1
00:00:09,642 --> 00:00:12,634
Hey, what's wrong?

2
00:00:14,047 --> 00:00:17,574
- My life, it's over.
- I'm sure you did fine on the SATs.

3
00:00:18,051 --> 00:00:20,076
Jen is back.

4
00:00:20,687 --> 00:00:22,552
She's back in L. A?

5
00:00:26,159 --> 00:00:28,684
You know what?
She's not our problem.

6
00:00:28,995 --> 00:00:30,326
Everything is gonna be okay.

7
00:00:30,497 --> 00:00:32,897
But it's not.
She bought the beach club.

8
00:00:33,600 --> 00:00:36,194
She's taken my beach club
away from me.

9
00:00:36,369 --> 00:00:38,098
So we hang out somewhere else.

10
00:00:38,304 --> 00:00:40,772
A man can only eat
so many Yucatan chicken wraps.

11
00:00:40,940 --> 00:00:45,206
No, but I love it there. They come
around and mist me while I'm tanning.

12
00:00:46,079 --> 00:00:47,546
Jen's trying to ruin my life again.

13
00:00:47,714 --> 00:00:49,113
Stay out of her way. Don't engage.

14
00:00:49,315 --> 00:00:52,182
Don't go anywhere near her.
I'll mist you.

15
00:00:54,387 --> 00:00:55,615
You'll mist me?

16
00:00:56,189 --> 00:00:59,317
Sure. I'll mist you.

17
00:01:00,093 --> 00:01:01,822
Come on.

18
00:01:09,636 --> 00:01:11,035
Hey.

19
00:01:18,411 --> 00:01:19,776
Is that a portrait of me?

20
00:01:20,380 --> 00:01:21,779
It's abstract, Teddy.

21
00:01:23,650 --> 00:01:26,642
I'm sorry about what happened
with my dad. I really am.

22
00:01:27,053 --> 00:01:28,850
I was completely humiliated.

23
00:01:29,923 --> 00:01:34,826
I should have told him about you.
But the thing is, my dad, he's tricky.

24
00:01:34,994 --> 00:01:37,963
He's got a big personality
and he can be kind of judgmental.

25
00:01:38,131 --> 00:01:40,224
- And you don't think he'll like me?
- No.

26
00:01:40,400 --> 00:01:43,961
No, I do. I mean, he will.
I really want him to like you.

27
00:01:44,471 --> 00:01:46,962
And this is new to me, you know.
I haven't done this.

28
00:01:47,140 --> 00:01:49,267
I haven't known a girl
that mattered enough to me

29
00:01:49,442 --> 00:01:53,674
to introduce to my father
and I want to do it right.

30
00:01:55,181 --> 00:01:59,447
So come over and have dinner
with me and my dad?

31
00:01:59,619 --> 00:02:03,077
And break bread with your kind
of judgmental mega-movie star dad?

32
00:02:06,326 --> 00:02:08,317
Okay, she said,
immediately regretting it.

33
00:02:08,661 --> 00:02:12,290
Thank you, he says,
getting ready to kiss her.

34
00:02:19,973 --> 00:02:21,531
Yeah, three dimes.

35
00:02:21,975 --> 00:02:24,170
No, I was thinking more like 18.

36
00:02:24,611 --> 00:02:28,411
Come on up, have a look for yourself.
We'll settle on something fair.

37
00:02:29,682 --> 00:02:33,709
I'm staying
at the Pacific Waves Motor Hotel.

38
00:02:34,053 --> 00:02:38,513
Every bit as luxurious as it sounds.
Yeah, two hours. Okay.

39
00:02:40,126 --> 00:02:41,286
So?

40
00:02:41,461 --> 00:02:43,895
So, my boy,
I've got a broker in Redondo

41
00:02:44,063 --> 00:02:48,022
who thinks
they may only be worth $15,000.

42
00:02:50,637 --> 00:02:53,231
This is...
This is really gonna happen, huh?

43
00:02:53,439 --> 00:02:55,703
I mean, the tackle shop,
you and me living together.

44
00:02:55,875 --> 00:02:57,069
Thanks to you.

45
00:02:58,344 --> 00:03:00,539
Dad, what do you say we celebrate?

46
00:03:00,980 --> 00:03:03,881
- Rent a boat or do some fishing.
- Yeah, sounds good.

47
00:03:03,983 --> 00:03:06,349
Yeah.
Let me take care of my business

48
00:03:06,519 --> 00:03:08,817
and we'll hit the high seas.

49
00:03:26,072 --> 00:03:27,266
Is it okay if I make a call?

50
00:03:27,473 --> 00:03:29,498
That's cool, Grizz.
Take five then we'll get busy.

51
00:03:29,676 --> 00:03:31,200
All right, thanks.

52
00:03:32,512 --> 00:03:33,604
- Hi.
- Hey.

53
00:03:33,780 --> 00:03:37,910
Take five? That's, like,
actual recording studio talk.

54
00:03:38,251 --> 00:03:39,548
I am so excited.

55
00:03:40,053 --> 00:03:42,783
Well, I'm excited you're excited,
sweetie.

56
00:03:43,523 --> 00:03:46,458
Speaking of exciting.
What would you think

57
00:03:46,626 --> 00:03:49,288
about maybe recording a duet
with Javier?

58
00:03:49,495 --> 00:03:51,588
- It was the label's idea but I thought...
- Javier?

59
00:03:51,764 --> 00:03:56,599
As in Javier? Javier?

60
00:03:56,769 --> 00:03:58,737
Javier, Javier, Javier.

61
00:04:00,073 --> 00:04:03,474
Okay, that's insane.
I am, like, his biggest fan ever.

62
00:04:03,576 --> 00:04:05,737
I have his Christmas album.
I have his kids' album.

63
00:04:06,512 --> 00:04:08,571
Anyway, slight snag.

64
00:04:08,748 --> 00:04:11,148
Javier's about ready to go tour.
This needs to happen fast.

65
00:04:11,317 --> 00:04:13,114
I can be anywhere, anytime.

66
00:04:13,453 --> 00:04:14,886
Scheduling not the snag.

67
00:04:15,288 --> 00:04:17,119
Check this out.

68
00:04:36,109 --> 00:04:38,907
Right?
I'm out to four different writers

69
00:04:39,078 --> 00:04:41,342
- praying for something better.
- I could write it.

70
00:04:43,349 --> 00:04:45,647
I mean I'd like to try.

71
00:04:48,454 --> 00:04:52,083
Why not? If you have something
ready by Wednesday, we'll listen to it.

72
00:04:52,358 --> 00:04:54,826
Okay. Yeah, cool.

73
00:05:05,938 --> 00:05:09,931
<i>- Yeah, Pacific Waves.
- Oh, yeah, hi. Finn Court, please.</i>

74
00:05:10,109 --> 00:05:11,337
<i>He's not here.</i>

75
00:05:12,712 --> 00:05:16,443
<i>- Excuse me?
- Checked out about an hour ago.</i>

76
00:05:27,193 --> 00:05:28,785
Hi.

77
00:05:29,162 --> 00:05:30,686
Hello?

78
00:05:30,863 --> 00:05:32,626
Excuse me? What are you doing?

79
00:05:32,799 --> 00:05:35,359
Why are you waving your
tape measure in front of my house?

80
00:05:35,535 --> 00:05:36,729
My house.

