1
00:00:01,330 --> 00:00:03,400
previously on heroes... 

2
00:00:03,510 --> 00:00:05,850
there were 12 of us. Now... 

3
00:00:07,410 --> 00:00:08,570
there are nine. 

4
00:00:08,590 --> 00:00:11,730
- Who wants revenge, mrs. Petrelli? 
- I want my lawyer now. 

5
00:00:12,240 --> 00:00:13,650
Where is she? 

6
00:00:15,930 --> 00:00:16,990
It's gonna be all right, ma. 

7
00:00:17,030 --> 00:00:19,530
So you can find anyone in the
world? You just need to think about them? 

8
00:00:19,640 --> 00:00:21,220
There's only one that I can'T. 

9
00:00:21,340 --> 00:00:23,790
When I think about him, he can see me. 

10
00:00:24,237 --> 00:00:27,310
Everything that I had, it's gone. 

11
00:00:31,521 --> 00:00:34,303
Wait. Take me with you. I have a car. 

12
00:00:35,294 --> 00:00:36,640
I'll only be gone for a while. 

13
00:00:36,767 --> 00:00:38,116
And you're gonna be staying with family. 

14
00:00:38,249 --> 00:00:39,111
It could be fun. 

15
00:00:39,266 --> 00:00:41,642
Okay, fine. I'm a freak, all right? 

16
00:00:41,766 --> 00:00:43,951
Claire, shut up. 

17
00:00:46,265 --> 00:00:47,642
What's on your neck? 

18
00:00:47,767 --> 00:00:50,940
Last thing I remember, this man stepping
out of the bushes calling my name. 

19
00:00:51,057 --> 00:00:52,653
What are you talking about? What man? 

20
00:00:52,787 --> 00:00:54,812
The guy with the horn-rimmed glasses. 

21
00:00:54,938 --> 00:00:57,861
I'm sending you a jpeg of a painting
I found. It's the last in the series. 

22
00:00:57,947 --> 00:00:59,770
Eight of eight. 

23
00:01:11,236 --> 00:01:15,012
Mr. Muggles and i just did
two whole miles at the beach. 

24
00:01:16,166 --> 00:01:17,480
You wouldn't know it looking at him, 

25
00:01:17,606 --> 00:01:20,160
but this dog can power walk. 

26
00:01:20,538 --> 00:01:22,832
Have you talked to claire lately? 

27
00:01:22,968 --> 00:01:24,131
About what? 

28
00:01:24,266 --> 00:01:27,203
Oh, just about how she's adjusting. 

29
00:01:27,338 --> 00:01:30,001
Has she met somebody? A boy maybe? 

30
00:01:30,606 --> 00:01:33,222
If the wrong person comes
into her life, it could be... 

31
00:01:34,445 --> 00:01:36,461
problematic for all of us. 

32
00:01:36,597 --> 00:01:38,051
What makes you so sure it's a boy? 

33
00:01:38,177 --> 00:01:40,222
What makes you so sureit isn't? 

34
00:01:47,987 --> 00:01:49,752
Is there something on my face? 

35
00:01:49,766 --> 00:01:52,373
Claire, your mother and
i need to talk to you... 

36
00:01:52,747 --> 00:01:54,042
about boys. 

37
00:01:54,178 --> 00:01:57,421
Oh, please, not the sex talk again. It
was painful enough the first time. 

38
00:01:57,556 --> 00:01:59,292
We just want to know
if you're seeing anyone. 

39
00:01:59,425 --> 00:02:00,932
Why, because dating is forbidden too? 

40
00:02:01,065 --> 00:02:02,590
Along with cheerleading
and a social life? 

41
00:02:02,728 --> 00:02:04,162
Nobody's forbidding anything, claire. 

44
00:02:12,315 --> 00:02:16,160
All we're saying is if there
is a boy, I'd like to meet him. 

45
00:02:16,186 --> 00:02:19,642
We could help you decide whether
this is somebody that you could trust. 

46
00:02:27,496 --> 00:02:29,860
Dad, relax. 

47
00:02:29,988 --> 00:02:32,603
Okay, there's no boy. 

48
00:02:46,387 --> 00:02:48,692
- Okay, it's okay. 
- I'm sorry, I can't help it. 

49
00:02:48,817 --> 00:02:50,703
It just keeps on happening. I'm sorry. 

50
00:02:50,827 --> 00:02:52,881
Shh. It's okay. Get the light. 

51
00:02:55,297 --> 00:02:58,243
- Oh, honey. 
- She's fine, she's fine. Okay, put your head down. 

52
00:02:59,126 --> 00:03:00,412
It's over, all right? 

53
00:03:01,006 --> 00:03:02,100
Okay. 

54
00:03:02,236 --> 00:03:03,522
You want something to drink? 

55
00:03:03,857 --> 00:03:06,033
- Water. 
- Water, okay. 

56
00:03:12,935 --> 00:03:14,880
It's getting worse. 

57
00:03:14,945 --> 00:03:15,940
Two a night now. 

58
00:03:16,067 --> 00:03:17,912
I'm trying to listen in. Get in her head. 

59
00:03:18,025 --> 00:03:20,511
- And I keep gettingthrown back. 
- So what are we supposed to do? 

60
00:03:20,557 --> 00:03:21,780
I don't know. You're the scientist. 

61
00:03:21,896 --> 00:03:24,022
That doesn't exactly make
me an expert on nightmares. 

62
00:03:24,137 --> 00:03:26,692
That makes two of us. 

63
00:03:27,717 --> 00:03:30,501
I don't know. I'll go get
the water. Just keep her calm. 

64
00:03:30,626 --> 00:03:34,130
- And we'll just... 
- figure it out, right? 

65
00:03:41,505 --> 00:03:44,011
Just try to get some sleep, sweetheart. 

66
00:03:44,137 --> 00:03:46,113
When will they stop? 

67
00:03:46,546 --> 00:03:49,381
I don't know. 

68
00:04:03,407 --> 00:04:05,431
come on, kids, let's go. 

69
00:04:03,895 --> 00:04:06,423
Nathan Petrelli Washington. D. C. 

70
00:04:07,998 --> 00:04:10,523
- Monty! Simon! 
- Dad! Dad! 

71
00:04:11,136 --> 00:04:11,942
Dad! 

72
00:04:12,057 --> 00:04:14,272
- Hey, boys. 
- You grew a beard. 

73
00:04:14,388 --> 00:04:16,022
You like it? 

74
00:04:17,127 --> 00:04:18,540
No? 

75
00:04:19,258 --> 00:04:21,432
You want me to shave it? 

76
00:04:22,385 --> 00:04:25,251
Listen, I wanted to tell you that
your grandmother's in the hospital. 

77
00:04:25,375 --> 00:04:28,190
- Is she okay? 
- Yeah, she's gonna be fine. 

78
00:04:28,327 --> 00:04:31,802
When you get home, I want you to get
your mommy to help you call her, okay? 

79
00:04:31,937 --> 00:04:33,452
Because I know she's gonna
want to hear from you. 

80
00:04:33,585 --> 00:04:35,133
Okay. 

81
00:04:36,937 --> 00:04:39,171
I know I haven't been around. 

82
00:04:39,297 --> 00:04:42,061
And I'm sorry about that. 

83
00:04:44,128 --> 00:04:46,412
But I'm coming home. 

84
00:04:46,527 --> 00:04:48,721
I promise. 

85
00:04:48,858 --> 00:04:51,043
And what do petrellis do
when they makes promises? 

86
00:04:51,187 --> 00:04:53,190
- keep them! 
- That's right. 

87
00:04:53,517 --> 00:04:55,152
Can I help you? 

88
00:04:55,295 --> 00:04:56,492
I'm their father. 

