1
00:00:05,134 --> 00:00:06,101
Dean!

2
00:00:06,135 --> 00:00:07,235
Doubt it.

3
00:00:09,806 --> 00:00:11,172
Cass either.

4
00:00:11,207 --> 00:00:13,108
[ grunts ]

5
00:00:13,142 --> 00:00:16,477
[ all screaming ]

6
00:00:16,512 --> 00:00:18,379
<i>The cage you sprung</i>
<i>Lucifer from --</i>

7
00:00:18,414 --> 00:00:20,281
<i>You can shove his ass back in.</i>

8
00:00:20,316 --> 00:00:22,550
<i>Key to the cage --</i>
<i>four rings from the horsemen.</i>

9
00:00:22,584 --> 00:00:25,620
Dean: Well, we got war's.
We nicked famine's.

10
00:00:25,654 --> 00:00:27,055
That's two rings down.

11
00:00:27,089 --> 00:00:28,123
Collect all four.

12
00:00:28,157 --> 00:00:29,524
Crowley:
I can give you pestilence.

13
00:00:29,558 --> 00:00:31,059
Do you want the horsemen sing or not?

14
00:00:31,093 --> 00:00:32,293
What are we dealing with?
Do you know?

15
00:00:32,328 --> 00:00:35,496
Sam: Croatoan. Virus of plague
and pestilence.

16
00:00:35,531 --> 00:00:36,798
More like demonic germ warfare.

17
00:00:36,833 --> 00:00:38,566
They want our vaccine.

18
00:00:38,600 --> 00:00:40,936
They <i>need</i> our vaccine.

19
00:00:40,970 --> 00:00:43,805
It's called "demand," people.
Now, supply!

20
00:00:43,840 --> 00:00:45,540
Sir, great news.

21
00:00:45,574 --> 00:00:48,576
The vaccine trials --
the results have been...

22
00:00:48,610 --> 00:00:50,178
[ chuckles ]
...Really quite grotesque.

23
00:00:50,212 --> 00:00:51,546
I think you'll be pleased.

24
00:00:52,882 --> 00:00:56,184
Oh, hello, death.

25
00:00:56,218 --> 00:00:57,318
You make a wish.

26
00:00:57,353 --> 00:00:58,820
I can give you
anything you want, mate --

27
00:00:58,855 --> 00:01:01,857
Up to and including
death's coordinates.

28
00:01:01,891 --> 00:01:03,158
All I need is...

29
00:01:03,192 --> 00:01:04,760
My soul.

30
00:01:04,794 --> 00:01:06,962
Say we can open the cage.

31
00:01:06,996 --> 00:01:08,329
But then what?

32
00:01:08,364 --> 00:01:10,665
What if <i>you</i> guys
lead the devil to the edge

33
00:01:10,699 --> 00:01:12,200
And <i>I</i> jump in?

34
00:01:19,175 --> 00:01:21,642
Dr. Green,
how was your trip?

35
00:01:21,677 --> 00:01:24,179
Oh, very productive.

36
00:01:26,248 --> 00:01:29,717
And how are we tonight,
Celeste, my favorite patient?

37
00:01:29,751 --> 00:01:32,087
The nurse says you can't sleep.

38
00:01:32,121 --> 00:01:35,556
Oh, I just feel worse
and worse.

39
00:01:35,591 --> 00:01:39,060
Well, that's because you're
suffering from a combination

40
00:01:39,095 --> 00:01:40,295
Of the common cold...

41
00:01:40,329 --> 00:01:42,097
Dengue fever...

42
00:01:42,131 --> 00:01:45,867
And a nasty, nasty case
of Japanese encephalitis.

43
00:01:45,902 --> 00:01:47,936
What are you...

44
00:01:47,970 --> 00:01:50,105
[ chuckling ]
I'm sorry. I --

45
00:01:50,139 --> 00:01:52,207
Oh, you heard me.

46
00:01:56,212 --> 00:01:58,613
Oh, and look at that.

47
00:01:58,647 --> 00:02:00,816
You never had chicken pox
as a child.

48
00:02:00,850 --> 00:02:04,753
Oh, <i>this</i> is gonna be
fascinating.

49
00:02:04,787 --> 00:02:07,723
[ weakly ] but I --
h-how could I...

50
00:02:07,757 --> 00:02:09,925
Have all those diseases
at once?

51
00:02:09,959 --> 00:02:12,493
Well, it's a proprietary blend.

52
00:02:12,528 --> 00:02:14,429
I mix it up
in a petri dish --

53
00:02:14,463 --> 00:02:17,398
The petri dish being...
You.

54
00:02:17,433 --> 00:02:19,400
[ gasps ]

55
00:02:19,435 --> 00:02:22,503
Try and relax.
It'll be all right.

56
00:02:22,538 --> 00:02:25,106
Are you...
Gonna c-cure me?

57
00:02:25,141 --> 00:02:26,607
No.

58
00:02:26,642 --> 00:02:28,309
You're going to die.

59
00:02:29,611 --> 00:02:31,579
In four, three...
[ coughing ]

60
00:02:31,613 --> 00:02:33,381
Two...
[ gags ]

61
00:02:35,351 --> 00:02:37,485
Interesting.

62
00:02:37,519 --> 00:02:47,595
-- <font color="#ffff00">Sync by Rafael UPD</font> --
<font color="#00ffff">www.addic7ed.com</font>

63
00:02:47,596 --> 00:02:48,964
Dean: What the hell
is wrong with you?

64
00:02:48,998 --> 00:02:50,631
Sam: Dean --
no, don't "dean" me.

65
00:02:50,666 --> 00:02:53,334
I mean, you -- you have had
some stupid ideas in the past,

66
00:02:53,369 --> 00:02:55,470
But this --
d-did you know about this?

67
00:02:55,504 --> 00:02:57,505
What?
About Sam's genius plan

68
00:02:57,539 --> 00:02:59,340
To cram the devil
down his throat.

69
00:03:03,079 --> 00:03:04,379
Well, thanks for the heads up!

70
00:03:04,413 --> 00:03:05,613
Hey, this ain't
about <i>me.</i>

71
00:03:05,647 --> 00:03:06,614
You can't do this.

72
00:03:06,648 --> 00:03:08,016
That's the consensus.

73
00:03:08,050 --> 00:03:10,018
All right. Awesome.
Then, end of discussion.

74
00:03:10,052 --> 00:03:11,619
[ cellphone rings ] [ sighs ]

75
00:03:11,653 --> 00:03:13,588
This isn't over.

76
00:03:15,257 --> 00:03:16,825
Hello?

77
00:03:16,893 --> 00:03:18,626
Dean?
Cass?

78
00:03:18,660 --> 00:03:20,295
Is he okay?

79
00:03:22,064 --> 00:03:24,165
We all thought you were De
ad. Where the hell are you, ma?

80
00:03:24,200 --> 00:03:25,233
A hospital.

81
00:03:25,267 --> 00:03:26,467
Are you okay?

82
00:03:26,502 --> 00:03:27,703
No.

83
00:03:29,839 --> 00:03:31,506
You want to elaborate?