81
00:05:36,903 --> 00:05:39,463
We need to take a look at the gutters
on the other side.

82
00:05:39,639 --> 00:05:40,833
Sure.

83
00:05:41,007 --> 00:05:43,874
Well, I pouted a little
and Olivier bought it for me.

84
00:05:44,043 --> 00:05:47,308
Well, for weekends.
A sort of country house.

85
00:05:47,480 --> 00:05:48,742
You can't do this.

86
00:05:48,915 --> 00:05:50,007
I already have.

87
00:05:50,183 --> 00:05:51,411
I live here, Jen.

88
00:05:52,018 --> 00:05:54,885
For 29 more days,
as stipulated by California law.

89
00:05:55,054 --> 00:05:57,249
But if the construction
is gonna bother you,

90
00:05:57,890 --> 00:06:00,324
feel free to vacate sooner.

91
00:06:38,364 --> 00:06:40,457
My God, you must have ESP.
I was about to call you.

92
00:06:40,666 --> 00:06:43,226
- I have to talk to you.
- Yeah, I have to talk to you too.

93
00:06:43,403 --> 00:06:45,371
Some messed up stuff
just went down with my dad.

94
00:06:45,538 --> 00:06:46,732
Well, did he evict you?

95
00:06:46,906 --> 00:06:48,965
<i>Did he give you 29 days to get out?</i>

96
00:06:49,175 --> 00:06:51,268
Jen just bought my house, Liam,
the one I live in.

97
00:06:51,711 --> 00:06:53,702
<i>- What?
- Now I'm gonna kill her.</i>

98
00:06:53,880 --> 00:06:55,905
No, no, you can't engage with her,
Naomi.

99
00:06:56,082 --> 00:06:58,880
She's like a rattlesnake.
You can't go poking her with a stick.

100
00:06:59,051 --> 00:07:00,245
You find a new place to live.

101
00:07:00,420 --> 00:07:02,320
Oh, really? Really? How?

102
00:07:02,422 --> 00:07:03,980
I don't know.
We'll find you something.

103
00:07:04,190 --> 00:07:07,091
Just promise me
that you'll stay away from her, okay?

104
00:07:07,260 --> 00:07:10,058
<i>- She's toxic.
- Okay.</i>

105
00:07:11,330 --> 00:07:13,230
So I gave my dad these coins, right?
And...

106
00:07:13,399 --> 00:07:16,391
I'm gonna go eat some ice cream,
calm myself down.

107
00:07:16,569 --> 00:07:18,230
I'll call you back, babe.

108
00:07:24,644 --> 00:07:27,670
What? Javier Luna?
That's seriously amazing.

109
00:07:27,847 --> 00:07:30,247
I know. Double amazing.
Get this. Laurel, my producer?

110
00:07:30,416 --> 00:07:32,008
- Yeah?
- Letting me try to write the song.

111
00:07:32,218 --> 00:07:35,346
- What?
- I could be singer-songwriter.

112
00:07:35,521 --> 00:07:37,614
Wow, I'm so proud of you.
Come here.

113
00:07:37,790 --> 00:07:40,452
<i>I've got to go to the Blaze.
We'll talk more. I'll see you later?</i>

114
00:07:40,626 --> 00:07:42,753
- Yeah. See you.
- Bye.

115
00:07:43,796 --> 00:07:45,991
Well, well, well, the plot thickens.

116
00:07:46,165 --> 00:07:48,429
What is that supposed to mean?

117
00:07:48,601 --> 00:07:51,092
Why are you wiggling
your eyebrows?

118
00:07:51,270 --> 00:07:53,204
He is my friend.

119
00:07:53,372 --> 00:07:54,839
He's got a girlfriend.

120
00:07:55,007 --> 00:07:57,874
Okay, don't kill me.
Do you wish he didn't?

121
00:07:58,044 --> 00:08:01,878
Okay, look, Navid will always
be very special to me.

122
00:08:02,048 --> 00:08:07,213
But he's with Lila now and he's happy,
so I respect that.

123
00:08:07,386 --> 00:08:10,981
And he totally deserves to be happy
after everything I put him through, so...

124
00:08:11,157 --> 00:08:14,354
Okay, just had to ask.
Okay, I got a question for you.

125
00:08:14,527 --> 00:08:15,892
Eyebrow-wiggling-type question?

126
00:08:16,062 --> 00:08:18,030
Nope. What's Teddy's dad like?

127
00:08:18,364 --> 00:08:21,697
I have to go over there tomorrow night,
and I just wanna know what I'm in for.

128
00:08:21,868 --> 00:08:22,960
You're meeting Spence?

129
00:08:23,302 --> 00:08:25,031
Why you say it like it that?
Is he scary?

130
00:08:25,338 --> 00:08:29,365
He's just really intense.
He either loves people or hates people.

131
00:08:29,542 --> 00:08:31,806
And when he hates people...
Oh, boy.

132
00:08:33,646 --> 00:08:38,208
- Wait, are you nervous?
- Now I am.

133
00:08:43,389 --> 00:08:45,914
- Hey, what's up?
- Not much.

134
00:08:47,894 --> 00:08:49,486
Are you pissed at me?

135
00:08:49,662 --> 00:08:51,687
No, Dix,
I'm not pissed at you, okay?

136
00:08:51,864 --> 00:08:55,027
I'm just not really into this
whole getting-blown-off thing.

137
00:08:55,201 --> 00:08:56,828
But I'm not. I'm not blowing you off.

138
00:08:57,003 --> 00:08:59,437
I just really appreciate
direct communication, okay?

139
00:08:59,839 --> 00:09:03,297
So if you don't like me
or you don't like blondes

140
00:09:03,409 --> 00:09:04,842
or you don't like the way I chew

141
00:09:05,011 --> 00:09:07,343
- or whatever...
- Stop. You're getting the wrong idea.

142
00:09:09,415 --> 00:09:12,748
All I wanna do is hang out with you,
but you know I'm grounded.

143
00:09:12,919 --> 00:09:15,717
So call me when you can, I guess.

144
00:09:15,888 --> 00:09:17,913
- Wait.
- What?

145
00:09:19,592 --> 00:09:22,356
It doesn't mean that you can't come
to my house, right?

146
00:09:23,863 --> 00:09:26,525
- I mean, am I allowed to?
- I don't know.

147
00:09:26,699 --> 00:09:30,032
But what I do know
is my parents are going out tonight.

148
00:09:30,970 --> 00:09:34,872
And I can't wait any longer
to hang out with you.

149
00:09:38,444 --> 00:09:40,571
- All right.
- All right?

150
00:09:40,746 --> 00:09:43,271
- Yeah, all right.
- All right.

151
00:09:52,291 --> 00:09:56,159
No more wraps or mozzarella sticks.
I wanna class this place up, Tio.

152
00:09:56,996 --> 00:09:59,624
I want more European flair.

153
00:10:00,566 --> 00:10:03,763
Oh, how does a coq au vin
chopped salad grab you?

154
00:10:03,936 --> 00:10:06,166
Good. We have a good selection
now of salads...

155
00:10:06,372 --> 00:10:08,101
Hold that thought, Tio.

156
00:10:09,141 --> 00:10:10,233
You know? To be continued.

157
00:10:14,513 --> 00:10:17,243
- What do you want?
- What, other than world peace?

