1
00:00:02,168 --> 00:00:03,533
<i>NARRATOR:
Previously on V:</i>

2
00:00:03,703 --> 00:00:05,864
Today we welcome the very first group
of humans...

3
00:00:06,039 --> 00:00:08,633
...selected to participate in our
Live-Aboard program.

4
00:00:08,808 --> 00:00:11,971
I'm moving up on that ship.
There's nothing you can do about it.

5
00:00:12,212 --> 00:00:14,373
Members of our race are falling prey
to human emotion.

6
00:00:14,547 --> 00:00:15,980
Everyone will be tested.

7
00:00:16,149 --> 00:00:18,083
- Failed.
- The test has to be wrong.

8
00:00:18,251 --> 00:00:19,912
I want you to investigate
the Fifth Column.

9
00:00:20,086 --> 00:00:23,419
Intel says they were planning
a terrorist attack against the Visitors.

10
00:00:23,656 --> 00:00:26,181
Anna's worried about a group
of Resistance fighters.

11
00:00:26,359 --> 00:00:27,792
If I hear, I'll let you know.

12
00:00:27,961 --> 00:00:30,987
I've looked into the group you told me
about. I might have something for you.

13
00:00:34,367 --> 00:00:35,698
There it is. Hurry up!

14
00:00:38,304 --> 00:00:39,328
[WHIRRING]

15
00:00:49,883 --> 00:00:53,216
We got 45 seconds to acquire target
or the battery's spent.

16
00:00:56,790 --> 00:00:58,587
[BEEPING]

17
00:00:58,758 --> 00:00:59,782
Do it.

18
00:01:33,426 --> 00:01:36,418
- Something's not right.
RYAN: Jack.

19
00:01:36,596 --> 00:01:38,826
- Jack, get back here.
- We gotta split now.

20
00:01:38,998 --> 00:01:40,431
We don't have time for this.

21
00:01:50,043 --> 00:01:51,101
[GASPS]

22
00:01:51,277 --> 00:01:52,676
God in heaven.

23
00:02:01,454 --> 00:02:03,479
- Got someplace to be, Evans?
- No.

24
00:02:03,656 --> 00:02:05,487
Just trying to figure out how
to schedule the...

25
00:02:05,658 --> 00:02:06,682
[CELL PHONES RINGING]

26
00:02:06,860 --> 00:02:08,555
AGENT 1: FBI.
AGENT 2: Hello? FBI.

27
00:02:08,728 --> 00:02:10,423
AGENT 3: Hold on one second.
- Kelso here.

28
00:02:10,597 --> 00:02:12,724
[AGENTS CHATTERING
AND PHONES RINGING]

29
00:02:12,899 --> 00:02:15,299
- FBI.
- Yeah?

30
00:02:15,468 --> 00:02:17,368
- Are you serious?
- Hello?

31
00:02:21,908 --> 00:02:23,307
<i>RYAN [ON PHONE]: Hello.
ERICA: Ryan?</i>

32
00:02:23,476 --> 00:02:25,034
<i>RYAN:
Yeah, hold on.</i>

33
00:02:30,116 --> 00:02:32,880
Ryan, what's happening?

34
00:02:33,052 --> 00:02:35,680
Cops are almost here.
We gotta get out before someone sees us.

35
00:02:35,855 --> 00:02:37,652
No, there might be survivors.

36
00:02:37,824 --> 00:02:40,452
<i>ERICA [ON PHONE]: You need to tell me
what you're seeing out there.</i>

37
00:02:40,627 --> 00:02:42,288
<i>- Ryan?
- There are no survivors.</i>

38
00:02:42,462 --> 00:02:43,895
<i>ERICA: What?
- No, Jack, they're gone.</i>

39
00:02:44,063 --> 00:02:46,964
- You can't do anything for them.
- Ryan, what's going on?

40
00:02:47,800 --> 00:02:50,428
<i>Ryan, talk to me, please.
What's going on?</i>

41
00:02:50,603 --> 00:02:52,127
[SIRENS WAILING NEARBY]

42
00:02:52,305 --> 00:02:54,796
There wasn't a V tracker team
on that shuttle.

43
00:02:56,843 --> 00:02:59,437
- They were humans.
- What?

44
00:03:02,715 --> 00:03:05,081
Jack, come on. We're going!

45
00:03:15,495 --> 00:03:18,225
KID 1: This is great.
KID 2: I know.

46
00:03:21,734 --> 00:03:25,329
Our shuttle was successfully shot down,
as you expected it would.

47
00:03:25,505 --> 00:03:27,268
The human remains have been found.

48
00:03:28,007 --> 00:03:30,840
There will be a strong public outcry.

49
00:03:31,010 --> 00:03:33,604
Human law enforcement will take swift
and immediate action...

50
00:03:33,780 --> 00:03:36,840
...against those responsible
for this atrocity.

51
00:03:37,016 --> 00:03:38,278
Fifth Column.

52
00:04:14,854 --> 00:04:15,980
[HUMMING]

53
00:04:16,155 --> 00:04:17,417
Ryan, it's Joshua.

54
00:04:17,590 --> 00:04:18,818
What's going on, Joshua?

55
00:04:19,025 --> 00:04:21,391
Since you stopped the soldier
that was sent after Val...

56
00:04:21,561 --> 00:04:24,052
...Anna knows the Fifth Column
is growing stronger.

57
00:04:24,230 --> 00:04:26,562
<i>I received word from other Fifth Column
on the ship...</i>

58
00:04:26,733 --> 00:04:30,760
...she's sending a shuttle down filled
with trackers to locate those responsible.

59
00:04:30,937 --> 00:04:34,338
- Trackers? When?
- Today.

60
00:04:35,041 --> 00:04:38,340
Ryan, if those trackers hit the ground
and disperse...

61
00:04:38,544 --> 00:04:40,808
...it'll be impossible to locate them all.

62
00:04:40,980 --> 00:04:44,746
I can't let them hit the ground. Have to
blow up that shuttle up before it lands.

63
00:04:44,917 --> 00:04:46,782
No human technology can
knock one down.

64
00:04:46,953 --> 00:04:48,921
<i>RYAN:
But V technology could.</i>

65
00:04:49,355 --> 00:04:51,789
If I could acquire a missile...

66
00:04:51,958 --> 00:04:55,359
...could we alter it so it can breach
a V shuttle's defenses?

67
00:04:56,095 --> 00:04:58,791
Only if V code was uploaded to
the Seeker electronics...

68
00:04:58,965 --> 00:05:01,525
...in the missile's computer chip.
- Get me that code.

69
00:05:01,701 --> 00:05:03,464
You don't have much time.

70
00:05:03,636 --> 00:05:04,796
You have to move fast.

71
00:05:07,373 --> 00:05:08,704
[GRUNTING]

72
00:05:14,480 --> 00:05:16,471
You're dropping your right.

73
00:05:16,649 --> 00:05:17,673
[JACK CHUCKLES]

74
00:05:17,850 --> 00:05:20,785
Yeah? I suppose you could do better.