84
00:03:31,540 --> 00:03:33,674
I just woke up here.

85
00:03:33,710 --> 00:03:36,211
The doctors
were fairly surprised.

86
00:03:36,245 --> 00:03:38,546
They thought
I was brain-dead.

87
00:03:38,580 --> 00:03:40,916
S-so, a hospital?

88
00:03:40,950 --> 00:03:43,584
Apparently, after Van Nuys,

89
00:03:43,619 --> 00:03:46,621
I suddenly appeared,
bloody and unconscious,

90
00:03:46,655 --> 00:03:49,057
On a shrimping boat
off Delacroix.

91
00:03:49,091 --> 00:03:51,092
I'm told it upset the sailors.

92
00:03:51,127 --> 00:03:53,394
Uh, well,
I got to tell you, man --

93
00:03:53,429 --> 00:03:54,695
You're just in time.

94
00:03:54,731 --> 00:03:57,232
We figured out a way
to pop Satan's box.

95
00:03:57,266 --> 00:03:58,433
[ weakly ] how?

96
00:03:58,467 --> 00:03:59,735
It's a long story, but,
look -- [ grunts ]

97
00:03:59,769 --> 00:04:01,602
We're going
after pestilence now.

98
00:04:01,637 --> 00:04:03,538
So if you want to
zap over here...

99
00:04:03,572 --> 00:04:05,606
I can't "zap" anywhere.

100
00:04:05,641 --> 00:04:07,242
What do you mean?

101
00:04:07,276 --> 00:04:10,011
You could say my batteries
are -- are drained.

102
00:04:10,046 --> 00:04:11,913
What do you mean?
You're out of angel mojo?

103
00:04:11,948 --> 00:04:14,950
I'm saying that I am thirsty
and my head aches.

104
00:04:14,984 --> 00:04:17,953
I have a bug bite that itches no
matter how much I scratch it,

105
00:04:17,987 --> 00:04:20,088
And I'm saying
that I'm just incredibly...

106
00:04:20,122 --> 00:04:21,089
[ chuckles ]

107
00:04:21,123 --> 00:04:22,623
Human.

108
00:04:22,658 --> 00:04:24,559
[ sighs ]

109
00:04:24,593 --> 00:04:26,561
Wow.

110
00:04:26,595 --> 00:04:27,763
Sorry.

111
00:04:27,797 --> 00:04:30,098
Well, my point is -- I can't
go anywhere without money

112
00:04:30,132 --> 00:04:33,902
For...An airplane ride.

113
00:04:33,936 --> 00:04:35,771
And food.

114
00:04:35,805 --> 00:04:37,773
And more pain medication,
ideally.

115
00:04:37,807 --> 00:04:38,807
All right.

116
00:04:38,841 --> 00:04:39,908
Well, look, no worries.

117
00:04:39,942 --> 00:04:42,143
Uh, Bobby's here.
He'll wire you the cash.

118
00:04:42,178 --> 00:04:43,979
Dean, wait.
I will?

119
00:04:44,013 --> 00:04:46,447
You said "no" to Michael.

120
00:04:46,482 --> 00:04:48,583
I owe you an apology.

121
00:04:48,617 --> 00:04:49,584
Cass...

122
00:04:49,618 --> 00:04:51,219
I-it's okay.

123
00:04:51,253 --> 00:04:53,654
You are not the burnt
and broken Shell of a man

124
00:04:53,689 --> 00:04:55,223
That I believed you to be.

125
00:04:56,993 --> 00:04:58,493
Thank you.

126
00:05:00,129 --> 00:05:01,429
I appreciate that.

127
00:05:01,463 --> 00:05:03,364
You're welcome.

128
00:05:03,399 --> 00:05:05,133
[ receiver clicks ]

129
00:05:09,005 --> 00:05:10,972
[ engine turns over ]
be careful.

130
00:05:19,716 --> 00:05:22,284
So this is
Dr. Evil's lair, huh?

131
00:05:29,325 --> 00:05:30,691
[ sighs ]

132
00:05:30,727 --> 00:05:32,894
It's kind of more depressing
than evil.

133
00:05:32,929 --> 00:05:35,263
It's like a four-color brochure
for dying young.

134
00:05:35,297 --> 00:05:38,333
Of course, to pestilence, it's
probably dollywood in there.

135
00:05:38,367 --> 00:05:39,534
[ scoffs ] great.

136
00:05:39,568 --> 00:05:41,502
A whole building
full of people.

137
00:05:41,537 --> 00:05:43,171
We don't know who's human,

138
00:05:43,205 --> 00:05:45,006
Who's demon,
and who's pestilence.

139
00:05:47,810 --> 00:05:49,878
So what do we do?

140
00:05:49,912 --> 00:05:52,147
Hang on.

141
00:06:00,156 --> 00:06:01,957
[ knock on door ]

142
00:06:01,991 --> 00:06:04,392
Hey. Hi.
Uh, I'm looking for my Nana.

143
00:06:04,426 --> 00:06:06,527
Uh, her name is Eunice Kennedy.

144
00:06:06,562 --> 00:06:08,196
Go around front
and see the nurse.

145
00:06:09,265 --> 00:06:11,066
You mind
just helping me out, sir?

146
00:06:11,100 --> 00:06:14,469
Uh, she's about, uh,
about that small

147
00:06:14,503 --> 00:06:16,204
And gray hair, wears diapers.

148
00:06:22,511 --> 00:06:23,979
Dean: [ grunts ]

149
00:06:25,247 --> 00:06:26,514
Eunice Kennedy?

150
00:06:26,548 --> 00:06:29,017
That's the beauty
about improv, Sammy.

151
00:06:29,051 --> 00:06:31,186
You never know what's gonna
come out of your mouth.

152
00:06:31,220 --> 00:06:32,821
[ both chuckle ]

153
00:06:41,397 --> 00:06:42,698
So, what are --

154
00:06:42,732 --> 00:06:43,899
Hey.

155
00:06:43,933 --> 00:06:45,266
What are we even looking for?

156
00:06:45,301 --> 00:06:48,937
Well, he's pestilence,
so he probably looks sick.

157
00:06:48,971 --> 00:06:50,238
<i>Everybody</i> looks sick.

158
00:06:52,141 --> 00:06:54,309
[ groans ]

159
00:07:03,619 --> 00:07:05,453
Hey.

160
00:07:16,065 --> 00:07:17,899
Oh, now we're talking.

161
00:07:24,741 --> 00:07:27,042
Dr. Green,
how was your trip?

162
00:07:27,076 --> 00:07:29,410
Oh, very productive.

163
00:07:31,513 --> 00:07:34,950
And how are we tonight,
Celeste, my favorite patient?

164
00:07:42,324 --> 00:07:44,325
[ elevator bell dings ]

165
00:08:00,542 --> 00:08:01,910
Nurse: Sir...

166
00:08:03,445 --> 00:08:06,281
...The Winchesters
are here.

167
00:08:06,315 --> 00:08:07,682
We should go.

168
00:08:07,716 --> 00:08:09,885
[ chuckles ]

169
00:08:12,521 --> 00:08:13,855
Are you kidding me?

