1
00:00:01,867 --> 00:00:02,971
So here's what you missed last week:

2
00:00:03,166 --> 00:00:05,225
Puck had to shave his mohawk
and people started picking on him

3
00:00:05,249 --> 00:00:07,937
so he started dating Mercedes to seem cool again,
because she was on the Cheerios!

4
00:00:08,057 --> 00:00:09,687
- But then she quit.
- It's just not who I am.

5
00:00:09,711 --> 00:00:11,355
Finn's mom Carol is dating
Kurt's dad Bert

6
00:00:11,367 --> 00:00:13,210
which was totally Kurt's idea,
but then Kurt got mad that

7
00:00:13,222 --> 00:00:15,051
- Bert and Finn started hanging out.
- I miss you, Dad

8
00:00:15,171 --> 00:00:18,060
Rachel hurt her voice and couldn't sing, and she
kind of thought that was the only thing that was important.

9
00:00:18,074 --> 00:00:20,008
I need applause to live.

10
00:00:20,076 --> 00:00:21,610
But then Finn introduced her
to a friend who showed her

11
00:00:21,677 --> 00:00:23,512
that there's a lot worse
things to lose than your voice.

12
00:00:23,579 --> 00:00:26,410
- I compensate with humor.
- And that's what you missed on Glee.

13
00:00:28,217 --> 00:00:30,318
Hey, you wanted to see me?

14
00:00:30,386 --> 00:00:33,155
William, there's someone I'd
like to introduce you to.

15
00:00:33,222 --> 00:00:34,289
He's the newest member

16
00:00:34,357 --> 00:00:35,390
of our school board.

17
00:00:35,458 --> 00:00:37,526
And he'd like to speak to you.

18
00:00:37,593 --> 00:00:40,529
Will Schuester, meet Mr. Bryan Ryan.

19
00:00:43,699 --> 00:00:44,800
We've met.

20
00:00:44,867 --> 00:00:44,933
Bryan Ryan.

21
00:00:47,136 --> 00:00:49,771
We went to school together,
and he made my life a living hell.

22
00:00:49,839 --> 00:00:50,906
He was two years older.

23
00:00:50,973 --> 00:00:52,941
Dated every girl I liked.

24
00:00:53,009 --> 00:00:54,476
Got every solo.

25
00:00:54,544 --> 00:00:58,413
Ã,♪ Cheer up, Sleepy Jean Ã,♪.

26
00:00:58,481 --> 00:01:01,349
Ã,♪ Oh, what can it mean? Ã,♪.

27
00:01:01,417 --> 00:01:04,553
Ã,♪ To a daydream believer Ã,♪.

28
00:01:04,620 --> 00:01:11,159
Ã,♪ And a homecoming queen... Ã,♪.

29
00:01:11,227 --> 00:01:13,829
What's the matter, Schuester,
cat got your talent?

30
00:01:15,364 --> 00:01:17,766
I'm here to do an audit
of our curriculum, Will.

31
00:01:17,834 --> 00:01:19,501
We may need to cut some of our district's

32
00:01:19,569 --> 00:01:21,369
art programs. It's really just

33
00:01:21,437 --> 00:01:22,804
a formality, William.

34
00:01:22,872 --> 00:01:24,506
No, it's not. We'll
probably cut the glee club.

35
00:01:24,574 --> 00:01:25,874
What?!

36
00:01:25,942 --> 00:01:27,409
But-but you were in the glee club.

37
00:01:27,477 --> 00:01:28,777
Show choir was your life.

38
00:01:28,845 --> 00:01:30,479
It was, Will.

39
00:01:30,546 --> 00:01:33,348
And after I graduated, I hit the big time.

40
00:01:33,416 --> 00:01:34,950
I was a featured soloist

41
00:01:35,017 --> 00:01:37,786
at King's Island in The
Dooble-Dee-Doo Musical Revue.

42
00:01:37,854 --> 00:01:39,221
We were a smash.

43
00:01:39,288 --> 00:01:40,956
Then for three years,

44
00:01:41,023 --> 00:01:42,691
I did the cruise ship circuit.

45
00:01:42,758 --> 00:01:44,025
But when that dried up,

46
00:01:44,093 --> 00:01:45,894
I realized I had been
sold a bill of goods.

47
00:01:46,929 --> 00:01:48,697
Nine years later,

48
00:01:48,764 --> 00:01:50,999
I woke up on a urine-stained mattress

49
00:01:51,067 --> 00:01:52,601
in the West Lima crack district.

50
00:01:53,569 --> 00:01:54,870
Then...

51
00:01:54,937 --> 00:01:57,506
something amazing happened.

52
00:01:57,573 --> 00:02:00,008
I was introduced to Jesus.

53
00:02:00,076 --> 00:02:02,177
He was my Honduran social worker.

54
00:02:02,245 --> 00:02:03,445
I straightened up,

55
00:02:03,513 --> 00:02:04,746
put down the pipe,

56
00:02:04,814 --> 00:02:07,148
met the love of my life, Wilma,

57
00:02:07,216 --> 00:02:09,551
and now I run a successful
used Hummer dealership.

58
00:02:09,619 --> 00:02:10,785
Don't make that face.

59
00:02:10,853 --> 00:02:12,888
Global warming's a theory.

60
00:02:14,090 --> 00:02:15,624
And four nights a week,

61
00:02:15,691 --> 00:02:18,193
I run a show choir conversion group.

62
00:02:18,261 --> 00:02:19,961
Hi, I'm Brenda.

63
00:02:20,029 --> 00:02:23,698
And it's been 42 days
since I sang a show tune.

64
00:02:23,766 --> 00:02:25,200
Hi, Brenda.

65
00:02:25,268 --> 00:02:27,235
Years ago when I auditioned to play.

66
00:02:27,303 --> 00:02:29,371
Miss Adelaide in Guys and Dolls,

67
00:02:29,438 --> 00:02:31,940
I was asked to take my top off.

68
00:02:32,008 --> 00:02:35,310
Evidently, that is not... customary.

69
00:02:35,378 --> 00:02:39,748
And... that's when I started huffing glue.

70
00:02:39,815 --> 00:02:42,617
My name is Russell;
I'm a glee club survivor.

71
00:02:42,685 --> 00:02:44,319
Whenever anything bad would happen,

72
00:02:44,387 --> 00:02:46,955
I would just say, "Let's put on a show."

73
00:02:47,023 --> 00:02:48,323
Well, guess what?

74
00:02:48,391 --> 00:02:50,358
"Puttin' on a show!"

75
00:02:50,426 --> 00:02:52,827
about your father's prostate cancer

76
00:02:52,895 --> 00:02:54,663
will actually just make him more depressed

77
00:02:54,730 --> 00:02:55,764
about the situation.

78
00:02:55,831 --> 00:02:58,166
Show choir kills.

79
00:02:58,234 --> 00:03:00,468
I just want to have a talk with your kids.

80
00:03:00,536 --> 00:03:02,571
Make sure you're not
building up their hopes

81
00:03:02,638 --> 00:03:04,039
just to have them knocked down.

82
00:03:04,106 --> 00:03:06,074
What if I say no?

83
00:03:06,142 --> 00:03:09,644
Just let him speak to the kids, William.

84
00:03:09,712 --> 00:03:13,381
Let Mr. Bryan Ryan contribute
to the marketplace of ideas.

85
00:03:13,449 --> 00:03:14,883
What's the worst that can happen?

86
00:03:14,951 --> 00:03:17,218
Okay, guys, listen up.

87
00:03:17,286 --> 00:03:18,553
This is Mr. Ryan.

88
00:03:18,621 --> 00:03:19,988
He's a member of the school board,

89
00:03:20,056 --> 00:03:22,490
and he would like to say a few words.

90
00:03:22,558 --> 00:03:25,860
I-I just want you guys
to listen critically

91
00:03:25,928 --> 00:03:27,462
and know that what he's saying

92
00:03:27,530 --> 00:03:29,864
is just one of many opinions.

93
00:03:31,233 --> 00:03:32,601
Take out a piece of paper.

94
00:03:32,668 --> 00:03:36,738
And on that paper,
I want you to write down

95
00:03:36,806 --> 00:03:37,872
your biggest dream.

96
00:03:37,940 --> 00:03:40,008
A dream that means so much,

97
00:03:40,076 --> 00:03:43,511
you're afraid to admit
it even to yourself.

98
00:03:50,419 --> 00:03:52,921
Your dream is never going to happen.

99
00:03:52,989 --> 00:03:54,990
91% of you

100
00:03:55,057 --> 00:03:58,760
will spend your entire lives
living in Allen County, Ohio.

101
00:03:58,828 --> 00:04:00,996
So unless you wrote
down that your dream was

102
00:04:01,063 --> 00:04:03,765
to "work for a mid-market
health insurance provider"

103
00:04:03,833 --> 00:04:07,268
or "find an entry level job
in an elderly care facility,"

104
00:04:07,336 --> 00:04:08,837
you're going to be very disappointed.

105
00:04:08,904 --> 00:04:11,573
This is really depressing.

106
00:04:11,641 --> 00:04:14,376
I'm going to guess that
a lot of your dreams

107
00:04:14,443 --> 00:04:15,410
involve "showbiz."

108
00:04:15,478 --> 00:04:17,345
Well, let me tell you.

109
00:04:17,413 --> 00:04:21,182
Showbiz dreams are the most
unrealistic of them all.

110
00:04:21,250 --> 00:04:24,252
But... that's what I
want to do with my life.

111
00:04:24,320 --> 00:04:27,355
Oh, look, I'm not trying
to hurt your feelings,

112
00:04:27,423 --> 00:04:30,925
I'm just trying to spare
you disappointment.

113
00:04:30,993 --> 00:04:32,227
I think we get your point.

114
00:04:32,294 --> 00:04:36,498
Aw, well, Schuester
here's a prime example.