75
00:05:21,287 --> 00:05:24,518
I wouldn't wanna embarrass you.
More.

76
00:05:24,691 --> 00:05:25,715
[CHUCKLES]

77
00:05:25,892 --> 00:05:28,053
Wait, wait, wait.
Are you backing down from a challenge?

78
00:05:28,227 --> 00:05:30,627
I thought you were
Special Agent Erica Evans.

79
00:05:30,797 --> 00:05:32,890
- Really?
- Yeah.

80
00:05:33,333 --> 00:05:34,357
Okay.

81
00:05:34,534 --> 00:05:36,331
JACK: Uh-oh.
ERICA: Mm-hm.

82
00:05:43,376 --> 00:05:46,311
- Need any help with those gloves?
- I got it, thanks.

83
00:05:51,551 --> 00:05:54,179
- Step aside, priest.
- Whoa.

84
00:06:10,503 --> 00:06:12,198
<i>Like Thorn Birds in here.</i>

85
00:06:17,543 --> 00:06:19,340
They let girls box here, eh?

86
00:06:19,846 --> 00:06:22,679
ERICA:
Yeah. Women too, I've heard.

87
00:06:23,349 --> 00:06:24,509
You know the sport?

88
00:06:24,684 --> 00:06:28,279
I have four brothers.
I learned a thing or two about fighting.

89
00:06:28,688 --> 00:06:30,952
- Who's your favorite boxer?
- Sugar Ray Leonard.

90
00:06:31,758 --> 00:06:36,058
Lightning hands, fast on his feet,
good balance, never off his form.

91
00:06:36,229 --> 00:06:38,891
You're bursting with opinions
this morning. Who's yours?

92
00:06:39,065 --> 00:06:40,692
RYAN [OUTSIDE]:
Jack.

93
00:06:42,535 --> 00:06:43,968
ERICA:
Hey.

94
00:06:45,304 --> 00:06:47,568
We need to get our hands
on a Stinger missile.

95
00:06:47,740 --> 00:06:50,436
- Finally some fun here.
- What are you talking about?

96
00:06:50,610 --> 00:06:52,805
Anna's sending a shuttle
with V trackers...

97
00:06:52,979 --> 00:06:57,040
...to hunt down those responsible for
stopping her soldier. That would be us.

98
00:06:57,216 --> 00:06:58,581
Trackers?

99
00:06:58,751 --> 00:07:01,743
They have heightened senses.
Like soldiers, but they blend in.

100
00:07:01,921 --> 00:07:05,550
They could follow a scent,
work a crime scene, evaluate evidence.

101
00:07:05,725 --> 00:07:08,091
- Why not send another soldier after us?
- She will.

102
00:07:08,261 --> 00:07:11,958
But she'll send the trackers to identify
us, paint targets on our foreheads.

103
00:07:12,131 --> 00:07:14,292
She'll send in the soldiers
to finish us off.

104
00:07:14,467 --> 00:07:17,163
- When's this shuttle coming?
- Six o'clock.

105
00:07:17,336 --> 00:07:20,772
But it's never gonna get here, because
we're gonna blow it out the sky.

106
00:07:20,940 --> 00:07:22,601
What? You can't be serious.

107
00:07:22,775 --> 00:07:24,743
We're talking about blowing up
a shuttle?

108
00:07:24,911 --> 00:07:27,209
No, we're talking about blowing up
a V shuttle.

109
00:07:27,847 --> 00:07:29,781
But you're right to be worried
on one count.

110
00:07:29,949 --> 00:07:33,510
Strategically, we can't have Fifth Column
coming off like terrorists.

111
00:07:34,020 --> 00:07:36,352
We need to control public blowback
if we do this.

112
00:07:36,522 --> 00:07:37,682
There won't be any.

113
00:07:37,857 --> 00:07:40,291
The last thing Anna wants
is a big media mess...

114
00:07:40,460 --> 00:07:44,021
...FBI crawling all over the wreckage.
Not with the V remains on the site.

115
00:07:44,497 --> 00:07:47,364
All she's gonna do is say
there was a shuttle malfunction...

116
00:07:47,533 --> 00:07:49,296
...clean it up with no interference.

117
00:07:49,469 --> 00:07:52,438
Are we considering this?
My son flies on those shuttles.

118
00:07:52,605 --> 00:07:54,038
People fly on those shuttles.

119
00:07:54,240 --> 00:07:56,174
How do we know no one innocent
will be hurt?

120
00:07:56,342 --> 00:08:00,836
Joshua's confirmed there's gonna be V
trackers on those shuttles. No humans.

121
00:08:01,013 --> 00:08:04,141
- What if it lands on a house or a school?
- I know the flight plan.

122
00:08:04,317 --> 00:08:05,978
It's landing in a remote location.

123
00:08:06,285 --> 00:08:10,016
Make no mistake, if that shuttle touches
the ground, we don't stand a chance.

124
00:08:10,189 --> 00:08:12,248
Those trackers, they will find us.

125
00:08:14,360 --> 00:08:17,818
You wanna risk your own life
over a fit of conscience, that's fine.

126
00:08:19,866 --> 00:08:21,891
How about Tyler's?

127
00:08:22,368 --> 00:08:24,336
Ryan, is your intel good?

128
00:08:25,204 --> 00:08:26,296
Perfect.

129
00:08:29,275 --> 00:08:30,833
Do it.

130
00:08:48,261 --> 00:08:50,058
[BELL RINGING]

131
00:08:54,066 --> 00:08:56,193
Finding peace, Father?

132
00:08:57,770 --> 00:08:59,362
Some days easier than others.

133
00:09:00,640 --> 00:09:01,766
Even for a priest?

134
00:09:02,275 --> 00:09:04,675
For everyone, Chad.

135
00:09:07,013 --> 00:09:10,608
I've been on the ship a lot
since the last time we talked.

136
00:09:10,783 --> 00:09:14,219
Anna has the live-aboards eating out
of the palm of her hand.

137
00:09:14,387 --> 00:09:16,787
And I know in my gut...

138
00:09:16,956 --> 00:09:19,857
...it's not safe for them
to be so trusting.

139
00:09:20,726 --> 00:09:22,956
I wanna join the fight.

140
00:09:24,864 --> 00:09:28,800
I was hoping you could point me to
the Fifth Column, like we talked about.

141
00:09:33,472 --> 00:09:37,033
It's been quiet, I'm afraid,
among my parishioners.

142
00:09:38,644 --> 00:09:40,805
Oh, that's too bad.

143
00:09:42,515 --> 00:09:44,483
I could be very useful.

144
00:09:44,650 --> 00:09:47,175
I'm behind the scenes with Anna.

145
00:09:47,520 --> 00:09:49,215
I travel with her and Marcus.

146
00:09:49,388 --> 00:09:53,119
I have unrestricted access
to and from the mothership.

147
00:09:54,427 --> 00:09:57,225
I even travel in the V Only shuttles.

148
00:09:57,630 --> 00:09:59,530
I overhear things.

149
00:10:05,905 --> 00:10:08,237
You ride the V Only shuttles?