170
00:08:13,890 --> 00:08:17,759
They have a track record
with horsemen.

171
00:08:17,794 --> 00:08:20,628
You mean my brothers.

172
00:08:20,662 --> 00:08:22,898
What they did to my brothers.

173
00:08:23,833 --> 00:08:24,933
No.

174
00:08:26,168 --> 00:08:29,004
The only reasonable thing
to do here is to...

175
00:08:29,038 --> 00:08:31,506
Take it out of their healthy
young asses.

176
00:08:31,540 --> 00:08:35,643
We're under strict orders
not to kill the vessels.

177
00:08:35,677 --> 00:08:36,878
Oh, if Satan wants them so bad,

178
00:08:36,913 --> 00:08:38,847
He can glue them back together!

179
00:08:49,859 --> 00:08:51,860
Come. Come.

180
00:09:08,044 --> 00:09:09,477
Now then.

181
00:09:10,847 --> 00:09:12,580
Page me if she's dying.

182
00:09:12,614 --> 00:09:14,615
[ coughing, gagging ]

183
00:09:21,357 --> 00:09:22,523
[ choking ]

184
00:09:26,495 --> 00:09:29,497
[ wind howling ]

185
00:09:36,438 --> 00:09:39,174
[ coughing ]

186
00:09:39,208 --> 00:09:42,543
[ coughing ]

187
00:09:49,886 --> 00:09:52,053
[ both coughing, gagging ]

188
00:09:55,091 --> 00:09:57,225
Ugh...

189
00:09:57,259 --> 00:09:59,294
Must be getting close.

190
00:09:59,328 --> 00:10:02,097
You think?

191
00:10:15,677 --> 00:10:16,845
Dean?

192
00:10:19,782 --> 00:10:21,082
[ coughing ] get up.

193
00:10:35,164 --> 00:10:36,965
The doctor will see you now.

194
00:10:39,401 --> 00:10:41,336
Sam.

195
00:10:41,370 --> 00:10:43,371
Dean.

196
00:10:46,275 --> 00:10:48,810
Come right in.

197
00:10:52,883 --> 00:10:54,117
[ coughing ]

198
00:10:56,453 --> 00:10:58,221
[ coughing, gasping ]

199
00:10:58,255 --> 00:10:59,222
Hmm.

200
00:10:59,256 --> 00:11:01,024
You boys don't look well.

201
00:11:02,760 --> 00:11:05,662
It might be
the, uh, Scarlet fever.

202
00:11:05,696 --> 00:11:07,831
Or, uh, the meningitis.

203
00:11:07,865 --> 00:11:10,433
Oh!
[ chuckles ]

204
00:11:10,467 --> 00:11:12,669
Or the syphilis.

205
00:11:14,271 --> 00:11:15,338
[ clicks tongue ]

206
00:11:15,372 --> 00:11:16,940
[ groans ]

207
00:11:16,974 --> 00:11:18,141
That's no fun.

208
00:11:22,279 --> 00:11:23,713
[ grunts ]

209
00:11:23,748 --> 00:11:25,381
However you feel right now?

210
00:11:25,415 --> 00:11:30,353
It's gonna get
so very, very much worse.

211
00:11:30,387 --> 00:11:31,755
Questions?

212
00:11:31,789 --> 00:11:34,123
[ grunts ]

213
00:11:34,158 --> 00:11:38,361
Disease gets a bad rap,
don't you think?

214
00:11:38,395 --> 00:11:41,397
For being filthy.
Chaotic.

215
00:11:41,431 --> 00:11:45,068
Uh, but, really, t-that just
describes <i>people</i> who get sick.

216
00:11:45,102 --> 00:11:47,070
Disease itself...

217
00:11:47,104 --> 00:11:50,039
Very...Pure...

218
00:11:50,074 --> 00:11:52,208
Single-minded.

219
00:11:52,242 --> 00:11:57,280
Bacteria have one purpose --
divide and conquer.

220
00:11:57,314 --> 00:11:58,614
[ bones crunching ]

221
00:11:58,648 --> 00:12:00,116
[ grunting ]

222
00:12:00,150 --> 00:12:02,585
That's why, in the end...

223
00:12:02,619 --> 00:12:04,954
It always wins.

224
00:12:07,124 --> 00:12:08,592
[ sighs ]

225
00:12:08,626 --> 00:12:12,395
So, you've got to wonder
why God pours all his love

226
00:12:12,429 --> 00:12:14,030
Into something so <i>messy...</i>

227
00:12:15,966 --> 00:12:16,966
...And <i>weak.</i>

228
00:12:17,001 --> 00:12:18,668
[ groans ]

229
00:12:18,703 --> 00:12:21,404
It's ridiculous.

230
00:12:21,438 --> 00:12:25,909
All I can do is show him
he's wrong,

231
00:12:25,943 --> 00:12:28,945
One epidemic at a time.

232
00:12:28,979 --> 00:12:30,780
Now...

233
00:12:30,815 --> 00:12:33,984
On a scale of 1 to 10,
how's your pain?

234
00:12:36,721 --> 00:12:37,854
Dean: Cass.

235
00:12:37,888 --> 00:12:39,355
How'd you get here?

236
00:12:39,389 --> 00:12:41,791
I took a bus.
Don't worry, I --

237
00:12:41,826 --> 00:12:43,259
[ coughing, gagging ]

238
00:12:48,398 --> 00:12:51,434
Well, look at that.

239
00:12:51,468 --> 00:12:55,304
An occupied vessel,
but powerless.

240
00:12:56,674 --> 00:12:59,475
Oh, that's fascinating.

241
00:13:01,145 --> 00:13:04,613
There's not a speck of angel
in you, is there?

242
00:13:06,150 --> 00:13:07,616
Oh!

243
00:13:07,652 --> 00:13:08,818
Maybe just a speck.

244
00:13:08,853 --> 00:13:10,219
[ screaming ]

245
00:13:10,254 --> 00:13:11,855
[ screaming ]

246
00:13:14,091 --> 00:13:16,025
[ knife plunges, squishing ]

247
00:13:16,060 --> 00:13:19,162
[ moaning ]

248
00:13:19,196 --> 00:13:21,197
It doesn't matter.

249
00:13:21,231 --> 00:13:23,332
It's too late.

250
00:13:30,274 --> 00:13:32,475
[ sighs ]

251
00:13:34,779 --> 00:13:38,181
Well, it's nice
to actually score a home run

252
00:13:38,215 --> 00:13:40,016
For once, ain't it?

253
00:13:43,220 --> 00:13:45,054
What?

254
00:13:45,089 --> 00:13:46,489
Last thing pestilence said.

255
00:13:47,592 --> 00:13:49,025
"it's too late."

256
00:13:49,059 --> 00:13:51,360
He get specific?

257
00:13:51,395 --> 00:13:52,829
No.

258
00:13:52,863 --> 00:13:54,330
We're just a little freaked out

259
00:13:54,364 --> 00:13:56,365
That he might have
left a bomb somewhere.

260
00:13:56,400 --> 00:13:59,368
So please tell us
you have actual good news.

261
00:13:59,403 --> 00:14:03,339
Chicago's about
to be wiped off the map.

