1
00:00:01,490 --> 00:00:02,890
<i>(male announcer) previously on heroes...</i>

2
00:00:02,920 --> 00:00:03,990
(kaito) there were 12 of us.

3
00:00:04,020 --> 00:00:07,960
now...there are nine.

4
00:00:07,990 --> 00:00:09,420
who wants revenge, mrs. petrelli?

5
00:00:09,460 --> 00:00:11,090
i want my lawyer now.

6
00:00:11,120 --> 00:00:12,620
[angela screaming] where is she?

7
00:00:14,790 --> 00:00:16,590
it's gonna be all right, ma.

8
00:00:16,620 --> 00:00:17,660
so you can find anyone in the world?

9
00:00:17,690 --> 00:00:18,790
you just need to think about them?

10
00:00:18,820 --> 00:00:20,390
there's only one that i can't.

11
00:00:20,420 --> 00:00:23,020
when i think about him, he can see me.

12
00:00:23,060 --> 00:00:26,120
everything that i had, it's gone.

13
00:00:30,790 --> 00:00:32,360
<i>wait. take me with you.</i>

14
00:00:32,390 --> 00:00:34,820
i have a car.

15
00:00:34,860 --> 00:00:36,090
i'll only be gone for a while.

16
00:00:36,120 --> 00:00:37,390
and you're gonna be staying with family.

17
00:00:37,420 --> 00:00:38,620
it could be fun.

18
00:00:38,660 --> 00:00:41,290
okay, fine. i'm a freak, all right?

19
00:00:41,320 --> 00:00:43,390
claire, shut up.

20
00:00:45,460 --> 00:00:46,890
what's on your neck?

21
00:00:46,920 --> 00:00:48,520
last thing i remember,

22
00:00:48,560 --> 00:00:50,290
this man stepping out of the bushes calling my name.

23
00:00:50,320 --> 00:00:51,420
what are you talking about? what man?

24
00:00:51,460 --> 00:00:53,790
the guy with the horn-rimmed glasses.

25
00:00:53,820 --> 00:00:55,920
<i>(mohinder) i'm sending you a jpeg of a painting i found.</i>

26
00:00:55,960 --> 00:00:59,150
it's the last in the series. eight of eight.

27
00:01:09,320 --> 00:01:11,760
mr. muggles and i just did

28
00:01:11,790 --> 00:01:14,660
two whole miles at the beach.

29
00:01:14,690 --> 00:01:16,420
<i>you wouldn't know it looking at him,</i>

30
00:01:16,460 --> 00:01:19,560
<i>but this dog can power walk.</i>

31
00:01:19,590 --> 00:01:21,190
have you talked to claire lately?

32
00:01:21,220 --> 00:01:22,690
about what?

33
00:01:22,720 --> 00:01:26,390
oh, just about how she's adjusting.

34
00:01:26,420 --> 00:01:29,990
has she met somebody? a boy maybe?

35
00:01:30,020 --> 00:01:31,420
if the wrong person comes into her life,

36
00:01:31,460 --> 00:01:33,460
it could be...

37
00:01:33,490 --> 00:01:35,660
problematic for all of us.

38
00:01:35,690 --> 00:01:37,060
what makes you so sure it's a boy?

39
00:01:37,090 --> 00:01:39,560
what makes you so sure it isn't?

40
00:01:46,490 --> 00:01:48,960
is there something on my face?

41
00:01:48,990 --> 00:01:51,920
claire, your mother and i need to talk to you...

44
00:01:58,320 --> 00:01:59,560
we just want twhy, because if ydating is forbidden too?

45
00:01:59,590 --> 00:02:02,190
along with cheerleading and a social life?

46
00:02:02,220 --> 00:02:03,460
nobody's forbidding anything, claire.

47
00:02:03,490 --> 00:02:04,960
it's just that any outsider

48
00:02:04,990 --> 00:02:07,360
could be a threat to the family.

49
00:02:07,390 --> 00:02:08,960
dad, believe it or not,

50
00:02:08,990 --> 00:02:11,360
there are people in this world who aren't out to get us.

51
00:02:11,390 --> 00:02:12,420
<i>all we're saying is</i>

52
00:02:12,460 --> 00:02:14,020
if there is a boy,

53
00:02:14,060 --> 00:02:15,220
i'd like to meet him.

54
00:02:15,250 --> 00:02:16,520
we could help you decide

55
00:02:16,560 --> 00:02:18,990
whether this is somebody that you could trust.

56
00:02:26,720 --> 00:02:29,060
dad, relax.

57
00:02:29,090 --> 00:02:31,420
okay, there's no boy.

58
00:02:41,790 --> 00:02:45,320
[screaming]

59
00:02:45,360 --> 00:02:47,120
okay, it's okay.

60
00:02:47,150 --> 00:02:49,490
i'm sorry, i can't help it. it just keeps on happening.

61
00:02:49,520 --> 00:02:52,490
i'm sorry. shh. it's okay. get the light.

62
00:02:52,520 --> 00:02:53,990
oh, honey.

63
00:02:54,020 --> 00:02:55,420
<i>(mohinder) molly.</i>

64
00:02:55,460 --> 00:02:57,960
she's fine, she's fine. okay, put your head down.

65
00:02:57,990 --> 00:03:01,220
it's over, all right? okay.

66
00:03:01,250 --> 00:03:02,320
you want something to drink?

67
00:03:02,360 --> 00:03:03,990
water.

68
00:03:04,020 --> 00:03:05,960
water, okay.

69
00:03:12,190 --> 00:03:15,020
it's getting worse. two a night now.

70
00:03:15,060 --> 00:03:16,720
i'm trying to listen in. get in her head.

71
00:03:18,100 --> 00:03:19,440
and i keep getting thrown back.

72
00:03:19,470 --> 00:03:20,500
so what are we supposed to do?

73
00:03:20,500 --> 00:03:21,470
dot owu'rehe scientist

74
00:03:21,500 --> 00:03:23,670
th dsn exact m expt on nightmares.

75
00:03:23,700 --> 00:03:25,670
that makes two of us.

76
00:03:27,460 --> 00:03:28,870
i don't know. i'll go get the water.

77
00:03:28,910 --> 00:03:31,590
just keep her calm. and we'll just--

78
00:03:31,630 --> 00:03:33,860
figure it out, right?

79
00:03:41,090 --> 00:03:43,660
just try to get some sleep, sweetheart.

80
00:03:43,690 --> 00:03:45,460
when will they stop?

81
00:03:45,490 --> 00:03:47,560
i don't know.

82
00:03:54,390 --> 00:04:01,630
[hmi lu* aby

83
00:04:01,660 --> 00:04:04,690
<i>(woman) come on, kids, let's go.</i>

84
00:04:05,890 --> 00:04:08,120
monty! simon!

85
00:04:08,160 --> 00:04:09,220
dad! dad!

86
00:04:09,260 --> 00:04:10,690
dad!

87
00:04:10,730 --> 00:04:12,090
hey, boys.

88
00:04:12,120 --> 00:04:13,260
you grew a beard.

89
00:04:13,290 --> 00:04:15,190
you like it?

90
00:04:17,100 --> 00:04:18,700
no?

91
00:04:18,730 --> 00:04:20,830
you want me to shave it?

92
00:04:22,560 --> 00:04:23,730
listen, i wanted to tell you

93
00:04:23,760 --> 00:04:25,730
that your grandmother's in the hospital.

94
00:04:25,760 --> 00:04:26,960
is she okay?

95
00:04:27,000 --> 00:04:28,060
yeah, she's gonna be fine.

96
00:04:28,100 --> 00:04:30,300
when you get home,

97
00:04:30,330 --> 00:04:32,460
i want you to get yourommy to help you call her, okay?

98
00:04:32,500 --> 00:04:33,800
because i know she's gonna want to hear from you.

