 00:13:36,325
Okay.

219
00:13:38,361 --> 00:13:40,696
Clean this place up.

220
00:13:55,612 --> 00:13:57,780
Oh my God, I'm totally freaking out.

221
00:13:57,814 --> 00:13:59,548
Do you have a minute to, like,

222
00:13:59,582 --> 00:14:02,451
listen to me talk about
boys and not judge?

223
00:14:09,859 --> 00:14:12,728
Okay, so it was three weeks...
no, it was four weeks ago...

224
00:14:12,762 --> 00:14:16,565
wait, no, three weeks... earlier
than four weeks when I thought...

225
00:14:16,599 --> 00:14:18,701
well, the first time I talked to him...

226
00:14:20,203 --> 00:14:23,172
She said she would meet
you after your shift.

227
00:14:24,774 --> 00:14:27,843
- She say anything else?
- To me? No, she was on the phone.

228
00:14:27,877 --> 00:14:30,212
Although if I didn't know any better

229
00:14:30,246 --> 00:14:33,015
I would have sworn she
was on the phone with you.

230
00:14:34,350 --> 00:14:36,885
Yeah, well, one in every port.

231
00:14:37,854 --> 00:14:39,688
I'm just saying...

232
00:14:39,723 --> 00:14:42,191
Well, yeah, I know. I know.

233
00:14:45,161 --> 00:14:46,528
- Zoey?
- Mm-hmm?

234
00:14:46,563 --> 00:14:49,198
Can you take Mrs. Anderson
outside to wait for her cab?

235
00:14:49,232 --> 00:14:50,933
( Sighs )

236
00:14:50,967 --> 00:14:54,169
Absolutely. Let me just wash my hands.

237
00:14:58,074 --> 00:15:00,676
Okay, I have to get a
cab. I'll be right back.

238
00:15:00,710 --> 00:15:04,847
If someone comes in, just tell them
you're here to go to the bathroom.

239
00:15:07,984 --> 00:15:10,953
Hey!

240
00:15:10,987 --> 00:15:12,821
What are you doing later?

241
00:15:12,856 --> 00:15:14,957
It's safer if you don't know.

242
00:15:14,991 --> 00:15:19,294
Oh, yeah, because you are looking
pretty dangerous in those scrubs.

243
00:15:19,329 --> 00:15:21,330
( Sighs ) Last week I
thought I'd be living

244
00:15:21,364 --> 00:15:23,432
in my parents' rec room with a newborn,

245
00:15:23,466 --> 00:15:26,668
so I'm feeling like I should
grab everything by the balls,

246
00:15:26,703 --> 00:15:31,306
but it's confusing because I don't
think I'm really a ball grabber.

247
00:15:31,341 --> 00:15:33,142
I don't know.

248
00:15:33,176 --> 00:15:35,677
Why are you listening? What do you want?

249
00:15:35,712 --> 00:15:37,846
I just want to take you out to dinner.

250
00:15:37,881 --> 00:15:40,382
We could, like, get some
enchiladas and chill or...

251
00:15:40,416 --> 00:15:42,184
Uh, fine, maybe.

252
00:15:43,586 --> 00:15:45,487
Can you wait with her till her cab comes?

253
00:15:45,522 --> 00:15:47,790
- I've got some shit to take care of.
- Oh, sure.

254
00:15:53,696 --> 00:15:56,265
"Fine, maybe." Hee-hee!

255
00:15:57,367 --> 00:16:00,169
( Whimpering ) Ooh ooh!

256
00:16:00,203 --> 00:16:01,970
( Panting )

257
00:16:02,005 --> 00:16:04,773
Okay, you can't jerk your arm back
or we won't be able to help you.

258
00:16:04,808 --> 00:16:06,608
- It hurts.
- You know what hurts?

259
00:16:06,643 --> 00:16:09,545
Having my authority called into
question because of my looks.

260
00:16:09,579 --> 00:16:12,214
( Whimpering )

261
00:16:12,248 --> 00:16:14,683
- What's your opinion?
- Just cut it off.

262
00:16:14,717 --> 00:16:17,986
- Cut my finger off.
- Again, it's not appropriate.

263
00:16:18,021 --> 00:16:20,122
Come on, I'm asking
you for your opinion...