89
00:04:56,616 --> 00:04:58,523
You know you're not allowed to be here. 

90
00:05:01,855 --> 00:05:04,530
- Go ahead. 
- No, I want to stay with you. 

91
00:05:04,667 --> 00:05:06,111
It's okay. 

92
00:05:06,235 --> 00:05:08,521
Go on. 

93
00:05:09,047 --> 00:05:10,483
See you soon, okay? 

94
00:05:11,487 --> 00:05:13,633
Go ahead. 

95
00:05:25,426 --> 00:05:28,580
Maya, Alejandro Derek Somewhere in mexico

96
00:05:28,708 --> 00:05:30,743
So... you are from california? 

97
00:05:31,165 --> 00:05:33,183
- California? 
- Uh-huh. 

98
00:05:33,308 --> 00:05:37,412
The license on the
car. It says california. 

99
00:05:37,515 --> 00:05:38,681
Oh, that. 

100
00:05:38,796 --> 00:05:40,950
No, I just picked the car up there. 

101
00:05:41,075 --> 00:05:43,162
I'm actually from jersey. 

102
00:05:43,287 --> 00:05:45,813
This is very, very close to new york. 

103
00:05:45,946 --> 00:05:47,371
We are going to new
york, my brother and me. 

104
00:05:47,498 --> 00:05:49,792
Look, I can take you guys pretty far, 

105
00:05:49,918 --> 00:05:51,842
but when we getto the border, 

106
00:05:51,977 --> 00:05:54,050
chances are they're gonna
be looking for all of us. 

107
00:05:54,056 --> 00:05:54,871
What's he saying

108
00:05:54,877 --> 00:05:56,922
He says they'll be looking
for us at the bord... 

109
00:06:03,248 --> 00:06:04,870
Oh, my god

110
00:06:18,097 --> 00:06:19,212
What happened to him? 

111
00:06:20,166 --> 00:06:21,932
Dude looks dead. 

112
00:06:26,468 --> 00:06:28,930
Help me. 

113
00:06:29,697 --> 00:06:32,021
<font color=#38B0DE>-=ÒÁµéÔ°ÃÀ¾ç http://sfile. ydy. com=-
ÈÙÓþ³öÆ·
±¾×ÖĻ½ö¹©Ñ§Ï°½»Á÷£¬ÑÏ½ûÓÃÓÚÉÌÒµÍ¾¾♪</font>

114
00:06:32,168 --> 00:06:34,881
<font color=#38B0DE>Ó¢ÐÛ
µÚ♪þ¼¾ µÚ4¼¯</font>

115
00:06:35,047 --> 00:06:39,012
<font color=#38B0DE>-=YTET-ÒÁµéÔ°×ÖĻ×é=-
·­Òë: ºìÎ÷¹Ï ½·ÑÎÎàÍ© É¹ÂæÍÕbigS@m Íõ§
Ó¢ÎÄÐ£♪Ô£ºsolymor
Ê±¼äÖá:YTET - ÏûÉùÄä¼£ Colleen
720p°æ±¾µ÷Ð£:·è¿ñÐ¡ÄûÃÊ</font>

116
00:06:41,805 --> 00:06:46,550
The kindness of strangers

117
00:06:49,295 --> 00:06:51,241
micah! 

118
00:06:52,146 --> 00:06:53,880
Micah! 

119
00:06:55,945 --> 00:06:58,291
Wake up, fool! 

120
00:07:02,348 --> 00:07:03,292
Dawson Home New orleans, Louisiana

121
00:07:03,407 --> 00:07:06,000
Morning, boys. You ready for school? 

122
00:07:06,105 --> 00:07:08,340
- Yes, ma'am. 
- Yes, ma'am. 

123
00:07:08,456 --> 00:07:10,763
You watch your tongue, young man. 

124
00:07:10,887 --> 00:07:12,800
He's a guest in our house. 

125
00:07:12,935 --> 00:07:14,642
We'll see about that. 

126
00:07:14,768 --> 00:07:18,643
- Nana, I need $65. 
- That's funny. So do I. 

127
00:07:19,098 --> 00:07:20,841
good morning, everybody! 

128
00:07:20,976 --> 00:07:23,783
Well, do I look any different today? 

129
00:07:23,908 --> 00:07:25,781
Just as lameas you always do. 

130
00:07:25,906 --> 00:07:28,852
- You look confident. 
- Confident's good. 

131
00:07:28,956 --> 00:07:31,342
How about in charge? Micah? 

132
00:07:31,547 --> 00:07:33,921
Yeah, you look like
someone who's in charge. 

133
00:07:34,046 --> 00:07:36,193
And why do I look like
someone who is in charge? 

134
00:07:36,295 --> 00:07:38,441
Because somebody died
and left you that way? 

135
00:07:38,566 --> 00:07:42,251
No, because today is the day
they're posting the test results

136
00:07:42,378 --> 00:07:44,403
for the regional
manager training program. 

137
00:07:44,536 --> 00:07:47,802
- The test I just happened to have aced. 
- Right. 

138
00:07:47,916 --> 00:07:50,960
Good, so now you can afford
that $65 I asked you for. 

139
00:07:51,086 --> 00:07:54,493
no, I can'T. And don't be
asking grandma either. 

140
00:07:54,616 --> 00:07:56,060
Don't give him a dime, nana. 

141
00:07:56,178 --> 00:07:58,680
He wants it for some wrestling
match on pay-per-view tonight. 

142
00:07:58,808 --> 00:08:01,101
Half the people in this county
are living in fema trailers, 

143
00:08:01,246 --> 00:08:02,830
and you want to spend good money

144
00:08:02,971 --> 00:08:05,193
to watch grown men jump
around in their underwear. 

145
00:08:05,324 --> 00:08:08,060
You can walk down
bourbon street for that. 

146
00:08:08,447 --> 00:08:10,626
But it's the night
of the tag team title. 

147
00:08:10,769 --> 00:08:11,781
I can't miss it. 

148
00:08:11,928 --> 00:08:15,983
you should be watching
something educational like this. 

149
00:08:16,107 --> 00:08:18,693
This is good tv. 

150
00:08:18,848 --> 00:08:21,010
And voila, you have a
beautiful tomato rose. 

151
00:08:21,128 --> 00:08:23,950
Making flowers out of tomatoes? 

152
00:08:24,078 --> 00:08:25,870
Who's got time to do that? 

153
00:08:25,998 --> 00:08:28,420
Unfortunately, I do. 

154
00:08:30,686 --> 00:08:33,393
I'll bring dinner home
from the restaurant. 

155
00:08:34,127 --> 00:08:36,731
Again. Wish me luck. 

156
00:08:38,108 --> 00:08:40,660
- Break a leg. 
- Whatever. 

157
00:08:46,117 --> 00:08:48,760
- What you lookin' at? 
- Nothing. 

158
00:08:49,985 --> 00:08:54,351
It's just I think I know a
way to get you pay-per-view. 

159
00:08:58,506 --> 00:09:02,110
I did it. I killed kaito nakamura. 

160
00:09:02,895 --> 00:09:04,932
Why? 

161
00:09:05,057 --> 00:09:06,761
For all the reasons you said. 

162
00:09:06,885 --> 00:09:09,383
- Sex? Money? 
- Yes

163
00:09:10,227 --> 00:09:12,293
You know I was on the roof. 

164
00:09:12,406 --> 00:09:14,553
You have my fingerprints. 

165
00:09:14,688 --> 00:09:17,122
I did it. I pushed him off. 

166
00:09:18,597 --> 00:09:20,101
When we, uh, 

167
00:09:20,227 --> 00:09:22,703
we brought you in, you
tried to kill yourself. 