115
00:04:36,565 --> 00:04:38,967
He used to have that
glimmer of hope in his eyes

116
00:04:39,035 --> 00:04:41,503
that I can see right now in all of yours.

117
00:04:41,570 --> 00:04:45,173
But he couldn't make
it happen for himself,

118
00:04:45,241 --> 00:04:48,576
so he now has to try and convince you all

119
00:04:48,644 --> 00:04:49,978
that it will happen for you.

120
00:04:50,046 --> 00:04:51,046
Guess what?

121
00:04:51,113 --> 00:04:52,514
His dream didn't work out.

122
00:04:54,283 --> 00:04:56,885
And neither will yours.

123
00:04:59,689 --> 00:05:03,024
Okay, you're done here.

124
00:05:03,092 --> 00:05:05,126
You would be wise to show me some respect.

125
00:05:05,194 --> 00:05:06,795
You've said your piece.

126
00:05:06,862 --> 00:05:08,897
Now get out.

127
00:05:08,964 --> 00:05:13,201
Well, Schuester, I should thank you.

128
00:05:13,269 --> 00:05:15,503
You've made my decision
about which program to cut

129
00:05:15,571 --> 00:05:17,472
a lot easier.

130
00:05:17,540 --> 00:05:23,645
Sync By YesCool - Glee...

131
00:05:27,783 --> 00:05:29,184
Thanks.

132
00:05:29,251 --> 00:05:31,453
Godard on Godard?

133
00:05:31,520 --> 00:05:35,390
He was the master of the French New Wave.

134
00:05:35,458 --> 00:05:39,060
I was figuring that since I'm
never going to become a star

135
00:05:39,128 --> 00:05:44,332
as a performer, maybe I could
become one behind the camera.

136
00:05:44,400 --> 00:05:46,034
Did you know Christopher
Reeve directed a movie

137
00:05:46,102 --> 00:05:47,502
after his accident? In the Gloaming.

138
00:05:47,570 --> 00:05:48,636
Didn't see it.

139
00:05:48,704 --> 00:05:50,572
Oh, me neither. Too depressing.

140
00:05:50,639 --> 00:05:53,041
Is that what you wrote as your dream?

141
00:05:53,109 --> 00:05:56,177
Before Bryan Ryan crumpled it
up and tossed it in the trash?

142
00:05:56,245 --> 00:05:57,512
Yes.

143
00:05:57,580 --> 00:05:59,013
Why are you lying to me?

144
00:06:00,583 --> 00:06:01,549
After everybody left,

145
00:06:01,617 --> 00:06:03,017
I went back for my book bag

146
00:06:03,085 --> 00:06:04,319
and something stopped me.

147
00:06:06,021 --> 00:06:08,289
That was supposed to be private.

148
00:06:08,357 --> 00:06:09,858
I don't understand you.

149
00:06:09,925 --> 00:06:12,660
You're always talking about
wanting to get with me,

150
00:06:12,728 --> 00:06:15,163
but you won't be honest with
me about your hopes and dreams.

151
00:06:15,231 --> 00:06:18,032
I'm in a wheelchair, but I'm still a guy.

152
00:06:18,100 --> 00:06:19,267
What's the difference?

153
00:06:19,335 --> 00:06:21,369
I'm never going to
actually become a dancer.

154
00:06:21,437 --> 00:06:23,772
My legs are never going to work again.

155
00:06:23,839 --> 00:06:25,206
It was stupid.

156
00:06:27,877 --> 00:06:29,944
I was thinking...

157
00:06:30,012 --> 00:06:32,313
Mr. Shue is so busy
dealing with Bryan Ryan

158
00:06:32,381 --> 00:06:34,415
that he didn't give us an
assignment for the week.

159
00:06:34,483 --> 00:06:37,185
So, why don't we do one on our own.

160
00:06:37,253 --> 00:06:38,787
A dance number.

161
00:06:38,854 --> 00:06:41,489
You want to dance with me?

162
00:06:41,557 --> 00:06:44,192
You were pretty hot in "Proud Mary."

163
00:06:44,260 --> 00:06:46,561
Why don't we try and
kick it up a few notches.

164
00:06:58,474 --> 00:07:00,441
Hi.

165
00:07:01,410 --> 00:07:02,944
Hi.

166
00:07:03,012 --> 00:07:05,680
How was your spring break?

167
00:07:05,748 --> 00:07:09,083
Good.

168
00:07:09,151 --> 00:07:11,119
It's good to be back.

169
00:07:14,824 --> 00:07:16,291
What were you just rehearsing?

170
00:07:16,358 --> 00:07:22,163
A guy came to Glee Club to
talk to us about dreams.

171
00:07:22,231 --> 00:07:23,665
Luckily, I've known mine since I was four.

172
00:07:23,732 --> 00:07:25,366
I'm going to play three
parts on Broadway...

173
00:07:25,434 --> 00:07:28,036
Evita, Funny Girl and Laurey in Oklahoma.

174
00:07:28,103 --> 00:07:30,471
I was just practicing her
dream ballet with Curly.

175
00:07:30,539 --> 00:07:32,607
It's what I do when I'm
feeling a little stressed.

176
00:07:32,675 --> 00:07:34,108
That's not a dream.

177
00:07:34,176 --> 00:07:37,011
A dream is something that
fills up the emptiness inside.

178
00:07:37,079 --> 00:07:38,780
The one thing that you
know if it came true,

179
00:07:38,848 --> 00:07:40,682
all the hurt would go away.

180
00:07:40,749 --> 00:07:42,717
You singing, "Don't Cry For Me Argentina,"

181
00:07:42,785 --> 00:07:45,220
in front of a sold-out crowd,
isn't a fantasy.

182
00:07:45,287 --> 00:07:47,655
It's an inevitability.

183
00:07:54,930 --> 00:07:57,398
I thought you'd never come back.

184
00:07:57,466 --> 00:07:59,434
And miss all your drama?

185
00:07:59,501 --> 00:08:01,002
Never.

186
00:08:02,805 --> 00:08:05,139
So what is it, your dream?

187
00:08:05,207 --> 00:08:07,508
I don't know.

188
00:08:07,576 --> 00:08:10,645
Well, then go inside, find it
and ask it what it's gonna take.

189
00:08:10,713 --> 00:08:13,715
Why are you pushing this?

190
00:08:13,782 --> 00:08:15,617
Because you're my girlfriend,

191
00:08:15,684 --> 00:08:17,719
and I want to know all your secrets.

192
00:08:17,786 --> 00:08:19,654
When you lie awake at night,
what's missing?

193
00:08:21,390 --> 00:08:22,624
My mom.

194
00:08:22,691 --> 00:08:23,958
Your mom?

195
00:08:24,026 --> 00:08:26,327
You mean like you want to meet her?

196
00:08:26,395 --> 00:08:30,465
I just would like to know who she is.

197
00:08:30,532 --> 00:08:32,433
I don't really need to
meet her or anything,

198
00:08:32,501 --> 00:08:36,938
but maybe just find out her name or...
something about her.

199
00:08:37,006 --> 00:08:38,439
Hmm.

200
00:08:38,507 --> 00:08:40,675
It's silly.

201
00:08:40,743 --> 00:08:42,677
It's not like it's going
to happen or anything.

202
00:08:42,745 --> 00:08:44,145
Why?

203
00:08:44,213 --> 00:08:46,047
Well, just because my dad
never told me anything,

204
00:08:46,115 --> 00:08:47,649
and I didn't want to ask them anything

205
00:08:47,716 --> 00:08:50,184
'cause I didn't want
to hurt their feelings.

206
00:08:50,252 --> 00:08:52,253
So let's check it out
without them knowing.

207
00:08:52,321 --> 00:08:54,422
Do you know why I came
back to school here?

208
00:08:54,490 --> 00:08:55,723
To win another national title

209
00:08:55,791 --> 00:08:58,192
and make all your dreams come true.

210
00:08:58,260 --> 00:08:59,394
If this is one of them,

211
00:08:59,461 --> 00:09:01,930
then I'm not going to
stop until it happens.

212
00:09:28,557 --> 00:09:30,558
My tap wheels suck.

213
00:09:30,626 --> 00:09:32,226
I thought we sounded pretty good.

214
00:09:32,294 --> 00:09:33,594
You did.

215
00:09:33,662 --> 00:09:36,397
I sound like someone put
tap shoes on a horse

216
00:09:36,465 --> 00:09:37,432
and then shot it.

217
00:09:37,499 --> 00:09:38,733
Will you bring me those?

218
00:09:42,004 --> 00:09:44,372
I borrowed them from John Hubner.

219
00:09:44,440 --> 00:09:45,873
The kid with cerebral palsy?

220
00:09:45,941 --> 00:09:47,675
They're his extra pair.

221
00:09:47,743 --> 00:09:49,677
Help me get up on them.

222
00:09:49,745 --> 00:09:51,846
Have you ever used
anything like these before?

223
00:09:51,914 --> 00:09:55,149
No, but I have superhuman
upper body strength

224
00:09:55,217 --> 00:09:56,351
from using my wheelchair.

225
00:09:56,418 --> 00:09:58,086
If I can just get up,

226
00:09:58,153 --> 00:10:00,388
I think I can use my arms
to get around the room.

227
00:10:02,091 --> 00:10:03,424
Come on. You said

228
00:10:03,492 --> 00:10:05,426
we were going to kick it up a notch.

229
00:10:05,494 --> 00:10:07,428
Dreams aren't supposed to be easy.

230
00:10:15,270 --> 00:10:18,039
I'm going to try to take a step.

231
00:10:18,107 --> 00:10:19,507
Okay.

232
00:10:22,644 --> 00:10:24,812
You're doing it.

233
00:10:29,485 --> 00:10:31,486
Are you okay?

234
00:10:31,553 --> 00:10:33,354
Go away.

235
00:10:33,422 --> 00:10:35,256
Let me bring your chair over.