264
00:16:20,156 --> 00:16:22,524
attractive man to attractive man.

265
00:16:22,559 --> 00:16:26,962
Okay. Honestly I think you should smile
and tell people to go fuck themselves.

266
00:16:26,996 --> 00:16:29,364
So I should say something.

267
00:16:29,399 --> 00:16:31,366
( Breathes deeply )

268
00:16:33,303 --> 00:16:36,171
All right, chief, next time you
get a manicure, do what I do:

269
00:16:36,206 --> 00:16:38,307
B.Y.O. cuticle clippers.

270
00:16:41,678 --> 00:16:43,345
( Winces )

271
00:16:43,379 --> 00:16:44,913
Gotcha.

272
00:16:44,948 --> 00:16:47,616
What?

273
00:16:47,650 --> 00:16:49,585
Really, Zoey, what the hell?

274
00:16:49,619 --> 00:16:51,720
I'm going to the bathroom.

275
00:16:51,754 --> 00:16:54,723
I have a bladder infection.

276
00:16:55,892 --> 00:16:59,061
You are a terrible liar.

277
00:16:59,929 --> 00:17:01,563
I know.

278
00:17:02,866 --> 00:17:04,566
( Silent )

279
00:17:04,601 --> 00:17:06,768
Oh, shit.

280
00:17:06,803 --> 00:17:09,271
You know it all, don't you?

281
00:17:09,305 --> 00:17:12,574
She has got a brown recluse
spider bite that's gone untreated.

282
00:17:12,609 --> 00:17:16,345
There is blistering and the initial
indications of skin death around the mark.

283
00:17:16,379 --> 00:17:19,815
She didn't want to be admitted, so I...

284
00:17:19,849 --> 00:17:24,753
Pinched two 19-gauge needles and
some augmentin from the supply closet.

285
00:17:27,190 --> 00:17:29,591
Get out of here.

286
00:17:32,495 --> 00:17:35,998
Well, I can give you two shots in
one cheek and you'll be sitting funny,

287
00:17:36,032 --> 00:17:39,434
or I can give you a shot in each
cheek and you won't be sitting at all.

288
00:17:40,536 --> 00:17:42,504
Surprise me.

289
00:17:48,711 --> 00:17:50,779
Look, I've been in the States

290
00:17:50,813 --> 00:17:52,748
for just over two weeks

291
00:17:52,782 --> 00:17:54,750
<i>with someone else.</i>

292
00:17:54,784 --> 00:17:57,085
I didn't want to have to
tell Ellie that I'd been here

293
00:17:57,120 --> 00:17:58,754
and not called her right away.

294
00:17:58,788 --> 00:18:01,189
<i>Didn't want the questions.</i>

295
00:18:01,224 --> 00:18:04,493
I know, the questions
would make you feel awful.

296
00:18:04,527 --> 00:18:06,561
I get it.

297
00:18:06,596 --> 00:18:08,597
I really do get it.

298
00:18:08,631 --> 00:18:10,565
She knows.

299
00:18:10,600 --> 00:18:14,002
She maybe doesn't talk about
it, but this is what we do.

300
00:18:14,037 --> 00:18:15,904
This might be what you do.

301
00:18:15,939 --> 00:18:18,840
As if she isn't running around
with some boy half her age?

302
00:18:18,875 --> 00:18:22,344
Okay, she's my friend.

303
00:18:24,314 --> 00:18:26,348
Are you ready for this?

304
00:18:37,226 --> 00:18:39,795
( Groans ) Oh, fuck fuck!

305
00:18:39,829 --> 00:18:43,865
- Okay?
- Oh, God, that hurt.

306
00:18:43,900 --> 00:18:47,769
It knocks the wind out of
you. One more and you are done.

307
00:18:47,804 --> 00:18:50,639
It's not like I don't love her.

308
00:18:50,673 --> 00:18:53,275
I know. Are you ready?

309
00:18:53,309 --> 00:18:55,177
Nah.

310
00:18:58,781 --> 00:19:01,249
Okay, go ahead.

311
00:19:02,585 --> 00:19:04,353
<i>( Door opens )</i>

312
00:19:04,387 --> 00:19:06,822
I'm tired of people
walking in and out of here.

313
00:19:06,856 --> 00:19:09,024
- Don't you knock?
- No, we don't.