99
00:04:33,830 --> 00:04:35,400
okay.

100
00:04:37,060 --> 00:04:39,430
i know i haven't been around.

101
00:04:39,460 --> 00:04:44,260
and i'm sorry about that.

102
00:04:44,300 --> 00:04:46,660
but i'm coming home.

103
00:04:46,700 --> 00:04:49,330
i promise.

104
00:04:49,360 --> 00:04:51,100
and what do petrellis do when they makes promises?

105
00:04:51,130 --> 00:04:52,600
(monty & simon) keep them!

106
00:04:52,630 --> 00:04:53,760
that's right.

107
00:04:53,800 --> 00:04:55,060
can i help you?

108
00:04:55,100 --> 00:04:56,300
i'm their father.

109
00:04:56,330 --> 00:04:58,500
er you know you're not allowed to be here.

110
00:05:01,260 --> 00:05:03,160
go ahead.

111
00:05:03,200 --> 00:05:04,330
no, i want to stay with you.

112
00:05:04,360 --> 00:05:07,230
it's okay. go on.

113
00:05:09,500 --> 00:05:10,460
see you soon, okay?

114
00:05:10,500 --> 00:05:14,030
mm-hmm. go ahead.

115
00:05:14,060 --> 00:05:17,160
[children running]

116
00:05:28,300 --> 00:05:31,130
so...you are from california?

117
00:05:31,160 --> 00:05:32,600
california?

118
00:05:32,630 --> 00:05:34,160
<i>uh-huh.</i>

119
00:05:34,200 --> 00:05:37,060
the cense on the car. it says california.

120
00:05:37,100 --> 00:05:38,760
oh, that.

121
00:05:38,800 --> 00:05:40,760
no, i just picked the car up there.

122
00:05:40,800 --> 00:05:43,130
i'm actually from jersey.

123
00:05:43,160 --> 00:05:45,700
this is very, very close to new york.

124
00:05:45,730 --> 00:05:47,260
we are going to new york, my brother and me.

125
00:05:47,300 --> 00:05:49,760
look, i can take you guys pretty far,

126
00:05:49,800 --> 00:05:52,260
but when we get to the border,

127
00:05:52,300 --> 00:05:53,530
chances are they're gonna be looking for all of us.

128
00:05:53,560 --> 00:05:57,200
[speaking spanish]

129
00:05:54,340 --> 00:05:55,240
♪♪♪♪♪♪♪♪

133
00:06:26,230 --> 00:06:29,800
help me.

134
00:06:49,370 --> 00:06:52,610
<i>(damon) micah!</i>

135
00:06:52,640 --> 00:06:53,470
<i>micah!</i>

136
00:06:56,080 --> 00:06:57,310
wake up, fool!

137
00:07:03,240 --> 00:07:05,770
morning, boys. you ready for school?

138
00:07:05,810 --> 00:07:06,740
yes, ma'am.

139
00:07:06,770 --> 00:07:08,380
[mocking] yes, ma'am.

140
00:07:08,410 --> 00:07:10,570
you watch your tongue, young man.

141
00:07:10,610 --> 00:07:12,440
he's a guest in our house.

142
00:07:12,480 --> 00:07:15,440
we'll see about that.

143
00:07:15,480 --> 00:07:16,670
nana, i need $65.

144
00:07:16,710 --> 00:07:18,240
that's funny. so do i.

145
00:07:18,280 --> 00:07:20,570
<i>(monica) good morning, everybody!</i>

146
00:07:20,610 --> 00:07:23,810
well, do i look any different today?

147
00:07:23,840 --> 00:07:26,440
just as lame as you always do.

148
00:07:26,480 --> 00:07:27,480
you look confident.

149
00:07:27,510 --> 00:07:28,710
<i>confident's good.</i>

150
00:07:28,740 --> 00:07:31,340
how about in charge? micah?

151
00:07:31,380 --> 00:07:33,740
yeah, you look like someone who's in charge.

152
00:07:33,770 --> 00:07:36,240
and why do i look like someone who is in charge?

153
00:07:36,280 --> 00:07:37,810
because somebody died and left you that way?

154
00:07:37,840 --> 00:07:40,810
no, because today is the day

155
00:07:40,840 --> 00:07:42,110
they're posting the test results

156
00:07:42,140 --> 00:07:44,080
for the regional manager training program.

157
00:07:44,110 --> 00:07:46,540
the test i just happened to have aced.

158
00:07:46,570 --> 00:07:48,180
right.

159
00:07:48,210 --> 00:07:50,670
good, so now you can afford that $65 i asked you for.

160
00:07:50,710 --> 00:07:52,280
 no, i can't.

161
00:07:52,310 --> 00:07:54,540
and don't be asking grandma either.

162
00:07:54,570 --> 00:07:55,940
<i>don't give him a dime, nana.</i>

163
00:07:55,970 --> 00:07:57,240
<i>he wants it for some wrestling match</i>

164
00:07:57,280 --> 00:07:59,210
on pay-per-view tonight.

165
00:07:59,240 --> 00:08:01,010
half the people in this county are living in fema trailers,

166
00:08:01,040 --> 00:08:02,670
and you want to spend good money

167
00:08:02,710 --> 00:08:05,010
to watch grown men jump around in their underwear.

168
00:08:05,040 --> 00:08:07,240
you can walk down bourbon street for that.

169
00:08:07,280 --> 00:08:10,180
<i>but it's the night of the tag team title.</i>

170
00:08:10,210 --> 00:08:11,240
i can't miss it.

171
00:08:11,280 --> 00:08:13,870
<i>(nana) you should be watching</i>

172
00:08:13,910 --> 00:08:15,770
something educational like this.

173
00:08:15,810 --> 00:08:19,040
this is good tv.

174
00:08:19,080 --> 00:08:21,610
and voila, you have a beautiful tomato rose.

175
00:08:21,640 --> 00:08:23,510
making flowers out of tomatoes?

176
00:08:23,540 --> 00:08:25,570
who's got time to do that?

177
00:08:25,610 --> 00:08:27,180
unfortunately, i do.

178
00:08:27,210 --> 00:08:30,280
<i>(woman on tv) and you have a recipe to impress.</i>

179
00:08:30,310 --> 00:08:32,570
i'll bring dinner home from the restaurant.

180
00:08:32,610 --> 00:08:34,510
mwah! again.

181
00:08:34,540 --> 00:08:37,140
wish me luck.

182
00:08:37,180 --> 00:08:39,010
break a leg.

183
00:08:39,040 --> 00:08:41,140
whatever.

184
00:08:45,110 --> 00:08:46,740
what you lookin' at?

185
00:08:46,770 --> 00:08:49,410
nothing.

186
00:08:49,440 --> 00:08:51,970
it's just i think i know a way

187
00:08:52,010 --> 00:08:53,670
to get you pay-per-view.

188
00:08:56,710 --> 00:08:59,210
i did it.

189
00:08:59,240 --> 00:09:01,570
i lled kaito nakamura.

190
00:09:01,610 --> 00:09:03,280
why?

191
00:09:03,310 --> 00:09:06,670
for all the reasons you said.

192
00:09:06,710 --> 00:09:10,480
sex? money? yes.

193
00:09:10,510 --> 00:09:11,770
you know i was on the roof.

194
00:09:11,810 --> 00:09:13,870
you have my fingerprints.

195
00:09:13,910 --> 00:09:16,310
i did it. i pushed him off.

196
00:09:18,210 --> 00:09:20,180
when we, uh, we brought you in,

197
00:09:20,210 --> 00:09:22,180
you tried to kill yourself.

198
00:09:22,210 --> 00:09:24,380
turns out your wounds were self-inflicted.

199
00:09:24,410 --> 00:09:25,710
i was distraught.

200
00:09:25,740 --> 00:09:26,910
overwhelmed by what i did.