236
00:10:35,324 --> 00:10:37,492
Just go... away.

237
00:10:37,559 --> 00:10:39,160
You shouldn't have done this to me.

238
00:10:39,228 --> 00:10:40,495
You pushed me to do this.

239
00:10:40,562 --> 00:10:43,564
I'm sorry.

240
00:10:43,632 --> 00:10:45,299
Just go away, please.

241
00:10:55,544 --> 00:10:56,811
Hey, Bryan.

242
00:10:56,879 --> 00:10:58,112
Hello, Will.

243
00:10:58,180 --> 00:10:59,781
Just taking stock of the home ec supplies.

244
00:10:59,848 --> 00:11:01,282
You see, our home ec program

245
00:11:01,350 --> 00:11:05,486
teaches practical skills like
food service preparation.

246
00:11:05,554 --> 00:11:06,921
Can't feed a child sheet music, Will.

247
00:11:06,989 --> 00:11:09,257
I mean, I suppose you
could for a while, but...

248
00:11:09,324 --> 00:11:10,758
they'd be dead in a month.

249
00:11:10,826 --> 00:11:12,126
I'd like to buy you a beer.

250
00:11:12,194 --> 00:11:13,061
Oh.

251
00:11:13,128 --> 00:11:14,395
No, no.

252
00:11:14,463 --> 00:11:16,664
I want to convince you that you're wrong.

253
00:11:16,732 --> 00:11:17,765
You won't.

254
00:11:19,968 --> 00:11:22,637
Then... for old times' sake?

255
00:11:31,116 --> 00:11:32,083
I found her.

256
00:11:32,151 --> 00:11:33,851
Your mother? Where?

257
00:11:33,919 --> 00:11:35,019
In the library.

258
00:11:37,256 --> 00:11:39,690
I've been researching her all morning,
and as I suspected,

259
00:11:39,758 --> 00:11:41,559
my intuition has been proven correct.

260
00:11:41,627 --> 00:11:44,128
My mother is Broadway legend Patti Lupone.

261
00:11:45,731 --> 00:11:47,098
I've always had a deep connection

262
00:11:47,166 --> 00:11:49,233
to Ms. Lupone...
her choice of roles and songs.

263
00:11:49,301 --> 00:11:51,035
I decided to do a little math

264
00:11:51,103 --> 00:11:53,304
to see if her being my
mother was even possible.

265
00:11:53,372 --> 00:11:56,140
I was born December 18, 1994.

266
00:11:56,208 --> 00:11:58,876
1994 was a big year for Mother.

267
00:11:58,944 --> 00:12:00,511
She was a sensation in Pal Joey.

268
00:12:00,579 --> 00:12:03,548
But that was in New York;
I was born in Ohio, you say.

269
00:12:03,615 --> 00:12:05,416
Well, Mother took many breaks

270
00:12:05,484 --> 00:12:07,385
from the show to tour with Mandy Patinkin.

271
00:12:07,452 --> 00:12:09,487
That April found them
at the EJ Thomas Hall

272
00:12:09,555 --> 00:12:12,223
in Akron, Ohio, for a
standing room performance...

273
00:12:12,291 --> 00:12:13,724
nine months before I was born.

274
00:12:13,792 --> 00:12:16,194
Are you saying that your fathers
impregnated Patti LuPone

275
00:12:16,261 --> 00:12:17,562
in the Marriott in Akron?

276
00:12:17,629 --> 00:12:18,829
Was Mandy Patinkin in on this?

277
00:12:18,897 --> 00:12:21,332
All you have to do is
look at pictures of her

278
00:12:21,400 --> 00:12:23,467
in her performance in
Master Class in 1996.

279
00:12:23,535 --> 00:12:26,804
Look at the pain in her eyes
and the hurt she's feeling

280
00:12:26,872 --> 00:12:28,773
from giving up her obviously
talented little girl.

281
00:12:28,840 --> 00:12:31,142
One question: What was in it for her?

282
00:12:32,644 --> 00:12:35,379
M-Money, a sense of
charity for those in need?

283
00:12:37,783 --> 00:12:40,084
I don't know.

284
00:12:40,152 --> 00:12:42,019
Guess you're right.

285
00:12:42,087 --> 00:12:43,821
Do you want to hear my research

286
00:12:43,889 --> 00:12:45,890
that proves that my mother
is Bernadette Peters?

287
00:12:45,958 --> 00:12:47,825
Why are you so afraid
about finding the truth?

288
00:12:47,893 --> 00:12:50,728
I don't know, I guess I
just don't want to think

289
00:12:50,796 --> 00:12:53,197
that my mother is some
teenage trollop like Quinn,

290
00:12:53,265 --> 00:12:56,000
or worse, some skanky girl who
would do anything for money,

291
00:12:56,068 --> 00:12:57,802
including giving me up. Why does it

292
00:12:57,869 --> 00:12:59,303
have to be one of those choices?

293
00:12:59,371 --> 00:13:02,039
Maybe she had a really good
reason for doing what she did.

294
00:13:02,107 --> 00:13:04,008
We need to do a real investigation.

295
00:13:04,076 --> 00:13:05,643
Like, CSI real.

296
00:13:05,711 --> 00:13:06,677
Do you have

297
00:13:06,745 --> 00:13:07,845
any baby stuff in your house,

298
00:13:07,913 --> 00:13:09,080
something that might give us a clue?

299
00:13:09,147 --> 00:13:10,881
My fathers kept every piece of paper

300
00:13:10,949 --> 00:13:13,517
related to my life in files
and cabinets in our basement.

301
00:13:13,585 --> 00:13:15,286
It's sort of a little Rachel Berry museum.

302
00:13:15,354 --> 00:13:17,054
Perfect.

303
00:13:17,122 --> 00:13:18,356
We'll start there.

304
00:13:21,226 --> 00:13:23,327
You were a big deal at McKinley.

305
00:13:26,064 --> 00:13:27,465
You had all the moves...

306
00:13:28,867 --> 00:13:30,234
You were one of those dudes

307
00:13:30,302 --> 00:13:31,969
where all the guys wanted to be you

308
00:13:32,037 --> 00:13:33,204
and all the girls wanted you.

309
00:13:33,272 --> 00:13:35,039
Not all of them.

310
00:13:35,107 --> 00:13:36,374
Really?

311
00:13:36,441 --> 00:13:38,309
All right, wh-who was
the one that got away?

312
00:13:38,377 --> 00:13:40,144
Terri Delmonico.

313
00:13:40,212 --> 00:13:41,178
You remember her?

314
00:13:44,249 --> 00:13:45,283
Yeah.

315
00:13:45,350 --> 00:13:46,717
Yeah, she was, she was cool.

316
00:13:46,785 --> 00:13:47,885
Oh...

317
00:13:47,953 --> 00:13:50,354
I married her. No way.

318
00:13:50,422 --> 00:13:51,889
Yeah.

319
00:13:51,957 --> 00:13:53,591
It didn't really work out though.

320
00:13:53,659 --> 00:13:56,060
Wow. I'm sorry to hear that.

321
00:13:56,128 --> 00:13:57,128
She was great.

322
00:13:57,195 --> 00:13:58,462
I-I really loved her,

323
00:13:58,530 --> 00:14:01,632
and, you know, just... just grew apart.

324
00:14:03,201 --> 00:14:05,703
Do you know what gave
me the strength to...

325
00:14:05,771 --> 00:14:07,672
finally get out of a terrible marriage?

326
00:14:09,574 --> 00:14:11,542
Music.

327
00:14:11,610 --> 00:14:12,843
Meeting those kids.

328
00:14:12,911 --> 00:14:15,046
Coaching Glee Club.

329
00:14:15,113 --> 00:14:16,514
No, you're right.

330
00:14:16,581 --> 00:14:19,083
I-I'm... I'm never going
to be on Broadway.

331
00:14:19,151 --> 00:14:21,919
And maybe the same is going
to go for most of those kids.

332
00:14:21,987 --> 00:14:23,321
But that's not the point.

333
00:14:24,656 --> 00:14:25,923
Glee Club...

334
00:14:25,991 --> 00:14:27,458
it's not just about expressing yourself

335
00:14:27,526 --> 00:14:31,295
to everyone else.

336
00:14:31,363 --> 00:14:33,164
It's about expressing
yourself to yourself.

337
00:14:35,100 --> 00:14:37,268
I'm living a lie.

338
00:14:37,336 --> 00:14:38,769
What?

339
00:14:38,837 --> 00:14:41,872
I miss it so much!

340
00:14:41,940 --> 00:14:44,542
I am miserable.

341
00:14:44,609 --> 00:14:48,112
Ever since I stopped performing,
I cannot stand my life!

342
00:14:49,414 --> 00:14:51,615
Three times a year, I tell my wife

343
00:14:51,683 --> 00:14:54,085
I'm going off to a business trip,
I sneak out to New York,

344
00:14:54,152 --> 00:14:55,286
I see a bunch of Broadway shows.

345
00:14:56,221 --> 00:14:57,988
I have a box of Playbills

346
00:14:58,056 --> 00:15:00,624
hidden away in my basement, Will.

347
00:15:00,692 --> 00:15:02,860
Like porn.

348
00:15:09,234 --> 00:15:10,601
What are you doing?

349
00:15:14,072 --> 00:15:15,005
You remember?

350
00:15:15,073 --> 00:15:16,173
Sectionals, 1992.

351
00:15:16,241 --> 00:15:17,375
You sang this song

352
00:15:17,442 --> 00:15:19,110
alone on stage, just you and a piano.

353
00:15:19,177 --> 00:15:20,911
I mean, I... I know this
isn't quite as theatrical,

354
00:15:20,979 --> 00:15:22,446
but you're gonna sing it again right now.

355
00:15:22,514 --> 00:15:23,481
I can't.

356
00:15:23,548 --> 00:15:26,751
Yes, you can.