158
00:10:17,783 --> 00:10:19,774
Oh, my God.

159
00:10:23,389 --> 00:10:26,017
You can have any house
in Beverly Hills

160
00:10:26,192 --> 00:10:27,784
and you had to have mine.

161
00:10:27,960 --> 00:10:30,793
- Something doesn't smell right.
- Well...

162
00:10:30,963 --> 00:10:32,624
I think that's probably
Tio's aftershave.

163
00:10:32,798 --> 00:10:34,629
You want something, Jen.

164
00:10:35,835 --> 00:10:39,362
Yes, as a matter of fact,
I do want something.

165
00:10:39,538 --> 00:10:43,804
Look, while I was in France,
Olivier and I, we fell back in love.

166
00:10:44,410 --> 00:10:48,312
Well, it took time, but I knew I had
to forgive him for his indiscretions

167
00:10:48,481 --> 00:10:51,006
and learn to trust him again.

168
00:10:51,684 --> 00:10:54,016
And we are more in love than ever.

169
00:10:54,654 --> 00:10:56,019
Waiter, barf bag.

170
00:10:56,188 --> 00:10:59,123
That's why I can't allow you to tell him
what happened last year.

171
00:10:59,291 --> 00:11:01,191
He could never handle the thought
of me with another man.

172
00:11:01,360 --> 00:11:04,124
- He's very jealous.
- Oh, you don't want me to tell him

173
00:11:04,230 --> 00:11:06,790
- what a big tramp you were?
- Exactly.

174
00:11:10,803 --> 00:11:13,533
You know what?
Do whatever you want.

175
00:11:15,875 --> 00:11:17,934
I owe you a very big apology.

176
00:11:18,577 --> 00:11:21,569
I have done some terrible things
to you.

177
00:11:22,648 --> 00:11:24,673
And I am really truly very sorry.

178
00:11:25,651 --> 00:11:27,676
You can have the house.

179
00:11:28,087 --> 00:11:29,213
I'll give it to you.

180
00:11:30,022 --> 00:11:34,550
But what I would really like
is another chance with you.

181
00:11:36,595 --> 00:11:40,463
- Really?
- You're the only sister I've got.

182
00:11:42,902 --> 00:11:44,665
Please give me another chance.

183
00:11:45,037 --> 00:11:47,403
And I would love for you
to get to know Olivier.

184
00:11:47,907 --> 00:11:49,499
Join us for dinner tomorrow night.

185
00:11:50,009 --> 00:11:51,203
Please.

186
00:12:01,754 --> 00:12:03,654
Guess who.

187
00:12:03,756 --> 00:12:06,418
- Hillary Clinton?
- Close.

188
00:12:06,592 --> 00:12:08,787
- Tila Tequila?
- Closer.

189
00:12:08,994 --> 00:12:10,723
- Lila, is that you?
- Hi.

190
00:12:10,896 --> 00:12:12,591
Hey.

191
00:12:13,432 --> 00:12:15,457
All right, so I have a story idea.

192
00:12:15,634 --> 00:12:17,602
Everyone's talking
about Adrianna and Javier.

193
00:12:17,770 --> 00:12:18,896
We should do a piece.

194
00:12:20,005 --> 00:12:22,997
Well, I thought you were sensitive
about the Ade thing.

195
00:12:23,409 --> 00:12:24,569
I was.

196
00:12:24,744 --> 00:12:28,145
I mean, my chest basically turned to
concrete at the mention of her name.

197
00:12:28,314 --> 00:12:31,647
I don't know. Maybe it's because
we've been hanging out so much

198
00:12:31,817 --> 00:12:34,081
or maybe
it's because we've gotten closer.

199
00:12:34,253 --> 00:12:36,915
But recently, no concrete.

200
00:12:37,089 --> 00:12:39,455
- That's cool.
- That is cool.

201
00:12:54,039 --> 00:12:56,735
Hey. Hey, sorry.

202
00:12:57,576 --> 00:12:59,806
I tried knocking but...

203
00:13:00,846 --> 00:13:02,473
Hey, Liam?

204
00:13:03,916 --> 00:13:07,113
Hello? I'm not doing
this Matthews project by myself.

205
00:13:07,286 --> 00:13:09,914
I barely know who Vivaldi is,
I mean...

206
00:13:12,558 --> 00:13:13,582
Are you okay?

207
00:13:17,797 --> 00:13:20,664
- Where did you get the boat?
- I built it.

208
00:13:20,833 --> 00:13:22,858
You built a boat?

209
00:13:23,369 --> 00:13:25,837
That's what I do when I wanna blow off
some steam, okay?

210
00:13:26,672 --> 00:13:27,969
Okay.

211
00:13:31,076 --> 00:13:36,070
So, what got you all steamed up?

212
00:13:37,850 --> 00:13:40,182
You can talk to me.
I mean, come on.

213
00:13:40,352 --> 00:13:42,547
You were there when I found out

214
00:13:42,721 --> 00:13:45,519
my parents were all messed up,
so you can definitely trust me.

215
00:13:51,831 --> 00:13:54,595
My dad meant a lot to me
when I was a kid.

216
00:13:55,534 --> 00:14:00,597
And we were, like, really close
and we went sailing, you know.

217
00:14:01,540 --> 00:14:02,939
Sailing was our thing.

218
00:14:03,909 --> 00:14:07,811
Anyway, he hasn't been around
for a while and just recently,

219
00:14:07,980 --> 00:14:11,211
out of the blue, he showed up.

220
00:14:12,251 --> 00:14:16,711
And like an idiot, I got all excited
thinking he was gonna stay.

221
00:14:17,389 --> 00:14:20,324
But as soon as he got what he wanted,
he took off.

222
00:14:20,993 --> 00:14:22,654
And...

223
00:14:25,264 --> 00:14:26,731
Just... Whatever, so...

224
00:14:30,069 --> 00:14:33,334
Hey, I haven't really told anybody
about my dad, so if you...

225
00:14:33,505 --> 00:14:34,529
What about Naomi?

226
00:14:36,575 --> 00:14:38,736
Yeah. Well, no.

227
00:14:40,846 --> 00:14:42,404
Well, you should tell her.

228
00:14:43,015 --> 00:14:45,540
I mean, she is your girlfriend.

229
00:14:47,920 --> 00:14:49,410
Yeah.

230
00:14:56,195 --> 00:15:01,098
Jack neat and let me have one of
those local beers you're always touting.

231
00:15:01,267 --> 00:15:04,998
- Yeah, just a ginger ale for me.
- You got it.

232
00:15:05,104 --> 00:15:08,096
I'm getting a little old for vomiting
and hangovers, don't you think?

233
00:15:08,274 --> 00:15:10,902
No. You're never too old
for vomiting and hangovers.

234
00:15:11,310 --> 00:15:12,800
Says you.

235
00:15:15,714 --> 00:15:17,614
- Thank you.
- It's a work thing.

236
00:15:18,317 --> 00:15:21,548
Cross your fingers they're not
dragging me back to the studio.

237
00:15:21,921 --> 00:15:23,479
Yeah?

238
00:15:32,131 --> 00:15:33,792
Ryan?

239
00:15:37,603 --> 00:15:38,627
Jen.

240
00:15:38,804 --> 00:15:40,635
- Hi.
- Hello, darling.