201
00:09:26,940 --> 00:09:30,610
and so i-- i attacked myself.

202
00:09:32,840 --> 00:09:34,140
<i>(angela, thinking) write down the statement</i>

203
00:09:34,180 --> 00:09:35,670
<i>and let it go, parkman.</i>

204
00:09:35,710 --> 00:09:38,710
<i>please let it go.</i>

205
00:09:38,740 --> 00:09:41,570
ahem. uh...

206
00:09:41,610 --> 00:09:43,510
mrs. petrelli, why are you doing this?

207
00:09:43,540 --> 00:09:48,670
my head is clear now. i understand.

208
00:09:48,710 --> 00:09:50,380
the only way out of this is for me to confess.

209
00:09:50,410 --> 00:09:53,610
<i>(fuller) fine.</i>

210
00:09:53,640 --> 00:09:55,910
i'll start the paperwork.

211
00:09:58,410 --> 00:10:00,310
<i>(angela, thinking) if they keep digging, they will find out</i>

212
00:10:00,340 --> 00:10:01,410
<i>about all of us and what we can do.</i>

213
00:10:01,440 --> 00:10:05,380
<i>let it go.</i>

214
00:10:05,410 --> 00:10:08,670
<i>let it go.</i>

215
00:10:14,610 --> 00:10:15,840
what's that?

216
00:10:15,870 --> 00:10:17,080
parental release form

217
00:10:17,110 --> 00:10:18,310
to try out for the cheerleading squad.

218
00:10:18,340 --> 00:10:19,280
for me?

219
00:10:19,310 --> 00:10:20,910
yep.

220
00:10:20,940 --> 00:10:22,840
i'm flattered.

221
00:10:22,870 --> 00:10:25,340
i don't think i can squeeze cheerleading into my schedule.

222
00:10:25,380 --> 00:10:27,080
but you're kind of a hero to the girls in the squad.

223
00:10:27,110 --> 00:10:29,010
a hero? why?

224
00:10:29,040 --> 00:10:31,110
the way you stood up to debbie on youfirst day.

225
00:10:31,140 --> 00:10:33,610
you know, half of being a cheerleader is having guts.

226
00:10:33,640 --> 00:10:35,740
and you have got those in spades.

227
00:10:38,740 --> 00:10:40,080
i'll tell you what.

228
00:10:40,110 --> 00:10:41,770
i'll think about it, and then i'll let you know

229
00:10:41,810 --> 00:10:43,040
if i change my mind.

230
00:10:43,080 --> 00:10:44,480
good!

231
00:10:44,510 --> 00:10:48,970
then take the release form just in case.

232
00:10:49,010 --> 00:10:51,080
hi.

233
00:10:51,110 --> 00:10:53,010
hi.

234
00:10:53,040 --> 00:10:55,010
i can't stop thinking about yesterday.

235
00:10:55,040 --> 00:10:56,110
itas so amazing.

236
00:10:56,140 --> 00:10:57,840
i finally haveomeone i can be myself with.

237
00:10:57,870 --> 00:10:59,570
[school bell rings]

238
00:10:59,610 --> 00:11:01,540
uh, about that.

239
00:11:01,570 --> 00:11:04,740
i--i'm not sure we should hang out anymore.

240
00:11:06,380 --> 00:11:09,840
it's just my parents are really overprotective.

241
00:11:09,870 --> 00:11:12,970
is this because we flew together?

242
00:11:13,010 --> 00:11:14,810
i weirded you out, didn't i? no!

243
00:11:14,840 --> 00:11:17,010
i like you, i really do.

244
00:11:17,040 --> 00:11:18,380
then it's those marks on my neck, right?

245
00:11:18,410 --> 00:11:20,380
you think i was abducted by aliens.

246
00:11:20,410 --> 00:11:21,970
i told you, it was a guy with horn-rimmed glasses.

247
00:11:22,010 --> 00:11:24,280
it's my dad.

248
00:11:24,310 --> 00:11:27,080
he's just really overprotective

249
00:11:27,110 --> 00:11:29,540
about the dating thing.

250
00:11:29,570 --> 00:11:31,140
then let me talk to him.

251
00:11:31,180 --> 00:11:33,140
i don't think that's a good idea.

252
00:11:33,180 --> 00:11:36,510
but...

253
00:11:36,540 --> 00:11:39,140
i can fly. and you can regenerate.

254
00:11:39,180 --> 00:11:40,710
i mean, doesn't that tell you anything?

255
00:11:40,740 --> 00:11:42,440
please don't make this harder on me

256
00:11:42,480 --> 00:11:44,340
than it already is.

257
00:11:46,870 --> 00:11:49,610
okay. i'll tell you what.

258
00:11:49,640 --> 00:11:51,940
tomorrow i'll totally back off.

259
00:11:51,970 --> 00:11:53,280
today, i'm asking you out.

260
00:11:53,310 --> 00:11:57,310
west-- tonight, anywhere you want to go.

261
00:11:57,340 --> 00:11:59,510
if you want to call it off after that, fine.

262
00:12:03,770 --> 00:12:06,970
fine, but just this once.

263
00:12:07,010 --> 00:12:09,180
you won't regret it.

264
00:12:15,040 --> 00:12:17,380
what do you think you're doing questioning a suspect

265
00:12:17,410 --> 00:12:18,480
in a hospital?

266
00:12:18,510 --> 00:12:20,310
any confession is coerced. she's sick.

267
00:12:20,340 --> 00:12:24,540
coerced or not, they believe her.

268
00:12:26,060 --> 00:12:29,630
but i know she's innocent.

269
00:12:29,660 --> 00:12:31,760
how?

270
00:12:41,590 --> 00:12:43,250
the same way i know that you can fly.

271
00:12:45,850 --> 00:12:47,280
i can read your mind.

272
00:12:47,310 --> 00:12:48,880
just like i read your mother's.

273
00:12:48,910 --> 00:12:51,510
but i can't tell my partner what i know or how i know it.

274
00:12:51,550 --> 00:12:53,910
you reading my mind right now?

275
00:12:53,950 --> 00:12:57,410
no--yes, sorry.

276
00:13:00,410 --> 00:13:02,910
look, your mother thinks she's protecting somebody

277
00:13:02,950 --> 00:13:03,910
by shutting down this investigation.

278
00:13:03,950 --> 00:13:04,950
but i'm not gonna let it happen.

279
00:13:04,980 --> 00:13:06,150
i'm not backing down.

280
00:13:06,180 --> 00:13:07,580
i've got a little girl at home that wakes up

281
00:13:07,610 --> 00:13:09,480
in the middle of the night screaming about nightmares,

282
00:13:09,510 --> 00:13:12,980
and drawing a symbol that--this.

283
00:13:13,010 --> 00:13:17,710
the same symbol that's on these photos.

284
00:13:17,750 --> 00:13:19,110
i know that symbol.

285
00:13:19,150 --> 00:13:20,450
i think it's all connected.

286
00:13:20,480 --> 00:13:21,710
everything.

287
00:13:21,750 --> 00:13:25,110
what you and i can do. we're all connected.

288
00:13:25,150 --> 00:13:27,950
i know this photograph.

289
00:13:27,980 --> 00:13:29,680
good, because i need your help.

290
00:13:29,710 --> 00:13:31,980
i can't continue this investigation without you.

291
00:13:34,750 --> 00:13:37,450
alright, i'll help.

292
00:13:37,480 --> 00:13:39,780
i need five minutes alone with my mother.

293
00:13:39,810 --> 00:13:42,110
alone.

294
00:13:52,010 --> 00:13:55,410
why are you confsing to a crime you didn't commit?

295
00:13:57,410 --> 00:13:59,410
because you were right, nathan.

296
00:13:59,450 --> 00:14:00,910
i don't deserve to be saved.

297
00:14:00,950 --> 00:14:02,580
ma, i was angry when i said that.