314
00:19:09,058 --> 00:19:11,727
But we will be discharging
you in just a few minutes.

315
00:19:11,761 --> 00:19:13,795
Oh, how wonderful.

316
00:19:13,830 --> 00:19:17,099
Somebody call my driver
and tell him to pick me up.

317
00:19:17,133 --> 00:19:19,968
I'm sorry, Mrs. Sussman,
that's not my job.

318
00:19:20,003 --> 00:19:23,638
- Who says?
- I'm sorry, but I need to say something.

319
00:19:23,673 --> 00:19:27,409
I am a doctor. And I am good-looking.

320
00:19:27,443 --> 00:19:30,712
But there is no amount of money that
gives you the right to come in here

321
00:19:30,747 --> 00:19:33,782
and discredit me in front
of the people I work with.

322
00:19:33,816 --> 00:19:35,751
Who the hell do you think you are?

323
00:19:35,785 --> 00:19:38,620
I don't know who you are.

324
00:19:38,654 --> 00:19:41,723
And I realize there are
institutions like all saints

325
00:19:41,758 --> 00:19:43,892
that put people like you on a poster

326
00:19:43,926 --> 00:19:46,528
and make you feel
important, but you're not.

327
00:19:46,562 --> 00:19:51,366
Because it's people like me who make
doctors like you worthwhile at all.

328
00:19:51,401 --> 00:19:56,138
There are parts of this hospital that
wouldn't exist without my support.

329
00:19:56,172 --> 00:20:00,075
I built them up like that
and I can tear you down

330
00:20:00,109 --> 00:20:02,878
just as easily, you silly little runt.

331
00:20:02,912 --> 00:20:04,346
( Gasps )

332
00:20:04,380 --> 00:20:06,581
Oh, Jesus God, Dr. Cooper.

333
00:20:07,483 --> 00:20:09,885
Take your hands

334
00:20:09,919 --> 00:20:11,353
off me.

335
00:20:11,387 --> 00:20:13,755
I... I wish that I could.

336
00:20:16,325 --> 00:20:18,927
Gloria, do you see this?

337
00:20:20,663 --> 00:20:22,731
Not one dime.

338
00:20:22,765 --> 00:20:26,101
Not one fucking dime.

339
00:20:30,206 --> 00:20:33,975
Let me get this straight:
You've done this before.

340
00:20:34,010 --> 00:20:35,577
<i>- To her?
- Yes, he did.</i>

341
00:20:35,611 --> 00:20:37,946
But to his credit, he's
never grabbed a patient.

342
00:20:37,980 --> 00:20:40,882
You know, bef... before... this.

343
00:20:40,917 --> 00:20:43,318
Do you know what will happen
if Libby pulls her funding?

344
00:20:43,352 --> 00:20:46,121
If she doesn't allocate anything
to the E.R. because of this,

345
00:20:46,155 --> 00:20:48,723
we're screwed!

346
00:20:48,758 --> 00:20:52,394
We are completely screwed!

347
00:20:52,428 --> 00:20:54,196
Okay, we can fix this.

348
00:20:57,233 --> 00:21:00,302
Here, have a sandwich.

349
00:21:03,372 --> 00:21:05,807
It may be your last.

350
00:21:08,978 --> 00:21:11,046
- Maybe I should...
- no.

351
00:21:12,648 --> 00:21:15,317
<i>Gloria: Need help!</i>

352
00:21:15,351 --> 00:21:17,285
She's stroking out.

353
00:21:17,320 --> 00:21:20,689
A fucking bleed? You
have got to be kidding me.

354
00:21:20,723 --> 00:21:23,425
We ran every test, right?
Did we miss something?

355
00:21:23,459 --> 00:21:25,360
Fine motor problems? Slurring?

356
00:21:25,394 --> 00:21:27,863
Nothing. Don't just stand
there. Take over compressions.

357
00:21:27,897 --> 00:21:30,832
- I don't think I should go anywhere near her chest.
- Do your job.

358
00:21:30,867 --> 00:21:32,868
- Go.
- Here.

359
00:21:41,377 --> 00:21:43,979
Go get the pads.

360
00:21:56,559 --> 00:21:59,361
<i>( Flatlining )</i>

361
00:22:15,811 --> 00:22:18,713
The events leading up to her death

362
00:22:18,748 --> 00:22:21,249
were unavoidable.