357
00:15:26,818 --> 00:15:30,154
Ã,♪ It's 9:00 on a Saturday Ã,♪.

358
00:15:31,556 --> 00:15:34,959
Ã,♪ The regular crowd shuffles in Ã,♪.

359
00:15:35,026 --> 00:15:38,062
Ã,♪ There's an old man
sitting next to me Ã,♪.

360
00:15:38,130 --> 00:15:42,500
Ã,♪ Making love to his tonic and gin Ã,♪.

361
00:15:45,103 --> 00:15:49,840
Ã,♪ He says, "Son,
can you play me a memory? Ã,♪.

362
00:15:49,908 --> 00:15:53,511
Ã,♪ "I'm not really sure how it goes Ã,♪.

363
00:15:53,578 --> 00:15:57,581
Ã,♪ "But it's sad and it's sweet,
and I knew it complete Ã,♪.

364
00:15:57,649 --> 00:16:01,485
Ã,♪ When I wore a younger
man's clothes" Ã,♪.

365
00:16:01,553 --> 00:16:06,757
Ã,♪ La, la, la, de, de, da Ã,♪.

366
00:16:06,825 --> 00:16:11,095
Ã,♪ La, la, de, de, da, da, dum Ã,♪.

367
00:16:14,399 --> 00:16:18,269
Ã,♪ Sing us a song,
you're the piano man Ã,♪.

368
00:16:18,336 --> 00:16:22,072
Ã,♪ Sing us a song tonight Ã,♪.

369
00:16:22,140 --> 00:16:26,444
Ã,♪ Well, we're all in
the mood for a melody Ã,♪.

370
00:16:26,511 --> 00:16:29,480
Ã,♪ And you've got us
feeling all right Ã,♪.

371
00:16:31,149 --> 00:16:34,084
Whatever happened to you
in the past, it's over.

372
00:16:34,152 --> 00:16:36,654
You've got to give it another shot.

373
00:16:36,721 --> 00:16:39,323
Lima Theatre Guild is doing
a production of Les Miz.

374
00:16:39,391 --> 00:16:41,358
Auditions are Friday,

375
00:16:41,426 --> 00:16:44,995
and both of us are trying out.

376
00:16:45,063 --> 00:16:47,064
All right? Oh, oh, okay.

377
00:16:51,052 --> 00:16:53,086
Hey.

378
00:16:53,154 --> 00:16:55,689
Sorry about yesterday.

379
00:16:55,757 --> 00:16:58,158
No, I'm sorry.

380
00:16:58,226 --> 00:17:00,494
I do a pretty good job of being in denial

381
00:17:00,561 --> 00:17:02,963
about the hopelessness of my condition.

382
00:17:03,030 --> 00:17:05,165
I think I just kind of freaked out

383
00:17:05,233 --> 00:17:06,867
when I actually had to face it.

384
00:17:06,934 --> 00:17:08,535
Who says it's hopeless?

385
00:17:08,603 --> 00:17:10,771
Like, every doctor I've ever seen.

386
00:17:12,907 --> 00:17:14,574
Maybe they're the wrong doctors.

387
00:17:14,642 --> 00:17:16,743
I went online and did some research about

388
00:17:16,811 --> 00:17:18,478
the new treatments on
spinal cord injuries.

389
00:17:18,546 --> 00:17:20,447
Did you know that some
doctors are implanting

390
00:17:20,515 --> 00:17:22,382
electrical stimulators in patients' bodies

391
00:17:22,450 --> 00:17:23,984
to recover hand movements?

392
00:17:24,051 --> 00:17:25,552
My hands work.

393
00:17:25,620 --> 00:17:27,487
They're just starting to
develop the technology.

394
00:17:27,555 --> 00:17:30,624
But in a year, five years, who knows?

395
00:17:30,691 --> 00:17:33,493
And some scientists at UC
San Diego were actually able

396
00:17:33,561 --> 00:17:35,796
to regenerate a rat's damaged spinal cord.

397
00:17:35,863 --> 00:17:37,030
There are hundreds of studies

398
00:17:37,098 --> 00:17:38,899
going on right now using stem cells.

399
00:17:41,235 --> 00:17:43,470
I guess I just wanted to tell you

400
00:17:43,538 --> 00:17:45,038
not to give up on your dream.

401
00:17:46,073 --> 00:17:47,674
If you can imagine it,

402
00:17:47,742 --> 00:17:48,875
it can come true.

403
00:18:01,255 --> 00:18:03,089
What took you so long?

404
00:18:03,157 --> 00:18:04,524
Your dads will be home soon.

405
00:18:04,592 --> 00:18:06,726
There was so much stuff in the basement,

406
00:18:06,794 --> 00:18:08,195
it's like a shrine.

407
00:18:08,262 --> 00:18:10,664
It's creepy and flattering
at the same time.

408
00:18:10,731 --> 00:18:14,100
But these boxes had the
earliest dates on them, so...

409
00:18:15,736 --> 00:18:17,170
My baby teeth.

410
00:18:19,340 --> 00:18:21,274
Look.

411
00:18:21,342 --> 00:18:22,342
Is that me?

412
00:18:22,410 --> 00:18:23,343
Looks like you. Oh.

413
00:18:23,411 --> 00:18:24,544
I think you're in fifth position.

414
00:18:24,612 --> 00:18:26,146
Makes sense. My dad says they used to

415
00:18:26,214 --> 00:18:28,515
play Vivaldi into my mother's belly.

416
00:18:28,583 --> 00:18:29,783
Put that there.

417
00:18:30,952 --> 00:18:33,153
My first singing competition.

418
00:18:33,221 --> 00:18:34,321
I came in first place.

419
00:18:34,388 --> 00:18:35,522
You were eight months old.

420
00:18:35,590 --> 00:18:37,123
I was very musically verbal.

421
00:18:37,191 --> 00:18:38,992
Cute little baby shoes.

422
00:18:47,635 --> 00:18:50,070
What's this?

423
00:18:50,137 --> 00:18:51,905
"From Mother to Daughter."

424
00:18:54,108 --> 00:18:57,410
Oh, my God, she wrote this.

425
00:18:57,478 --> 00:18:59,312
She held this in her hand.

426
00:18:59,380 --> 00:19:01,414
Wh-What are you doing?

427
00:19:01,482 --> 00:19:02,949
Playing the tape. No!

428
00:19:03,017 --> 00:19:04,651
Why not? She wanted you to hear this.

429
00:19:04,719 --> 00:19:05,886
I-I'm not ready.

430
00:19:05,953 --> 00:19:08,421
Look, this is all happening too fast.

431
00:19:08,489 --> 00:19:10,023
What if she's singing on the tape?

432
00:19:10,091 --> 00:19:11,858
What if she's terrible?

433
00:19:11,926 --> 00:19:14,294
Or worse, what if she's better than me?

434
00:19:14,362 --> 00:19:16,596
I can't believe we're so close
to your dream coming true,

435
00:19:16,664 --> 00:19:17,831
and you're running away from it. No.

436
00:19:17,899 --> 00:19:18,832
It's, it's my choice.

437
00:19:18,900 --> 00:19:21,601
It's... it's my life, and...

438
00:19:21,669 --> 00:19:23,069
No, I'm-I'm not ready.

439
00:19:23,137 --> 00:19:26,072
Jessie, I think that you should go.

440
00:19:34,882 --> 00:19:38,151
Ã,♪ The minute you walked in the joint Ã,♪.

441
00:19:38,219 --> 00:19:42,856
Ã,♪ I could see you were
a man of distinction Ã,♪.

442
00:19:42,924 --> 00:19:45,859
Ã,♪ A real big spender Ã,♪.

443
00:19:45,927 --> 00:19:47,694
Ã,♪ Good-looking... Ã,♪.

444
00:19:47,762 --> 00:19:49,496
Hey, buddy. Glad you showed up.

445
00:19:49,564 --> 00:19:50,830
Please don't distract me.

446
00:19:50,898 --> 00:19:53,066
I'm trying out for the
role of Jean Valjean.

447
00:19:53,134 --> 00:19:54,067
So am I.

448
00:19:54,135 --> 00:19:55,335
Really?

449
00:19:55,403 --> 00:19:57,704
Ã,♪ So let me get right to the point Ã,♪.

450
00:19:57,772 --> 00:19:59,272
What song do you plan on singing?

451
00:19:59,340 --> 00:20:02,342
I was going to sing "
The Impossible Dream."

452
00:20:02,410 --> 00:20:03,643
Wow, really? Interesting.

453
00:20:03,711 --> 00:20:05,946
So am I.

454
00:20:06,013 --> 00:20:07,047
But then,

455
00:20:07,114 --> 00:20:08,014
I decided on.

456
00:20:08,082 --> 00:20:09,416
Aerosmith's "Dream On."

457
00:20:09,483 --> 00:20:11,318
Yeah, me, too. That's what I'm gonna sing.

458
00:20:11,385 --> 00:20:12,419
Are you kidding me right...

459
00:20:12,486 --> 00:20:13,753
Is there a problem out here?

460
00:20:13,821 --> 00:20:15,488
Yeah, there's a problem;
this guy just stole my song!

461
00:20:15,556 --> 00:20:17,724
Uh, I don't know this man.
His caretaker just stepped away.

462
00:20:17,792 --> 00:20:19,292
I overheard her mention
he's a sex offender.

463
00:20:19,360 --> 00:20:21,461
Oh, you're gonna need a
caretaker in a second, buddy.

464
00:20:21,529 --> 00:20:22,462
I run a dry cleaners.

465
00:20:22,530 --> 00:20:23,863
I can only keep it closed for

466
00:20:23,931 --> 00:20:25,465
30 minutes at a time. Thank you.

467
00:20:25,533 --> 00:20:26,633
Sing it as a duet.

468
00:20:42,183 --> 00:20:47,654
Ã,♪ Every time that I
look in the mirror Ã,♪.