298
00:14:02,610 --> 00:14:04,110
i was drunk. i didn't mean it.

299
00:14:04,150 --> 00:14:07,380
of course you did.

300
00:14:07,410 --> 00:14:10,450
you asked me for help once. now just let me help you.

301
00:14:10,480 --> 00:14:12,210
just because you shaved

302
00:14:12,250 --> 00:14:13,680
doesn't mean you're clean and sober.

303
00:14:13,710 --> 00:14:17,950
you still have to get yourself into a program.

304
00:14:17,980 --> 00:14:19,680
get your family back.

305
00:14:19,710 --> 00:14:21,680
don't let your children hate you.

306
00:14:21,710 --> 00:14:23,650
not if you can help it.

307
00:14:25,950 --> 00:14:27,610
you didn't kill kaito nakamura.

308
00:14:27,650 --> 00:14:28,810
i know that.

309
00:14:28,850 --> 00:14:31,280
i have done so many bad things in my life

310
00:14:31,310 --> 00:14:33,850
it really doesn't matter what crime i confess to.

311
00:14:33,880 --> 00:14:35,350
let me help you, ma.

312
00:14:35,380 --> 00:14:36,580
no, what you want is redemption,

313
00:14:36,610 --> 00:14:38,980
and you're not gonna get it by helping me.

314
00:14:39,010 --> 00:14:40,150
you'll just get killed.

315
00:14:40,180 --> 00:14:42,880
and i can't bear to lose another son.

316
00:14:55,750 --> 00:14:57,210
he has to do this. i'm sorry.

317
00:14:57,250 --> 00:14:59,450
it's all right. i'm ,i'm ready.

318
00:15:26,580 --> 00:15:28,650
where's your stuff? you're traveling pretty light.

319
00:15:28,680 --> 00:15:30,820
i got robbed.

320
00:15:30,850 --> 00:15:33,350
been walking for three days. thank god you came along.

321
00:15:33,380 --> 00:15:35,050
[speaking spanish]

323
00:15:39,540 --> 00:15:42,050
going home to america. new york.

324
00:15:42,590 --> 00:15:43,430
new york.

325
00:15:43,950 --> 00:15:46,150
this is where we're going.

326
00:15:46,180 --> 00:15:48,050
do you have family there?

327
00:15:48,080 --> 00:15:50,020
no.

328
00:15:50,050 --> 00:15:53,180
uh...we ne to find this man.

329
00:15:53,210 --> 00:15:54,350
maya, no.

330
00:15:53,520 --> 00:15:54,360
dddddddddd

331
00:15:54,380 --> 00:15:57,650
dr. suresh.

332
00:15:57,680 --> 00:16:00,280
this is a incidence.

333
00:16:00,310 --> 00:16:02,180
i know this book. i've read it.

334
00:16:02,210 --> 00:16:03,650
really?

335
00:16:03,880 --> 00:16:05,000
♪♪♪♪♪♪♪♪

337
00:16:10,210 --> 00:16:13,480
for a... how you say this?

338
00:16:13,510 --> 00:16:17,850
answers. to what?

339
00:16:17,880 --> 00:16:22,510
i know dr. suresh.

340
00:16:22,550 --> 00:16:25,310
we're old friends. you and dr. suresh?

341
00:16:25,350 --> 00:16:27,310
you've helped me. now i can return the favor.

342
00:16:27,350 --> 00:16:29,210
i can--i can take you to him.

343
00:16:29,250 --> 00:16:31,580
i can help you find him.

348
00:16:50,750 --> 00:16:52,450
i don't even know your name.

349
00:16:52,480 --> 00:16:56,310
it's gabriel.

350
00:16:56,350 --> 00:16:59,410
gabriel gray.

351
00:16:59,450 --> 00:17:00,850
gabriel.

352
00:17:00,880 --> 00:17:04,610
oh! like the angel.

353
00:17:04,650 --> 00:17:07,380
yeah.

354
00:17:07,410 --> 00:17:10,510
just like the angel.

355
00:17:13,510 --> 00:17:15,180
♪ i spent oh so many nights ♪

356
00:17:15,210 --> 00:17:16,880
♪ just feeling sorry for myself ♪

357
00:17:16,920 --> 00:17:18,150
♪ i used to cry-- mm mm ♪

358
00:17:18,180 --> 00:17:21,210
♪ but now i hold my head up high-- ♪

359
00:17:21,250 --> 00:17:23,110
we've got rules against drinking on the job, you know.

360
00:17:23,150 --> 00:17:25,850
it's all about attitude, camille.

361
00:17:25,880 --> 00:17:27,650
what's about attitude? life.

362
00:17:27,680 --> 00:17:30,980
and today is the first day of the rest of mine.

363
00:17:31,020 --> 00:17:33,150
uh-huh, you sound like a fortune cookie.

364
00:17:33,180 --> 00:17:36,210
no, i sound like a woman with a future.

365
00:17:36,250 --> 00:17:38,020
is there something you're not telling me?

366
00:17:38,050 --> 00:17:39,780
i took the test.

367
00:17:39,810 --> 00:17:42,450
oh, are you pregnant?

368
00:17:42,480 --> 00:17:44,410
no!

369
00:17:44,450 --> 00:17:45,750
girl, now how am i gonna be pregnant

370
00:17:45,780 --> 00:17:47,580
wearing this outfit two shifts a day?

371
00:17:47,610 --> 00:17:50,920
the management training program.

372
00:17:50,950 --> 00:17:52,480
i took the test.

373
00:17:52,510 --> 00:17:54,450
oh, that.

374
00:17:54,480 --> 00:17:57,080
what do you mean "oh, that"?

375
00:17:57,110 --> 00:17:58,210
nothing.

376
00:17:58,250 --> 00:17:59,480
i just think that you shouldn't get

377
00:17:59,510 --> 00:18:00,950
your hopes up, that's all.

378
00:18:00,980 --> 00:18:01,950
only a fool would put money

379
00:18:01,980 --> 00:18:03,280
on a 1 in 50 chance.

380
00:18:03,310 --> 00:18:06,020
look, if i make manager, i can earn enough money

381
00:18:06,050 --> 00:18:08,080
to go back to school, get my degree.

382
00:18:08,110 --> 00:18:10,020
i can move my family out of here.

383
00:18:10,050 --> 00:18:11,610
it's not right.

384
00:18:11,650 --> 00:18:13,310
one storm comes rolling through here

385
00:18:13,350 --> 00:18:15,810
and blows away my whole life.

386
00:18:15,850 --> 00:18:19,020
my mother. my college education.

387
00:18:19,050 --> 00:18:21,020
my dreams.

388
00:18:23,680 --> 00:18:26,020
i'm sorry.

389
00:18:26,080 --> 00:18:27,650
it's just you've been talking like this

390
00:18:27,680 --> 00:18:29,450
since we were in kindergarten.

391
00:18:29,480 --> 00:18:31,850
te one scheme after another, and nothing every happens.

392
00:18:37,180 --> 00:18:38,450
what in the world?

393
00:18:38,480 --> 00:18:41,980
where did you learn to do that?

394
00:18:45,550 --> 00:18:47,610
i don't--

395
00:18:47,650 --> 00:18:51,020
<i>monica, let mealk to you for a second.</i>

396
00:18:58,610 --> 00:19:01,580
okay.

397
00:19:01,610 --> 00:19:03,110
i'm sorry, monica.

398
00:19:03,150 --> 00:19:05,180
you're just not qualified for the management program.

399
00:19:05,210 --> 00:19:08,410
so i didn't do well on the test?

400
00:19:08,450 --> 00:19:10,850
you did fine. not top tier, but--

401
00:19:10,880 --> 00:19:11,950
but what?

402
00:19:11,980 --> 00:19:13,410
at i'm motivated. i'm hard working.