241
00:15:43,442 --> 00:15:46,070
Can I say two words to you?
Signature umbrellas.

242
00:15:46,245 --> 00:15:49,078
- That's what this place needs.
- That's a good idea.

243
00:15:50,149 --> 00:15:52,617
This is Ryan Matthews,
Naomi's teacher.

244
00:15:52,785 --> 00:15:54,946
Ryan, this is Olivier, my husband.

245
00:15:56,021 --> 00:15:58,285
An educator.
It's a pleasure to meet you.

246
00:15:58,924 --> 00:16:00,653
- Drinks on the house.
- Oh, that's okay...

247
00:16:00,826 --> 00:16:02,987
It's no skin off my face.
We own the beach club.

248
00:16:04,663 --> 00:16:07,826
Wow,
now that's a great thing to own.

249
00:16:08,300 --> 00:16:12,862
- It's not the Dodgers, but...
- Darling, we should get to our table.

250
00:16:13,639 --> 00:16:15,436
Ryan, it was lovely to see you.

251
00:16:15,607 --> 00:16:19,771
- Indeed it was. Great meeting you.
- Pleasure was mine.

252
00:16:26,752 --> 00:16:29,846
Can I get a little whiskey
in the ginger ale?

253
00:16:32,257 --> 00:16:34,691
- And make it a double.
- Sure.

254
00:16:39,264 --> 00:16:43,132
Oh, hey, watch the carbon footprint.

255
00:16:43,302 --> 00:16:44,462
I can't write.

256
00:16:44,636 --> 00:16:48,072
I can't. I have lost my ability
to string words together.

257
00:16:48,273 --> 00:16:50,901
This was it. This is my big chance.
I'm totally blowing it.

258
00:16:51,377 --> 00:16:52,901
You've written songs before.

259
00:16:53,078 --> 00:16:55,308
Not like this.
I don't know what's happening.

260
00:16:55,481 --> 00:16:59,850
Everything I write is terrible.
The more I write the terribler it gets.

261
00:17:00,219 --> 00:17:02,653
Terribler. Listen to me.
I totally can't even talk.

262
00:17:02,788 --> 00:17:04,085
No. Let me see.

263
00:17:04,289 --> 00:17:06,689
You're probably just being hard
on yourself.

264
00:17:15,300 --> 00:17:16,995
Oh, my God, I'm ruined.

265
00:17:17,169 --> 00:17:20,070
No, you're not, just...
You gotta get out of your head.

266
00:17:20,239 --> 00:17:22,230
How do I do that?
By banging it against the wall?

267
00:17:22,408 --> 00:17:25,935
- I already tried that.
- I'll figure something out.

268
00:17:31,050 --> 00:17:35,111
I'm sorry, it was supposed to be
just us but my dad invited a few friends.

269
00:17:35,320 --> 00:17:38,255
My half sister Kate might be here.
You'd like Kate. She's really nice.

270
00:17:38,424 --> 00:17:40,858
Like, obsessed with horses,
but really nice.

271
00:17:41,026 --> 00:17:43,051
- Yeah?
- Arthur, if you keep asking questions

272
00:17:43,228 --> 00:17:45,423
about this contract,
I'm gonna throw you on the grill.

273
00:17:45,597 --> 00:17:47,963
Fine. But if the deal doesn't close,
don't call me crying.

274
00:17:48,133 --> 00:17:49,760
- I'll call you screaming.
- Whatever.

275
00:17:50,269 --> 00:17:51,964
- Yeah, well...
- Hey, Dad, you...

276
00:17:52,137 --> 00:17:54,230
Listen, don't bill me
for this hour either, Arthur.

277
00:17:54,406 --> 00:17:56,772
- Yeah, yeah.
- Dad, this is Silver from the match.

278
00:17:56,942 --> 00:17:59,274
Hi, Silver. What an unusual name.

279
00:17:59,445 --> 00:18:01,811
- Oh, actually, it's...
- I hope you're hungry.

280
00:18:01,980 --> 00:18:04,346
Take a look at this piece of meat.
Is this not gorgeous?

281
00:18:04,450 --> 00:18:06,077
Come on, Peter Luger.

282
00:18:07,853 --> 00:18:09,445
Actually, Silver's a vegetarian.

283
00:18:09,621 --> 00:18:11,418
Does she eat chicken?

284
00:18:12,257 --> 00:18:14,555
- No, not so much.
- No?

285
00:18:14,726 --> 00:18:17,752
Well, let's see. Maybe I've got
a veggie burger with your name on it.

286
00:18:18,063 --> 00:18:20,156
Silver. Put it right there.

287
00:18:20,365 --> 00:18:22,959
- That's perfect.
- Teddy says you don't play tennis.

288
00:18:23,135 --> 00:18:26,502
Oh, no, sadly I don't.

289
00:18:26,672 --> 00:18:29,436
<i>- But l...
- Silver's really into the Blaze.</i>

290
00:18:29,608 --> 00:18:31,803
What is that?
Is that a junior arsonist club?

291
00:18:31,977 --> 00:18:33,774
No, it's like a magazine.

292
00:18:33,946 --> 00:18:36,312
I mean, it's like a...
It's like a newspaper.

293
00:18:36,748 --> 00:18:39,945
- But actually, it's more of...
- Silver's a journalist.

294
00:18:40,119 --> 00:18:42,587
Yeah? Well, in my field,
I've met hundreds of journalists

295
00:18:42,754 --> 00:18:44,654
and I never liked one of them.

296
00:18:58,670 --> 00:19:00,297
Dr. Fun to the rescue.

297
00:19:00,472 --> 00:19:03,532
I don't see how playing skee ball
is gonna get the song written.

298
00:19:03,642 --> 00:19:06,304
Trust me. If you're not inspired
and out of your head in one hour,

299
00:19:06,478 --> 00:19:08,275
I will release you from my clutches.
Deal?

300
00:19:08,447 --> 00:19:10,176
- Deal.
- All right.

301
00:19:10,349 --> 00:19:13,113
Dr. Fun? You see that homeless man
in the white shirt?

302
00:19:13,285 --> 00:19:15,549
- Yeah.
- I think that's Mr. Matthews.

303
00:19:15,721 --> 00:19:18,554
- No.
- Yeah.

304
00:19:19,458 --> 00:19:20,516
Mr. Matthews?

305
00:19:21,126 --> 00:19:22,991
Oh, hey.

306
00:19:23,162 --> 00:19:26,393
Oh, I got into a little tussle with this
chili dog and I have to admit defeat.

307
00:19:26,565 --> 00:19:31,901
Because just... Look at it.
It's a worthy adversary.

308
00:19:32,070 --> 00:19:35,665
- Hey, Mr. Matthews, you cool?
- Yeah.

309
00:19:36,175 --> 00:19:39,474
Why, don't I look cool?
Hanging on the trash can?

310
00:19:39,645 --> 00:19:41,977
Are you sure you're okay,
Mr. Matthews?

311
00:19:42,147 --> 00:19:46,481
Guys, please, this Mr. Matthews,
it's so formal.

312
00:19:46,652 --> 00:19:52,522
You know. We're outside of school,
try something like Mr. Ryan Matthews.

313
00:19:53,258 --> 00:19:56,591
Well, I'm gonna hit the road.
Papers to grade.