469
00:20:47,722 --> 00:20:54,861
Ã,♪ All these lines on my
face getting clearer Ã,♪.

470
00:20:54,929 --> 00:21:00,033
Ã,♪ The past is gone Ã,♪.

471
00:21:00,101 --> 00:21:06,506
Ã,♪ It went by like dusk to dawn Ã,♪.

472
00:21:06,574 --> 00:21:08,942
Ã,♪ Isn't that the way? Ã,♪.

473
00:21:09,010 --> 00:21:17,517
Ã,♪ Everybody's got their
dues in life to pay... Ã,♪.

474
00:21:17,585 --> 00:21:20,286
Ã,♪ Yeah, I know Ã,♪.

475
00:21:20,354 --> 00:21:21,988
Ã,♪ Nobody knows Ã,♪.

476
00:21:22,056 --> 00:21:25,025
Ã,♪ Where it comes and where it goes Ã,♪.

477
00:21:25,092 --> 00:21:27,961
Ã,♪ I know everybody's sin Ã,♪.

478
00:21:28,029 --> 00:21:34,367
Ã,♪ You got to lose to know how to win Ã,♪.

479
00:21:38,105 --> 00:21:40,373
Ã,♪ Half my life's Ã,♪.

480
00:21:40,441 --> 00:21:44,444
Ã,♪ In books' written pages Ã,♪.

481
00:21:44,512 --> 00:21:46,546
Ã,♪ Lived and learned Ã,♪.

482
00:21:46,614 --> 00:21:51,351
Ã,♪ From fools and from sages Ã,♪.

483
00:21:51,419 --> 00:21:56,690
Ã,♪ You know it's true Ã,♪.

484
00:21:56,757 --> 00:21:59,159
Ã,♪ All the things Ã,♪.

485
00:21:59,226 --> 00:22:02,495
Ã,♪ Come back to you Ã,♪.

486
00:22:02,563 --> 00:22:05,065
Ã,♪ Sing with me, sing for the year Ã,♪.

487
00:22:05,132 --> 00:22:08,802
Ã,♪ Sing for the laughter,
sing for the tear Ã,♪.

488
00:22:08,869 --> 00:22:11,304
Ã,♪ Sing with me if
it's just for today Ã,♪.

489
00:22:11,372 --> 00:22:14,574
Ã,♪ Maybe tomorrow the
good Lord will take you Ã,♪.

490
00:22:14,642 --> 00:22:18,712
Ã,♪ Away-ay-ay... Ã,♪.

491
00:22:20,414 --> 00:22:25,485
Ã,♪ Yeah, dream on, dream on, dream on Ã,♪.

492
00:22:25,553 --> 00:22:30,390
Ã,♪ Dream until the dream
comes true-ue...! Ã,♪.

493
00:22:33,894 --> 00:22:38,331
Ã,♪ Dream on, dream on, dream on, Ã,♪.

494
00:22:38,399 --> 00:22:40,867
Ã,♪ Dream until your
dream comes through! Ã,♪.

495
00:22:44,205 --> 00:22:47,407
Ã,♪ Yeah, dream on Ã,♪.

496
00:22:47,475 --> 00:22:49,042
Ã,♪ Dream on Ã,♪.

497
00:22:49,110 --> 00:22:50,543
Ã,♪ Dream on Ã,♪.

498
00:22:50,611 --> 00:22:52,245
Ã,♪ Dream on Ã,♪.

499
00:22:52,313 --> 00:22:56,983
Ã,♪ Dream on, dream on, dream on... Ã,♪.

500
00:22:57,051 --> 00:23:03,590
Ã,♪ Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh! Ã,♪.

501
00:23:06,627 --> 00:23:09,295
Thank you. We'll let you know.

502
00:23:17,505 --> 00:23:19,406
I can't believe I just bought tap shoes.

503
00:23:19,474 --> 00:23:22,276
Think of them as an
investment in your future.

504
00:23:22,344 --> 00:23:23,611
Do you want a pretzel?

505
00:23:23,678 --> 00:23:25,613
Hell, yes, woman.

506
00:23:25,680 --> 00:23:27,081
They're upstairs.

507
00:23:27,148 --> 00:23:29,583
Do you mind waiting down
here while I go get them?

508
00:23:29,651 --> 00:23:31,252
As long as you're buying.

509
00:23:32,787 --> 00:23:33,754
Wait.

510
00:23:35,156 --> 00:23:36,624
I need to tell you something.

511
00:23:38,426 --> 00:23:40,294
I went to the doctor yesterday,

512
00:23:40,362 --> 00:23:42,296
and he started me on all of the therapies

513
00:23:42,364 --> 00:23:43,397
that you researched for me.

514
00:23:43,465 --> 00:23:44,498
Really?

515
00:23:44,566 --> 00:23:47,735
But guess what?

516
00:23:47,802 --> 00:23:49,870
They're working.

517
00:24:04,386 --> 00:24:06,420
Oh, my God.

518
00:24:06,488 --> 00:24:08,489
Artie, you can walk!

519
00:24:08,556 --> 00:24:10,724
I've spent so many years
dreaming about what I'd do

520
00:24:10,792 --> 00:24:12,493
if I could get up out of the chair.

521
00:24:13,595 --> 00:24:16,063
And now that I can,

522
00:24:16,131 --> 00:24:19,867
all I want to do is... dance.

523
00:24:24,873 --> 00:24:26,273
Ã,♪ S... Ã,♪

524
00:24:26,341 --> 00:24:27,274
Ã,♪ A... Ã,♪

525
00:24:27,342 --> 00:24:28,442
Ã,♪ F... Ã,♪

526
00:24:28,510 --> 00:24:29,543
Ã,♪ E... Ã,♪

527
00:24:29,611 --> 00:24:30,544
Ã,♪ T... Ã,♪

528
00:24:30,612 --> 00:24:31,946
Ã,♪ Y Ã,♪

529
00:24:32,013 --> 00:24:34,281
Ã,♪ Safety Dance! Ã,♪.

530
00:24:34,349 --> 00:24:36,116
Ã,♪ We can dance if we want to Ã,♪.

531
00:24:36,184 --> 00:24:38,252
Ã,♪ We can leave your friends behind Ã,♪.

532
00:24:38,320 --> 00:24:39,920
Ã,♪ 'Cause your friends don't dance Ã,♪.

533
00:24:39,988 --> 00:24:43,223
Ã,♪ And if they don't dance, well,
they're no friends of mine Ã,♪.

534
00:24:43,291 --> 00:24:45,693
Ã,♪ I say we can go where we want to Ã,♪.

535
00:24:45,760 --> 00:24:47,828
Ã,♪ A place where they will never find Ã,♪.

536
00:24:47,896 --> 00:24:50,397
Ã,♪ And we can act like we
come from out of this world Ã,♪.

537
00:24:50,465 --> 00:24:52,700
Ã,♪ Leave the real one far behind Ã,♪.

538
00:24:52,767 --> 00:24:54,668
Ã,♪ And we can dance Ã,♪ Ã,♪ Dancez! Ã,♪.

539
00:25:01,576 --> 00:25:03,510
Ã,♪ We can go where we want to Ã,♪.

540
00:25:03,578 --> 00:25:05,779
Ã,♪ And that is young, and so am I Ã,♪.

541
00:25:05,847 --> 00:25:08,349
Ã,♪ And we can dress real neat
from our hats to our feet Ã,♪.

542
00:25:08,416 --> 00:25:10,184
Ã,♪ And surprise 'em
with a victory cry Ã,♪.

543
00:25:10,251 --> 00:25:12,853
Ã,♪ I say, we can act if
we want to Ã,♪ Whoo! Ã,♪.

544
00:25:12,921 --> 00:25:15,322
Ã,♪ If we don't, nobody will Ã,♪.

545
00:25:15,390 --> 00:25:17,925
Ã,♪ And we can act real
rude and totally removed Ã,♪.

546
00:25:17,993 --> 00:25:19,927
Ã,♪ And I can act like an imbecile Ã,♪.

547
00:25:19,995 --> 00:25:22,529
Ã,♪ I say, we can dance, we can dance Ã,♪.

548
00:25:22,597 --> 00:25:25,299
Ã,♪ Everything's out of
control Ã,♪ Whoo! Ã,♪.

549
00:25:25,367 --> 00:25:28,635
Ã,♪ We can dance, we can dance,
doing it from wall to wall Ã,♪.

550
00:25:28,703 --> 00:25:32,873
Ã,♪ We can dance, we can dance,
everybody look at your hands Ã,♪.

551
00:25:33,875 --> 00:25:35,843
Ã,♪ We can dance, we can dance Ã,♪.

552
00:25:35,910 --> 00:25:39,279
Ã,♪ Everybody's taking
the chan-an-ance Ã,♪.

553
00:25:39,347 --> 00:25:41,482
Ã,♪ It's Safety Dance! Ã,♪.

554
00:25:41,549 --> 00:25:43,917
Ã,♪ Well, it's Safety Dance! Ã,♪.

555
00:25:43,985 --> 00:25:46,120
Ã,♪ It's Safety Dance! Ã,♪.

556
00:25:51,826 --> 00:25:54,395
Ã,♪ We can dance if we want to Ã,♪.

557
00:25:54,462 --> 00:25:56,530
Ã,♪ We've got all your life and mine Ã,♪.

558
00:25:56,598 --> 00:25:58,932
Ã,♪ As long as we abuse it,
never gonna lose it Ã,♪.

559
00:25:59,000 --> 00:26:01,368
Ã,♪ Everything'll work out right Ã,♪.

560
00:26:01,436 --> 00:26:03,137
Ã,♪ Say, we can dance, we can dance Ã,♪.

561
00:26:03,204 --> 00:26:06,273
Ã,♪ Everything's out of control Ã,♪
Ã,♪ Out of control! Ã,♪.

562
00:26:06,341 --> 00:26:10,544
Ã,♪ We can dance, we can dance, doing it
from wall to wall Ã,♪ Ã,♪ Wall to wall!
Ã,♪.