363
00:22:21,284 --> 00:22:24,719
<i>And it is our responsibility
to carry out her dying wish,</i>

364
00:22:24,754 --> 00:22:29,157
<i>to take $1 million from the children's
wing and give it to the E.R., right?</i>

365
00:22:29,192 --> 00:22:31,526
<i>We all heard that, right?</i>

366
00:22:34,730 --> 00:22:36,898
Right?

367
00:22:38,117 --> 00:22:39,984
<i>- Hey.
- Eddie: Hey.</i>

368
00:22:40,019 --> 00:22:44,456
So listen, I need some time to, um,

369
00:22:44,490 --> 00:22:47,392
figure out if you are
the love of my life, or...

370
00:22:47,426 --> 00:22:50,094
A pathological liar.

371
00:22:50,129 --> 00:22:53,364
And I don't think that
seeing you is going to help.

372
00:22:53,399 --> 00:22:56,801
Well, you keep moving the target
so I don't know what you expect.

373
00:22:56,836 --> 00:22:59,237
<i>- What?
- First you're single,</i>

374
00:22:59,271 --> 00:23:02,807
<i>then you're a single mother,
then you're married with two kids.</i>

375
00:23:02,842 --> 00:23:05,276
Half the time I'm with you I
don't know what the fuck to think.

376
00:23:05,311 --> 00:23:07,912
<i>You don't want me to
get too close, do you?</i>

377
00:23:07,980 --> 00:23:09,481
No, I do. I...

378
00:23:09,515 --> 00:23:12,150
I just... I need to take a breath.

379
00:23:12,184 --> 00:23:14,118
Well, listen, take a couple.

380
00:23:14,153 --> 00:23:17,689
Just don't think I'm, you know,
sitting at home waiting by the phone.

381
00:23:17,723 --> 00:23:19,991
<i>Yeah, where are you now?</i>

382
00:23:21,594 --> 00:23:23,061
Home.

383
00:23:27,233 --> 00:23:30,235
<i>O'Hara: Frank, no, pick us up
on the south side of the street.</i>

384
00:23:30,269 --> 00:23:32,270
Yeah, no, south.

385
00:23:32,304 --> 00:23:34,672
Killer, we're right outside the hospital!

386
00:23:34,707 --> 00:23:36,341
<i>Forget it, let's just get a cab.</i>

387
00:23:36,375 --> 00:23:39,544
<i>- Fine.
- You know what? Go without me.</i>

388
00:23:39,578 --> 00:23:42,180
( Whistles )

389
00:23:48,587 --> 00:23:50,822
Baby, I'm so glad you waited up.

390
00:23:50,856 --> 00:23:54,726
<i>- Oh, I love it.
- We used to do this all the time.</i>

391
00:23:54,760 --> 00:24:00,431
I'd stay up for you, you'd stay up
for me, we'd talk. Remember that?

392
00:24:00,466 --> 00:24:02,534
Sure. Sure do.

393
00:24:03,702 --> 00:24:06,304
I'm serious. We don't do that anymore.

394
00:24:06,338 --> 00:24:08,840
I know, I know. We can do it right now.

395
00:24:14,413 --> 00:24:17,048
Boy, that was a great party.

396
00:24:17,082 --> 00:24:19,250
Cake... great cake.

397
00:24:19,285 --> 00:24:21,553
- Yes, great cake.
- ( Chuckles )

398
00:24:24,890 --> 00:24:26,591
What, you want to talk? That's fine.

399
00:24:26,625 --> 00:24:29,160
All right, let's... we'll talk. Go ahead.

400
00:24:29,194 --> 00:24:32,463
Stop checking things off your list.

401
00:24:32,498 --> 00:24:35,400
I'm not something for you to get done.

402
00:24:37,436 --> 00:24:40,338
Wow. Jesus, Kev.

403
00:24:42,942 --> 00:24:46,644
You know why we had great cake, Jackie?

404
00:24:46,679 --> 00:24:49,581
Because while you were
working, I went out and got it.

405
00:24:49,615 --> 00:24:53,051
I know that, Kevin. I work.
I appreciate you going out...