262
00:14:03,373 --> 00:14:06,275
Storm of the millennium.

263
00:14:06,310 --> 00:14:09,078
Sets off a Daisy chain
of natural disasters.

264
00:14:09,113 --> 00:14:11,380
Three million people
are gonna die.

265
00:14:11,415 --> 00:14:14,083
Huh.

266
00:14:14,118 --> 00:14:17,586
I don't understand
your definition of good news.

267
00:14:17,622 --> 00:14:19,588
Well...

268
00:14:19,624 --> 00:14:23,559
Death, the horseman --
he's gonna be there.

269
00:14:23,593 --> 00:14:27,697
And if we can stop him before
he kick-starts this storm,

270
00:14:27,732 --> 00:14:28,998
Get his ring back --

271
00:14:29,033 --> 00:14:31,600
Yeah, you make it sound
so easy.

272
00:14:31,636 --> 00:14:33,269
Hell, I'm just trying to
put a spin on it.

273
00:14:33,303 --> 00:14:36,205
Well...

274
00:14:36,240 --> 00:14:39,709
Bobby, h-how'd you put
all this together, anyways?

275
00:14:39,744 --> 00:14:43,546
I had, you know...Help.

276
00:14:43,580 --> 00:14:45,882
[ glass clinks ]

277
00:14:47,752 --> 00:14:48,952
Don't be so modest.

278
00:14:48,986 --> 00:14:51,587
I barely helped at all.

279
00:14:55,292 --> 00:14:56,559
Hello, boys.

280
00:14:56,593 --> 00:14:59,295
Pleasure, et cetera.

281
00:15:00,931 --> 00:15:02,265
[ sniffs ]

282
00:15:04,468 --> 00:15:06,770
Go ahead. Tell them.

283
00:15:06,804 --> 00:15:08,104
There's no shame in it.

284
00:15:09,439 --> 00:15:11,274
Bobby?

285
00:15:11,308 --> 00:15:12,976
Tell us what?

286
00:15:17,281 --> 00:15:19,582
World's gonna end.

287
00:15:19,616 --> 00:15:23,486
Seems stupid to get all precious
over one little...Soul.

288
00:15:23,520 --> 00:15:25,154
You sold your soul?

289
00:15:25,189 --> 00:15:27,657
Oh, more like pawned it.
I fully intend to give it back.

290
00:15:27,692 --> 00:15:28,758
Well, then give it back!

291
00:15:28,793 --> 00:15:30,093
I will.
Now!

292
00:15:30,127 --> 00:15:31,260
Did you kiss him?
Sam!

293
00:15:31,295 --> 00:15:32,461
Just wondering.

294
00:15:36,667 --> 00:15:38,467
No!

295
00:15:39,569 --> 00:15:42,171
[ clears throat ]

296
00:15:48,646 --> 00:15:50,279
Why'd you take a picture?

297
00:15:50,314 --> 00:15:52,816
Why do you have to use tongue?

298
00:15:56,921 --> 00:15:59,889
All right. You know what?
I'm sick of this.

299
00:15:59,924 --> 00:16:01,991
Give him
his soul back <i>now.</i>

300
00:16:02,026 --> 00:16:05,161
I'm sorry. I can't.
Can't or won't?

301
00:16:05,195 --> 00:16:07,296
I won't, all right?
It's insurance.

302
00:16:07,331 --> 00:16:09,666
What are you talking about?
You kill demons.

303
00:16:09,700 --> 00:16:13,302
Gigantor over there
has a temper issue about it.

304
00:16:13,337 --> 00:16:15,171
But you won't kill me...

305
00:16:15,205 --> 00:16:19,375
As long as I have that soul
in the deposit box.

306
00:16:19,409 --> 00:16:21,444
You son of a bitch.

307
00:16:22,747 --> 00:16:24,047
I'll return it.

308
00:16:24,081 --> 00:16:27,483
After all this is over,
and I can walk safely away.

309
00:16:27,517 --> 00:16:30,687
Do we all
understand each other?

310
00:16:42,199 --> 00:16:44,033
[ sighs ]

311
00:16:49,473 --> 00:16:52,876
Let me guess.
We're about to have a talk.

312
00:16:52,910 --> 00:16:56,079
[ chuckles ]

313
00:16:56,113 --> 00:17:00,116
Look, Dean, um...
[ clears throat ]

314
00:17:00,150 --> 00:17:02,385
For the record...

315
00:17:02,419 --> 00:17:03,887
I agree with you.

316
00:17:03,921 --> 00:17:05,554
About <i>me.</i>

317
00:17:06,824 --> 00:17:11,360
You think I'm too weak
to take on Lucifer.

318
00:17:11,395 --> 00:17:13,062
Well, so do I.

319
00:17:13,097 --> 00:17:14,631
[ chuckles ]

320
00:17:14,665 --> 00:17:19,803
Believe me, I know exactly
how screwed up I am.

321
00:17:19,837 --> 00:17:23,106
You, Bobby, Cass...

322
00:17:23,140 --> 00:17:25,108
I'm the least of any of you.

323
00:17:25,142 --> 00:17:27,076
Oh, Sam...
No, it's true. It is.

324
00:17:27,111 --> 00:17:29,412
But...

325
00:17:29,446 --> 00:17:31,815
M also all we got.

326
00:17:31,849 --> 00:17:33,983
If there was another way...

327
00:17:34,051 --> 00:17:35,752
[ train whistle blows ]

328
00:17:35,786 --> 00:17:37,086
...But I don't think
there is.

329
00:17:37,121 --> 00:17:38,321
There's just me.

330
00:17:38,355 --> 00:17:42,325
So I don't know
what else to do.

331
00:17:42,359 --> 00:17:47,797
Except just try
t-to do what's got to be done.

332
00:17:49,133 --> 00:17:50,599
Crowley: And...

333
00:17:50,635 --> 00:17:52,568
Scene.

334
00:17:56,506 --> 00:17:58,474
There's something
you need to see.

335
00:18:04,014 --> 00:18:07,116
Niveus pharmaceuticals
is rushing delivery

336
00:18:07,151 --> 00:18:09,418
Of its new
swine-flu vaccine

337
00:18:09,453 --> 00:18:13,122
To "stem the tide of
the unprecedented outbreak."

338
00:18:13,157 --> 00:18:16,092
Uh, shipments leave Wednesday.

339
00:18:16,126 --> 00:18:17,460
Niveus pharmaceuticals.

340
00:18:17,494 --> 00:18:19,128
Get it?

341
00:18:21,899 --> 00:18:22,899
[ sighs ]

342
00:18:22,933 --> 00:18:25,368
You two are lucky
you have your looks.

343
00:18:25,402 --> 00:18:28,304
Your demon lover, Brady?

344
00:18:28,338 --> 00:18:32,475
V.P. of distribution,
Niveus.

345
00:18:32,509 --> 00:18:35,845
Ah, yes, that the sound
of the abacus clacking?

346
00:18:37,081 --> 00:18:38,181
We all caught up?

347
00:18:38,215 --> 00:18:40,850
So, pestilence
was spreading swine flu.