314
00:19:56,962 --> 00:19:58,486
You're both getting A's.

315
00:20:01,333 --> 00:20:04,393
- Oh, wait, you calling a taxi?
- Taxi.

316
00:20:05,571 --> 00:20:08,199
<i>Taxi Driver. Great movie.</i>

317
00:20:09,741 --> 00:20:11,368
- You talking to me?
- What?

318
00:20:12,411 --> 00:20:14,675
- You talking to me?
- No.

319
00:20:14,846 --> 00:20:16,040
No, from the thing.

320
00:20:16,215 --> 00:20:18,274
- The movie.
- Right.

321
00:20:35,901 --> 00:20:37,596
- You having an okay time?
- Yeah.

322
00:20:37,769 --> 00:20:41,068
Sorry I'm so tongue-tied. I feel like
I'm making a horrible first impression.

323
00:20:41,240 --> 00:20:43,902
- You're doing great.
- Hey, Teddy.

324
00:20:44,076 --> 00:20:45,270
- Oh, hey.
- Sorry, I'm late.

325
00:20:45,444 --> 00:20:48,038
Hey, you're the horse lover.

326
00:20:48,213 --> 00:20:51,148
It's Kate, right? Teddy's sister?

327
00:20:51,316 --> 00:20:53,546
Actually, Heidi here
is my dad's girlfriend.

328
00:20:55,387 --> 00:20:57,082
Yeah, we met on set.

329
00:20:57,256 --> 00:21:00,885
<i>That's right. And in a very good
movie too. Into Arabia.</i>

330
00:21:01,059 --> 00:21:04,324
- Did you ever see that film, Silver?
- Yes, I did.

331
00:21:04,663 --> 00:21:06,221
- Great film, huh?
- Great film.

332
00:21:06,398 --> 00:21:07,626
- Great film.
- Great film.

333
00:21:07,799 --> 00:21:09,130
- Great. We loved it.
- Yeah.

334
00:21:09,534 --> 00:21:11,229
- You didn't like it?
- No.

335
00:21:11,403 --> 00:21:14,133
No, no, it...
I mean, it's kind of just a diff...

336
00:21:16,341 --> 00:21:20,573
Actually, no, I didn't like it.
It employed a bunch of played-out,

337
00:21:20,746 --> 00:21:22,577
fear-mongering stereotypes
of Arab people.

338
00:21:22,748 --> 00:21:26,149
The female characters, they were
offensively sexist and idiotic and...

339
00:21:26,318 --> 00:21:29,048
I mean, frankly,
it was a waste of your talent.

340
00:21:32,791 --> 00:21:36,454
Well, to tell you the truth,
I don't think you're wrong.

341
00:21:36,928 --> 00:21:38,862
And that woman,
that astrophysicist character...

342
00:21:39,064 --> 00:21:40,929
What's she doing in Lebanon?
I don't remember.

343
00:21:41,099 --> 00:21:42,999
Rocking a gold lamé bikini,
as I recall.

344
00:21:43,168 --> 00:21:45,363
- Exactly. That's exactly right.
- It's true.

345
00:21:45,570 --> 00:21:47,265
Funny girl.

346
00:21:57,349 --> 00:22:01,979
Get me off this ride before I get all
Mr. Ryan Matthews on that trash can.

347
00:22:02,154 --> 00:22:05,954
Yeah, funnel cake
wasn't the wisest move.

348
00:22:08,627 --> 00:22:10,857
- We should go.
- No.

349
00:22:11,029 --> 00:22:14,556
No, this was really nice of you,
but honestly, it's pointless.

350
00:22:14,733 --> 00:22:17,566
I'm so stupid for thinking
I could actually write a real song.

351
00:22:17,736 --> 00:22:19,533
No, hey, would you just cut it out?

352
00:22:19,705 --> 00:22:21,400
I won't listen to you
beat yourself up.

353
00:22:21,606 --> 00:22:23,972
I have three minutes.
And I say we hit the bumper cars.

354
00:22:24,142 --> 00:22:25,871
No, no bumper cars, okay?

355
00:22:26,044 --> 00:22:28,376
- Just let me go, please.
- No.

356
00:22:28,547 --> 00:22:33,177
- What? Why?
- Because, Ade, you can do this.

357
00:22:34,653 --> 00:22:36,245
I know you can.

358
00:22:36,555 --> 00:22:38,386
I believe in you.

359
00:22:38,857 --> 00:22:42,554
I see you like this,
all depressed and down on yourself,

360
00:22:43,395 --> 00:22:45,192
it hurts.

361
00:22:45,697 --> 00:22:48,894
It's like the worst feeling
in the world.

362
00:22:49,835 --> 00:22:54,033
Seeing you happy,
that means everything to me.

363
00:22:59,077 --> 00:23:00,567
Navid.

364
00:23:05,550 --> 00:23:07,882
- I gotta take this.
- Yeah.

365
00:23:09,187 --> 00:23:11,246
Lila, hey.

366
00:23:12,090 --> 00:23:14,058
<i>No, I had a lot of work at the Blaze.</i>

367
00:23:14,226 --> 00:23:16,057
I'm just hanging out at the pier.

368
00:23:16,228 --> 00:23:19,163
Okay, I'll meet you at the beach club.

369
00:23:24,803 --> 00:23:26,236
- Sorry about that.
- It's fine.

370
00:23:26,405 --> 00:23:29,966
- So where were we?
- Leaving.

371
00:23:31,576 --> 00:23:33,544
Your plan actually worked, Dr. Fun.

372
00:23:33,712 --> 00:23:35,976
I'm inspired.
I really wanna go home and write.

373
00:23:37,916 --> 00:23:39,577
Let's hit the road.

374
00:23:40,786 --> 00:23:42,310
All right.

375
00:23:48,059 --> 00:23:49,993
Oh, wait,
shall we get some dessert?

376
00:23:52,063 --> 00:23:53,826
I don't know.

377
00:23:55,200 --> 00:23:57,930
Are you trying to prolong dinner?

378
00:23:58,570 --> 00:24:02,233
Sadly, I do not see your sister coming,
Jennifer.

379
00:24:02,340 --> 00:24:04,433
- I mean...
- No, no, no, she'll be here.

380
00:24:04,609 --> 00:24:07,237
She's just late. Trust me.

381
00:24:07,412 --> 00:24:10,973
I know my sister,
and I know she'll come.

382
00:24:11,149 --> 00:24:13,617
Well, I could try the mango sorbet.

383
00:24:13,785 --> 00:24:15,309
Okay.

384
00:24:15,921 --> 00:24:19,084
- Oh, here she is.
- You must be Naomi.

385
00:24:19,257 --> 00:24:21,919
- I'm Olivier, your brother-in-law.
- Oh, please don't kiss me.

386
00:24:22,227 --> 00:24:25,594
And sit back down.
I'm not gonna be here that long.

387
00:24:25,964 --> 00:24:29,127
I think there are a few things
you deserve to know about my sister.

388
00:24:30,836 --> 00:24:34,772
I'm sure Jen probably told you
she spent last year pining for you.

389
00:24:34,940 --> 00:24:38,171
The truth is she was pretty much
slutting it up with any semi-rich guy

390
00:24:38,343 --> 00:24:40,675
- who'd look halfway in her direction.
- Naomi?

391
00:24:40,846 --> 00:24:42,211
- What?
- Oh, yeah.