168
00:09:22,847 --> 00:09:24,433
Turns out your wounds
were self-inflicted. 

169
00:09:24,556 --> 00:09:25,993
I was distraught. 

170
00:09:26,125 --> 00:09:28,391
Overwhelmed by what I did. And so I... 

171
00:09:29,278 --> 00:09:31,641
I attacked myself. 

172
00:09:33,356 --> 00:09:36,231
write down the statement
and let it go, parkman. 

173
00:09:36,358 --> 00:09:38,833
Please let it go. 

174
00:09:39,947 --> 00:09:41,571
Uh... 

175
00:09:42,088 --> 00:09:45,520
mrs. Petrelli, why are you doing this? 

176
00:09:45,657 --> 00:09:48,940
My head is clear now. I understand. 

177
00:09:49,065 --> 00:09:52,491
The only way out of this
is for me to confess. 

178
00:09:53,005 --> 00:09:54,650
fine. 

179
00:09:54,788 --> 00:09:57,653
I'll start the paperwork. 

180
00:09:58,937 --> 00:10:00,851
if they keep digging, they
will find out about

181
00:10:00,977 --> 00:10:04,102
all of us and what we can do. 

182
00:10:04,247 --> 00:10:06,240
Let it go. 

183
00:10:06,897 --> 00:10:09,222
Let it go. 

184
00:10:15,928 --> 00:10:16,850
What's that? 

185
00:10:16,978 --> 00:10:19,263
Parental release form to try
out for the cheerleading squad. 

186
00:10:19,397 --> 00:10:20,410
For me? 

187
00:10:20,526 --> 00:10:22,400
Yep. 

188
00:10:22,527 --> 00:10:23,550
I'm flattered. 

189
00:10:23,577 --> 00:10:25,803
I don't think I can squeeze
cheerleading into my schedule. 

190
00:10:25,927 --> 00:10:28,452
But you're kind of a hero
to the girls in the squad. 

191
00:10:28,576 --> 00:10:29,821
A hero? Why? 

192
00:10:29,946 --> 00:10:31,802
The way you stood up to
debbie on your first day. 

193
00:10:31,937 --> 00:10:34,320
You know, half of being a
cheerleader is having guts. 

194
00:10:34,455 --> 00:10:37,040
And you have got those in spades. 

195
00:10:39,765 --> 00:10:41,603
I'll tell you what. I'll think about it, 

196
00:10:41,725 --> 00:10:44,203
and then I'll let you
know if I change my mind. 

197
00:10:44,328 --> 00:10:45,230
Good! 

198
00:10:45,256 --> 00:10:47,743
Then take the release form just in case. 

199
00:10:49,926 --> 00:10:52,921
- Hi. 
- Hi. 

200
00:10:53,597 --> 00:10:55,260
I can't stop thinking about yesterday. 

201
00:10:55,388 --> 00:10:56,433
It was so amazing. 

202
00:10:56,558 --> 00:10:58,481
I finally have someone
I can be myself with. 

203
00:11:00,698 --> 00:11:03,122
Uh, about that. I... 

204
00:11:03,236 --> 00:11:06,533
I'm not sure we should hang out anymore. 

205
00:11:08,148 --> 00:11:11,190
It's just my parents are
really overprotective. 

206
00:11:11,518 --> 00:11:13,580
Is this because we flew together? 

207
00:11:13,948 --> 00:11:15,820
- I weirded you out, didn't I? 
- No! 

208
00:11:15,955 --> 00:11:17,401
I like you, I real do. 

209
00:11:17,558 --> 00:11:19,470
Then it's those marks on my neck, right? 

210
00:11:19,766 --> 00:11:21,243
You think I was abducted by aliens. 

211
00:11:21,376 --> 00:11:22,913
I told you, it was a guy
with horn-rimmed glasses. 

212
00:11:23,056 --> 00:11:25,441
It's my dad. 

213
00:11:26,148 --> 00:11:29,643
He's just really overprotective
about the dating thing. 

214
00:11:30,758 --> 00:11:32,402
Then let me talk to him. 

215
00:11:32,507 --> 00:11:34,841
I don't think that's a good idea. 

216
00:11:34,987 --> 00:11:36,451
BuT... 

217
00:11:37,557 --> 00:11:40,163
I can flY. And you can regenerate. 

218
00:11:40,288 --> 00:11:41,980
I mean, doesn't that tell you anything? 

219
00:11:42,125 --> 00:11:45,332
Please don't make this harder
on me than it already is. 

220
00:11:47,995 --> 00:11:49,291
Okay. 

221
00:11:49,427 --> 00:11:50,571
I'll tell you what. 

222
00:11:50,698 --> 00:11:53,010
Tomorrow I'll totally back off. 

223
00:11:53,147 --> 00:11:55,871
- Today, I'm asking you out. 
- West... 

224
00:11:55,987 --> 00:11:57,840
tonight, anywhere you want to go. 

225
00:11:57,978 --> 00:12:00,263
If you want to call
it off after that, fine. 

226
00:12:04,627 --> 00:12:07,601
Fine, but just this once. 

227
00:12:07,948 --> 00:12:10,380
You won't regret it. 

228
00:12:16,575 --> 00:12:19,000
What do you think you're doing
questioning a suspect in a hospital? 

229
00:12:19,128 --> 00:12:21,180
Any confession is coerced. She's sick. 

230
00:12:21,307 --> 00:12:24,252
Coerced or not, they believe her. 

231
00:12:25,817 --> 00:12:28,240
But I know she's innocent. 

232
00:12:29,138 --> 00:12:30,682
How? 

233
00:12:41,185 --> 00:12:43,950
The same way I know that you can fly. 

234
00:12:45,698 --> 00:12:47,371
I can read your mind. 

235
00:12:47,516 --> 00:12:48,813
Just like I read your mother'S. 

236
00:12:48,946 --> 00:12:51,451
But I can't tell my partner
what I know or how I know it. 

237
00:12:51,957 --> 00:12:54,701
You reading my mind right now? 

238
00:12:54,988 --> 00:12:57,793
No... yes, sorry. 

239
00:13:00,366 --> 00:13:02,300
Look, your mother thinks
she's protecting somebody

240
00:13:02,318 --> 00:13:03,710
by shutting down this investigation. 

241
00:13:03,846 --> 00:13:05,332
But I'm not gonna let it
happen. I'm not backing down. 

242
00:13:05,478 --> 00:13:06,952
I've got a little girl at home
that wakes up in the middle

243
00:13:07,067 --> 00:13:09,412
of the night screaming about nightmares, 

244
00:13:09,606 --> 00:13:11,380
and drawing a symbol that. . 

245
00:13:12,448 --> 00:13:13,490
this. 

246
00:13:13,636 --> 00:13:16,633
The same symbol that's on these photos. 

247
00:13:17,498 --> 00:13:20,210
- I know that symbol. 
- I think it's all connected. 

248
00:13:20,337 --> 00:13:22,630
Everything. What you and I can do. 

249
00:13:22,756 --> 00:13:25,513
We're all connected. 

250
00:13:25,635 --> 00:13:27,163
I know this photograph. 

251
00:13:27,308 --> 00:13:29,541
Good, because I need your help. 

252
00:13:29,658 --> 00:13:32,310
I can't continue this
investigation without you. 

253
00:13:34,838 --> 00:13:37,660
All right, I'll help. 

254
00:13:38,116 --> 00:13:40,492
I need five minutes
alone with my mother. 

255
00:13:40,606 --> 00:13:42,632
Alone. 

256
00:13:52,037 --> 00:13:54,800
Why are you confessing to
a crime you didn't commit? 

257
00:13:57,316 --> 00:13:59,380
Because you were right, nathan. 