348
00:18:40,885 --> 00:18:42,285
Yeah, but not just for giggles.

349
00:18:42,319 --> 00:18:44,220
That was step one.
Step two is the vaccine.

350
00:18:44,254 --> 00:18:45,855
And you think --
I <i>know.</i>

351
00:18:45,890 --> 00:18:47,490
I'll stake
my reputation --

352
00:18:47,524 --> 00:18:49,626
That vaccine is chock-full
of grade-a,

353
00:18:49,660 --> 00:18:51,661
Farm-fresh
croatoan virus.

354
00:18:55,099 --> 00:18:57,801
Simultaneous,
countrywide distribution.

355
00:18:57,835 --> 00:18:59,135
It's quite a plan.

356
00:18:59,169 --> 00:19:02,005
They don't get to be horsemen
for nothing.

357
00:19:02,039 --> 00:19:05,909
So, you boys
better stock up on...

358
00:19:05,943 --> 00:19:07,911
Well, everything.

359
00:19:07,945 --> 00:19:09,913
This time next Thursday,

360
00:19:09,947 --> 00:19:11,781
We'll all be living
in zombieland.

361
00:19:13,417 --> 00:19:16,720
[ Jen Titus'
"oh, death" plays ]

362
00:19:16,754 --> 00:19:19,756
[ rhythmic humming ]

363
00:19:26,396 --> 00:19:30,033
♪ oh, death ♪

364
00:19:30,067 --> 00:19:33,436
♪ oh, death ♪

365
00:19:33,470 --> 00:19:37,606
♪ oh, death ♪

366
00:19:37,642 --> 00:19:43,112
♪ won't you spare me over
another year? ♪

367
00:19:43,147 --> 00:19:45,682
[ rhythmic humming ]

368
00:19:51,221 --> 00:19:54,057
♪ but what is this
that I can't see ♪

369
00:19:54,091 --> 00:19:58,561
♪ with ice-cold hands
taking hold of me? ♪

370
00:19:58,595 --> 00:20:00,664
[ rhythmic humming ]

371
00:20:02,499 --> 00:20:04,533
Watch where
you're walking, pal.

372
00:20:06,771 --> 00:20:10,639
♪ when God is gone
and the devil takes hold ♪

373
00:20:10,675 --> 00:20:14,143
♪ who will have mercy
on your soul? ♪

374
00:20:14,178 --> 00:20:16,980
♪ oh, death ♪

375
00:20:17,014 --> 00:20:20,116
♪ oh, death ♪

376
00:20:20,150 --> 00:20:23,086
[ humming ]

377
00:20:23,120 --> 00:20:30,026
♪ my name is death,
and the end is here ♪

378
00:20:36,867 --> 00:20:39,603
If it flakes out
when it gets there?

379
00:20:46,826 --> 00:20:48,760
What's <i>your</i> problem?

380
00:20:48,794 --> 00:20:52,631
This is what they mean
by "the 11th hour," right?

381
00:20:52,665 --> 00:20:54,366
Pretty much.

382
00:20:54,400 --> 00:20:56,668
Well, it's the 11th hour,
and I am useless.

383
00:20:59,839 --> 00:21:00,839
All I have is this.

384
00:21:00,873 --> 00:21:02,541
What am I even
supposed to do with it?

385
00:21:02,575 --> 00:21:04,108
Point it and shoot.

386
00:21:06,078 --> 00:21:07,679
What I used to be --

387
00:21:07,713 --> 00:21:10,081
Are you really gonna bitch --
to <i>me?</i>

388
00:21:16,456 --> 00:21:18,490
Quit pining
for the varsity years...

389
00:21:19,825 --> 00:21:21,993
And load the damn truck.

390
00:21:29,569 --> 00:21:31,536
Dean: All right, well...

391
00:21:31,571 --> 00:21:34,506
Good luck stopping
the whole zombie apocalypse.

392
00:21:34,540 --> 00:21:36,307
Sam: Yeah.

393
00:21:36,341 --> 00:21:37,842
Good luck killing death.

394
00:21:37,877 --> 00:21:40,044
Yeah.

395
00:21:41,881 --> 00:21:43,515
[ chuckles ]

396
00:21:43,549 --> 00:21:47,386
Remember when we used to just...
hunt wendigos?

397
00:21:47,420 --> 00:21:49,721
How simple things were?

398
00:21:49,789 --> 00:21:51,155
Not really.

399
00:21:54,927 --> 00:21:56,027
Well, um...

400
00:21:59,365 --> 00:22:00,565
...You might
need this.

401
00:22:01,801 --> 00:22:04,403
Keep it.
Dean's covered.

402
00:22:06,439 --> 00:22:08,006
Death's own.

403
00:22:08,040 --> 00:22:11,943
Kills, golly, demons
and angels and reapers

404
00:22:11,977 --> 00:22:15,347
And, rumor has it,
the very thing itself.

405
00:22:18,050 --> 00:22:19,718
How did you get that?

406
00:22:19,752 --> 00:22:22,421
Hello --
king of the crossroads.

407
00:22:22,455 --> 00:22:25,256
So, shall we?

408
00:22:25,290 --> 00:22:27,726
Bobby, you just
gonna sit there?

409
00:22:27,760 --> 00:22:29,761
No, I'm gonna riverdance.

410
00:22:29,795 --> 00:22:32,531
I suppose if you want
to impress the ladies.

411
00:22:35,601 --> 00:22:38,770
Bobby, Bobby, Bobby.

412
00:22:38,804 --> 00:22:41,373
Really wasted
that crossroads deal.

413
00:22:41,407 --> 00:22:46,210
Fact -- you get more if
you phrase it properly.

414
00:22:46,245 --> 00:22:48,146
So, I took the liberty
of adding

415
00:22:48,180 --> 00:22:52,083
A teeny little sub-a clause
on your behalf.

416
00:22:55,755 --> 00:22:57,389
What can I say?

417
00:22:57,423 --> 00:22:58,890
I'm an altruist.

418
00:23:01,361 --> 00:23:02,961
Just gonna sit there?

419
00:23:22,281 --> 00:23:23,948
[ breathes heavily ]

420
00:23:28,287 --> 00:23:29,788
Son of a bitch.

421
00:23:29,822 --> 00:23:32,190
Yes, I know.
Completely worth your soul.

422
00:23:32,224 --> 00:23:34,326
I'm a hell of a guy.

423
00:23:36,962 --> 00:23:38,262
Thanks.

424
00:23:38,298 --> 00:23:41,099
This is getting maudlin.

425
00:23:41,133 --> 00:23:42,834
Can we go?

426
00:23:44,704 --> 00:23:45,937
[ car door opens ]

427
00:23:45,971 --> 00:23:47,639
[ car door closes ]

428
00:23:53,913 --> 00:23:56,815
"yes" to Lucifer.

429
00:23:56,849 --> 00:23:58,383
Then jump in the hole.

430
00:23:58,418 --> 00:24:00,919
It's an interesting plan.

431
00:24:00,953 --> 00:24:02,754
[ scoffs ]
that's a word for it.

432
00:24:02,788 --> 00:24:04,022
Sam: So?