406
00:24:53,085 --> 00:24:55,987
no, what you appreciate is
people doing whatever you want

407
00:24:56,021 --> 00:24:59,958
and not getting in your way. You want
to stitch up our kid in the kitchen?!

408
00:24:59,992 --> 00:25:03,661
Go ahead. And I don't give a
fuck if your friend is a doctor,

409
00:25:03,696 --> 00:25:06,264
when I say I want to take
our daughter to the hospital,

410
00:25:06,298 --> 00:25:08,600
- I mean it.
- I know you mean it, Kevin.

411
00:25:08,634 --> 00:25:11,102
You don't listen to a fucking thing I say!

412
00:25:11,136 --> 00:25:13,771
"Get in the car; Go to urgent care.

413
00:25:13,806 --> 00:25:15,640
Take an extra day off,"

414
00:25:15,674 --> 00:25:18,743
it's like I'm white noise between
you and wherever you're going.

415
00:25:18,777 --> 00:25:21,980
Wait a second, Kevin. I have taken
more time off in the last month

416
00:25:22,014 --> 00:25:23,881
than I have in the past two years.

417
00:25:23,916 --> 00:25:25,617
And that makes up for what?

418
00:25:25,651 --> 00:25:27,986
What is it I'm making up for, Kevin?

419
00:25:28,020 --> 00:25:31,956
You've taken five days off in the
last two years. Is that enough?

420
00:25:32,992 --> 00:25:35,493
Enough for what? What the fuck?

421
00:25:35,527 --> 00:25:38,496
It doesn't even matter because
most of the time when you're home

422
00:25:38,530 --> 00:25:40,965
you're not here. I mean,
yeah, you're standing here,

423
00:25:41,000 --> 00:25:43,101
<i>but you're a million miles away.</i>

424
00:25:43,135 --> 00:25:45,169
<i>I don't know where the fuck you go!</i>

425
00:25:45,204 --> 00:25:47,038
I'm doing the best I can, Kevin!

426
00:25:47,072 --> 00:25:50,174
I go to work, I work really
hard and then I come home, okay?

427
00:25:50,209 --> 00:25:52,610
I always fucking come
home. I always come home.

428
00:25:52,645 --> 00:25:56,047
You always come home and then you
pretend like you didn't miss anything.

429
00:25:56,081 --> 00:25:58,216
And then you run around
and try and fix shit.

430
00:25:58,250 --> 00:26:01,052
You become a shitstorm of
"fix it! Fix it! Fix it!"

431
00:26:01,086 --> 00:26:02,854
That's the last thing Gracie needs.

432
00:26:02,888 --> 00:26:05,490
Gracie?! Who said anything about Gracie?

433
00:26:05,524 --> 00:26:08,660
You're not going to fucking
put this on me. Fuck you, Kevin.

434
00:26:08,694 --> 00:26:11,029
I don't make her anxious. I'm here.

435
00:26:11,063 --> 00:26:13,865
Of course you're here. Where
the hell else you gonna be?

436
00:26:13,899 --> 00:26:15,733
At a concert? At a fucking class?

437
00:26:15,768 --> 00:26:18,369
Reading a book somewhere?
No, this is where you are.

438
00:26:18,404 --> 00:26:21,105
This is where you were. This
is where you're always gonna be

439
00:26:21,140 --> 00:26:23,107
because you're a fucking bartender!

440
00:26:23,142 --> 00:26:24,942
You have no idea what my life is like.

441
00:26:24,977 --> 00:26:27,478
You have no idea what
it feels like to be me.

442
00:27:15,961 --> 00:27:18,362
<i>( Ballad playing )</i>

443
00:27:26,038 --> 00:27:31,075
♪Don't feel bad because
the sun went down ♪

444
00:27:31,110 --> 00:27:35,480
♪the night has wealth untold... ♪

445
00:27:37,349 --> 00:27:40,017
Can I get a cup of coffee

446
00:27:40,052 --> 00:27:42,453
and a piece of chocolate
pie, please? Thank you.

447
00:27:42,488 --> 00:27:46,057
<i>*The moon is made of gold... *</i>

448
00:27:46,058 --> 00:27:56,058
<font color="#ec14bd">sync by honeybunny - corrected by chamallow</font>
<font color="#ec14bd">www.Addic7ed.Com</font>