563
00:26:10,612 --> 00:26:14,048
Ã,♪ We can dance, we can dance,
everybody look at your hands Ã,♪.

564
00:26:15,050 --> 00:26:16,984
Ã,♪ We can dance, we can dance Ã,♪.

565
00:26:17,052 --> 00:26:20,087
Ã,♪ Everybody's taking
the chan-an-ance Ã,♪.

566
00:26:20,155 --> 00:26:25,225
Ã,♪ With the Safety Dance,
with the Safety Dance Ã,♪.

567
00:26:25,293 --> 00:26:27,394
Ã,♪ With the Safety Dance Ã,♪.

568
00:26:27,462 --> 00:26:30,264
Ã,♪ With the Safety Dance Ã,♪.

569
00:26:30,331 --> 00:26:32,266
Ã,♪ Oh, it's Safety Dance Ã,♪.

570
00:26:32,333 --> 00:26:35,569
Ã,♪ It's Safety Dance,
it's Safety Dance Ã,♪.

571
00:26:36,805 --> 00:26:38,038
Ã,♪ It's Safety Dance. Ã,♪.

572
00:26:46,548 --> 00:26:48,148
You okay?

573
00:26:50,552 --> 00:26:52,786
I'm gonna dance one day, you know.

574
00:26:52,854 --> 00:26:54,621
I know you are.

575
00:26:54,689 --> 00:26:57,391
I thought you were gonna take
a hatchet to that Glee Club.

576
00:26:57,459 --> 00:27:00,194
I was, but you may have heard,

577
00:27:00,261 --> 00:27:03,697
I plan on making my return
to the stage next month

578
00:27:03,765 --> 00:27:05,399
in a local production of Les Miz,

579
00:27:05,467 --> 00:27:08,869
and I've had something
of a personal awakening.

580
00:27:08,937 --> 00:27:11,004
So I've decided to examine all

581
00:27:11,072 --> 00:27:13,273
of the extracurricular
activities here at this school,

582
00:27:13,341 --> 00:27:17,177
and Sue, your Cheerios!
budget is out of control.

583
00:27:17,245 --> 00:27:19,947
Let me remind you of something, Mr. Ryan.

584
00:27:20,014 --> 00:27:21,281
The Cheerios! sell tickets.

585
00:27:21,349 --> 00:27:23,050
Not enough to offset your costs.

586
00:27:23,118 --> 00:27:26,653
I am very tired of athletics
always taking a back seat.

587
00:27:26,721 --> 00:27:28,755
When daily P.E. was cut at this school,

588
00:27:28,823 --> 00:27:30,190
no one batted an eye.

589
00:27:30,258 --> 00:27:32,092
But cut a dance program,
cancel the school musical,

590
00:27:32,160 --> 00:27:33,760
and suddenly there's an uproar.

591
00:27:33,828 --> 00:27:35,596
I did a little research, Sue.

592
00:27:35,663 --> 00:27:39,433
Did you know that studies have
shown that reading Shakespeare

593
00:27:39,501 --> 00:27:41,368
might help kids learn physics?

594
00:27:41,436 --> 00:27:43,971
That singing helps you learn pitch,

595
00:27:44,038 --> 00:27:46,006
which makes learning a
foreign language easier?

596
00:27:46,074 --> 00:27:48,709
That when a kid picks up
a clarinet or a trumpet,

597
00:27:48,776 --> 00:27:51,745
every region of the cerebral
cortex is stimulated?

598
00:27:51,813 --> 00:27:53,313
Well, that's all very interesting,

599
00:27:53,381 --> 00:27:56,383
but did you know that a third
of American teenagers are obese,

600
00:27:56,451 --> 00:27:58,685
and only 2% of high
schools require any form

601
00:27:58,753 --> 00:28:00,254
of daily physical activity?

602
00:28:00,321 --> 00:28:02,289
Where is your outrage
about that, Mr. Ryan?

603
00:28:02,357 --> 00:28:04,625
Sports teach kids how to work together,

604
00:28:04,692 --> 00:28:06,360
teaches problem solving and social skills,

605
00:28:06,427 --> 00:28:08,595
it improves attendance,
not to mention grades,

606
00:28:08,663 --> 00:28:09,963
particularly among those students deemed

607
00:28:10,031 --> 00:28:11,098
the most "at risk."

608
00:28:11,166 --> 00:28:12,533
You've done your homework.

609
00:28:12,600 --> 00:28:13,800
I'm an educator.

610
00:28:15,603 --> 00:28:17,704
Now, I realize my methods
are unconventional,

611
00:28:17,772 --> 00:28:19,606
but my record speaks for itself.

612
00:28:19,674 --> 00:28:21,608
Is it a tad over the top to bill

613
00:28:21,676 --> 00:28:23,143
the district for skydiving lessons

614
00:28:23,211 --> 00:28:25,946
to have the Cheerios!
parachuted onto the football field?

615
00:28:26,014 --> 00:28:27,181
Perhaps.

616
00:28:27,248 --> 00:28:29,016
But what I do here makes a difference.

617
00:28:29,083 --> 00:28:31,018
Sue, you're an impressive woman.

618
00:28:31,085 --> 00:28:34,421
I can't tell you how much
you turn me on right now,

619
00:28:34,489 --> 00:28:36,156
You ever heard of the term "anger sex"?

620
00:28:36,224 --> 00:28:37,691
It's the only kind I know, Bryan.

621
00:28:37,759 --> 00:28:39,860
I should tell you I'm married.
Not a problem for me.

622
00:28:39,928 --> 00:28:41,328
And I'm still cutting half your budget.

623
00:28:41,396 --> 00:28:42,629
You win some, you lose some.

624
00:28:42,697 --> 00:28:43,830
Should I lock the door?

625
00:28:43,898 --> 00:28:46,667
No. Got a secret room upstairs.

626
00:28:47,702 --> 00:28:48,835
Like Letterman.

627
00:28:55,730 --> 00:28:56,764
She has the tape.

628
00:28:56,831 --> 00:28:59,967
She won't listen to it.

629
00:29:00,035 --> 00:29:01,535
What?

630
00:29:01,603 --> 00:29:03,537
She has to listen to it.

631
00:29:03,605 --> 00:29:05,306
That's the point of all this.

632
00:29:05,373 --> 00:29:06,440
I'm doing my best!

633
00:29:06,508 --> 00:29:08,909
Look, when you told me to seduce her...

634
00:29:08,977 --> 00:29:10,744
"Befriend" her was the
word I used, actually.

635
00:29:10,812 --> 00:29:13,280
Whatever. The thing is, I was into it

636
00:29:13,348 --> 00:29:15,916
because I thought it would
be a good acting exercise,

637
00:29:15,984 --> 00:29:17,785
but now I think I kind of like her.

638
00:29:17,852 --> 00:29:19,286
I don't want her to get hurt.

639
00:29:19,354 --> 00:29:21,221
Look, one more week,
this will all be done;

640
00:29:21,289 --> 00:29:23,424
you can come back to Vocal
Adrenaline where you belong.

641
00:29:23,491 --> 00:29:25,926
I don't understand why you don't
just go up to her and say,

642
00:29:25,994 --> 00:29:28,329
"Hi, my name's Shelby. I'm your mom."

643
00:29:28,396 --> 00:29:29,563
I signed a contract.

644
00:29:29,631 --> 00:29:32,433
I can't contact her until she's 18.

645
00:29:32,500 --> 00:29:33,767
She has to come to me.

646
00:29:33,835 --> 00:29:35,903
That's why she has to listen to the tape.

647
00:29:35,971 --> 00:29:37,771
Once she hears it,

648
00:29:37,839 --> 00:29:41,942
she won't be able to
sleep until she finds me.

649
00:29:44,980 --> 00:29:47,214
I answered an ad in the paper.

650
00:29:47,282 --> 00:29:49,383
Nine months work here
would make me enough money

651
00:29:49,451 --> 00:29:51,418
to live in New York for two years.

652
00:29:51,486 --> 00:29:53,454
Her dads seemed like nice guys,
so I went for it.

653
00:29:55,523 --> 00:29:58,025
I never got to hold her.

654
00:29:59,828 --> 00:30:04,999
And I only saw her for a second
when they were cleaning her off.

655
00:30:05,066 --> 00:30:07,501
It was through a bunch of nurses,

656
00:30:07,569 --> 00:30:11,505
but she turned her little head,
and she looked at me.

657
00:30:18,046 --> 00:30:20,280
I've failed as an actress.

658
00:30:20,348 --> 00:30:22,049
My walls are lined with trophies

659
00:30:22,117 --> 00:30:24,251
instead of wedding pictures,

660
00:30:24,319 --> 00:30:27,921
but through all of of that...

661
00:30:27,989 --> 00:30:30,324
I only have one regret.

662
00:30:32,394 --> 00:30:34,161
You get her to listen to that tape.

663
00:30:43,638 --> 00:30:44,805
You know, honestly,

664
00:30:44,873 --> 00:30:46,807
the only students that come and see me

665
00:30:46,875 --> 00:30:48,876
on a scheduled weekly basis are ones

666
00:30:48,943 --> 00:30:50,010
that have been diagnosed

667
00:30:50,078 --> 00:30:51,545
with psychological disorders,

668
00:30:51,613 --> 00:30:53,680
like a certain junior female
that eats her own hair.

669
00:30:53,748 --> 00:30:55,249
When I start walking,

670
00:30:55,316 --> 00:30:57,051
I'm gonna need help emotionally adapting

671
00:30:57,118 --> 00:30:58,786
to my drastically altered lifestyle.

672
00:30:58,853 --> 00:31:01,155
Walking?

673
00:31:01,222 --> 00:31:04,525
There are all these new
therapies for my condition.

674
00:31:04,592 --> 00:31:06,960
I figure if I try them all,
one's bound to work.