258
00:13:59,506 --> 00:14:01,121
I don't deserve to be saved. 

259
00:14:01,266 --> 00:14:03,152
Ma, I was angry when I
said that. I was drunk. 

260
00:14:03,276 --> 00:14:05,361
- I didn't mean it. 
- Of course you did. 

261
00:14:07,326 --> 00:14:11,101
You asked me for help
once. Now just let me help you. 

262
00:14:11,226 --> 00:14:14,553
Just because you shaved doesn't
mean you're clean and sober. 

263
00:14:14,925 --> 00:14:17,591
You still have to get
yourself into a program. 

264
00:14:17,887 --> 00:14:19,620
Get your family back. 

265
00:14:19,758 --> 00:14:21,811
Don't let your children hate you. 

266
00:14:21,937 --> 00:14:24,630
Not if you can help it. 

267
00:14:25,897 --> 00:14:28,660
You didn't kill kaito
nakamura. I know that. 

268
00:14:28,796 --> 00:14:30,630
I have done so many bad things

269
00:14:30,747 --> 00:14:34,001
in my life it really doesn't
matter what crime I confess to. 

270
00:14:34,127 --> 00:14:36,353
- Let me help you, ma. 
- No, what you want is redemption, 

271
00:14:36,457 --> 00:14:38,691
and you're not gonna
get it by helping me. 

272
00:14:38,807 --> 00:14:42,481
You'll just get killed. And I
can't bear to lose another son. 

273
00:14:55,646 --> 00:14:57,160
He has to do this. I'm sorry. 

274
00:14:57,297 --> 00:15:00,730
It's all right. I'm... I'm ready. 

275
00:15:26,497 --> 00:15:29,100
Where's your stuff? You're
traveling pretty light. 

276
00:15:29,226 --> 00:15:31,053
I got robbed. 

277
00:15:31,367 --> 00:15:34,341
Been walking for three
days. Thank god you came along. 

278
00:15:34,468 --> 00:15:36,143
Ask him where he's heading? 

279
00:15:37,125 --> 00:15:39,001
Where are you going? 

280
00:15:39,366 --> 00:15:42,061
Going home to america. New york. 

281
00:15:42,598 --> 00:15:45,420
New york. This is where we're going. 

282
00:15:46,548 --> 00:15:48,331
Do you have family there? 

283
00:15:48,465 --> 00:15:49,842
No. 

284
00:15:51,816 --> 00:15:54,222
- we need to find this man. 
- Maya, no. 

285
00:15:54,348 --> 00:15:56,701
Dr. Suresh. 

286
00:15:59,678 --> 00:16:02,573
This is a coincidence. I
know this book. I've read it. 

287
00:16:02,877 --> 00:16:04,833
- Really? 
- What are you doing showing him the book? 

288
00:16:04,896 --> 00:16:08,002
Don't worry, he's read it, too

289
00:16:08,525 --> 00:16:10,923
Why are you searching for dr. Suresh? 

290
00:16:11,325 --> 00:16:13,790
For A... how you say this? 

291
00:16:13,927 --> 00:16:15,862
- Answers. 
- To what? 

292
00:16:18,975 --> 00:16:21,602
I know dr. Suresh. 

293
00:16:22,486 --> 00:16:24,003
We're old friends. 

294
00:16:24,126 --> 00:16:26,113
- You and dr. Suresh? 
- You've helped me. 

295
00:16:26,246 --> 00:16:28,320
Now I can return the favor. 

296
00:16:28,447 --> 00:16:31,083
I can... I can take you to
him. I can help you find him. 

297
00:16:31,677 --> 00:16:32,732
what did he say? 

298
00:16:32,965 --> 00:16:35,791
He knows the man who wrote the book. 

299
00:16:36,217 --> 00:16:40,071
He'll take ue to him, Of
all the people to fine

300
00:16:40,216 --> 00:16:42,720
Yeah, amazing

301
00:16:42,857 --> 00:16:46,963
It's miracle, A sign from
God. We're on the right path

302
00:16:48,266 --> 00:16:50,882
Thank you. I don't know what to say. 

303
00:16:50,977 --> 00:16:52,710
I don't even know your name. 

304
00:16:52,835 --> 00:16:55,122
It's gabriel. 

305
00:16:57,336 --> 00:17:00,571
- Gabriel gray. 
- Gabriel. 

306
00:17:00,867 --> 00:17:03,872
Oh! Like the angel. 

307
00:17:04,856 --> 00:17:06,512
Yeah. 

308
00:17:07,855 --> 00:17:10,403
Just like the angel. 

309
00:17:13,576 --> 00:17:14,972
I spent oh so many nights

310
00:17:15,107 --> 00:17:17,140
just feeling sorry for myself

311
00:17:16,205 --> 00:17:18,862
Monica Dawson Burger Bonanza, New Orleans

312
00:17:17,145 --> 00:17:18,891
I used to cry... mm mm

313
00:17:19,015 --> 00:17:20,461
but now I hold my head up high... 

314
00:17:20,586 --> 00:17:23,530
we've got rules against
drinking on the job, you know. 

315
00:17:23,665 --> 00:17:25,822
It's all about attitude, camille. 

316
00:17:25,945 --> 00:17:27,332
What's about attitude? 

317
00:17:27,617 --> 00:17:28,670
Life. 

318
00:17:28,805 --> 00:17:30,971
And today is the first
day of the rest of mine. 

319
00:17:31,085 --> 00:17:33,521
Uh-huh, you sound like a fortune cookie. 

320
00:17:33,656 --> 00:17:36,743
No, I sound like a woman with a future. 

321
00:17:36,868 --> 00:17:39,093
Is there something
you're not telling me? 

322
00:17:39,227 --> 00:17:41,421
I took the test. 

323
00:17:41,556 --> 00:17:43,433
Oh, are you pregnant? 

324
00:17:43,875 --> 00:17:44,893
No! Girl, 

325
00:17:45,038 --> 00:17:48,061
now how am i gonna be pregnant
wearing this outfit two shifts a day? 

326
00:17:48,746 --> 00:17:51,382
The management training program. 

327
00:17:51,518 --> 00:17:54,561
- I took the test. 
- Oh, that. 

328
00:17:55,398 --> 00:17:58,140
- What do you mean "oh, that"? 
- Nothing. 

329
00:17:58,256 --> 00:18:00,882
I just think that you shouldn't
get your hopes up, that's all. 

330
00:18:00,997 --> 00:18:03,780
Only a fool would put
money on a 1 in 50 chance. 

331
00:18:03,906 --> 00:18:05,252
Look, if I make manager, 

332
00:18:05,375 --> 00:18:08,493
I can earn enough money to go
back to school, get my degree. 

333
00:18:08,617 --> 00:18:11,131
I can move my family out of here. 

334
00:18:11,266 --> 00:18:13,260
It's not right. One storm comes rolling

335
00:18:13,407 --> 00:18:16,380
through here and blows
awaymy whole life. 

336
00:18:16,506 --> 00:18:17,571
My mother. 

337
00:18:17,778 --> 00:18:19,573
My college education. 

338
00:18:19,708 --> 00:18:22,130
My dreams. 

339
00:18:24,256 --> 00:18:26,341
I'm sorry. 

340
00:18:26,478 --> 00:18:29,912
It's just you've been talking like
this since we were in kindergarten. 

341
00:18:30,045 --> 00:18:32,741
One scheme after another, and
nothing every happens. 

342
00:18:37,545 --> 00:18:40,081
What in the world? 

343
00:18:40,218 --> 00:18:43,010
Where did you learn to do that? 

344
00:18:47,566 --> 00:18:48,992
- I don't... 
- monica, 

345
00:18:49,005 --> 00:18:51,002
let me talk to you for a second. 