433
00:24:04,056 --> 00:24:06,391
Go ahead and tell me it's
the worst plan you ever heard.

434
00:24:06,426 --> 00:24:07,726
Of course.

435
00:24:07,760 --> 00:24:10,662
I am happy to say that
if that's what you want to hear.

436
00:24:10,696 --> 00:24:12,063
But it's not what I think.

437
00:24:12,097 --> 00:24:14,433
Really?

438
00:24:16,168 --> 00:24:19,504
You and Dean have a habit
of exceeding my expectations.

439
00:24:19,539 --> 00:24:21,740
He resisted Michael.

440
00:24:21,774 --> 00:24:23,642
Maybe you <i>could</i>
<i>resist Lucifer</i>

441
00:24:23,676 --> 00:24:26,578
But there are things
that you would need to know.

442
00:24:26,612 --> 00:24:28,312
Like?

443
00:24:28,348 --> 00:24:29,981
Michael has found
another vessel.

444
00:24:30,015 --> 00:24:31,916
What?

445
00:24:31,951 --> 00:24:34,486
It 's your brother Adam.

446
00:24:34,520 --> 00:24:36,154
You must have considered it.

447
00:24:36,188 --> 00:24:38,357
We were trying not to.

448
00:24:43,228 --> 00:24:45,530
Sam...

449
00:24:45,565 --> 00:24:49,668
If you say yes to Lucifer
and then fail...

450
00:24:49,702 --> 00:24:53,337
This fight will happen.

451
00:24:53,373 --> 00:24:55,540
And the collateral...

452
00:24:55,575 --> 00:24:58,410
It'll be immense.

453
00:25:00,212 --> 00:25:02,747
There's also the demon blood.

454
00:25:02,782 --> 00:25:04,549
What? What are you
talking about?

455
00:25:04,584 --> 00:25:07,351
To take in Lucifer, it would be
more than you've ever drunk.

456
00:25:08,120 --> 00:25:10,755
But...Why?

457
00:25:10,790 --> 00:25:12,190
It strengthens the vessel.

458
00:25:12,224 --> 00:25:13,558
Keeps it from exploding.

459
00:25:13,593 --> 00:25:14,793
But the guy
he's in now --

460
00:25:14,827 --> 00:25:15,994
Is drinking gallons.

461
00:25:17,563 --> 00:25:20,899
And <i>how</i> is that not
the worst plan you ever heard?

462
00:25:26,339 --> 00:25:28,507
[ reverse alarm beeping ]

463
00:25:31,711 --> 00:25:35,614
Yup, they're loading up hotshots
of croatoan in the trucks.

464
00:25:35,648 --> 00:25:38,750
Okay. First truck don't leave
for an hour.

465
00:25:38,784 --> 00:25:41,886
We get in,
we plant the c-4 every 25 feet,

466
00:25:41,921 --> 00:25:43,054
Then we pull the fire alarm.

467
00:25:43,088 --> 00:25:44,389
That truck is leaving.

468
00:25:47,460 --> 00:25:48,727
Balls!

469
00:25:48,761 --> 00:25:50,962
Okay, new plan.

470
00:25:58,203 --> 00:25:59,371
[ alarm beeps ]

471
00:26:01,607 --> 00:26:03,442
[ horn blaring ]

472
00:26:06,779 --> 00:26:08,380
[ electricity crackles ]

473
00:26:11,484 --> 00:26:12,684
It's the Winchesters.

474
00:26:12,718 --> 00:26:14,953
Well, then, let's bake them up
a little treat.

475
00:26:23,128 --> 00:26:25,630
Woman: Help!
Side door!

476
00:26:25,665 --> 00:26:27,432
[ knocking, banging ]

477
00:26:27,467 --> 00:26:28,767
Help me, please!
Help!

478
00:26:28,801 --> 00:26:31,002
Get back!

479
00:26:31,036 --> 00:26:32,070
[ gunshot ]

480
00:26:32,672 --> 00:26:34,138
Go. Come on. Go.

481
00:26:35,541 --> 00:26:39,310
[ indistinct grunting,
thumping ]

482
00:26:45,818 --> 00:26:49,654
[ grunting, thumping continue ]

483
00:27:06,863 --> 00:27:08,263
[ gunshots ]

484
00:27:16,439 --> 00:27:19,407
Woman: Help me!
Please! Help!

485
00:27:19,442 --> 00:27:21,243
There's still people here.

486
00:27:21,277 --> 00:27:23,078
Sam, no!

487
00:27:23,112 --> 00:27:25,480
Wait here.

488
00:27:25,514 --> 00:27:26,849
Damn.

489
00:27:41,598 --> 00:27:43,666
Hey, let's stop for pizza.

490
00:27:43,700 --> 00:27:44,900
Are you kidding?

491
00:27:44,934 --> 00:27:47,535
Just heard it was good.
That's all.

492
00:27:47,571 --> 00:27:50,405
Up ahead.
Big, ugly building.

493
00:27:50,439 --> 00:27:51,707
Ground zero.

494
00:27:51,741 --> 00:27:53,976
Horseman's stable, if you will.

495
00:27:54,010 --> 00:27:55,077
He's in there.

496
00:27:55,111 --> 00:27:56,712
How do you know?

497
00:27:56,746 --> 00:27:58,280
Have you met me?

498
00:27:58,314 --> 00:27:59,715
'cause I <i>know.</i>

499
00:27:59,749 --> 00:28:03,586
Also, the block is
squirming with reapers.

500
00:28:08,925 --> 00:28:10,425
I'll be right back.

501
00:28:14,731 --> 00:28:18,300
Boy, is my face red.

502
00:28:18,334 --> 00:28:20,035
Death's not in there.

503
00:28:20,069 --> 00:28:21,269
You want to cut the cute

504
00:28:21,304 --> 00:28:23,305
And get to the part
where you tell me where he is?

505
00:28:23,339 --> 00:28:25,974
Sorry.
I don't know.

506
00:28:26,009 --> 00:28:27,810
Whoa, whoa, whoa.
Wait a minute.

507
00:28:27,844 --> 00:28:29,311
You don't know?

508
00:28:29,345 --> 00:28:33,281
Signs pointed.
I-I'm just as shocked as you.

509
00:28:33,316 --> 00:28:35,450
Bobby sold his soul for this!

510
00:28:35,484 --> 00:28:36,952
Relax.

511
00:28:36,986 --> 00:28:39,321
All deals are soul back
or store credit.

512
00:28:39,355 --> 00:28:41,389
We'll catch death
in the next doomed city.

513
00:28:41,424 --> 00:28:42,557
Millions, Crowley.

514
00:28:42,591 --> 00:28:44,827
Millions of people
are about to die any minute.

515
00:28:44,861 --> 00:28:46,028
True.

516
00:28:46,062 --> 00:28:48,997
So I strongly suggest
we get out of here.

517
00:28:49,032 --> 00:28:52,668
[ thunder rumbles ]

518
00:28:52,702 --> 00:28:53,736
[ whimpering ]

519
00:28:56,072 --> 00:28:57,640
[ gunshot ]

520
00:28:58,642 --> 00:28:59,808
You okay?