675
00:31:09,431 --> 00:31:12,299
Um...

676
00:31:12,367 --> 00:31:14,535
you know, Artie, I have, um...

677
00:31:14,602 --> 00:31:16,637
you know, I've read your file before.

678
00:31:16,704 --> 00:31:19,573
Um... the damage

679
00:31:19,641 --> 00:31:22,209
to your spinal cord's pretty severe.

680
00:31:23,745 --> 00:31:24,845
Irreversible.

681
00:31:25,880 --> 00:31:26,947
I think you know that.

682
00:31:27,015 --> 00:31:28,682
I used to know that

683
00:31:28,750 --> 00:31:30,250
until I saw the research.

684
00:31:34,489 --> 00:31:36,323
Do you know how long the
testing process takes

685
00:31:36,391 --> 00:31:38,959
for medical protocols like this?

686
00:31:39,027 --> 00:31:42,162
At least ten years,

687
00:31:42,230 --> 00:31:44,698
and-and that's before they
even start human trials.

688
00:31:44,766 --> 00:31:47,701
So, you know, these... these studies

689
00:31:47,769 --> 00:31:49,570
really aren't even in their infancies yet.

690
00:31:52,173 --> 00:31:56,677
Look, I-I truly believe that
there's gonna be a doctor

691
00:31:56,744 --> 00:31:58,946
that finds a cure for
what happened to you,

692
00:31:59,013 --> 00:32:01,482
but I... you know,

693
00:32:01,549 --> 00:32:05,452
I don't think that's gonna
be for... a long time.

694
00:32:08,790 --> 00:32:12,659
You know what? Um... maybe you're right.

695
00:32:12,727 --> 00:32:15,462
Maybe you should start
coming to see me once a week

696
00:32:15,530 --> 00:32:16,363
for a while.

697
00:32:22,270 --> 00:32:23,537
Thanks, Ms. Pillsbury.

698
00:32:23,605 --> 00:32:25,906
Don't forget your, um, papers.

699
00:32:31,846 --> 00:32:34,348
Guys, I've got good news.

700
00:32:34,415 --> 00:32:36,350
I siphoned off funds from the Cheerios!

701
00:32:36,417 --> 00:32:38,051
and I took a little shopping spree

702
00:32:38,119 --> 00:32:39,486
through the Jazzhands catalogue.

703
00:32:39,554 --> 00:32:40,621
You know why?

704
00:32:40,688 --> 00:32:41,955
'Cause the arts matter.

705
00:32:43,191 --> 00:32:45,192
And I got custom-made.

706
00:32:45,260 --> 00:32:48,862
New Directions! jean jackets

707
00:32:48,930 --> 00:32:52,633
and some rad tearaway dancewear.

708
00:32:52,700 --> 00:32:54,101
Hello.

709
00:32:54,169 --> 00:32:56,570
And every piece of sheet music

710
00:32:56,638 --> 00:32:59,173
from every Broadway show
for the last 50 years.

711
00:32:59,240 --> 00:33:02,276
Everything a show choir
needs to become champions.

712
00:33:02,343 --> 00:33:03,510
Wow, that's just amazing.

713
00:33:03,578 --> 00:33:05,078
Let's all give a hand for Mr. Ryan.

714
00:33:05,146 --> 00:33:06,847
Thank you. Thank you.

715
00:33:08,616 --> 00:33:09,917
Congratulations, Will.

716
00:33:09,984 --> 00:33:12,619
I'm over the moon for you.

717
00:33:12,687 --> 00:33:14,521
Thanks, Sue. I'm glad
you have a good attitude

718
00:33:14,589 --> 00:33:15,689
about your budget being cut.

719
00:33:15,757 --> 00:33:17,291
No, no, I'm not talking about that.

720
00:33:17,358 --> 00:33:20,294
I came over here to congratulate
you on your new role.

721
00:33:20,361 --> 00:33:22,696
Local director, Herb Duncan,

722
00:33:22,764 --> 00:33:24,064
does the dry cleaning for the Cheerios!

723
00:33:24,132 --> 00:33:25,566
and he let it slip

724
00:33:25,633 --> 00:33:28,969
that you just landed the lead in Les Miz!

725
00:33:29,037 --> 00:33:30,804
Congratulations.

726
00:33:30,872 --> 00:33:32,773
Oh, I'm ecstatic.

727
00:33:32,840 --> 00:33:34,741
And the good news just keeps coming,

728
00:33:34,809 --> 00:33:36,076
'cause you got a part, too, Bry.

729
00:33:36,144 --> 00:33:37,511
The exciting role

730
00:33:37,579 --> 00:33:38,879
of Townsperson.

731
00:33:38,947 --> 00:33:40,447
And you got a line, too.

732
00:33:40,515 --> 00:33:41,882
Way back here

733
00:33:41,950 --> 00:33:43,417
in the second act, you get to say...

734
00:33:44,586 --> 00:33:46,620
"Hooray."

735
00:33:46,688 --> 00:33:48,188
Congratulations, both of you, really.

736
00:33:48,256 --> 00:33:49,356
I can't wait for opening night.

737
00:33:57,198 --> 00:33:59,099
Wait, Bryan.

738
00:33:59,167 --> 00:34:00,300
Congratulations, Will.

739
00:34:00,368 --> 00:34:01,868
You're going to be great in the show.

740
00:34:01,936 --> 00:34:03,470
Can we talk about this?
Nothing to talk about.

741
00:34:03,538 --> 00:34:05,339
I'm cutting the program.

742
00:34:13,004 --> 00:34:15,238
Hooray!

743
00:34:15,306 --> 00:34:16,873
Hooray...

744
00:34:16,941 --> 00:34:19,076
Hey, Bryan. Can I talk
to you for a second?

745
00:34:19,143 --> 00:34:20,410
Make it quick. I'm rehearsing.

746
00:34:20,478 --> 00:34:22,245
You know, reviewing my single line.

747
00:34:22,313 --> 00:34:23,714
I want to take one last shot

748
00:34:23,781 --> 00:34:25,382
at convincing you not to cut the program.

749
00:34:25,450 --> 00:34:27,084
Give it a rest, Will.

750
00:34:27,151 --> 00:34:28,552
You think you're helping these kids,

751
00:34:28,620 --> 00:34:30,220
when all you're doing is setting them up

752
00:34:30,288 --> 00:34:31,555
to be jaded and bitter.

753
00:34:31,623 --> 00:34:32,923
You're right.

754
00:34:32,991 --> 00:34:34,725
Cut the program, and they're certainly

755
00:34:34,792 --> 00:34:37,194
more likely to turn out like you.

756
00:34:37,261 --> 00:34:39,663
I've grown weary of your insults, Will.

757
00:34:39,731 --> 00:34:43,300
They sting, and they make
me want to punch your face.

758
00:34:47,071 --> 00:34:49,606
You remember high school?

759
00:34:50,808 --> 00:34:52,075
Remember what it's like?

760
00:34:53,378 --> 00:34:54,711
Those kids get labeled the second

761
00:34:54,779 --> 00:34:56,246
they walk through the door freshman year.

762
00:34:56,314 --> 00:34:57,981
Geek, punk,

763
00:34:58,049 --> 00:35:00,517
jock, queer.

764
00:35:01,986 --> 00:35:04,655
I've seen who these kids
in Glee Club really are.

765
00:35:04,722 --> 00:35:08,525
No labels, no preconceptions,
their true spirits.

766
00:35:10,261 --> 00:35:14,865
Yes, most of them are not stars...

767
00:35:14,932 --> 00:35:17,868
but they shine like them.

768
00:35:17,935 --> 00:35:20,370
Do you know what happens
when a star dies, Bryan?

769
00:35:20,438 --> 00:35:21,838
It doesn't just disappear.

770
00:35:21,906 --> 00:35:25,142
It turns into this black hole,
this giant energy-sucking mass

771
00:35:25,209 --> 00:35:27,811
that doesn't just collapse
in on itself; it takes away

772
00:35:27,879 --> 00:35:29,713
any light that comes close down with it.

773
00:35:29,781 --> 00:35:32,983
You take away Glee,

774
00:35:33,051 --> 00:35:36,353
you're not just putting
out those kids' lights;

775
00:35:36,421 --> 00:35:39,523
you're creating 13 black holes.

776
00:35:45,563 --> 00:35:47,898
I want you to take my part.

777
00:35:49,300 --> 00:35:52,335
You should play Jean Valjean.

778
00:35:58,009 --> 00:35:59,643
I want you to understand

779
00:35:59,711 --> 00:36:02,145
how important the arts
are for a person's soul.

780
00:36:02,213 --> 00:36:04,381
You're a black hole right now.

781
00:36:04,449 --> 00:36:06,683
Maybe this will help you remember

782
00:36:06,751 --> 00:36:08,251
what it's like to be a star.

783
00:36:09,454 --> 00:36:11,488
So, what you're saying is,

784
00:36:11,556 --> 00:36:15,726
you'll give me the part if
I don't cut the program.

785
00:36:15,793 --> 00:36:17,694
Exactly.

786
00:36:17,762 --> 00:36:19,663
Cool. Deal.

787
00:36:19,731 --> 00:36:21,164
Oh, hey, sir. Hi.

788
00:36:21,232 --> 00:36:22,766
I'm your new lead, and, uh, I'd just like

789
00:36:22,834 --> 00:36:25,268
to set up some ground rules
off the bat. First of all,

790
00:36:25,336 --> 00:36:27,437
I have a lot of ideas. And, uh, next,

791
00:36:27,505 --> 00:36:29,039
I don't really take direction.

792
00:36:32,844 --> 00:36:34,444
Jessie, what are you doing here?

793
00:36:34,512 --> 00:36:35,779
I said that I was going to help you

794
00:36:35,847 --> 00:36:36,813
make your dreams come true.

795
00:36:36,881 --> 00:36:38,148
No. I'm not ready.