403
00:19:13,450 --> 00:19:15,350
mr. lamont, i've never missed a day.

404
00:19:15,380 --> 00:19:17,050
<i>that's not the issue.</i>

405
00:19:17,080 --> 00:19:18,710
a management position means you need tbe available

406
00:19:18,750 --> 00:19:20,980
for any locationin the

407
00:19:21,020 --> 00:19:23,920
and it's just not right for someone in your situation.

408
00:19:23,950 --> 00:19:25,750
my situation?

409
00:19:25,780 --> 00:19:26,710
your home life.

410
00:19:26,750 --> 00:19:28,180
your brother, your grandmother.

411
00:19:28,210 --> 00:19:30,280
that's the point. i'm the breadwinner.

412
00:19:30,310 --> 00:19:31,780
i need the money.

413
00:19:31,810 --> 00:19:32,980
and i mean, i can't make hamburgers

414
00:19:33,020 --> 00:19:33,980
for the rest of my life.

415
00:19:34,020 --> 00:19:35,750
you're good at your job, monica.

416
00:19:35,780 --> 00:19:37,310
what's wrong with that?

417
00:19:37,350 --> 00:19:39,020
and you should be happy you have one.

418
00:19:39,050 --> 00:19:41,020
there's a lot of people in this city who don't.

419
00:19:47,310 --> 00:19:49,210
i thought for dessert

420
00:19:49,250 --> 00:19:52,080
we could go to that adorable yogurt place

421
00:19:52,110 --> 00:19:54,210
near the bus depot.

422
00:19:54,250 --> 00:19:56,310
i can't.

423
00:19:56,350 --> 00:19:58,950
i have to go to the liary for a research paper.

424
00:19:58,980 --> 00:20:00,550
<i>(lyle) the library?</i>

425
00:20:00,580 --> 00:20:03,610
haven't you ever heard of the internet?

426
00:20:03,650 --> 00:20:07,450
actually, the research paper is on libraries

427
00:20:07,480 --> 00:20:09,110
and how during the digital age

428
00:20:09,150 --> 00:20:10,180
they're becoming

429
00:20:10,210 --> 00:20:12,920
increasingly obsolete for our generation.

430
00:20:14,650 --> 00:20:16,510
do you need a lift?

431
00:20:16,550 --> 00:20:18,210
what?

432
00:20:18,250 --> 00:20:21,210
your car? it got stolen, remember?

433
00:20:24,310 --> 00:20:26,080
so do you?

434
00:20:26,110 --> 00:20:27,610
that's okay.

435
00:20:27,650 --> 00:20:28,780
i think i'm just gonna walk.

436
00:20:28,810 --> 00:20:31,580
okay.

437
00:20:49,810 --> 00:20:51,880
hi.

438
00:20:51,920 --> 00:20:53,980
hi.

439
00:21:07,250 --> 00:21:08,750
photo's gotta be in here somewhere.

440
00:21:08,780 --> 00:21:10,350
it's a group shot.

441
00:21:10,380 --> 00:21:11,780
maybe 10, 12 people.

442
00:21:11,810 --> 00:21:13,210
what kind of group is it?

443
00:21:13,250 --> 00:21:15,580
it was a party or a meeting.

444
00:21:15,610 --> 00:21:18,510
my parents are in it. kaito nakamura.

445
00:21:18,550 --> 00:21:20,350
you knew nakamura? no, my folks did.

446
00:21:20,380 --> 00:21:22,180
he used to come over the house sometimes.

447
00:21:22,210 --> 00:21:24,150
my father didn't seem to care for him too much.

448
00:21:24,180 --> 00:21:25,210
i remember the last time i saw him,

449
00:21:25,250 --> 00:21:26,850
my mom hugged him, and it lasted

450
00:21:26,880 --> 00:21:28,480
just a little bit too long.

451
00:21:28,510 --> 00:21:30,710
what about the others in the group?

452
00:21:30,750 --> 00:21:32,580
linderman was in it.

453
00:21:32,610 --> 00:21:35,780
charles deveaux too.

454
00:21:35,810 --> 00:21:37,750
a lot of them are dead now.

455
00:21:40,480 --> 00:21:42,080
<i>these your boys?</i>

456
00:21:43,380 --> 00:21:45,080
yeah.

457
00:21:47,410 --> 00:21:48,750
what, you don't see 'em that often?

458
00:21:48,780 --> 00:21:49,750
look, i don't-- i'm sorry,

459
00:21:49,780 --> 00:21:51,920
i don't really know you that well.

460
00:21:51,950 --> 00:21:56,250
my wife--my ex-wife, uh, cheated on me.

461
00:21:58,600 --> 00:22:00,100
which i could've forgiven her for,

462
00:22:00,130 --> 00:22:01,300
except for the fact that she was pregnant

463
00:22:01,330 --> 00:22:02,110
with his baby.

464
00:22:04,030 --> 00:22:06,360
why are you telling me all this?

465
00:22:06,400 --> 00:22:08,030
i just--i know a bunch of stuff about you.

466
00:22:08,060 --> 00:22:10,460
i figure it's only fair.

467
00:22:10,500 --> 00:22:14,460
if you want to unload, go ahead.

468
00:22:14,500 --> 00:22:16,830
six months ago, i was a cop in l.a.

469
00:22:16,860 --> 00:22:19,330
married, expecting a child,

470
00:22:19,360 --> 00:22:21,230
and then all of a sudden this stuff started happening.

471
00:22:21,260 --> 00:22:24,900
it just turned everything upsiddown.

472
00:22:24,930 --> 00:22:27,530
i'm just looking for answers.

473
00:22:31,030 --> 00:22:33,130
maybe this'll help.

474
00:22:38,360 --> 00:22:39,830
that's the same photo.

475
00:22:39,860 --> 00:22:41,500
half the people in this picture are dead.

476
00:22:41,530 --> 00:22:42,560
it's the like killer's

477
00:22:42,600 --> 00:22:43,560
picking 'em off one by one.

478
00:22:43,600 --> 00:22:44,800
maybe one of these is the killer.

479
00:22:44,830 --> 00:22:46,360
<i>look, here's my father,</i>

480
00:22:46,400 --> 00:22:47,330
<i>here's my mother.</i>

481
00:22:47,360 --> 00:22:48,930
charles deveaux. linderman.

482
00:22:48,960 --> 00:22:51,000
kaito nakamura. this guy's name is bob.

483
00:22:51,030 --> 00:22:54,000
bob...i don't know his last name.

484
00:22:54,030 --> 00:22:55,230
i don't know the rest of the people

485
00:22:55,260 --> 00:22:57,200
in the picture either.

486
00:22:57,230 --> 00:22:58,730
i know him.

487
00:22:58,760 --> 00:23:00,330
how?

488
00:23:03,760 --> 00:23:05,730
that's my father.

489
00:23:22,630 --> 00:23:24,330
hey.

490
00:23:24,360 --> 00:23:26,460
ugh. making hamburgers?

491
00:23:26,970 --> 00:23:28,170
is he kidding me?

492
00:23:28,200 --> 00:23:30,600
i swear, i'd like to smack him upside his head.

493
00:23:30,640 --> 00:23:32,870
i'm glad you didn't. you can't afford to get fired.

494
00:23:32,900 --> 00:23:34,700
i can't explain it,

495
00:23:34,700 --> 00:23:37,200
but i know i'm supposed to be somebody.

496
00:23:37,240 --> 00:23:38,700
i feel like there's something inside me

497
00:23:38,740 --> 00:23:40,270
that wants to come out.

498
00:23:40,300 --> 00:23:41,600
does that make any sense?

499
00:23:41,640 --> 00:23:45,440
you lost more than most in the storm,

500
00:23:45,470 --> 00:23:48,140
and that kind of loss, it takes a while.

501
00:23:48,170 --> 00:23:49,600
you shouldn't be in such a hurry.