392
00:24:42,380 --> 00:24:45,247
And you might find this interesting.
She also slept with my boyfriend.

393
00:24:46,651 --> 00:24:47,948
He was, what, 16 at the time?

394
00:24:49,688 --> 00:24:51,986
This... Is this true?

395
00:24:52,357 --> 00:24:56,293
Lt... No, of course it's not true.

396
00:25:01,132 --> 00:25:02,394
You disgust me.

397
00:25:02,501 --> 00:25:04,128
- No, Olivier.
- No.

398
00:25:07,272 --> 00:25:09,069
Au revoir,

399
00:25:09,908 --> 00:25:11,535
as they say in French.

400
00:25:11,776 --> 00:25:13,710
So I'm gonna head back home
and pack.

401
00:25:13,879 --> 00:25:15,278
Bye.

402
00:25:21,286 --> 00:25:23,982
- Ladies first.
- Thank you.

403
00:25:27,325 --> 00:25:30,385
Dixon, this is unreal.

404
00:25:30,729 --> 00:25:33,698
Well... And I thought I went
a little overboard

405
00:25:33,865 --> 00:25:36,766
but I just hope you're not wearing
anything flammable.

406
00:25:36,935 --> 00:25:39,165
No way.
Are these Koji short rib tacos?

407
00:25:39,337 --> 00:25:41,532
Yeah, they are. I mean,
I know they're your favorite.

408
00:25:42,307 --> 00:25:44,207
I've been chasing the truck all day
on Twitter.

409
00:25:44,376 --> 00:25:46,241
I made it to Abbot Kinney and back.

410
00:25:46,411 --> 00:25:48,811
I had to go to a different taco truck
for the Cokes.

411
00:25:50,181 --> 00:25:51,705
And you got Mexican Cokes.

412
00:25:51,883 --> 00:25:53,180
Of course.

413
00:25:53,718 --> 00:25:55,015
Dixon, you...

414
00:25:58,623 --> 00:26:00,523
Dude, what was that?

415
00:26:03,461 --> 00:26:05,361
My parents.

416
00:26:15,206 --> 00:26:16,798
Mom? Dad?

417
00:26:16,975 --> 00:26:19,739
Hey, buddy, Mom forgot her wallet.

418
00:26:19,911 --> 00:26:22,277
What would you like me to say,
huh?

419
00:26:22,447 --> 00:26:25,416
That mom forgot the paper with the
marriage counselor's address on it?

420
00:26:25,584 --> 00:26:28,883
No, I just feel like
you think everything is my fault.

421
00:26:29,054 --> 00:26:32,285
- Like this whole thing is my fault.
- You know, l...

422
00:26:33,625 --> 00:26:35,718
You know what?
Save it for Dr. Silva.

423
00:26:35,894 --> 00:26:37,885
What's going on in here?

424
00:26:38,930 --> 00:26:40,898
You know, I just... I forgot my wallet.

425
00:26:42,500 --> 00:26:45,060
- What is going on?
- Nothing.

426
00:26:45,236 --> 00:26:47,227
- Why?
- You gotta be kidding me, right?

427
00:26:47,405 --> 00:26:50,238
Nothing? Really?

428
00:26:50,408 --> 00:26:52,740
I'm not an idiot, you guys.

429
00:26:54,245 --> 00:26:56,577
- Dixon?
- Annie?

430
00:27:01,419 --> 00:27:03,182
- I'll be right back.
- Dixon?

431
00:27:03,288 --> 00:27:04,653
I have to talk to you right now.

432
00:27:06,758 --> 00:27:08,692
- Right now isn't the greatest time.
- Annie.

433
00:27:09,794 --> 00:27:10,954
Annie, talk to us.

434
00:27:11,329 --> 00:27:12,956
Talk to you?

435
00:27:13,131 --> 00:27:15,463
Fine. I know that you two
have been fighting.

436
00:27:16,301 --> 00:27:18,428
And I know it's because Mom
kissed some guy.

437
00:27:18,970 --> 00:27:20,665
- Annie...
- What?

438
00:27:22,273 --> 00:27:23,763
Look.

439
00:27:25,043 --> 00:27:30,106
Mom and I have been having
some problems, that's true.

440
00:27:30,281 --> 00:27:32,875
We didn't want to say anything
to you guys until we understood

441
00:27:33,051 --> 00:27:35,212
what was going on ourselves.

442
00:27:39,157 --> 00:27:41,352
We've been seeing a counselor.

443
00:27:42,360 --> 00:27:44,021
A marriage counselor?

444
00:27:45,063 --> 00:27:46,496
Yes.

445
00:27:46,665 --> 00:27:49,862
We don't have dinner plans tonight.
We have a session.

446
00:27:50,435 --> 00:27:51,732
Wait, so Mom kissed who?

447
00:27:51,936 --> 00:27:55,531
That's not important,
and it's not all Mom's fault.

448
00:27:56,741 --> 00:27:58,140
The problems are mutual.

449
00:27:59,644 --> 00:28:01,441
But we don't want you two
to worry about it.

450
00:28:02,681 --> 00:28:05,844
Okay, so then there's nothing
to worry about.

451
00:28:06,017 --> 00:28:09,214
You know you promised
that everything was gonna be okay.

452
00:28:16,394 --> 00:28:18,259
Oh, my God.

453
00:28:19,264 --> 00:28:24,725
Look, we love you guys
and we're doing the best that we can.

454
00:28:31,509 --> 00:28:33,067
We need to get to our appointment.

455
00:28:33,745 --> 00:28:36,270
Guys, this is us trying.

456
00:28:38,983 --> 00:28:41,679
We'll talk about it later, okay?

457
00:28:49,060 --> 00:28:50,789
I feel like I'm gonna throw up.

458
00:28:51,262 --> 00:28:53,127
I mean, I'm confused.

459
00:28:53,298 --> 00:28:55,596
What are we supposed to feel
about this now?

460
00:28:58,136 --> 00:28:59,535
What are we gonna do?

461
00:29:04,776 --> 00:29:07,438
Can we talk about this later?

462
00:29:08,379 --> 00:29:09,437
What?

463
00:29:13,051 --> 00:29:16,077
Fine. Whatever.

464
00:29:28,600 --> 00:29:30,090
Hey.

465
00:29:31,469 --> 00:29:35,132
Sorry about that.
My family's a little crazy, I guess.

466
00:29:35,673 --> 00:29:37,038
You okay?

467
00:29:39,177 --> 00:29:42,010
Yeah, yeah. I'm sorry about tha...
I don't even know what that was.

468
00:29:42,180 --> 00:29:44,671
Okay, Dixon, just stop apologizing.

469
00:29:44,849 --> 00:29:46,942
- I mean, that was...
- Messed up.

470
00:29:47,786 --> 00:29:51,187
Yeah. Yeah.

471
00:30:02,167 --> 00:30:03,862
Liam.

472
00:30:05,837 --> 00:30:09,204
To the victor go the spoils.

473
00:30:09,374 --> 00:30:12,707
- Can I pour you a glass?
- No, I'm good.

474
00:30:13,578 --> 00:30:14,602
What's going on?

475
00:30:15,513 --> 00:30:16,878
The dragon is slain.

476
00:30:17,982 --> 00:30:21,179
Jen? I thought you said
you were gonna stay away from her.