346
00:19:00,048 --> 00:19:03,181
Okay. I'm sorry, monica. 

347
00:19:03,297 --> 00:19:06,252
You're just not qualified
for the management program. 

348
00:19:06,377 --> 00:19:08,480
So I didn't do well on the test? 

349
00:19:08,608 --> 00:19:10,020
You did fine. 

350
00:19:10,165 --> 00:19:11,950
- Not top tier, but... 
- but what? 

351
00:19:12,076 --> 00:19:14,122
I'm motivated. I'm hard working. 

352
00:19:14,248 --> 00:19:17,380
- Mr. Lamont, I've never missed a day. 
- That's not the issue. 

353
00:19:17,507 --> 00:19:18,402
A management position means

354
00:19:18,515 --> 00:19:21,473
you need to be available for
any location in the state. 

355
00:19:21,605 --> 00:19:24,842
And it's just not right for
someone in your situation. 

356
00:19:24,977 --> 00:19:27,191
- My situation? 
- Your home life. 

357
00:19:27,316 --> 00:19:29,252
- Your brother, your grandmother. 
- That's the point. 

358
00:19:29,378 --> 00:19:32,161
I'm the breadwinner. I need the money. 

359
00:19:32,275 --> 00:19:34,501
And I mean, I can't make
hamrgers for the rest of my life. 

360
00:19:34,657 --> 00:19:36,362
You're good at your job, monica. 

361
00:19:36,477 --> 00:19:37,890
What's wrong with that? 

362
00:19:38,017 --> 00:19:39,531
And you should be happy you have one. 

363
00:19:39,668 --> 00:19:41,831
There's a lot of people
in this city who don'T. 

364
00:19:47,838 --> 00:19:49,931
I thought for dessert

365
00:19:50,057 --> 00:19:54,253
we could go to that adorable
yogurt place near the bus depot. 

366
00:19:56,155 --> 00:19:59,082
I can'T. I have to go to the
library for a research paper. 

367
00:19:59,647 --> 00:20:02,570
the library? Haven't you
ever heard of the internet? 

368
00:20:04,788 --> 00:20:08,212
Actually, the research
paperis on libraries

369
00:20:08,357 --> 00:20:09,951
and how during the digital age

370
00:20:10,077 --> 00:20:12,992
they're becoming increasingly
obsolete for our generation. 

371
00:20:15,908 --> 00:20:18,642
- Do you need a lift? 
- What? 

372
00:20:19,078 --> 00:20:22,622
Your car? It got stolen, remember? 

373
00:20:25,955 --> 00:20:28,370
- So do you? 
- That's okay. 

374
00:20:28,485 --> 00:20:31,791
- I think I'm just gonna walk. 
- Okay. 

375
00:20:51,257 --> 00:20:52,602
Hi. 

376
00:20:53,265 --> 00:20:54,902
Hi. 

377
00:21:07,418 --> 00:21:09,422
Photo's gotta be in here somewhere. 

378
00:21:09,475 --> 00:21:11,100
It's a group shot. 

379
00:21:11,137 --> 00:21:12,801
Maybe 10, 12 people. 

380
00:21:12,845 --> 00:21:13,851
What kind of group is it? 

381
00:21:13,907 --> 00:21:16,052
It was a party or a meeting. 

382
00:21:16,098 --> 00:21:17,922
My parents are in it. 

383
00:21:17,947 --> 00:21:19,141
Kaito nakamura. 

384
00:21:19,177 --> 00:21:21,443
- You knew nakamura? 
- No, my folks did. 

385
00:21:21,476 --> 00:21:23,011
He used to come over the house sometimes. 

386
00:21:23,028 --> 00:21:24,713
My father didn't seem to care for him too much. 

387
00:21:24,737 --> 00:21:25,981
I remember the last time I saw him, 

388
00:21:26,015 --> 00:21:29,991
my mom hugged him, and it lasted just a little bit too long. 

389
00:21:30,015 --> 00:21:31,713
What about the others in the group? 

390
00:21:31,748 --> 00:21:33,332
Linderman was in it. 

391
00:21:33,367 --> 00:21:35,580
Charles deveaux too. 

392
00:21:37,085 --> 00:21:39,153
A lot of them are dead now. 

393
00:21:40,948 --> 00:21:42,760
These your boys? 

394
00:21:45,126 --> 00:21:46,743
Yeah. 

395
00:21:47,897 --> 00:21:48,932
What, you don't see 'em that often? 

396
00:21:48,965 --> 00:21:52,390
Look, I don't... I'm sorry, I don't really know you that well. 

397
00:21:52,786 --> 00:21:57,453
My wife... my ex-wife, uh, cheated on me. 

398
00:21:58,547 --> 00:22:00,133
Which I could've forgiven her for, 

399
00:22:00,176 --> 00:22:03,583
except for the fact that she was pregnant with his baby. 

400
00:22:03,656 --> 00:22:06,120
Why are you telling meall this? 

401
00:22:06,526 --> 00:22:07,972
I just... I know a bunch of stuff about you. 

402
00:22:08,015 --> 00:22:09,971
I figure it's only fair. 

403
00:22:10,006 --> 00:22:12,333
If you want to unload, go ahead. 

404
00:22:14,498 --> 00:22:18,620
Six months ago, I was a cop in L. A. Married, 

405
00:22:18,658 --> 00:22:21,521
expecting a child, and then all of a sudden this stuff started happening. 

406
00:22:21,547 --> 00:22:24,260
It just turned everything upside down. 

407
00:22:25,188 --> 00:22:27,802
I'm just looking for answers. 

408
00:22:31,346 --> 00:22:33,260
Maybe this'll help. 

409
00:22:38,875 --> 00:22:40,311
That's the same photo. 

410
00:22:40,348 --> 00:22:41,520
Half the people in this picture are dead. 

411
00:22:41,557 --> 00:22:43,492
It's the like killer's picking 'em off one by one. 

412
00:22:43,545 --> 00:22:45,542
Maybe one of these is the killer. 

413
00:22:45,578 --> 00:22:47,252
Look, here's my father, here's my mother. 

414
00:22:47,288 --> 00:22:49,262
Charles deveaux. 
Linderman. 

415
00:22:49,306 --> 00:22:52,161
Kaito nakamura. 
This guy's name is bob. 

416
00:22:52,905 --> 00:22:54,761
Bob... 
I don't know his last name. 

417
00:22:54,795 --> 00:22:57,733
I don't knowthe rest of the people in the picture either. 

418
00:22:57,766 --> 00:23:00,332
I know him. 
How? 

419
00:23:03,837 --> 00:23:05,560
That's my father. 

420
00:23:22,447 --> 00:23:23,541
hey. 

421
00:23:23,587 --> 00:23:26,673
Ugh. 
Making hamburgers? 

422
00:23:26,708 --> 00:23:27,912
Is he kidding me? 

423
00:23:27,958 --> 00:23:30,202
I swear, I'd like to smack him upside his head. 

424
00:23:30,225 --> 00:23:33,531
I'm glad you didn'T. 
You can't afford to get fired. 

425
00:23:33,567 --> 00:23:37,222
I can't explain it, but I know I'm supposed to be somebody. 

426
00:23:37,255 --> 00:23:40,593
I feel like there's something inside me that wants to come out. 

427
00:23:40,628 --> 00:23:42,930
Does that make any sense? 

428
00:23:42,967 --> 00:23:45,552
You lost more than most in the storm, 

429
00:23:45,606 --> 00:23:48,311
and that kind of loss, it takes a while. 

430
00:23:48,346 --> 00:23:50,882
You shouldn't be in such a hurry. 