502
00:23:49,640 --> 00:23:52,070
i don't know.

503
00:23:52,100 --> 00:23:53,470
maybe god's punishing me.

504
00:23:53,500 --> 00:23:56,100
now why would he do that?

505
00:23:56,140 --> 00:23:58,640
for being selfish.

506
00:23:58,670 --> 00:24:00,600
i pray for it every sunday in church.

507
00:24:00,640 --> 00:24:02,540
for god to find me a way out of here.

508
00:24:02,570 --> 00:24:04,500
everybody else is praying for the community.

509
00:24:04,540 --> 00:24:07,840
to put things back together, to give them strength.

510
00:24:07,870 --> 00:24:09,240
not me.

511
00:24:09,270 --> 00:24:11,070
i'm just praying for a way out.

512
00:24:12,240 --> 00:24:14,600
th's terrible, isn't it?

513
00:24:14,640 --> 00:24:18,240
monica, given the situation,

514
00:24:18,270 --> 00:24:21,000
i'd say it's pretty normal.

515
00:24:21,040 --> 00:24:23,640
normal.

516
00:24:23,670 --> 00:24:28,840
yeah, that's me all right.

517
00:24:28,870 --> 00:24:30,600
i offer to take you anywhere,

518
00:24:30,640 --> 00:24:33,200
and this is all you can come up with?

519
00:24:33,240 --> 00:24:36,300
well, what can i say? i'm a cheap date.

520
00:24:38,440 --> 00:24:40,470
you got a thing for heights, huh?

521
00:24:41,900 --> 00:24:43,100
there was this place

522
00:24:43,140 --> 00:24:45,300
near where i used to live in texas.

523
00:24:45,340 --> 00:24:47,940
it was this old gravel tower.

524
00:24:47,970 --> 00:24:51,970
i used to climb up to the top of it.

525
00:24:52,000 --> 00:24:55,900
see what i could do.

526
00:24:55,940 --> 00:24:58,740
you'd jump off?

527
00:24:58,770 --> 00:25:01,240
yeah.

528
00:25:01,270 --> 00:25:05,700
guess i've just been thinking a lot about my life.

529
00:25:05,740 --> 00:25:08,940
how it all went away so fast.

530
00:25:08,970 --> 00:25:10,940
why did it go away?

531
00:25:12,740 --> 00:25:15,740
i can't tell you that.

532
00:25:15,770 --> 00:25:17,540
the truth is so many terrible things

533
00:25:17,570 --> 00:25:21,370
happened to me while i lived there...

534
00:25:21,400 --> 00:25:25,340
i'm not sure i could ever open up to anyone again.

535
00:25:25,370 --> 00:25:29,240
well, we're here together.

536
00:25:29,270 --> 00:25:31,700
so part of you must want to share something.

537
00:25:34,100 --> 00:25:35,970
i want to trust you.

538
00:25:36,000 --> 00:25:38,670
then jump.

539
00:25:38,700 --> 00:25:40,640
what?

540
00:25:40,670 --> 00:25:43,340
trust begins with a leap. oh!

541
00:25:43,370 --> 00:25:44,540
cheesy, but true.

542
00:25:44,570 --> 00:25:45,870
oh, no, it'll be gross.

543
00:25:45,900 --> 00:25:47,470
my arms pop out of their sockets

544
00:25:47,500 --> 00:25:49,670
and sometimes my feet come out facing each other.

545
00:25:49,700 --> 00:25:51,770
it's not cute.

546
00:25:51,800 --> 00:25:55,800
claire, these fears you have

547
00:25:55,840 --> 00:25:59,440
of someone finding out about you,

548
00:25:59,470 --> 00:26:02,300
of feeling different forever,

549
00:26:02,340 --> 00:26:03,840
i have them too.

550
00:26:03,870 --> 00:26:06,600
you can share them with me,

551
00:26:06,640 --> 00:26:11,070
but i can't help you if you don't trust me.

552
00:26:13,840 --> 00:26:15,740
okay.

553
00:26:41,270 --> 00:26:43,900
you caught me.

554
00:26:43,940 --> 00:26:45,470
of course i did.

555
00:26:45,500 --> 00:26:47,640
but i would've been fine.

556
00:26:47,670 --> 00:26:50,640
i know you can heal, claire.

557
00:26:50,670 --> 00:26:53,200
but i never want to see you hurt.

558
00:27:07,700 --> 00:27:09,840
[static]

559
00:27:12,700 --> 00:27:14,170
i don't understand.

560
00:27:14,200 --> 00:27:16,270
you don't even have tools.

561
00:27:16,300 --> 00:27:20,240
just hold on. almost got it.

562
00:27:20,270 --> 00:27:21,900
you know if this doesn't work, you're dd.

563
00:27:21,940 --> 00:27:23,270
you know that, right?

564
00:27:35,140 --> 00:27:37,940
wow, you did it!

565
00:27:37,970 --> 00:27:41,900
all right, you got your stay of execution.

566
00:27:53,900 --> 00:27:56,070
is that pay-per-view?

567
00:27:56,100 --> 00:27:58,200
uh-huh.

568
00:27:58,240 --> 00:27:59,940
how did you get that?

569
00:27:59,970 --> 00:28:02,270
turns out micah's some type of genius

570
00:28:02,300 --> 00:28:05,240
and rigged the cable.

571
00:28:05,270 --> 00:28:07,070
is that true?

572
00:28:07,100 --> 00:28:10,600
yeah. i'm sorry.

573
00:28:15,540 --> 00:28:17,640
[exhales]

574
00:28:22,540 --> 00:28:25,570
i was just trying to help.

575
00:28:27,740 --> 00:28:29,040
look, i know it's tough

576
00:28:29,070 --> 00:28:30,740
being stuck with your cousins like this

577
00:28:30,770 --> 00:28:34,000
after everything you've been through.

578
00:28:34,040 --> 00:28:36,200
but i promised your mother that i'd look after you.

579
00:28:36,240 --> 00:28:38,500
so you gotta obey the rules around here, okay?

580
00:28:38,540 --> 00:28:41,400
i know.

581
00:28:41,440 --> 00:28:45,140
i, uh, got dinner for you guys.

582
00:28:47,640 --> 00:28:50,540
you can eat in front of the tv.

583
00:29:11,870 --> 00:29:14,840
hey, you okay?

584
00:29:14,870 --> 00:29:17,270
yeah.

585
00:29:17,300 --> 00:29:20,070
i just wish i could fix your dreams for you.

586
00:29:22,100 --> 00:29:24,000
you're a sweet kid.

587
00:29:24,040 --> 00:29:27,400
go tell damon dinner's ready.

588
00:29:27,440 --> 00:29:28,570
dinner's ready.

589
00:29:29,600 --> 00:29:31,570
yeah, in a minute.

590
00:29:33,640 --> 00:29:35,440
here goes a 619.

591
00:29:35,470 --> 00:29:36,940
<i>(announcer)that's worth seein</i>

592
00:29:36,970 --> 00:29:38,340
<i>that's awesome.</i>

593
00:29:54,600 --> 00:29:56,300
matt, you're home!

594
00:29:56,340 --> 00:29:59,170
hey, yeah! i'm home.

595
00:29:59,200 --> 00:30:00,970
oh, and i need to talk to you.

596
00:30:01,000 --> 00:30:03,140
uh, both of you, actually.

597
00:30:03,170 --> 00:30:04,940
is everything okay?

598
00:30:04,970 --> 00:30:07,640
yeah, yeah, i, um...

599
00:30:07,670 --> 00:30:09,270
i have to find my father.

600
00:30:09,300 --> 00:30:11,500
you don't know where your dad is?

601
00:30:11,540 --> 00:30:14,640
he left me when i was 13.

602
00:30:14,670 --> 00:30:17,440
he gave me 120 bucks and a pat on the head.