150
00:10:10,343 --> 00:10:13,005
I'm back and forth in them
all the time.

151
00:10:13,446 --> 00:10:15,744
I could be a big asset to
the Fifth Column.

152
00:10:15,915 --> 00:10:18,042
Are you riding the shuttles today?

153
00:10:18,217 --> 00:10:20,777
Yes. Most days, I do.

154
00:10:23,723 --> 00:10:27,557
Maybe you should stay away
from the V Only shuttles today, Chad.

155
00:10:28,227 --> 00:10:30,058
What do you mean by that?

156
00:10:30,229 --> 00:10:33,392
Just some whisper among
the parishioners. It might not be safe.

157
00:10:39,105 --> 00:10:40,299
I understand.

158
00:10:41,073 --> 00:10:42,904
Thank you, Father.

159
00:10:50,783 --> 00:10:54,048
KID 1: I got you back!
KID 2: Nice!

160
00:10:54,220 --> 00:10:56,245
[SOBBING]

161
00:10:57,556 --> 00:10:59,990
MOTHER:
It was so real. I just...

162
00:11:01,394 --> 00:11:02,452
Are you all right?

163
00:11:02,795 --> 00:11:04,285
She had a nightmare last night.

164
00:11:05,064 --> 00:11:06,190
About what?

165
00:11:06,365 --> 00:11:07,389
[BABY COOING]

166
00:11:07,566 --> 00:11:09,693
GIRL:
Here. I'll put her down for a nap.

167
00:11:10,002 --> 00:11:11,629
Hi.

168
00:11:17,643 --> 00:11:18,905
It's no trouble.

169
00:11:19,078 --> 00:11:20,204
You can tell me.

170
00:11:21,914 --> 00:11:24,405
Um, in my dream...

171
00:11:24,583 --> 00:11:28,986
...I was being taken by doctors
down a dark corridor, here on the ship.

172
00:11:29,155 --> 00:11:32,352
<i>And there were glowing arrows
on the ceiling.</i>

173
00:11:32,525 --> 00:11:34,356
<i>I'm new to Live-Aboard
and I'm scared.</i>

174
00:11:34,527 --> 00:11:35,960
<i>I couldn't tell them to stop.</i>

175
00:11:36,328 --> 00:11:38,091
And then there were needles...

176
00:11:39,331 --> 00:11:43,233
...hundreds of them,
being poked into me.

177
00:11:43,803 --> 00:11:45,134
All over.

178
00:11:45,304 --> 00:11:48,796
<i>I know it was just a dream,
but I can't shake it.</i>

179
00:11:49,875 --> 00:11:51,103
Can't shake what?

180
00:11:52,011 --> 00:11:53,239
How real it felt.

181
00:12:04,390 --> 00:12:05,948
You're all right.

182
00:12:07,526 --> 00:12:10,290
<i>It was just a nightmare.</i>

183
00:12:10,629 --> 00:12:12,756
<i>You're safe up here.</i>

184
00:12:13,766 --> 00:12:16,064
- Good morning.
- Good morning, Chad.

185
00:12:16,268 --> 00:12:18,896
I really enjoyed your report on
the Live-Aboard program.

186
00:12:19,071 --> 00:12:22,802
- I just wanted to thank you.
- My pleasure. I'm glad you liked it.

187
00:12:24,343 --> 00:12:26,311
I've been keeping my ear
to the ground...

188
00:12:26,479 --> 00:12:28,743
...Iooking for any information
on the Fifth Column.

189
00:12:28,914 --> 00:12:30,040
What have you heard?

190
00:12:30,216 --> 00:12:32,514
There are whispers of a threat...

191
00:12:34,153 --> 00:12:36,417
...to the shuttles transporting V's only
today.

192
00:12:38,858 --> 00:12:41,884
You've come a long way since
we've arrived, Chad.

193
00:12:42,061 --> 00:12:45,394
Professionally, personally.

194
00:12:45,564 --> 00:12:48,897
You understand that any threat to
my people is a threat to all of us.

195
00:12:49,301 --> 00:12:52,099
It might be nothing.
I thought I should bring it up.

196
00:12:52,304 --> 00:12:53,498
Where did you learn this?

197
00:12:53,672 --> 00:12:55,902
You have to understand
how this works.

198
00:12:56,075 --> 00:12:59,511
I can get you this information
because my sources trust me.

199
00:12:59,678 --> 00:13:03,205
If I start naming names, that'll choke off
the flow of information.

200
00:13:03,816 --> 00:13:04,874
I understand.

201
00:13:05,751 --> 00:13:07,378
But there's no need, Chad.

202
00:13:07,553 --> 00:13:09,885
We don't have any V Only shuttles
running today.

203
00:13:11,056 --> 00:13:12,853
MARCUS:
Mr. Decker.

204
00:13:13,125 --> 00:13:15,389
Will you please excuse us
for a moment?

205
00:13:15,561 --> 00:13:17,859
Actually, I was on my way out.

206
00:13:25,271 --> 00:13:28,638
We haven't eliminated all Fifth Column
from the ship.

207
00:13:29,842 --> 00:13:33,403
Someone leaked news of the trackers
we were to send on that shuttle today.

208
00:13:34,246 --> 00:13:35,736
I will look into this.

209
00:13:35,915 --> 00:13:40,375
In the meantime, I will tighten the flow
of information again.

210
00:13:40,553 --> 00:13:43,920
In light of this threat, do you still want
to send down the trackers?

211
00:13:44,456 --> 00:13:46,617
I have a better idea.

212
00:13:46,792 --> 00:13:51,126
If the Fifth Column wants to take down
a shuttle, we'll let them.

213
00:14:04,743 --> 00:14:07,871
KYLE: I got that V code uploaded into
the missile electronics...

214
00:14:08,047 --> 00:14:12,074
...so assuming it does what
it's supposed to, we're all systems go.

215
00:14:12,251 --> 00:14:15,414
Wait, guys. Ryan, are we sure
we really wanna do this?

216
00:14:15,588 --> 00:14:17,920
- You double-checked intel with Joshua?
- Yeah.

217
00:14:18,090 --> 00:14:19,887
- You're sure?
- I'm positive.

218
00:14:20,059 --> 00:14:22,789
If we don't do this now,
it's gonna be too late.

219
00:14:22,962 --> 00:14:25,396
We're running out of time.
Let's do this.

220
00:14:30,936 --> 00:14:32,130
[MISSILE LAUNCHER POWERING UP]

221
00:14:34,573 --> 00:14:36,370
[BEEPING]

222
00:14:36,542 --> 00:14:37,566
Do it.

223
00:14:43,182 --> 00:14:46,049
Ryan, what's going on?

224
00:14:47,920 --> 00:14:50,411
There wasn't a V-tracker team
on that shuttle.

225
00:14:52,558 --> 00:14:53,752
They were humans.

226
00:14:57,830 --> 00:14:59,263
Ty.

227
00:15:00,366 --> 00:15:02,834
My God. Oh, my God.