431
00:23:51,505 --> 00:23:54,143
I don't know. 
Maybe god's punishing me. 

432
00:23:54,167 --> 00:23:56,503
Now why would he do that? 

433
00:23:56,535 --> 00:23:58,612
For being selfish. 

434
00:23:58,678 --> 00:24:00,812
I pray for it every sunday in church. 

435
00:24:00,847 --> 00:24:02,681
For god to find me a way out of here. 

436
00:24:02,715 --> 00:24:04,632
Everybody else is praying for the community. 

437
00:24:05,546 --> 00:24:07,983
To put things back together, to give them strength. 

438
00:24:08,048 --> 00:24:09,291
Not me. 

439
00:24:09,327 --> 00:24:11,662
I'm just praying for a way out. 

440
00:24:13,428 --> 00:24:15,293
That's terrible, isn't it? 

441
00:24:15,318 --> 00:24:20,990
Monica, given the situation, I'd say it's pretty normal. 

442
00:24:21,025 --> 00:24:22,593
Normal. 

443
00:24:24,128 --> 00:24:26,580
Yeah, that's me all right. 

444
00:24:28,678 --> 00:24:34,030
I offer to take you anywhere, and this is all you can come up with? 

445
00:24:34,067 --> 00:24:36,773
Well, what can I say? 
I'm a cheap date. 

446
00:24:38,717 --> 00:24:41,202
You got a thing for heights, huh? 

447
00:24:42,066 --> 00:24:45,692
There was this place near where I used to live in texas. 

448
00:24:45,748 --> 00:24:49,553
It was this old gravel tower. I used to

449
00:24:49,555 --> 00:24:52,663
climb up to the top of it. 

450
00:24:52,688 --> 00:24:56,431
See what I could do. 

451
00:24:56,457 --> 00:24:59,090
You'd jump off? 

452
00:24:59,145 --> 00:25:01,220
Yeah. 

453
00:25:01,248 --> 00:25:05,173
Guess I've just been thinking a lot about my life. 

454
00:25:06,268 --> 00:25:09,571
How it all went away so fast. 

455
00:25:09,598 --> 00:25:11,970
Why did it go away? 

456
00:25:13,227 --> 00:25:15,852
I can't tell you that. 

457
00:25:15,877 --> 00:25:20,602
The truth is so many terrible things happened to me while I lived there... 

458
00:25:21,665 --> 00:25:26,032
I'm not sure I could ever open up to anyone again. 

459
00:25:27,038 --> 00:25:29,923
Well, we're here together. 

460
00:25:29,946 --> 00:25:33,480
So part of you must want to share something. 

461
00:25:34,278 --> 00:25:37,342
I want to trust you. 

462
00:25:37,807 --> 00:25:40,102
Then jump. 

463
00:25:40,137 --> 00:25:41,283
What? 

464
00:25:41,317 --> 00:25:43,240
- Trust begins with a leap. 
- Oh! 

465
00:25:43,308 --> 00:25:44,240
Cheesy, but true. 

466
00:25:44,286 --> 00:25:46,030
Oh, no, it'll be gross. 

467
00:25:46,055 --> 00:25:50,690
My arms pop outof their sockets and sometimes my feet come out facing each other. 

468
00:25:50,715 --> 00:25:51,852
It's... it's not cute. 

469
00:25:51,907 --> 00:25:56,191
Claire, these fears you have

470
00:25:56,258 --> 00:26:00,221
of someone finding out about you, 

471
00:26:00,258 --> 00:26:02,850
of feeling different forever, 

472
00:26:02,888 --> 00:26:05,440
I have them too. 

473
00:26:05,478 --> 00:26:07,392
You can share them with me, but

474
00:26:07,438 --> 00:26:11,942
I can't help you if you don't trust me. 

475
00:26:14,057 --> 00:26:17,040
Okay. 

476
00:26:42,356 --> 00:26:44,090
You caught me. 

477
00:26:44,118 --> 00:26:45,851
Of course I did. 

478
00:26:45,878 --> 00:26:48,312
But I would've been fine. 

479
00:26:48,327 --> 00:26:51,021
I know you can heal, claire. 

480
00:26:51,058 --> 00:26:54,193
But I never want to see you hurt. 

481
00:27:12,917 --> 00:27:14,600
I don't understand. 

482
00:27:14,638 --> 00:27:16,511
You don't even have tools. 

483
00:27:16,548 --> 00:27:20,563
Just hold on. 
Almost got it. 

484
00:27:20,585 --> 00:27:22,673
You know if this doesn't work, you're dead. 

485
00:27:22,707 --> 00:27:24,841
You know that, right? 

486
00:27:35,298 --> 00:27:37,971
Wow, you did it! 

487
00:27:39,596 --> 00:27:43,042
All right, you got your stay of execution. 

488
00:27:55,255 --> 00:27:56,841
Is that pay-per-view? 

489
00:27:58,725 --> 00:28:00,713
How did you get that? 

490
00:28:00,745 --> 00:28:04,832
Turns out micah's some type of genius and rigged the cable. 

491
00:28:06,588 --> 00:28:08,640
Is that true? 

492
00:28:09,078 --> 00:28:11,490
Yeah. 
I'm sorry. 

493
00:28:23,857 --> 00:28:26,922
I was just tryingto help. 

494
00:28:28,458 --> 00:28:31,992
Look, I know it's tough being stuck with your cousins like this

495
00:28:32,058 --> 00:28:34,462
after everything you've been through. 

496
00:28:34,508 --> 00:28:36,843
But I promised your mother that I'd look after you. 

497
00:28:36,878 --> 00:28:39,960
So you gotta obey the rules around here, okay? 

498
00:28:40,425 --> 00:28:42,230
I know. 

499
00:28:42,845 --> 00:28:46,152
I, uh, I got dinner for you guys. 

500
00:28:48,398 --> 00:28:51,183
You can eatin front of the tv. 

501
00:29:13,098 --> 00:29:17,671
- Hey, you okay? 
- Yeah. 

502
00:29:17,698 --> 00:29:21,853
I just wish I could fix your dreams for you. 

503
00:29:23,095 --> 00:29:25,340
You're a sweet kid. 

504
00:29:25,365 --> 00:29:27,952
Go tell damon dinner's ready. 

505
00:29:29,017 --> 00:29:32,381
- Dinner's ready. 
- Yeah, in a minute. 

506
00:29:34,076 --> 00:29:36,252
Here goes a 619. 

507
00:29:36,535 --> 00:29:37,921
that's worth seeing again! 

508
00:29:37,958 --> 00:29:39,683
That's awesome. 

509
00:29:54,347 --> 00:29:57,420
- Matt, you're home! 
- Hey, yeah! 

510
00:29:57,446 --> 00:29:58,913
I'm home. 

511
00:29:58,915 --> 00:30:00,603
Oh, and I need to talk to you. 

512
00:30:00,638 --> 00:30:02,861
Uh, both of you, actually. 

513
00:30:02,905 --> 00:30:07,290
- Is everything okay? 
- Yeah, yeah, I, um... 

514
00:30:07,346 --> 00:30:09,381
I have to find my father. 

515
00:30:09,417 --> 00:30:11,081
You don't know where your dad is? 

516
00:30:11,118 --> 00:30:14,271
He left me when I was 13. 

517
00:30:14,306 --> 00:30:17,362
He gave me 120 bucks and a pat on the head. 

518
00:30:17,397 --> 00:30:18,573
And you haven't seen him since? 

519
00:30:18,628 --> 00:30:21,091
I've tried, but that's the thing about criminals. 

520
00:30:21,125 --> 00:30:24,000
They... they don't like to be found. 

521
00:30:24,035 --> 00:30:25,411
He's a bad guy? 