796
00:36:38,216 --> 00:36:39,616
Yes, you are.

797
00:36:52,230 --> 00:36:53,230
SHELBY Hi, baby.

798
00:36:53,297 --> 00:36:54,397
It's your mom.

799
00:36:55,967 --> 00:36:58,435
I think this pretty much says it all.

800
00:36:59,971 --> 00:37:02,172
Ã,♪ I dreamed a dream Ã,♪.

801
00:37:02,240 --> 00:37:05,709
Ã,♪ In time gone by Ã,♪.

802
00:37:07,445 --> 00:37:09,412
Ã,♪ When hope was high Ã,♪.

803
00:37:09,480 --> 00:37:12,716
Ã,♪ And life worth living Ã,♪.

804
00:37:14,318 --> 00:37:16,853
Ã,♪ I dreamed that love Ã,♪.

805
00:37:16,921 --> 00:37:21,091
Ã,♪ Would never die Ã,♪.

806
00:37:21,159 --> 00:37:23,693
Ã,♪ I dreamed that God Ã,♪.

807
00:37:23,761 --> 00:37:27,497
Ã,♪ Would be forgiving Ã,♪.

808
00:37:29,534 --> 00:37:31,201
Ã,♪ Then I was young Ã,♪.

809
00:37:31,269 --> 00:37:36,339
Ã,♪ And unafraid Ã,♪.

810
00:37:36,407 --> 00:37:38,508
Ã,♪ And dreams were made Ã,♪.

811
00:37:38,576 --> 00:37:43,213
Ã,♪ And used and wasted Ã,♪.

812
00:37:43,281 --> 00:37:46,082
Ã,♪ There was no ransom Ã,♪.

813
00:37:46,150 --> 00:37:50,554
Ã,♪ To be paid Ã,♪.

814
00:37:50,621 --> 00:37:52,589
Ã,♪ No song unsung Ã,♪.

815
00:37:52,657 --> 00:37:57,794
Ã,♪ No wine untasted Ã,♪.

816
00:37:57,862 --> 00:38:01,198
Ã,♪ But the tigers come at night Ã,♪.

817
00:38:01,265 --> 00:38:05,602
Ã,♪ But the tigers come at night Ã,♪.

818
00:38:05,670 --> 00:38:11,308
Ã,♪ With their voices soft as thunder Ã,♪.

819
00:38:11,375 --> 00:38:15,145
Ã,♪ As they tear your hope apart Ã,♪.

820
00:38:15,213 --> 00:38:19,149
Ã,♪ As they tear your hope apart Ã,♪.

821
00:38:19,217 --> 00:38:21,618
Ã,♪ As they turn your dream Ã,♪.

822
00:38:21,686 --> 00:38:32,896
Ã,♪ To shame... Ã,♪.

823
00:38:32,964 --> 00:38:34,664
Ã,♪ And still I dream Ã,♪.

824
00:38:34,732 --> 00:38:39,035
Ã,♪ She'll come to me Ã,♪.

825
00:38:39,103 --> 00:38:40,971
Ã,♪ That we will live Ã,♪.

826
00:38:41,038 --> 00:38:45,442
Ã,♪ The years together Ã,♪.

827
00:38:45,509 --> 00:38:47,410
Ã,♪ But there are dreams Ã,♪.

828
00:38:47,478 --> 00:38:52,148
Ã,♪ That cannot be Ã,♪.

829
00:38:52,216 --> 00:38:54,017
Ã,♪ And there are storms Ã,♪.

830
00:38:54,085 --> 00:38:58,521
Ã,♪ We cannot weather Ã,♪.

831
00:39:02,126 --> 00:39:04,060
Ã,♪ I had a dream Ã,♪.

832
00:39:04,128 --> 00:39:08,365
Ã,♪ My life would be Ã,♪.

833
00:39:08,432 --> 00:39:12,602
Ã,♪ So different from
this hell I'm living Ã,♪.

834
00:39:12,670 --> 00:39:14,204
Ã,♪ So different now Ã,♪.

835
00:39:14,272 --> 00:39:18,541
Ã,♪ From what it seemed Ã,♪.

836
00:39:20,111 --> 00:39:23,346
Ã,♪ Now life has killed Ã,♪.

837
00:39:23,414 --> 00:39:26,249
Ã,♪ The dream Ã,♪.

838
00:39:27,485 --> 00:39:36,793
Ã,♪ I dreamed. Ã,♪.

839
00:39:47,738 --> 00:39:49,706
Artie, please, think about this.

840
00:39:49,774 --> 00:39:50,941
I have.

841
00:39:52,343 --> 00:39:53,710
You've worked too hard on this routine

842
00:39:53,778 --> 00:39:55,145
to have half a partner.

843
00:39:55,212 --> 00:39:57,514
Fact is, any of the guys in there

844
00:39:57,581 --> 00:40:00,684
could dance my part better
than me without even rehearsing.

845
00:40:00,751 --> 00:40:02,018
Well, except Finn.

846
00:40:02,086 --> 00:40:03,553
But I want to dance with you.

847
00:40:03,621 --> 00:40:06,723
I can't dance, and I never will.

848
00:40:07,892 --> 00:40:09,960
But... that's okay.

849
00:40:10,027 --> 00:40:11,728
I'm never going to dunk a basketball

850
00:40:11,796 --> 00:40:13,063
or kill a lion, either.

851
00:40:14,865 --> 00:40:18,902
I have to focus on dreams
that I can make come true.

852
00:40:18,970 --> 00:40:20,370
I'm good, Tina.

853
00:40:20,438 --> 00:40:21,738
Really.

854
00:40:28,479 --> 00:40:30,847
Will you at least sing the song?

855
00:40:30,915 --> 00:40:32,716
Sure.

856
00:40:38,656 --> 00:40:40,924
All right, guys, listen up.

857
00:40:40,992 --> 00:40:42,625
Tina has something that she wants

858
00:40:42,693 --> 00:40:44,427
to share with all of us, but first,

859
00:40:44,495 --> 00:40:46,296
I have an announcement to make.

860
00:40:46,364 --> 00:40:47,731
You've all been reprieved.

861
00:40:49,000 --> 00:40:50,500
Bryan Ryan isn't cutting Glee.

862
00:40:51,669 --> 00:40:52,869
Yeah.

863
00:40:52,937 --> 00:40:54,704
Did he die?

864
00:40:54,772 --> 00:40:56,306
No. He didn't die.

865
00:40:56,374 --> 00:40:58,308
He, uh, is going to be distracted

866
00:40:58,376 --> 00:41:01,211
for a couple months making
his star turn in Les Miz.

867
00:41:01,278 --> 00:41:02,579
He got the lead role.

868
00:41:02,646 --> 00:41:04,447
But I thought you got the lead.

869
00:41:04,515 --> 00:41:05,882
I resigned.

870
00:41:05,950 --> 00:41:07,784
It was the price for keeping the club.

871
00:41:07,852 --> 00:41:09,886
Sorry you had to do that, Mr. Shue.

872
00:41:09,954 --> 00:41:11,388
I'm not.

873
00:41:11,455 --> 00:41:13,790
You know, th-the way I see it,

874
00:41:13,858 --> 00:41:15,892
I'm trading my one dream

875
00:41:15,960 --> 00:41:19,262
for the chance that all 13
of you might find yours.

876
00:41:19,330 --> 00:41:22,799
I mean, come on... you can't
argue with those numbers.

877
00:41:22,867 --> 00:41:24,000
So, let's start with Tina's dream.

878
00:41:24,068 --> 00:41:26,569
Come on up, Tina.

879
00:41:26,637 --> 00:41:28,671
Tina, I understand that you whipped up

880
00:41:28,739 --> 00:41:30,340
a little dance number for us...

881
00:41:30,408 --> 00:41:32,142
a breakout that we might use at Regionals.

882
00:41:32,209 --> 00:41:33,410
Yes.

883
00:41:33,477 --> 00:41:35,178
You got a dance partner?

884
00:41:36,580 --> 00:41:38,615
Mike Chang.

885
00:41:38,682 --> 00:41:39,983
Chang. Yeah!

886
00:41:40,051 --> 00:41:41,418
Whoo! Chang. All right.

887
00:41:41,485 --> 00:41:42,819
All right, Chang!

888
00:41:48,325 --> 00:41:53,696
Ã,♪ Stars shining bright above you Ã,♪.

889
00:41:53,764 --> 00:41:58,368
Ã,♪ Night breezes seem to whisper,
"I love you" Ã,♪.

890
00:41:58,436 --> 00:42:03,740
Ã,♪ Birds singing in the sycamore tree Ã,♪.

891
00:42:03,808 --> 00:42:07,777
Ã,♪ Dream a little dream of me Ã,♪.

892
00:42:10,081 --> 00:42:14,918
Ã,♪ Say nighty-night and kiss me Ã,♪.

893
00:42:14,985 --> 00:42:20,857
Ã,♪ Just hold me tight and
tell me you'll miss me Ã,♪.

894
00:42:20,925 --> 00:42:25,261
Ã,♪ While I'm alone and blue as can be Ã,♪.

895
00:42:25,329 --> 00:42:29,265
Ã,♪ Dream a little dream of me Ã,♪.

896
00:42:29,333 --> 00:42:32,268
Ã,♪ Da-da-da, da-da-da Ã,♪.

897
00:42:53,624 --> 00:42:58,628
Ã,♪ Sweet dreams till
sunbeams find you Ã,♪.

898
00:42:58,696 --> 00:43:04,400
Ã,♪ Sweet dreams that leave
all worries far behind you Ã,♪.

899
00:43:04,468 --> 00:43:09,105
Ã,♪ But in your dreams,
whatever they be Ã,♪.

900
00:43:09,173 --> 00:43:12,876
Ã,♪ Dream a little dream of me,
dream a little dream of me. Ã,♪.

901
00:43:12,943 --> 00:43:18,615
Sync By YesCool