228
00:15:03,002 --> 00:15:04,026
[DIALING]

229
00:15:04,203 --> 00:15:05,431
Pick up, baby.

230
00:15:05,604 --> 00:15:07,265
Pick up, baby. Come on.

231
00:15:07,439 --> 00:15:09,464
Please, God. Please, God.
Please, pick up.

232
00:15:09,642 --> 00:15:11,906
[CELL PHONE RINGS]

233
00:15:15,581 --> 00:15:17,481
- Hello?
- Are you okay?

234
00:15:17,650 --> 00:15:19,845
Mom? Mom, what's wrong?

235
00:15:20,019 --> 00:15:21,384
A V shuttle went down.

236
00:15:21,587 --> 00:15:23,953
What? When? Just now?

237
00:15:24,123 --> 00:15:26,614
<i>The area just north of
Taconic State Parkway.</i>

238
00:15:26,792 --> 00:15:29,784
<i>This possible terrorist attack
comes a mere three days...</i>

239
00:15:29,962 --> 00:15:32,487
<i>... after the commencement
of the Live-Aboard program.</i>

240
00:15:32,665 --> 00:15:34,132
<i>Stunned and shocked people...</i>

241
00:15:34,300 --> 00:15:36,791
- Lisa could've been on that shuttle.
- I'm sure she's okay.

242
00:15:37,303 --> 00:15:38,463
How do you know, Mom?

243
00:15:38,904 --> 00:15:42,806
I don't.
It, uh... It went down in a secluded area...

244
00:15:42,975 --> 00:15:46,069
...so, uh, why would
they send Peace Ambassadors there?

245
00:15:46,245 --> 00:15:49,373
What if you're wrong
about who was on that shuttle?

246
00:16:37,529 --> 00:16:38,962
JACK:
How did this happen?

247
00:16:39,765 --> 00:16:42,029
Ryan, we need answers.

248
00:16:43,535 --> 00:16:45,059
I don't have any.

249
00:16:45,237 --> 00:16:48,400
Joshua doesn't either.
Doing everything he can to figure it out.

250
00:16:48,574 --> 00:16:50,599
- Figure it out?
- Maybe he set us up.

251
00:16:51,210 --> 00:16:55,203
You didn't hear his voice
when I told him. He didn't set us up.

252
00:16:55,381 --> 00:16:56,746
So, what? It was a mistake?

253
00:16:57,116 --> 00:16:58,583
It was the wrong shuttle?

254
00:16:59,118 --> 00:17:00,449
I asked you, Ryan.

255
00:17:00,786 --> 00:17:02,083
I asked all of you.

256
00:17:02,254 --> 00:17:05,553
We did everything we could have done.
The odds were slim to none...

257
00:17:05,724 --> 00:17:08,750
No, no, no. I lived this in Iraq.
We won't use those excuses.

258
00:17:08,927 --> 00:17:11,953
If we wage war against the V's,
if we strike preemptively...

259
00:17:12,131 --> 00:17:15,589
...there is zero margin of error for us.
Zero.

260
00:17:16,935 --> 00:17:19,096
Either we value life or we are the V's.

261
00:17:19,271 --> 00:17:22,502
- No, it's not that simple.
- It is precisely that simple!

262
00:17:26,412 --> 00:17:27,970
Where are you with this?

263
00:17:28,781 --> 00:17:30,078
With you.

264
00:17:31,216 --> 00:17:34,913
Well, you can't afford to be,
because we got other problems now.

265
00:17:35,254 --> 00:17:38,121
We were all over that crime scene.
We were late getting out.

266
00:17:38,290 --> 00:17:40,417
The cops were on top of us.

267
00:17:40,592 --> 00:17:43,152
It wasn't a clean getaway.
We might've left evidence.

268
00:17:45,030 --> 00:17:47,225
I won't do this anymore.

269
00:17:48,434 --> 00:17:50,026
I'm out.

270
00:17:53,572 --> 00:17:55,233
[SIGHS]

271
00:17:58,343 --> 00:17:59,435
Floyd Patterson.

272
00:18:00,245 --> 00:18:03,146
- What?
- My favorite boxer.

273
00:18:03,482 --> 00:18:04,608
It's Floyd Patterson.

274
00:18:05,317 --> 00:18:09,048
He got knocked down seven times
in one round against Johansson.

275
00:18:09,455 --> 00:18:11,013
Seven times.

276
00:18:11,190 --> 00:18:12,623
You know what he said?

277
00:18:13,992 --> 00:18:17,621
"They said I was the fighter
who got knocked down the most...

278
00:18:17,796 --> 00:18:20,060
...but I also got up the most."

279
00:18:21,667 --> 00:18:24,192
So my question to you two is this:

280
00:18:24,369 --> 00:18:26,064
Which do you wanna be?

281
00:18:26,271 --> 00:18:28,762
The guy who gets knocked down...

282
00:18:29,208 --> 00:18:31,870
...or the guy who gets back up?

283
00:18:42,921 --> 00:18:44,354
Lisa... Is Lisa okay?

284
00:18:44,523 --> 00:18:47,253
[STAMMERING] I mean,
I saw the footage of the shuttle crashing...

285
00:18:47,426 --> 00:18:50,486
...and I thought if she was on it, l...
- Lisa's fine.

286
00:18:50,863 --> 00:18:52,592
Nothing was gonna keep you
from her.

287
00:18:53,332 --> 00:18:55,061
If she was gone, l...

288
00:18:55,234 --> 00:18:56,667
I don't know what I'd do.

289
00:19:01,106 --> 00:19:02,733
I'm doing Live-Aboard.

290
00:19:04,243 --> 00:19:06,677
Lisa will be very pleased.

291
00:19:06,845 --> 00:19:08,312
I'll let her know.

292
00:19:09,214 --> 00:19:11,045
Don't worry.

293
00:19:13,886 --> 00:19:15,410
Go home and pack.

294
00:19:15,587 --> 00:19:19,353
Soon enough,
you'll be with her all the time.

295
00:19:37,976 --> 00:19:39,739
PAUL:
Evans.

296
00:19:40,612 --> 00:19:43,308
- Where have you been?
- My son spends time on that ship.

297
00:19:43,482 --> 00:19:46,542
I had to track him down,
make sure he wasn't on the shuttle.

298
00:19:46,718 --> 00:19:48,709
- He's fine.
- Good.

299
00:19:48,887 --> 00:19:51,822
Good, because I need every able body
on this thing.

300
00:19:51,990 --> 00:19:54,652
Given our stance on terrorism,
this is an embarrassment.

301
00:19:55,093 --> 00:19:59,587
The evidence indicates domestic.
Everything's pointing to Fifth Column.

302
00:20:00,132 --> 00:20:01,394
What have we got?

303
00:20:01,567 --> 00:20:05,560
Malik's working up a list of terrorists,
people with a grudge against Visitors.

304
00:20:05,737 --> 00:20:10,106
We picked up good tread marks
where we believe the terrorists parked.

305
00:20:10,275 --> 00:20:13,108
Not much else. The shuttle's engines
run on Blue Energy.