522
00:30:25,438 --> 00:30:28,951
My dad stole a lot of money from a lot of people. 

523
00:30:29,005 --> 00:30:30,292
And the case that I'm working on right now, 

524
00:30:30,315 --> 00:30:33,231
I have a feeling that he's in the middle of something really dangerous, 

525
00:30:33,267 --> 00:30:35,290
and I need to talk him. 

526
00:30:35,355 --> 00:30:38,163
So I need you to help me find him. 

527
00:30:38,545 --> 00:30:41,080
- Okay? 
- Okay. 

528
00:30:41,105 --> 00:30:43,252
All right, good. 

529
00:30:44,765 --> 00:30:47,503
There he is. 
That's my dad. 

530
00:30:49,255 --> 00:30:51,271
Molly, what is it? 

531
00:30:51,307 --> 00:30:52,260
Molly, what's wrong? 

532
00:30:52,296 --> 00:30:54,380
Put it away! 
Put it away! 

533
00:30:54,427 --> 00:30:55,861
- Molly. 
- Molly, what's wrong? 

534
00:30:55,908 --> 00:30:57,190
Please don't make me look for him. 

535
00:30:57,228 --> 00:30:58,582
Please don't make me look. 

536
00:30:58,626 --> 00:31:00,632
I don't understand. 
Why not? 

537
00:31:00,678 --> 00:31:02,370
He's the man in my dreams. 

538
00:31:02,425 --> 00:31:05,092
He is the nightmare man. 

539
00:31:36,455 --> 00:31:40,002
I'm gonna make things right, pete. 

540
00:31:47,065 --> 00:31:49,893
Get away from me! 

541
00:32:08,306 --> 00:32:11,322
Oh, my gosh, look what time it is. 
My dad's gonna kill me. 

542
00:32:11,358 --> 00:32:13,340
What lie did you use to get out of the house? 

543
00:32:13,368 --> 00:32:16,863
'Cause I'm guessing you didn't say you were flying around in the arms of some kid from school. 

544
00:32:16,897 --> 00:32:19,660
I said I was going to the library. 

545
00:32:19,698 --> 00:32:21,111
Ouch. 

546
00:32:21,145 --> 00:32:23,090
I'm sure he didn't suspect a thing. 

547
00:32:23,115 --> 00:32:25,280
I'm sorry, I'm a lousy liar. 

548
00:32:25,308 --> 00:32:26,663
Look... 

549
00:32:26,696 --> 00:32:28,223
if we're gonna keep seeing each other, 

550
00:32:28,248 --> 00:32:29,650
you've gotta come up with something good. 

551
00:32:29,696 --> 00:32:30,941
Something consistent. 

552
00:32:30,988 --> 00:32:33,403
Like what? 
I'm volunteering at a soup kitchen. 

553
00:32:33,437 --> 00:32:36,990
Claire, the credible lies are the ones that make you look bad. 

554
00:32:37,056 --> 00:32:40,382
What else is it that your dad doesn't want you to do? 

555
00:32:42,066 --> 00:32:44,390
I think I have just the thing. 

556
00:32:44,426 --> 00:32:46,651
Aren't you gonna say good night? 

557
00:32:55,007 --> 00:32:57,781
You're killing me. 

558
00:33:16,526 --> 00:33:18,143
HOMICIDIO

559
00:33:18,188 --> 00:33:20,162
Gabriel. 

560
00:33:20,186 --> 00:33:22,443
Come here. 
Check this out. 

561
00:33:24,868 --> 00:33:28,421
There are killers in the car with us. 

562
00:33:28,767 --> 00:33:31,732
- What? 
- "Homocidio. "

563
00:33:31,787 --> 00:33:33,492
Right there. 

564
00:33:36,655 --> 00:33:39,061
Well, golly, they seem so... 

565
00:33:39,085 --> 00:33:43,833
dude, I have been ridingwith them for two days. 

566
00:33:44,457 --> 00:33:47,010
We gotta ditch 'em. 

567
00:33:48,015 --> 00:33:50,423
Okay, um... 

568
00:33:51,536 --> 00:33:53,610
all right, I'll distract them. 

569
00:33:53,636 --> 00:33:57,772
And you... you go call the police. 
There's a payphone right inside. 

570
00:34:09,338 --> 00:34:10,932
What's taking them so long? 

571
00:34:14,927 --> 00:34:17,090
We have a problem. 

572
00:34:17,127 --> 00:34:19,903
I'm gonna ask you a question, and you need to tell me the truth. 

573
00:34:19,906 --> 00:34:21,012
yes, of course. 

574
00:34:21,046 --> 00:34:22,242
What is it? 

575
00:34:22,276 --> 00:34:25,573
This. 
Is this you? 

576
00:34:28,196 --> 00:34:29,142
Say no. 

577
00:34:31,347 --> 00:34:36,091
Yes, this is us, but it is not our fault. 

578
00:34:36,125 --> 00:34:39,982
We didn't mean to hurt anyone. 

579
00:34:40,018 --> 00:34:42,822
Well, you can tell the police that, because derek is calling them right now. 

580
00:34:42,856 --> 00:34:44,532
No, no, no, please, no! 

581
00:34:44,587 --> 00:34:45,243
He cannot! 

582
00:34:45,288 --> 00:34:46,133
What, what, what? 

583
00:34:46,197 --> 00:34:48,012
Derek is calling the police. 

584
00:34:53,516 --> 00:34:55,221
Maya! 

585
00:34:55,267 --> 00:34:57,531
What are you doing to me? 

586
00:34:57,567 --> 00:34:58,572
Calm down. 

587
00:34:58,607 --> 00:35:00,023
Calm down. 

588
00:35:00,068 --> 00:35:01,380
Calm down. 

589
00:35:03,397 --> 00:35:04,031
Calm down. 

590
00:35:18,697 --> 00:35:23,371
You both... 
have power. 

591
00:35:23,438 --> 00:35:25,982
This is not our fault. 

592
00:35:26,026 --> 00:35:28,932
We don't know what's happening to us. 

593
00:35:28,988 --> 00:35:31,500
That's why you need to find dr. Suresh. 

594
00:35:31,536 --> 00:35:33,412
Yes. 

595
00:35:33,865 --> 00:35:37,023
Believe me, I understand what you're going through. 

596
00:35:37,057 --> 00:35:40,113
To be held responsible for things that you didn't mean to do. 

597
00:35:40,147 --> 00:35:42,640
Being hunted. 

598
00:35:42,707 --> 00:35:46,830
I've helped suresh with so many people like you. He'll know what to do. 

599
00:35:46,868 --> 00:35:48,873
But the police. 

600
00:35:50,776 --> 00:35:53,510
They have to catch us first. 

601
00:36:23,106 --> 00:36:25,982
How was the library? 

602
00:36:26,445 --> 00:36:28,651
Dad, I can explain. 

603
00:36:28,686 --> 00:36:30,452
You don't need to. 

604
00:36:30,476 --> 00:36:32,050
You were with a boy. 

605
00:36:32,107 --> 00:36:35,113
No, no, there's no boy. 

606
00:36:36,496 --> 00:36:37,832
Okay. 

607
00:36:38,208 --> 00:36:40,023
So... 

608
00:36:40,475 --> 00:36:42,472
I'm waiting. 

609
00:36:43,717 --> 00:36:46,363
I tried out for cheerleading. 

610
00:36:46,765 --> 00:36:48,132
Cheerleading? 

611
00:36:48,157 --> 00:36:50,700
I made the squad. I forged your signature on the release form. 

612
00:36:50,738 --> 00:36:53,773
The girls took me out to celebrate. 

613
00:36:54,365 --> 00:36:58,360
You... first you get your car stolen, now... 