521
00:29:07,416 --> 00:29:08,684
Go! Go!

522
00:29:13,657 --> 00:29:15,658
[ gun cocks ]

523
00:29:18,194 --> 00:29:20,528
[ gunshots ]

524
00:29:22,098 --> 00:29:25,668
[ electricity crackles ]

525
00:29:25,702 --> 00:29:28,604
[ groans ]

526
00:29:30,774 --> 00:29:32,575
So, what?

527
00:29:32,609 --> 00:29:34,643
Call in a bomb threat?
1,000 bomb threats?

528
00:29:34,678 --> 00:29:36,645
I men, who the hell
am I supposed to get

529
00:29:36,680 --> 00:29:39,347
Three million people out of
Chicago in the next 10 minutes?

530
00:29:42,952 --> 00:29:45,487
Come on!

531
00:29:57,801 --> 00:30:00,836
What?
I can't hear you!

532
00:30:00,870 --> 00:30:02,971
I said I found him.

533
00:30:03,006 --> 00:30:04,973
Death --
he's in there.

534
00:30:14,417 --> 00:30:15,851
You coming or...

535
00:30:19,656 --> 00:30:20,823
...Not.

536
00:30:27,296 --> 00:30:29,632
Go! Go!

537
00:30:30,634 --> 00:30:31,767
All clear.

538
00:30:31,801 --> 00:30:33,769
Sam!

539
00:30:35,404 --> 00:30:37,005
[ gun clicks ]

540
00:30:40,944 --> 00:30:41,944
[ gunshot ]

541
00:30:41,978 --> 00:30:44,680
[ gasping ]

542
00:30:46,683 --> 00:30:49,652
Actually,
these things <i>can</i> be useful.

543
00:30:49,686 --> 00:30:54,156
Can we commit our act
of domestic terrorism already?

544
00:30:54,190 --> 00:30:55,924
Let's go.

545
00:31:52,348 --> 00:31:54,783
Thanks for returning that.

546
00:31:58,822 --> 00:32:02,124
Join me, Dean.

547
00:32:02,158 --> 00:32:04,827
The pizza's delicious.

548
00:32:24,681 --> 00:32:26,649
Sit down.

549
00:32:32,388 --> 00:32:34,690
Took you long enough
to find me.

550
00:32:34,724 --> 00:32:37,525
I've been wanting
to talk to you.

551
00:32:37,594 --> 00:32:40,428
I got to say --

552
00:32:40,463 --> 00:32:42,865
I have mixed feelings about that.

553
00:32:42,899 --> 00:32:47,302
S-so is this the part where...
[ clears throat ]

554
00:32:47,336 --> 00:32:49,371
...Where you kill me?

555
00:32:56,145 --> 00:33:00,082
You have an inflated sense
of your importance.

556
00:33:00,116 --> 00:33:03,986
To a thing like me,
a thing like you, well...

557
00:33:04,020 --> 00:33:05,320
[ slurps ]

558
00:33:06,823 --> 00:33:10,793
Think how you'd feel
if a bacterium sat at your table

559
00:33:10,827 --> 00:33:13,528
And started to get snarky.

560
00:33:13,562 --> 00:33:19,367
This is one little planet
in one tiny solar system

561
00:33:19,402 --> 00:33:23,305
In a galaxy that's barely
out of its diapers.

562
00:33:23,339 --> 00:33:25,974
I'm old, Dean.

563
00:33:26,009 --> 00:33:27,943
Very old.

564
00:33:27,977 --> 00:33:30,746
So I invite you to contemplate

565
00:33:30,780 --> 00:33:33,248
How insignificant I find you.

566
00:33:33,282 --> 00:33:35,217
[ thunder crashes ]

567
00:33:36,352 --> 00:33:37,886
Eat.

568
00:34:06,650 --> 00:34:08,984
Good, isn't it?

569
00:34:16,325 --> 00:34:18,326
Well, I got to ask.

570
00:34:19,328 --> 00:34:20,796
How old are you?

571
00:34:20,830 --> 00:34:23,065
As old as God.

572
00:34:23,099 --> 00:34:25,100
Maybe older.

573
00:34:25,134 --> 00:34:28,403
Neither of us
can remember anymore.

574
00:34:28,437 --> 00:34:31,039
Llifedeath, chicken, egg.

575
00:34:31,074 --> 00:34:35,377
Regardless -- at the end,
I'll reap him, too.

576
00:34:35,411 --> 00:34:38,146
God?

577
00:34:38,181 --> 00:34:39,815
You'll reap God?

578
00:34:39,849 --> 00:34:41,183
Oh, yes.

579
00:34:41,217 --> 00:34:44,186
God will die, too, Dean.

580
00:34:51,194 --> 00:34:53,662
Well, this is way above
my pay grade.

581
00:34:53,697 --> 00:34:55,297
Just a bit.

582
00:34:57,701 --> 00:35:00,502
So, then why
am I still breathing,

583
00:35:00,536 --> 00:35:01,904
Sitting here with you?

584
00:35:01,938 --> 00:35:04,206
Uh...
W-what do you want?

585
00:35:04,240 --> 00:35:06,541
The leash around my neck --
off.

586
00:35:07,410 --> 00:35:10,312
Lucifer has me bound to him.

587
00:35:10,346 --> 00:35:13,181
Some unseemly little spell.

588
00:35:13,216 --> 00:35:16,852
He has me where he wants,
when he wants.

589
00:35:16,886 --> 00:35:19,187
That's why
I couldn't go to <i>you.</i>

590
00:35:19,222 --> 00:35:22,557
I had to wait
for <i>you</i> to catch up.

591
00:35:24,060 --> 00:35:26,594
He made me his weapon.

592
00:35:26,630 --> 00:35:30,565
Hurricanes, floods,
raising the dead.

593
00:35:30,599 --> 00:35:32,735
I'm more powerful
than you can process,

594
00:35:32,769 --> 00:35:37,505
And I'm enslaved to a bratty
child with a temper tantrum.

595
00:35:37,540 --> 00:35:40,175
And you think...

596
00:35:40,209 --> 00:35:41,777
<i>I</i> can unbind you?

597
00:35:41,811 --> 00:35:43,746
There's your ridiculous
bravado again.

598
00:35:43,780 --> 00:35:45,714
Of course you can't.

599
00:35:45,749 --> 00:35:46,949
But you can help me

600
00:35:46,983 --> 00:35:49,417
Take the bullets
out of Lucifer's gun.

601
00:35:52,756 --> 00:35:57,092
I understand you want this.

602
00:35:59,829 --> 00:36:00,963
Yeah.

603
00:36:00,997 --> 00:36:02,598
I'm inclined to give it to you.

604
00:36:02,632 --> 00:36:04,567
To give it to me?

605
00:36:04,601 --> 00:36:05,768
That's what I said.

606
00:36:07,837 --> 00:36:11,473
But what about...
Chicago?

607
00:36:11,507 --> 00:36:13,208
[ thunder crashes ]

608
00:36:14,844 --> 00:36:17,512
I suppose it can stay.

609
00:36:17,546 --> 00:36:19,748
I like the pizza.