306
00:20:13,278 --> 00:20:16,907
Highly explosive, so when they blew up,
they left little forensic evidence.

307
00:20:17,082 --> 00:20:20,848
Now, the V on the boarding dock puts
the number between 15 and 20 people.

308
00:20:21,019 --> 00:20:22,179
You've seen the remains.

309
00:20:22,387 --> 00:20:25,481
We have to pull in a forensic
anthropologist to do the DNA work.

310
00:20:25,657 --> 00:20:26,783
Could take weeks.

311
00:20:27,192 --> 00:20:30,286
We shut down the highway immediately
after the crash...

312
00:20:31,196 --> 00:20:32,288
...here and here.

313
00:20:32,464 --> 00:20:35,194
They would have had
to pass through this tollbooth.

314
00:20:35,667 --> 00:20:36,759
The good news?

315
00:20:36,935 --> 00:20:39,665
- Tollbooth has security cameras.
- Nice.

316
00:20:39,838 --> 00:20:41,965
We matched the tread
to seven vehicle makes.

317
00:20:42,140 --> 00:20:45,667
So once we pull footage,
we can cross-reference.

318
00:20:45,844 --> 00:20:47,675
Let's get to work.

319
00:21:00,892 --> 00:21:02,757
[DIALING]

320
00:21:03,662 --> 00:21:05,960
RYAN: Erica, I can't reach Jack.
He wouldn't pick up.

321
00:21:06,131 --> 00:21:08,861
We've got problems.
What did you drive on the mission?

322
00:21:09,034 --> 00:21:12,299
- Jack's van. We covered the lettering.
- You drive through a tollbooth?

323
00:21:12,504 --> 00:21:13,801
Yeah. We had to.

324
00:21:13,972 --> 00:21:16,406
We stayed to check for survivors.

325
00:21:16,575 --> 00:21:18,338
Our escape route was compromised.

326
00:21:18,510 --> 00:21:20,637
You went through a tollbooth
with hidden cameras.

327
00:21:20,812 --> 00:21:23,303
The footage is on a live feed
to an off-site location.

328
00:21:23,482 --> 00:21:24,540
<i>I'll text the address.</i>

329
00:21:24,983 --> 00:21:27,349
You and Hobbes better get there
and wipe the footage.

330
00:21:27,519 --> 00:21:30,079
Make sure you get us that address,
all right?

331
00:21:30,555 --> 00:21:32,182
<i>Erica?</i>

332
00:21:33,191 --> 00:21:34,749
Erica?

333
00:21:35,794 --> 00:21:37,659
Um, smooth.

334
00:21:39,264 --> 00:21:40,754
One of the bones is smooth.

335
00:21:40,966 --> 00:21:42,593
You all right? What's going on?

336
00:21:42,768 --> 00:21:46,602
Bones crack when they're burned
in the flesh, Ryan.

337
00:21:46,772 --> 00:21:50,902
But bones from a skeleton stay smooth
in a fire.

338
00:21:51,843 --> 00:21:54,368
Why would there be a skeleton
on a tourist shuttle?

339
00:21:54,546 --> 00:21:56,377
There wouldn't.

340
00:21:56,715 --> 00:21:59,081
They wouldn't put a skeleton
with humans.

341
00:21:59,251 --> 00:22:00,548
The other people...

342
00:22:01,987 --> 00:22:04,046
Ryan, we didn't do this.

343
00:22:04,222 --> 00:22:07,555
We didn't kill anyone. The people on
that shuttle were already dead.

344
00:22:07,726 --> 00:22:09,591
Anna set us up?

345
00:22:12,064 --> 00:22:13,861
You got photos of this?
Hard evidence?

346
00:22:14,032 --> 00:22:17,991
Yeah, I'm staring at my monitor
right now. It's...

347
00:22:19,204 --> 00:22:20,603
No, no, no. No.

348
00:22:22,874 --> 00:22:25,035
It disappeared. Someone deleted it.

349
00:22:25,210 --> 00:22:26,268
<i>RYAN:
Disappeared?</i>

350
00:22:28,380 --> 00:22:30,041
Who'd cover up something like that?

351
00:22:37,556 --> 00:22:39,888
Malik, cover the office.

352
00:22:40,058 --> 00:22:42,219
Rolling out to grab
that tollbooth footage.

353
00:22:42,394 --> 00:22:43,827
On it.

354
00:22:44,029 --> 00:22:45,053
The FBI just launched.

355
00:22:45,230 --> 00:22:47,425
Get there and wipe that footage
before they do...

356
00:22:47,599 --> 00:22:51,126
...or this is gonna get pinned on us.
Get moving, now.

357
00:23:01,380 --> 00:23:02,506
[BEEPS]

358
00:23:03,915 --> 00:23:07,407
Just get in there and short the server
exactly like I showed you.

359
00:23:07,586 --> 00:23:10,419
<i>Do 20 paces, make a left.</i>

360
00:23:11,056 --> 00:23:13,115
<i>Keep going straight down the hallway.</i>

361
00:23:20,065 --> 00:23:22,556
Bloody hell.

362
00:23:23,735 --> 00:23:25,464
- "Bloody hell" what?
- FBI.

363
00:23:28,640 --> 00:23:30,073
I got it. I'm here. I'm here.

364
00:23:30,242 --> 00:23:32,073
KYLE:
You're about to get caught.

365
00:23:36,148 --> 00:23:38,844
<i>Ryan? Ryan?</i>

366
00:23:40,385 --> 00:23:42,580
<i>Get the hell out of there.</i>

367
00:23:43,155 --> 00:23:45,953
<i>Ryan, they're right on top of you.
Get going.</i>

368
00:23:55,700 --> 00:23:58,191
[BEEPING]

369
00:23:58,370 --> 00:23:59,428
Damn.

370
00:24:06,845 --> 00:24:08,312
[CHAD SIGHS]

371
00:24:10,182 --> 00:24:13,640
You were protecting me
by warning me about the shuttles.

372
00:24:14,820 --> 00:24:18,415
- Trying to save my life.
- I was just passing on a rumor I heard.

373
00:24:18,590 --> 00:24:20,820
I didn't know that would happen.

374
00:24:20,992 --> 00:24:23,187
What exactly was
the Fifth Column's plan?

375
00:24:23,795 --> 00:24:25,160
Why would they kill humans?

376
00:24:25,330 --> 00:24:29,494
I don't know any circumstances
under which they could condone that.

377
00:24:30,335 --> 00:24:32,132
Fifth Column knows
what they're doing.

378
00:24:32,304 --> 00:24:36,172
I'm sure they know what's necessary.

379
00:24:36,341 --> 00:24:40,505
And for me to be useful,
I have to do what's necessary too.

380
00:24:42,647 --> 00:24:46,549
- Meaning?
- I have to report on this attack.

381
00:24:47,219 --> 00:24:50,017
To keep my position with Anna
intact...

382
00:24:50,188 --> 00:24:54,488
...it can't seem like I'm sympathetic
to the cause. I have to come down hard.

383
00:24:55,794 --> 00:24:57,853
What I'm saying is...