614
00:36:58,396 --> 00:37:01,803
I-I told you no cheerleading. 

615
00:37:01,838 --> 00:37:03,651
I was very specific about that. 

616
00:37:03,688 --> 00:37:06,633
Dad, cheerleading makes me happy, okay? 

617
00:37:06,668 --> 00:37:09,892
Look, I know, it's scary and I know there are risks. Just please

618
00:37:09,926 --> 00:37:12,432
let me have this one thing. 

619
00:37:12,487 --> 00:37:14,223
I've done everything else you've asked me to. 

620
00:37:14,255 --> 00:37:17,033
I've given up my friends and my life. 

621
00:37:17,078 --> 00:37:21,060
I just need one thing that's normal. 

622
00:37:23,478 --> 00:37:28,660
I had no idea that cheerleading meant that much to you. 

623
00:37:28,697 --> 00:37:32,721
Took me by surprise too. 

624
00:37:36,286 --> 00:37:39,603
You're gonna let me do it? 

625
00:37:43,467 --> 00:37:46,911
I'll make you a deal. 

626
00:37:46,947 --> 00:37:49,883
You cheerlead, 

627
00:37:49,925 --> 00:37:57,032
but you promise me that you will not date for now. 

628
00:37:59,045 --> 00:38:00,971
Okay. 

629
00:38:02,137 --> 00:38:03,781
Okay. 

630
00:38:31,307 --> 00:38:33,590
I have a lead on the paintings. 

631
00:38:33,647 --> 00:38:36,103
We have to go to odessa. 

632
00:38:36,127 --> 00:38:39,421
- Texas. 
- The ukraine. 

633
00:38:40,698 --> 00:38:45,093
It's a long trip. What will you tell your family? 

634
00:38:45,757 --> 00:38:48,633
Oh, I'm sure I'll think of something. 

635
00:38:56,896 --> 00:38:59,321
She's finally settling down. 

636
00:38:59,358 --> 00:39:01,633
I'm sorry. 

637
00:39:01,666 --> 00:39:03,063
You didn't know. 

638
00:39:03,097 --> 00:39:04,993
No, I'm sorry, because... 

639
00:39:05,027 --> 00:39:06,983
molly has to find my father. 

640
00:39:07,028 --> 00:39:09,722
That is out of the question. 

641
00:39:10,737 --> 00:39:13,780
A lot of people in this photo are dead. 

642
00:39:13,828 --> 00:39:15,612
This guy, dead. 
This guy, dead. 

643
00:39:15,655 --> 00:39:18,240
Kaito nakamura, murdered. 
Angela petrelli, attacked. 

644
00:39:18,296 --> 00:39:20,090
This is my dad. 
He may already be dead. 

645
00:39:20,155 --> 00:39:22,002
He be the next victim. 
He may be the killer. 

646
00:39:22,065 --> 00:39:24,283
I have to find that out. 

647
00:39:24,996 --> 00:39:27,720
Look, this man here? 
This is the man I work for. 

648
00:39:27,768 --> 00:39:30,103
His name is bob. 
I'll take you to him. 

649
00:39:30,128 --> 00:39:32,640
Fine. 
After we find my dad. 

650
00:39:32,687 --> 00:39:33,971
You leave molly out of this! 

651
00:39:33,995 --> 00:39:36,273
You're asking a little girl to confront her worst nightmare! 

652
00:39:36,306 --> 00:39:38,670
Maybe confronting it is exactly what she needs. 

653
00:39:38,706 --> 00:39:40,712
Oh, so this is all about helping molly? 

654
00:39:40,758 --> 00:39:42,400
Because to me it sounds like a 13-year-old boy

655
00:39:42,447 --> 00:39:43,503
trying to make his daddy pay for leaving him. 

656
00:39:43,548 --> 00:39:46,213
And you know everything about daddy issues. 

657
00:39:46,235 --> 00:39:48,470
Yeah, I do. 

658
00:39:50,266 --> 00:39:52,002
I'll do it for you, matt. 

659
00:39:52,037 --> 00:39:54,931
I'll find your father. 

660
00:39:57,177 --> 00:39:59,333
Thank you. 

661
00:40:11,636 --> 00:40:13,252
Monica, it's dead tonight. 

662
00:40:13,318 --> 00:40:15,103
Let's close up. 
You get the front door. 

663
00:40:15,125 --> 00:40:17,750
- I'll get the back. 
- Sure. 

664
00:40:25,188 --> 00:40:27,062
Sorry, we're closed. 

665
00:40:27,098 --> 00:40:29,371
But the sign say y'all close at 10:00. Look, I'm hungry. 

666
00:40:29,398 --> 00:40:32,572
My boss, he's making me close up for the night. 

667
00:40:32,615 --> 00:40:33,831
And I said I'm hungry. 

668
00:40:33,875 --> 00:40:36,212
And while you're at it, I'll take everything you got in the register! 

669
00:40:36,666 --> 00:40:39,170
Sit down right there! 

670
00:41:09,778 --> 00:41:13,960
- Did you just see... 
- where'd you learn that? 

671
00:41:14,688 --> 00:41:16,693
On tv. 

672
00:41:18,426 --> 00:41:21,503
- We're right here for you. 
- Yeah, we're gonna protect you. 

673
00:41:30,928 --> 00:41:32,700
I see a city. 

674
00:41:35,338 --> 00:41:37,413
Philadelphia. 
Good. 

675
00:41:41,497 --> 00:41:43,253
- An apartment building. 
- What floor? 

676
00:41:43,288 --> 00:41:44,232
I don't want to go in. 

677
00:41:44,257 --> 00:41:46,822
He can't hurt you. 
It's okay. 

678
00:41:48,398 --> 00:41:50,092
- Third floor. 
- okay, good. 

679
00:41:50,128 --> 00:41:51,760
Good, what's the apartment number? 

680
00:41:53,567 --> 00:41:55,013
He knows I'm here. 
He's coming. 

681
00:41:55,047 --> 00:41:57,370
Okay, molly, what's the apartment number? Quickly, come on. 

682
00:41:58,428 --> 00:41:59,821
- Nine. 
- Nine, good girl. 

683
00:41:59,858 --> 00:42:01,443
All right, get out of there right now. 

684
00:42:03,347 --> 00:42:05,553
He sees me, he... leave me alone! 

685
00:42:05,576 --> 00:42:06,772
- Molly, get out of there! 
- Leave me alone! 

686
00:42:08,275 --> 00:42:10,181
Molly, molly! 

687
00:42:11,855 --> 00:42:14,251
Matt. 

688
00:42:15,355 --> 00:42:17,113
Molly? 
Molly! 

689
00:42:17,785 --> 00:42:19,781
- She's breathing. 
- What happened? 

690
00:42:19,818 --> 00:42:20,820
She's in shock. 
She won't wake up. 

691
00:42:20,855 --> 00:42:21,783
Come on, molly, you did it. 

692
00:42:21,818 --> 00:42:22,532
Molly, it's time to get up! 

693
00:42:22,558 --> 00:42:24,102
Come on, wake up! 

694
00:42:24,125 --> 00:42:26,353
Matt, don'T. 
Don'T. 

695
00:42:26,385 --> 00:42:29,502
matt, help me! 

696
00:42:30,577 --> 00:42:31,971
Matt! 

697
00:42:32,437 --> 00:42:35,260
<font color="#ffff00">--------------------------
±¾ÂÛÌ³×ÖĻ½ö·­Òë½»Á÷Ñ§Ï°Ö®ÓÃ
½ûÖ¹ÈÎºÎÉÌÒµÓÃÍ¾·ñÔòºó¹û×Ô¸º
--------------------------</font>