603
00:30:17,470 --> 00:30:19,500
ea and you haven't seen him since?

604
00:30:19,540 --> 00:30:21,640
i've tried, but that's the thing about criminals.

605
00:30:21,670 --> 00:30:24,040
they--they don't like to be found.

606
00:30:24,070 --> 00:30:25,940
he's a bad guy?

607
00:30:25,970 --> 00:30:29,200
my dad stole a lot of money from a lot of people.

608
00:30:29,240 --> 00:30:30,770
and the case that i'm working on right now,

609
00:30:30,810 --> 00:30:32,370
i have a feeling that he's in the middle

610
00:30:32,400 --> 00:30:33,870
of something really dangerous,

611
00:30:33,910 --> 00:30:35,400
and i need to talk him.

612
00:30:35,440 --> 00:30:37,540
so i need you to help me find him.

613
00:30:38,970 --> 00:30:40,700
okay? okay.

614
00:30:40,740 --> 00:30:42,470
all right, good.

615
00:30:44,940 --> 00:30:46,640
there he is. that's my dad.

616
00:30:49,770 --> 00:30:50,880
molly, what is it?

617
00:30:50,880 --> 00:30:52,300
molly, what's wrong?

618
00:30:52,340 --> 00:30:54,540
put it away! put it away!

619
00:30:54,570 --> 00:30:56,140
molly. molly, what's wrong?

620
00:30:56,170 --> 00:30:57,200
please don't make me look for him.

621
00:30:57,240 --> 00:30:59,070
please don't make me look.

622
00:30:59,100 --> 00:31:00,340
i don't understand. why not?

623
00:31:00,370 --> 00:31:02,270
he's the man in my dreams.

624
00:31:02,300 --> 00:31:05,000
he is the nightmare man.

625
00:31:36,640 --> 00:31:39,110
i'm gonna make things right, pete.

626
00:31:46,570 --> 00:31:48,540
get away from me!

627
00:32:07,870 --> 00:32:09,870
oh, my gosh, look what time it is.

628
00:32:09,910 --> 00:32:11,340
my dad's gonna kill me.

629
00:32:11,370 --> 00:32:13,310
what lie did you use to get out of the house?

630
00:32:13,340 --> 00:32:14,310
'cause i'm guessing you didn't say

631
00:32:14,340 --> 00:32:15,340
you were flying around in the arms

632
00:32:15,370 --> 00:32:17,270
of some kid from school.

633
00:32:17,310 --> 00:32:19,670
i said i was going to the library.

634
00:32:19,710 --> 00:32:21,310
ouch.

635
00:32:21,340 --> 00:32:22,640
i'm sure he didn't suspect a thing.

636
00:32:22,670 --> 00:32:25,570
i'm sorry, i'm a lousy liar.

637
00:32:25,610 --> 00:32:26,870
look...

638
00:32:26,910 --> 00:32:28,170
if we're gonna keep seeing each other,

639
00:32:28,210 --> 00:32:29,510
you've gotta come up with something good.

640
00:32:29,540 --> 00:32:30,870
something consistent.

641
00:32:30,910 --> 00:32:31,870
like what?

642
00:32:31,910 --> 00:32:33,510
i'm volunteering at a soup kitchen.

643
00:32:33,540 --> 00:32:34,740
claire, the credible lies

644
00:32:34,770 --> 00:32:36,510
are the ones that make you look bad.

645
00:32:36,540 --> 00:32:39,140
what else is it that your dad doesn't want you to do?

646
00:32:42,140 --> 00:32:44,640
i think i have just the thing.

647
00:32:44,670 --> 00:32:47,510
aren't you gonna say good night?

648
00:32:54,810 --> 00:32:56,910
you're killing me.

649
00:32:59,940 --> 00:33:02,510
[goats braying]

650
00:33:02,540 --> 00:33:05,410
[mariachi music]

651
00:33:05,440 --> 00:33:09,170
♪

652
00:33:17,970 --> 00:33:19,040
gabriel.

653
00:33:19,070 --> 00:33:21,940
come here. check this out.

654
00:33:24,670 --> 00:33:27,110
there are killers in the car with us.

655
00:33:27,140 --> 00:33:29,570
what?

656
00:33:29,610 --> 00:33:32,810
"homocidio." right there.

657
00:33:36,470 --> 00:33:39,270
well, golly, they seem so...

658
00:33:39,310 --> 00:33:43,540
dude, i have been riding with them for two days.

659
00:33:43,570 --> 00:33:45,770
we gotta ditch 'em.

660
00:33:47,910 --> 00:33:51,410
okay, um...

661
00:33:51,440 --> 00:33:53,570
all right, i'llistract them.

662
00:33:53,610 --> 00:33:55,610
|| and you--you go call the police.

663
00:33:55,640 --> 00:33:58,070
there's a payphone right inside.

664
00:33:58,110 --> 00:34:02,240
[clocks ticking]

665
00:34:08,910 --> 00:34:10,770
[speaking spanish]

666
00:34:14,640 --> 00:34:16,870
we have a problem.

667
00:34:16,910 --> 00:34:17,870
i'm gonna ask you a question,

668
00:34:17,910 --> 00:34:19,610
and you need to tell me the truth.

669
00:34:19,640 --> 00:34:21,340
<i>si, clar what is it?</i>

670
00:34:21,370 --> 00:34:24,540
this. is this you?

671
00:34:30,770 --> 00:34:33,040
yes, this is us,

672
00:34:33,070 --> 00:34:36,210
but it is not our fault.

673
00:34:36,240 --> 00:34:39,170
we didn't mean to hurt anyone.

674
00:34:39,210 --> 00:34:41,010
well, you can tell the police that,

675
00:34:41,040 --> 00:34:42,770
<i>because derek is calling them right now.</i>

676
00:34:42,810 --> 00:34:44,810
no, no, no, please, no! he cannot!

677
00:34:44,840 --> 00:34:48,110
[speaking spanish]

678
00:34:52,010 --> 00:34:55,710
maya!

679
00:34:55,740 --> 00:34:57,540
what are you doing to me?

680
00:35:17,810 --> 00:35:22,210
you both...have power.

681
00:35:22,240 --> 00:35:24,940
this is not our fault.

682
00:35:24,970 --> 00:35:28,370
we don't know what's happening to us.

683
00:35:28,410 --> 00:35:29,570
that's why you need to find dr. suresh.

684
00:35:29,610 --> 00:35:32,140
yes.

685
00:35:32,170 --> 00:35:36,110
believe me, i understand what you're going through.

686
00:35:36,140 --> 00:35:37,510
to be held responsible

687
00:35:37,540 --> 00:35:39,710
for things that you didn't mean to do.

688
00:35:39,740 --> 00:35:42,270
being hunted.

689
00:35:42,310 --> 00:35:44,240
i'veelped suresh with so many people ke you.

690
00:35:44,270 --> 00:35:46,470
he'll know what to do.

691
00:35:46,510 --> 00:35:48,340
but the police.

692
00:35:50,140 --> 00:35:52,970
they have to catch us first.

693
00:36:23,390 --> 00:36:25,830
how was the library?

694
00:36:26,860 --> 00:36:28,830
dad, i can explain.

695
00:36:28,860 --> 00:36:30,590
you don't need to.

696
00:36:30,630 --> 00:36:32,690
you were with a boy.

697
00:36:32,730 --> 00:36:36,130
no, no, there's no boy.

698
00:36:36,160 --> 00:36:39,090
okay.

699
00:36:39,130 --> 00:36:42,760
so...i'm waiting.

700
00:36:42,790 --> 00:36:45,530
i tried out for cheerleading.

701
00:36:45,560 --> 00:36:48,530
cheerleading?

702
00:36:48,560 --> 00:36:49,690
i made the squad.

703
00:36:49,730 --> 00:36:51,290
i forged your signature on the release form.