384
00:24:58,029 --> 00:25:01,988
...if you're Fifth Column,
things are about to get very bad for you.

385
00:25:05,337 --> 00:25:07,828
Good thing I'm not Fifth Column.

386
00:25:14,546 --> 00:25:17,037
Anna never saw it coming, you know.

387
00:25:18,550 --> 00:25:20,347
She'd heard nothing about any threats.

388
00:25:20,519 --> 00:25:21,918
Wait, you asked her?

389
00:25:22,087 --> 00:25:24,715
Well, indirectly, of course.

390
00:25:25,757 --> 00:25:28,851
The Fifth Column caught her
off guard.

391
00:25:29,027 --> 00:25:32,190
Which, believe me, is hard to do.

392
00:25:40,705 --> 00:25:43,173
<i>We value life above all else.</i>

393
00:25:43,341 --> 00:25:46,037
<i>Every single life.</i>

394
00:25:47,779 --> 00:25:50,373
The Fifth Column reacted exactly
as I suspected.

395
00:25:51,783 --> 00:25:53,876
Shooting down that shuttle backfired.

396
00:25:54,553 --> 00:25:59,047
Tonight, they will be introduced to
the world just as I planned it.

397
00:25:59,224 --> 00:26:00,919
As terrorists.

398
00:26:03,028 --> 00:26:04,757
Mother, you wanted to see me?

399
00:26:04,930 --> 00:26:07,455
<i>We value life above all else.</i>

400
00:26:07,632 --> 00:26:09,031
<i>Every single life.</i>

401
00:26:09,200 --> 00:26:12,533
<i>We value life above all else.</i>

402
00:26:12,704 --> 00:26:15,002
<i>Every single life.</i>

403
00:26:16,041 --> 00:26:17,906
Which is more effective, Marcus?

404
00:26:20,512 --> 00:26:23,106
I think they're all sufficient.

405
00:26:23,548 --> 00:26:24,776
Lisa?

406
00:26:26,318 --> 00:26:28,081
The second one.

407
00:26:28,253 --> 00:26:30,744
It seems more sincere.

408
00:26:35,327 --> 00:26:38,125
Your grasp of human emotion...

409
00:26:38,730 --> 00:26:40,220
...is impressive.

410
00:26:43,335 --> 00:26:44,893
Thank you, Mother.

411
00:26:55,413 --> 00:26:57,074
TRAVIS:
Jack.

412
00:26:59,651 --> 00:27:00,913
Are you all right?

413
00:27:02,554 --> 00:27:04,146
My faith is shaken, Father.

414
00:27:05,991 --> 00:27:07,083
Your faith in God?

415
00:27:09,160 --> 00:27:11,685
My faith in myself.

416
00:27:12,564 --> 00:27:14,088
Ah.

417
00:27:15,000 --> 00:27:18,629
Well, in times like this...

418
00:27:19,371 --> 00:27:22,101
...it's best to get back to basics.

419
00:27:22,273 --> 00:27:24,366
Your core values.

420
00:27:25,477 --> 00:27:27,536
I've made choices, Father.

421
00:27:27,712 --> 00:27:31,876
Terrible choices
with people's lives on the line.

422
00:27:33,718 --> 00:27:35,549
You mean when you were at war?

423
00:27:35,720 --> 00:27:37,347
I'm not talking about the past.

424
00:27:38,723 --> 00:27:40,190
[SIGHS]

425
00:27:40,392 --> 00:27:44,226
If this is an issue of law, Jack...

426
00:27:44,396 --> 00:27:48,833
...then perhaps you need to
make a confession of a different type.

427
00:27:54,539 --> 00:27:56,097
[CELL PHONE RINGING]

428
00:27:58,209 --> 00:27:59,801
<i>- Yeah?
RYAN [ON PHONE]: Erica, it's Ryan.</i>

429
00:27:59,978 --> 00:28:02,173
<i>- We're good. We wiped the footage.
- Good.</i>

430
00:28:06,251 --> 00:28:08,116
- Any luck?
- Yes, actually.

431
00:28:08,420 --> 00:28:11,583
They got to the facility,
wiped the footage from after the attack.

432
00:28:11,756 --> 00:28:12,814
Damn it.

433
00:28:12,991 --> 00:28:16,017
Since they seemed like pros,
I figured they'd done a dry run.

434
00:28:16,194 --> 00:28:19,891
I grabbed the footage from this morning.
Archives to a different server.

435
00:28:20,065 --> 00:28:22,829
- We reviewed it there.
- Nice.

436
00:28:23,001 --> 00:28:24,400
Any suspects?

437
00:28:24,569 --> 00:28:26,764
One name rang the cherries.

438
00:28:28,239 --> 00:28:31,174
Not exactly your typical terrorist.

439
00:28:47,559 --> 00:28:49,618
These were taken near the attack site.

440
00:28:49,994 --> 00:28:52,895
Your tire tracks are there too.
You wanna explain that?

441
00:28:53,998 --> 00:28:56,466
Come on, Father.
At least give me your cover story.

442
00:28:56,634 --> 00:29:00,400
- I'm sure you thought that through.
- I thought nothing through.

443
00:29:05,844 --> 00:29:09,371
PAUL: I've sat across from
a lot of suspects in that chair.

444
00:29:09,547 --> 00:29:13,142
Some of them are remorseless, sure,
but not you.

445
00:29:14,919 --> 00:29:16,978
I can read the guilt in your eyes,
Father.

446
00:29:20,925 --> 00:29:23,086
I'm giving you a chance
to unburden yourself.

447
00:29:31,035 --> 00:29:33,936
Answer him!
Do you think this is a game?

448
00:29:38,843 --> 00:29:43,803
Would you mind bringing Malik in here
with those crime scene photos, please?

449
00:29:52,056 --> 00:29:55,184
The V's loaded that shuttle
with dead bodies. They set us up.

450
00:29:55,360 --> 00:29:58,454
We didn't kill anyone.
Look really scared.

451
00:29:58,630 --> 00:30:01,098
We can hold you for 48 hours
without charging you.

452
00:30:01,266 --> 00:30:03,734
Do you think your collar will
protect you in there?

453
00:30:11,976 --> 00:30:13,910
Explain this.

454
00:30:17,081 --> 00:30:18,844
Those tires aren't unique to my van.

455
00:30:20,885 --> 00:30:22,216
Church bought a whole fleet.

456
00:30:22,387 --> 00:30:25,879
There must be, I don't know,
thousands of vehicles with that tread.

457
00:30:26,391 --> 00:30:28,552
Why were you at the tollbooth?

458
00:30:29,761 --> 00:30:33,060
It's a state parkway.
I was going to see a parishioner.

459
00:30:33,731 --> 00:30:36,131
I'm sure he'll be happy to confirm
your story.

460
00:30:37,869 --> 00:30:40,235
I was consulting her on matters
of adultery.

461
00:30:42,307 --> 00:30:44,400
Her name is confidential.

462
00:30:44,576 --> 00:30:47,477
PAUL: Convenient.
- Not to her husband.