477
00:30:21,352 --> 00:30:23,786
I know. But Jen is a rattlesnake.
You said so yourself.

478
00:30:23,955 --> 00:30:26,890
And you don't let a rattlesnake
slither around screwing up your life.

479
00:30:27,091 --> 00:30:28,649
You chop off its ugly head.

480
00:30:29,093 --> 00:30:31,960
You should have seen her face

481
00:30:32,130 --> 00:30:35,224
when I told Olivier about how
she's been whoring around town.

482
00:30:35,400 --> 00:30:38,392
It looked like a pen exploded
onto her Kelly bag.

483
00:30:39,871 --> 00:30:43,739
That's good. Naomi, something's
been going on with me and l...

484
00:30:43,908 --> 00:30:47,002
Oh, my God. What if Olivier's
so pissed at her that he locks her out

485
00:30:47,178 --> 00:30:50,170
and she has to stay in a cabana
at the beach club or something.

486
00:30:50,348 --> 00:30:52,407
Can you imagine?

487
00:31:02,727 --> 00:31:06,424
Hey. How was the pier?

488
00:31:08,199 --> 00:31:09,427
It was okay.

489
00:31:10,535 --> 00:31:11,559
I went with Ade.

490
00:31:12,270 --> 00:31:13,999
Navid, it's totally cool.

491
00:31:15,039 --> 00:31:17,166
Lila, there's something
that I have to tell you.

492
00:31:17,342 --> 00:31:18,639
I think you are so amazing.

493
00:31:20,345 --> 00:31:22,939
You're brilliant and so much fun.

494
00:31:24,682 --> 00:31:26,650
Those sound like bad compliments.

495
00:31:32,657 --> 00:31:35,057
I realized tonight
that I still feel something for Ade.

496
00:31:36,227 --> 00:31:40,061
I don't even know what it means
or what I'm even gonna do about it.

497
00:31:40,231 --> 00:31:44,565
But I know it's not fair to you
and I think we should break up.

498
00:31:44,736 --> 00:31:47,102
Wow, okay.

499
00:31:47,972 --> 00:31:49,872
I really am sorry, Lila.

500
00:32:00,985 --> 00:32:04,477
Annie, what's up?

501
00:32:06,124 --> 00:32:09,582
I'm sorry.
I don't know why I'm here.

502
00:32:10,428 --> 00:32:16,958
But I'm here
and I had a really rough night.

503
00:32:18,336 --> 00:32:21,328
And I needed
to blow off some steam.

504
00:32:22,573 --> 00:32:25,064
- Okay.
- Can I help?

505
00:32:29,948 --> 00:32:31,813
Do the stern.

506
00:32:32,617 --> 00:32:35,211
Actually, the other end.

507
00:32:54,105 --> 00:32:56,300
It's just ironic.

508
00:32:56,975 --> 00:32:59,034
All these years, l...

509
00:32:59,310 --> 00:33:02,279
I've been just trying to relax,
you know?

510
00:33:02,380 --> 00:33:07,977
Just trying to believe
that life can be stable.

511
00:33:08,186 --> 00:33:10,552
But just because my family
was always falling apart

512
00:33:10,755 --> 00:33:15,454
when I was little doesn't mean
it's gonna fall apart now, right?

513
00:33:16,327 --> 00:33:19,057
Then when I finally relax,

514
00:33:21,632 --> 00:33:23,497
it falls apart.

515
00:33:30,975 --> 00:33:34,035
Damn, I must have been rambling.

516
00:33:34,212 --> 00:33:37,306
It's been like an hour. I feel like I owe
you a hundred bucks or something.

517
00:33:37,482 --> 00:33:41,543
Give me a break, Dixon. You can't get
good therapy for hundred bucks.

518
00:33:42,053 --> 00:33:44,487
But, Dixon,

519
00:33:44,655 --> 00:33:47,681
you have nothing to apologize for.

520
00:33:48,359 --> 00:33:53,695
I'm actually really honestly flattered
that you feel like you can talk to me.

521
00:33:55,666 --> 00:33:59,659
Well, you're just easy to talk to.

522
00:34:02,106 --> 00:34:04,700
And look, I know you told me
not to apologize,

523
00:34:04,876 --> 00:34:08,073
but this has got to be
our worst date yet.

524
00:34:08,246 --> 00:34:10,237
I don't think so.

525
00:34:10,448 --> 00:34:14,384
I mean, dates are for getting
to know each other, right?

526
00:34:15,386 --> 00:34:19,049
And I am getting to know you.

527
00:34:19,624 --> 00:34:23,458
And I'm liking what I'm knowing.

528
00:34:42,980 --> 00:34:44,277
- Hey, Dad.
- Hey.

529
00:34:45,049 --> 00:34:47,279
Silver's a charming girl.

530
00:34:47,452 --> 00:34:49,386
And she rides a motorcycle.
How cool is that?

531
00:34:49,554 --> 00:34:51,545
Well, a Vespa,

532
00:34:51,722 --> 00:34:55,055
but, yeah, she is cool.
I'm glad you think she's cool.

533
00:34:56,060 --> 00:34:57,994
You know you're my favorite,
don't you?

534
00:34:58,162 --> 00:35:00,562
I'm not supposed to say that,
but it's true.

535
00:35:01,365 --> 00:35:03,162
Thanks, Dad.

536
00:35:03,968 --> 00:35:07,062
I'm so proud of you. I know
you can take this tennis all the way

537
00:35:07,238 --> 00:35:09,433
if you just started taking it
a little more seriously.

538
00:35:10,441 --> 00:35:12,432
Dad, I'm at practice
like ten times a week.

539
00:35:13,077 --> 00:35:17,275
Right. And now you're at a point
where you have to make a decision.

540
00:35:17,448 --> 00:35:18,676
You're gonna go pro

541
00:35:18,883 --> 00:35:21,647
or you're gonna give out lessons
at The Beach Club?

542
00:35:21,819 --> 00:35:24,310
I wanna be Federer.
You know that. That's all I want.

543
00:35:25,123 --> 00:35:28,115
Then it's settled.
No more distractions.

544
00:35:28,826 --> 00:35:30,691
No more girlfriends.

545
00:35:30,895 --> 00:35:32,760
Break up with her, Teddy.

546
00:35:54,418 --> 00:35:56,648
- Hey, superstar.
- Hey.

547
00:35:57,054 --> 00:35:59,887
What do you say to a matinee
before your match tonight?

548
00:36:00,057 --> 00:36:02,389
A movie? You're kidding, right?

549
00:36:03,661 --> 00:36:04,787
- Yes.
- Yeah,

550
00:36:04,962 --> 00:36:07,487
and I'll just bring a tub of popcorn
to my match.

551
00:36:08,866 --> 00:36:11,164
Look, I don't just show up, Silver.
I've gotta warm up,

552
00:36:11,335 --> 00:36:13,997
I've gotta talk to my coach,
I've gotta mentally prepare.

553
00:36:14,172 --> 00:36:15,332
I have to focus.

554
00:36:15,506 --> 00:36:17,736
Okay. I'm sorry,
I didn't realize how involved...

555
00:36:17,942 --> 00:36:19,705
Look, I've gotta get to class.

556
00:36:27,518 --> 00:36:29,884
Rise and shine, pet.