704
00:36:51,330 --> 00:36:53,230
the girls took me out to celebrate.

705
00:36:53,260 --> 00:36:56,690
you--

706
00:36:56,730 --> 00:36:58,590
first you get your car stolen, now--

707
00:36:58,630 --> 00:37:02,190
i-i told you no cheerleading.

708
00:37:02,230 --> 00:37:04,590
i was very specific about that.

709
00:37:04,630 --> 00:37:06,930
dad, cheerleading makes me happy, okay?

710
00:37:06,960 --> 00:37:09,160
look, i know, it's scary and i know there are risks.

711
00:37:09,190 --> 00:37:12,660
just please let me have this one thing.

712
00:37:12,690 --> 00:37:14,530
i've done everything else you've asked me to.

713
00:37:14,560 --> 00:37:17,430
i've given up my friends and my life.

714
00:37:17,460 --> 00:37:19,590
i just need one thing that's normal.

715
00:37:23,790 --> 00:37:25,460
i had no idea that cheerleading

716
00:37:25,490 --> 00:37:28,560
meant that much to you.

717
00:37:28,590 --> 00:37:31,260
took me by surprise too.

718
00:37:36,560 --> 00:37:38,530
you're gonna let me do it?

719
00:37:44,030 --> 00:37:47,530
i'll make you a deal.

720
00:37:47,560 --> 00:37:50,430
you cheerlead,

721
00:37:50,460 --> 00:37:52,290
but you promise me

722
00:37:52,330 --> 00:37:55,160
that you will not date

723
00:37:55,190 --> 00:37:57,090
for now.

724
00:37:59,060 --> 00:38:00,860
okay.

725
00:38:02,730 --> 00:38:04,690
okay.

726
00:38:11,230 --> 00:38:14,530
[wind chimes rustling]

727
00:38:31,760 --> 00:38:33,860
i have a lead on the paintings.

728
00:38:33,890 --> 00:38:35,990
we have to go to odessa.

729
00:38:36,030 --> 00:38:37,660
texas.

730
00:38:37,690 --> 00:38:40,960
the ukraine.

731
00:38:40,990 --> 00:38:42,490
it's a long trip.

732
00:38:42,530 --> 00:38:45,560
what will you tell your family?

733
00:38:45,590 --> 00:38:48,330
oh, i'm sure i'll think of something.

734
00:38:57,290 --> 00:39:00,030
she's finally settling down.

735
00:39:00,060 --> 00:39:02,360
i'm sorry.

736
00:39:02,390 --> 00:39:03,890
you didn't know.

737
00:39:03,930 --> 00:39:06,960
no, i'm sorry, because... molly has to find my father.

738
00:39:06,990 --> 00:39:08,860
that is out of the question.

739
00:39:11,390 --> 00:39:14,330
a lot of people in this photo are dead.

740
00:39:14,360 --> 00:39:15,930
this guy, dead. this guy, dead.

741
00:39:15,960 --> 00:39:18,160
kaito nakamura, murdered. angela petrelli, attacked.

742
00:39:18,190 --> 00:39:20,830
this is my dad. he may already be dead.

743
00:39:20,860 --> 00:39:22,260
he be the next victim. he may be the killer.

744
00:39:22,290 --> 00:39:23,760
i have to find that out.

745
00:39:23,790 --> 00:39:26,360
look, this man here?

746
00:39:26,390 --> 00:39:28,260
<i>this is the man i work for. his name is bob.</i>

747
00:39:28,290 --> 00:39:29,590
i'll take you to him.

748
00:39:29,630 --> 00:39:33,190
fine. after we find my dad.

749
00:39:33,230 --> 00:39:34,260
you leave molly out of this!

750
00:39:34,290 --> 00:39:35,490
you're asking a little girl

751
00:39:35,530 --> 00:39:36,730
to confront her worst nightmare!

752
00:39:36,760 --> 00:39:38,590
maybe confronting it is exactly what she needs.

753
00:39:38,630 --> 00:39:40,790
oh, so this is all about helping molly?

754
00:39:40,830 --> 00:39:42,560
because to me it sounds like a 13-year-old boy

755
00:39:42,590 --> 00:39:44,360
trying to make his daddy pay for leaving him.

756
00:39:44,390 --> 00:39:45,990
and you know everything about daddy issues.

757
00:39:46,030 --> 00:39:48,260
yeah, i do.

758
00:39:50,490 --> 00:39:51,730
i'll do it for you, matt.

759
00:39:51,760 --> 00:39:53,760
i'll find your father.

760
00:39:57,530 --> 00:39:59,560
thank you.

761
00:40:12,130 --> 00:40:13,230
monica, it's dead tonight.

762
00:40:13,260 --> 00:40:15,290
let's close up. you get the front door.

763
00:40:15,330 --> 00:40:17,760
i'll get the back. sure.

764
00:40:24,830 --> 00:40:26,860
sorry, we're closed.

765
00:40:26,890 --> 00:40:28,830
but the sign say y'all close at 10:00.

766
00:40:28,860 --> 00:40:30,090
look, i'm hungry.

767
00:40:30,130 --> 00:40:31,730
my boss, he's making me close up for the night.

768
00:40:31,760 --> 00:40:34,360
and i said i'm hungry.

769
00:40:34,390 --> 00:40:35,490
and while you're at it,

770
00:40:35,530 --> 00:40:36,760
i'll take everything you got in the register!

771
00:40:36,790 --> 00:40:38,790
sit down right there!

772
00:41:09,630 --> 00:41:11,560
did you just see...

773
00:41:11,590 --> 00:41:14,960
where'd you learn that?

774
00:41:14,990 --> 00:41:17,990
on tv.

775
00:41:18,030 --> 00:41:19,730
we're right here for you.

776
00:41:19,760 --> 00:41:21,760
yeah, we're gonna protect you.

777
00:41:30,460 --> 00:41:32,390
i see a city.

778
00:41:34,560 --> 00:41:37,360
philadelphia. good.

779
00:41:41,230 --> 00:41:43,290
an apartment building. what floor?

780
00:41:43,330 --> 00:41:44,590
i don't want to go in.

781
00:41:44,630 --> 00:41:45,990
he can't hurt you. it's okay.

782
00:41:47,730 --> 00:41:49,890
third floor. (matt) okay, good.

783
00:41:49,930 --> 00:41:52,730
good, what's the apartment number?

784
00:41:52,760 --> 00:41:55,190
he knows i'm here. he's coming.

785
00:41:55,230 --> 00:41:56,330
okay, molly, what's the apartment number?

786
00:41:56,360 --> 00:41:57,560
quickly, come on.

787
00:41:58,230 --> 00:41:59,930
nine. nine, good girl.

788
00:41:59,960 --> 00:42:02,730
all right, get out of there right now.

789
00:42:02,760 --> 00:42:04,930
he sees me, he-- leave me alone!

790
00:42:04,990 --> 00:42:07,960
molly, get out of there! leave me alone!

791
00:42:07,990 --> 00:42:10,560
 molly, molly!

792
00:42:10,590 --> 00:42:14,730
matt.

793
00:42:15,990 --> 00:42:17,860
molly? molly!

794
00:42:17,890 --> 00:42:20,060
she's breathing. what happened?

795
00:42:20,090 --> 00:42:21,160
she's in shock. she won't wake up.

796
00:42:21,190 --> 00:42:22,160
come on, molly, you did it.

797
00:42:22,190 --> 00:42:23,230
molly, it's time to get up!

798
00:42:23,260 --> 00:42:24,790
<i>come on, wake up! matt, don't.</i>

799
00:42:24,830 --> 00:42:25,930
don't.

800
00:42:25,960 --> 00:42:30,490
<i>(molly, thinking) matt, help me!</i>

801
00:42:30,530 --> 00:42:32,160
matt!