463
00:30:49,514 --> 00:30:52,915
You dragged me from my parish
because of a common tire impression...

464
00:30:53,084 --> 00:30:55,348
...and a picture of me traveling
on a public parkway?

465
00:30:55,520 --> 00:30:58,421
I can't imagine you'd be wasting time
harassing a priest...

466
00:30:58,590 --> 00:31:00,785
...during an investigation
this high-profile.

467
00:31:03,928 --> 00:31:05,156
[CHUCKLES]

468
00:31:05,330 --> 00:31:07,855
So you better charge me...

469
00:31:08,032 --> 00:31:09,124
...or let me go.

470
00:31:17,175 --> 00:31:19,336
Cut him loose.

471
00:31:46,304 --> 00:31:48,238
<i>MOTHER:
There were glowing arrows on the ceiling.</i>

472
00:31:48,439 --> 00:31:51,033
<i>[ECHOES]
Glowing arrows on the ceiling.</i>

473
00:31:51,542 --> 00:31:55,444
<i>I was being taken by doctors
down a dark corridor.</i>

474
00:31:56,180 --> 00:31:58,148
<i>Here on the ship.</i>

475
00:32:07,392 --> 00:32:10,088
<i>I was scared,
but I couldn't tell them to stop.</i>

476
00:32:10,261 --> 00:32:12,661
<i>I couldn't tell them to stop.</i>

477
00:32:20,905 --> 00:32:21,963
[SCREAMING]

478
00:32:22,507 --> 00:32:25,601
<i>Hundreds of them,
being poked into me.</i>

479
00:32:30,415 --> 00:32:32,007
<i>All over.</i>

480
00:32:49,033 --> 00:32:53,561
<i>I know it was just a dream,
but I can't shake it.</i>

481
00:33:01,546 --> 00:33:04,276
I'm really glad you came by
to bring me to the ship.

482
00:33:06,384 --> 00:33:08,409
That's not why I stopped by, Tyler.

483
00:33:10,888 --> 00:33:13,118
I don't want you to move onto
the ship with me.

484
00:33:13,624 --> 00:33:15,819
What? Why?

485
00:33:18,329 --> 00:33:21,765
You're a nice guy, Tyler...

486
00:33:21,933 --> 00:33:24,925
...but I don't have the same feelings
for you as you do for me.

487
00:33:25,236 --> 00:33:27,329
What are you talking about?

488
00:33:27,638 --> 00:33:29,538
You've been just as into this
as I have.

489
00:33:30,742 --> 00:33:33,540
My mother really likes you, Tyler.

490
00:33:33,911 --> 00:33:35,344
I didn't wanna disappoint her.

491
00:33:38,583 --> 00:33:41,108
So, what about us on the shuttle?

492
00:33:41,552 --> 00:33:43,543
I mean, what was that?

493
00:33:45,957 --> 00:33:48,482
I, uh, just wanted to see what it felt like.

494
00:33:48,926 --> 00:33:50,621
That's all.

495
00:33:53,631 --> 00:33:54,791
You can go.

496
00:34:01,873 --> 00:34:06,435
ANNA:
We value life above all else.

497
00:34:06,978 --> 00:34:09,378
Every single life.

498
00:34:10,081 --> 00:34:12,777
I just wish we could have done something
to save the lives...

499
00:34:12,950 --> 00:34:18,479
...that were tragically taken today
by this unprovoked attack.

500
00:34:19,023 --> 00:34:22,982
<i>Perhaps our greatest flaw is
that we are too trusting.</i>

501
00:34:23,661 --> 00:34:26,653
<i>There are those that don't
share our regard for life.</i>

502
00:34:27,298 --> 00:34:30,131
<i>The Fifth Column seeks to destroy us.</i>

503
00:34:30,301 --> 00:34:33,134
<i>Because we're from another place.</i>

504
00:34:33,538 --> 00:34:36,735
<i>Because they think we don't
belong here.</i>

505
00:34:38,042 --> 00:34:40,033
<i>Because we're different.</i>

506
00:34:40,378 --> 00:34:41,970
Get up to the ship.

507
00:34:42,146 --> 00:34:46,708
Make sure it gets conveyed to Anna
that the FBI is doing everything we can.

508
00:34:47,385 --> 00:34:50,843
Since our presence here is
causing such strife...

509
00:34:51,022 --> 00:34:53,616
...that humans have been caught
in the crossfire...

510
00:34:54,325 --> 00:34:57,419
...we've been forced to reconsider
being here at all.

511
00:34:59,931 --> 00:35:03,025
I don't think I could bear another
tragedy like this.

512
00:35:06,871 --> 00:35:08,634
We are of peace.

513
00:35:09,273 --> 00:35:12,709
We are always of peace.

514
00:35:14,212 --> 00:35:16,271
REPORTER:
Anna? Anna, are you saying?

515
00:35:16,447 --> 00:35:18,381
[REPORTERS CHATTERING]

516
00:35:37,468 --> 00:35:38,935
[KNOCKS]

517
00:35:39,770 --> 00:35:43,365
Kendrick needs to talk to you about
your involvement with Fifth Column.

518
00:35:43,941 --> 00:35:45,875
He wants you in the war room, now.

519
00:36:12,436 --> 00:36:17,305
I'm not going to let anything or
anyone else harm the Visitors, period.

520
00:36:18,075 --> 00:36:19,599
I have orders from the highest level...

521
00:36:19,777 --> 00:36:22,644
...to form a task force to zero in
on Fifth Column.

522
00:36:24,582 --> 00:36:26,140
Evans...

523
00:36:27,285 --> 00:36:29,480
...I'm assigning you to head it up.

524
00:36:30,454 --> 00:36:32,479
You'll have every means at
your disposal...

525
00:36:32,657 --> 00:36:35,421
...the full resources of this office...

526
00:36:36,427 --> 00:36:38,520
...and you'll be partnered
with Agent Malik.

527
00:36:42,266 --> 00:36:44,166
Agent Malik from the FBI.

528
00:36:44,335 --> 00:36:47,361
I'm here to see Marcus
about the shuttle crash.

529
00:37:00,518 --> 00:37:02,645
It is an honor to see you again,
my queen.

530
00:37:06,757 --> 00:37:09,157
Only two of the crime scene photos
were damning.

531
00:37:09,694 --> 00:37:11,662
I deleted them
and destroyed the evidence...

532
00:37:11,829 --> 00:37:15,162
...before anything could be forwarded
to the forensic anthropologist.

533
00:37:26,777 --> 00:37:30,008
Malik. Cover the office. I'm rolling out
to grab that tollbooth footage.

534
00:37:30,348 --> 00:37:31,975
On it.

535
00:37:34,852 --> 00:37:38,083
You've done superb work
under great pressure.

536
00:37:39,190 --> 00:37:41,886
Permitting that missile to strike
the shuttle accomplished...

537
00:37:42,059 --> 00:37:44,152
...precisely what you had hoped.

538
00:37:44,328 --> 00:37:46,558
The task force has been formed.

539
00:37:47,431 --> 00:37:51,333
I am now free to serve our people
and hunt down Fifth Column...