557
00:36:30,321 --> 00:36:31,481
What are you doing here?

558
00:36:31,656 --> 00:36:36,025
Oh, I'm just here to thank you
for making me 10 million euro richer.

559
00:36:36,460 --> 00:36:39,054
That's approximately 16 million U.S.

560
00:36:39,530 --> 00:36:41,157
Croissant?

561
00:36:41,365 --> 00:36:43,026
What are you talking about?

562
00:36:43,201 --> 00:36:46,364
Last night, your performance
was truly magnificent.

563
00:36:46,537 --> 00:36:48,471
And absolutely predictable.

564
00:36:48,906 --> 00:36:51,670
Olivier was so distraught,
he went running straight

565
00:36:51,842 --> 00:36:55,175
into the, shall we say arms,
of another woman.

566
00:36:55,513 --> 00:36:57,447
Which is exactly what he's done

567
00:36:57,615 --> 00:36:59,776
every other time he's gotten jealous
in the past.

568
00:36:59,984 --> 00:37:01,576
You wanted him to cheat on you.

569
00:37:02,386 --> 00:37:05,685
When we got back together, we added
a fidelity clause to our prenup.

570
00:37:05,856 --> 00:37:09,189
A few choice snaps
from my PI and voila.

571
00:37:09,360 --> 00:37:10,793
I'm 16 mil richer.

572
00:37:10,995 --> 00:37:14,795
- You're disturbed.
- Now, now. Let's not get nasty.

573
00:37:14,999 --> 00:37:17,399
You know, you really should be
a little nicer to me now

574
00:37:17,568 --> 00:37:20,901
- that I'll be handling your finances.
- What?

575
00:37:21,372 --> 00:37:25,365
Well, I felt obliged to tell daddy
how you've been blowing

576
00:37:25,543 --> 00:37:26,635
through your trust fund.

577
00:37:26,944 --> 00:37:29,071
The poor guy, he started panicking.

578
00:37:29,247 --> 00:37:30,976
Luckily, I offered to help.

579
00:37:31,148 --> 00:37:33,639
This is not happening.
This is a nightmare.

580
00:37:33,951 --> 00:37:36,112
Naomi, aren't you hungry?

581
00:37:50,835 --> 00:37:54,430
You beat him in straight sets.
I told you all you gotta do is focus.

582
00:37:54,605 --> 00:37:55,936
- Yup.
- Give me this thing.

583
00:37:56,107 --> 00:37:57,734
- Put it in the trophy room.
- Focus.

584
00:37:57,908 --> 00:38:00,274
Wimbledon, here we come.

585
00:38:12,556 --> 00:38:14,251
- Hey, Silver.
- Hey.

586
00:38:14,425 --> 00:38:16,791
- Let me get this for you.
- Thanks.

587
00:38:16,961 --> 00:38:19,020
I was actually just on my way over
to your place.

588
00:38:19,196 --> 00:38:20,663
I apologize. It was thoughtless...

589
00:38:20,831 --> 00:38:22,958
No, no. I'm the one
who should apologize to you.

590
00:38:23,134 --> 00:38:26,297
I was stressed. I shouldn't have
taken it out on you. Sorry.

591
00:38:26,470 --> 00:38:28,301
So we're even?

592
00:38:28,606 --> 00:38:30,335
- Even.
- How was your match?

593
00:38:31,208 --> 00:38:34,644
- I won in straight sets.
- That's good.

594
00:38:34,812 --> 00:38:38,009
I'm not exactly a tennis buff
but winning is winning, right?

595
00:38:38,182 --> 00:38:39,376
Yeah.

596
00:38:39,583 --> 00:38:42,450
Except no. I thought winning today
would make me happy.

597
00:38:42,620 --> 00:38:45,555
But when I won
and I didn't have you,

598
00:38:45,723 --> 00:38:49,159
I realized it doesn't mean anything
if you're not there.

599
00:38:51,629 --> 00:38:52,823
Because...

600
00:38:54,198 --> 00:38:57,224
- Because...
- Because we're falling in love?

601
00:38:59,136 --> 00:39:00,467
Because I am in love.

602
00:39:09,347 --> 00:39:13,249
<i>Sparks fly like electric shock
Pushing through my veins</i>

603
00:39:13,417 --> 00:39:16,215
<i>When we touch
Like I never wanna stop</i>

604
00:39:16,387 --> 00:39:18,651
<i>- Do you feel that way?
- Her eyes</i>

605
00:39:18,823 --> 00:39:21,348
<i>When they meet with mine
Is she aware?</i>

606
00:39:21,525 --> 00:39:25,325
<i>That I wanna hold her tight
Because there's something there</i>

607
00:39:25,629 --> 00:39:27,688
<i>- It's gone
- It's passed</i>

608
00:39:27,865 --> 00:39:29,594
<i>We both know
It's never coming back</i>

609
00:39:29,767 --> 00:39:33,396
<i>- That's done, that's over
- That's over</i>

610
00:39:33,838 --> 00:39:37,433
<i>Does he still love me?</i>

611
00:39:37,742 --> 00:39:40,836
<i>Do I still love her?</i>

612
00:39:41,345 --> 00:39:45,076
<i>One more time
Can we give it just one more try?</i>

613
00:39:45,249 --> 00:39:49,117
<i>To love and be together
Like the first time</i>

614
00:39:49,286 --> 00:39:52,687
<i>- No love, can't love, no love
- No love, can't love, no love</i>

615
00:39:52,857 --> 00:39:54,222
<i>You can't love</i>

616
00:39:54,392 --> 00:39:55,416
<i>No back it up</i>

617
00:39:55,593 --> 00:39:57,288
<i>Not this time</i>

618
00:39:57,461 --> 00:40:00,089
<i>- Can we love to love, can we love?
- Can we love to love, can we love?</i>

619
00:40:01,232 --> 00:40:05,566
<i>True love
Can't love you like the first time</i>

620
00:40:06,537 --> 00:40:08,767
<i>Please love me like the first</i>

621
00:40:09,240 --> 00:40:12,209
<i>First time</i>

622
00:40:14,311 --> 00:40:17,371
- She killed it.
- That was hot.

623
00:40:18,182 --> 00:40:19,672
You killed it, sweetie.

624
00:40:19,950 --> 00:40:22,043
- Let's take five.
- Thank you.

625
00:40:22,486 --> 00:40:24,886
Damn,
you wrote this song in two days?

626
00:40:25,055 --> 00:40:26,750
This single is gonna be huge.

627
00:40:26,924 --> 00:40:28,482
It's got a great hook.

628
00:40:28,692 --> 00:40:30,421
Did you write it for your boyfriend?

629
00:40:31,195 --> 00:40:33,288
No, I don't have a boyfriend.

630
00:40:33,764 --> 00:40:35,061
- Hi.
- Hey.

631
00:40:35,232 --> 00:40:37,723
- I'm here to see Adrianna.
- Oh, she's inside.

632
00:40:37,902 --> 00:40:39,836
Cute flowers.

633
00:40:40,004 --> 00:40:44,407
A beautiful girl like you
doesn't have a boyfriend?

634
00:40:45,443 --> 00:40:46,603
No, I don't.

635
00:40:46,777 --> 00:40:50,611
There's no one, no special guy.
No one.

636
00:40:53,717 --> 00:40:54,741
I'm glad.