610
00:36:26,656 --> 00:36:28,724
There are conditions.

611
00:36:30,259 --> 00:36:31,760
Okay. Like?

612
00:36:32,862 --> 00:36:34,763
You have to do
whatever it takes

613
00:36:34,798 --> 00:36:37,299
To put Lucifer in his cell.

614
00:36:38,334 --> 00:36:39,467
Of course.

615
00:36:39,502 --> 00:36:40,936
<i>Whatever</i> it takes.

616
00:36:40,970 --> 00:36:42,738
That's the plan.

617
00:36:42,772 --> 00:36:43,972
No. No plan.
Not yet.

618
00:36:45,642 --> 00:36:46,775
Your brother.

619
00:36:46,810 --> 00:36:48,777
He's the one
that can stop Lucifer.

620
00:36:48,812 --> 00:36:50,412
The <i>only</i> one.

621
00:36:52,381 --> 00:36:53,682
What, you think --

622
00:36:53,717 --> 00:36:55,250
I know.

623
00:36:55,284 --> 00:36:58,020
So, I need a promise.

624
00:36:58,054 --> 00:37:00,022
You're going to
let your brother

625
00:37:00,056 --> 00:37:03,258
Jump right into that fiery pit.

626
00:37:10,834 --> 00:37:13,568
Well, do I have your word?

627
00:37:20,644 --> 00:37:22,945
Okay, yeah.
Yes.

628
00:37:26,182 --> 00:37:28,951
That had better be "yes," Dean.

629
00:37:28,985 --> 00:37:31,820
You know you can't cheat death.

630
00:37:35,091 --> 00:37:36,725
[ thunder stops ]

631
00:37:36,760 --> 00:37:40,629
Now, would you like
the instruction manual?

632
00:38:01,387 --> 00:38:03,388
[ crackling ]

633
00:38:10,296 --> 00:38:13,565
Well, how'd it go
at the Rockettes audition?

634
00:38:13,599 --> 00:38:16,234
Well, high kicks -- fair.

635
00:38:16,269 --> 00:38:17,369
Boobs need work.

636
00:38:19,005 --> 00:38:21,839
I walked up and down stairs
all night for no damn reason.

637
00:38:21,875 --> 00:38:24,776
[ laughing ] I'm sore.

638
00:38:24,810 --> 00:38:29,347
Feels so good,
I'm scared it's a dream.

639
00:38:29,382 --> 00:38:32,850
But then I remember that
the world's dying bloody,

640
00:38:32,886 --> 00:38:34,987
So, drink?

641
00:38:37,056 --> 00:38:38,991
[ bottle opens ]

642
00:38:39,025 --> 00:38:41,659
Check it out.

643
00:38:45,431 --> 00:38:46,631
[ crackles ]

644
00:38:46,665 --> 00:38:48,433
Hmm.

645
00:38:52,939 --> 00:38:54,039
Oh.

646
00:38:54,073 --> 00:38:56,408
So death told you
how to operate those?

647
00:38:56,442 --> 00:38:58,043
The whole deal?

648
00:38:58,077 --> 00:38:59,744
Yeah. It's nuts.

649
00:38:59,778 --> 00:39:02,680
Of course,
I got bigger problems now.

650
00:39:02,715 --> 00:39:04,149
Really? Like?

651
00:39:04,183 --> 00:39:05,450
[ smacks lips ]

652
00:39:05,484 --> 00:39:07,752
What do you think death does
to people who lie to his face?

653
00:39:07,786 --> 00:39:09,922
Nothing good.
Yeah.

654
00:39:09,956 --> 00:39:11,489
What'd you say?

655
00:39:14,527 --> 00:39:16,894
That I was cool with Sam
driving the bus

656
00:39:16,930 --> 00:39:18,463
On the whole Lucifer plan.

657
00:39:20,733 --> 00:39:23,335
So death thinks Sam
ought to say yes, huh?

658
00:39:23,369 --> 00:39:25,337
I don't know. Yeah.

659
00:39:25,371 --> 00:39:27,505
Hmm.

660
00:39:27,540 --> 00:39:29,007
But, I mean,
of course he'd say that.

661
00:39:29,042 --> 00:39:30,508
He <i>works</i> for Lucifer.

662
00:39:30,543 --> 00:39:32,744
Against his will,
I thought he said.

663
00:39:32,778 --> 00:39:35,647
Well, I'd say, take his sob
story with a fat grain of salt.

664
00:39:35,681 --> 00:39:36,882
I mean, he is death.

665
00:39:36,916 --> 00:39:39,251
Exactly. He's death.

666
00:39:39,285 --> 00:39:41,887
Think of the kind of
bird's-eye view.

667
00:39:41,921 --> 00:39:43,721
Seriously?

668
00:39:43,756 --> 00:39:45,123
I'm just saying --
well, don't.

669
00:39:45,158 --> 00:39:47,125
I mean, what happened
to you being against this?

670
00:39:47,160 --> 00:39:48,626
Look, I'm not saying Sam

671
00:39:48,661 --> 00:39:50,728
Ain't an ass-full
of character defects.

672
00:39:50,763 --> 00:39:52,130
But...
But what?

673
00:39:52,165 --> 00:39:53,798
[ sighs ]

674
00:39:53,832 --> 00:39:55,300
Back at Niveus?

675
00:39:55,334 --> 00:39:59,604
I watched that kid pull
one civilian out after another.

676
00:39:59,672 --> 00:40:01,839
Must have saved 10 people.

677
00:40:01,875 --> 00:40:04,309
Never stopped.
Never slowed down.

678
00:40:04,343 --> 00:40:06,344
We're hard on him, Dean.

679
00:40:06,379 --> 00:40:07,946
We've always been.

680
00:40:07,981 --> 00:40:11,449
But in the meantime...

681
00:40:11,484 --> 00:40:13,952
He's been running
into burning buildings

682
00:40:13,987 --> 00:40:15,453
Since he was, what, 12?

683
00:40:15,488 --> 00:40:17,355
Pretty much.

684
00:40:17,390 --> 00:40:20,125
Look, Sam's got a...

685
00:40:20,159 --> 00:40:21,793
Darkness in him.

686
00:40:21,827 --> 00:40:23,962
I'm not saying he don't.

687
00:40:23,997 --> 00:40:27,132
But he's got a hell of a lot
of good in him, too.

688
00:40:29,702 --> 00:40:31,603
I know.

689
00:40:31,637 --> 00:40:35,273
Then you <i>know</i>
<i>Sam will beat the devil...</i>

690
00:40:35,308 --> 00:40:36,975
Or die trying.

691
00:40:38,777 --> 00:40:41,279
That's the best
we could ask for.

692
00:40:44,550 --> 00:40:46,818
So I got to ask, Dean.

693
00:40:46,852 --> 00:40:49,821
What exactly are you afraid of?

694
00:40:51,524 --> 00:40:53,158
Losing?

695
00:40:53,192 --> 00:40:55,560
Or losing your brother?

696
00:40:55,760 --> 00:41:05,960
-- <font color="#ffff00">Sync by Rafael UPD</font> --
<font color="#00ffff">www.addic7ed.com</font>