540
00:37:51,502 --> 00:37:54,665
...with the full weight of the
United States government behind me.

541
00:37:59,877 --> 00:38:04,109
<i>We have seen a massive amount of
unprecedented sympathy for the V's...</i>

542
00:38:04,315 --> 00:38:07,716
<i>... and an international outcry
against the Fifth Column...</i>

543
00:38:07,885 --> 00:38:10,615
<i>... and this atrocity carried out
at their hands.</i>

544
00:38:10,821 --> 00:38:13,346
<i>At this time, there's very...</i>

545
00:38:14,358 --> 00:38:16,690
Now that you're a prime suspect
in the bombing...

546
00:38:16,861 --> 00:38:19,352
...it's gonna be even more dangerous
for us to be seen with you.

547
00:38:19,530 --> 00:38:22,055
Uh, we did this.

548
00:38:22,233 --> 00:38:23,723
So you'd better have my back.

549
00:38:23,901 --> 00:38:25,425
We're in this together, like it or not.

550
00:38:25,603 --> 00:38:27,571
[DOOR OPENS THEN CLOSES]

551
00:38:27,738 --> 00:38:29,365
ERICA:
Jack?

552
00:38:37,848 --> 00:38:40,373
He rides a private V shuttle,
so I warned him.

553
00:38:42,219 --> 00:38:43,550
Chad Decker?

554
00:38:43,721 --> 00:38:46,656
He asked Anna about it
and that's how she found out.

555
00:38:46,857 --> 00:38:49,826
He's a potential ally.
He doesn't know anything. Been careful.

556
00:38:49,994 --> 00:38:52,053
I told you, you can't trust anyone.

557
00:38:52,229 --> 00:38:53,958
He could have died on that shuttle.

558
00:38:54,131 --> 00:38:56,463
This? You brought all this down
on our heads...

559
00:38:56,634 --> 00:38:59,660
...because you didn't wanna risk
that guy's life? One life?

560
00:38:59,870 --> 00:39:01,997
I won't ever forget
what one life is worth.

561
00:39:03,607 --> 00:39:06,269
If we're gonna win this war,
we can't go off the rails.

562
00:39:06,444 --> 00:39:08,639
We can't lose sight of who we are.

563
00:39:08,813 --> 00:39:10,303
Jack's right.

564
00:39:10,481 --> 00:39:12,415
We can never be like them.

565
00:39:13,651 --> 00:39:16,085
See, that's what Anna does.

566
00:39:16,253 --> 00:39:19,780
She takes our emotions,
uses it against us.

567
00:39:19,957 --> 00:39:21,686
We can't let her do that.

568
00:39:21,892 --> 00:39:22,916
[SCOFFS]

569
00:39:23,094 --> 00:39:25,255
You know, you can call yourselves
freedom fighters.

570
00:39:25,429 --> 00:39:28,796
You can call yourself rebels.

571
00:39:28,966 --> 00:39:30,797
But make no mistake, kids.

572
00:39:30,968 --> 00:39:32,765
We're terrorists now.

573
00:39:33,637 --> 00:39:37,164
Are you willing to bear that cross
so that people can sleep well at night?

574
00:39:37,341 --> 00:39:39,707
- Yeah.
- Why?

575
00:39:39,910 --> 00:39:42,003
Because we're the only ones
willing to.

576
00:39:42,646 --> 00:39:43,840
Oh.

577
00:39:45,716 --> 00:39:47,013
KYLE:
Hey, Padre.

578
00:39:48,519 --> 00:39:50,544
Welcome back.

579
00:39:53,557 --> 00:39:55,149
[DOOR CLOSES]

580
00:40:00,631 --> 00:40:02,565
I'm sorry.

581
00:40:03,000 --> 00:40:07,835
I'm sorry about going behind
your back, Mom.

582
00:40:10,307 --> 00:40:11,672
What's the matter?

583
00:40:12,443 --> 00:40:15,674
You were right.
You were right about everything.

584
00:40:16,547 --> 00:40:18,174
Lisa?

585
00:40:20,184 --> 00:40:22,709
[SOBBING]
She didn't care about me, Mom.

586
00:40:22,887 --> 00:40:25,583
She just... She just was using me.

587
00:40:25,756 --> 00:40:27,849
Did she say that?

588
00:40:28,659 --> 00:40:30,889
Okay. Hey.

589
00:40:31,061 --> 00:40:32,995
- How could I have been this stupid?
- No.

590
00:40:33,164 --> 00:40:34,995
Why? Am I that much of an idiot?

591
00:40:35,166 --> 00:40:38,260
Oh, no. Oh, sweetie, of course not.

592
00:40:38,469 --> 00:40:40,198
You just cared about someone.

593
00:40:40,371 --> 00:40:41,497
TYLER:
Somebody...

594
00:40:42,907 --> 00:40:45,000
...that wasn't worth it.

595
00:40:47,778 --> 00:40:51,544
Oh, you never know why anyone
does what they do.

596
00:40:52,416 --> 00:40:53,906
Okay?

597
00:40:54,752 --> 00:40:58,347
MARCUS: World leaders have been calling,
offering their condolences.

598
00:40:58,522 --> 00:41:01,548
Vowing to help in our fight
against Fifth Column.

599
00:41:01,859 --> 00:41:04,089
- They're concerned we might leave.
- Good.

600
00:41:04,261 --> 00:41:05,853
<i>NEWSMAN:
- Fifth Column task force...</i>

601
00:41:06,130 --> 00:41:08,121
We'll use their fear to our advantage.

602
00:41:08,299 --> 00:41:11,063
Just as we did the Americans today.

603
00:41:11,569 --> 00:41:17,906
<i>We know that what happened here today
will be remembered for years to come.</i>

604
00:41:22,780 --> 00:41:24,907
I'm sorry, Mother.

605
00:41:25,583 --> 00:41:27,448
I've failed.

606
00:41:29,553 --> 00:41:31,714
Tyler won't be coming to Live-Aboard.

607
00:41:32,957 --> 00:41:36,791
I pushed too hard and he doesn't want
to see me anymore.

608
00:41:37,661 --> 00:41:39,652
I did everything I could...

609
00:41:39,830 --> 00:41:42,958
...but I believe the pull of his mother
was too strong for him.

610
00:41:43,734 --> 00:41:44,928
I understand.

611
00:41:46,670 --> 00:41:49,264
We'll have to find a greater incentive
for him.

612
00:41:51,308 --> 00:41:52,502
[LISA GRUNTS]

613
00:42:06,090 --> 00:42:08,115
You were injured
in a Fifth Column attack.

614
00:42:11,595 --> 00:42:13,187
Don't worry, daughter.

615
00:42:13,364 --> 00:42:15,127
We'll get him back.

616
00:42:15,633 --> 00:42:20,764
There is no greater incentive for
a human male than a damsel in distress.

617
00:42:22,706 --> 00:42:23,798
Break her legs.

618
00:43:09,687 --> 00:43:11,678
[ENGLISH - US - SDH]

