1
00:00:02,160 --> 00:00:03,693
<i>Here's what you missed
Regionals is coming up</i>

2
00:00:03,761 --> 00:00:05,128
<i>and Jessie's left the glee
club, and though it seems like</i>

3
00:00:06,264 --> 00:00:07,831
<i>which is confusing.</i>

4
00:00:07,899 --> 00:00:10,200
I think I kind of like her.
I don't want her to get hurt.

5
00:00:10,268 --> 00:00:12,736
<i>Quinn's preggo and feels like
she's totally alone.</i>

6
00:00:12,804 --> 00:00:14,771
<i>And Sue won't leave Will alone
as the poor guy's trying</i>

7
00:00:14,839 --> 00:00:15,939
<i>to get over divorcing
his terrible wife, Terri.</i>

8
00:00:16,007 --> 00:00:17,407
<i>I mean, she's not terrible.</i>

9
00:00:17,475 --> 00:00:19,109
<i>She's just kind of...
you know, terrible.</i>

10
00:00:19,177 --> 00:00:21,387
<i>Sorry.
And that's what you missed on Glee.</i>

11
00:00:25,049 --> 00:00:26,416
Is it just me,
or does it feel like

12
00:00:26,484 --> 00:00:28,051
we have a real shot at
Regionals next month?

13
00:00:28,119 --> 00:00:29,886
The Ohio Show Choir chat rooms
have all been buzzing

14
00:00:29,954 --> 00:00:31,555
about how Vocal Adrenaline
has lost a step.

15
00:00:31,622 --> 00:00:33,423
I agree-- the judges know
all of their tricks

16
00:00:33,491 --> 00:00:34,691
and now that we have Jessie,

17
00:00:34,759 --> 00:00:36,293
they've lost
their best performer.

18
00:00:36,360 --> 00:00:39,629
You guys have to come to the
auditorium-- it's an emergency!

19
00:00:45,703 --> 00:00:48,472
Jessie?

20
00:00:48,539 --> 00:00:50,707
What are you doing
up there with them?

21
00:00:50,775 --> 00:00:52,976
I've transferred back
to Carmel High, Rachel.

22
00:00:53,044 --> 00:00:54,845
I'm sorry that
it's come to this,

23
00:00:54,912 --> 00:00:57,080
but you guys were awful to me.

24
00:00:57,148 --> 00:00:58,515
You never accepted me,

25
00:00:58,583 --> 00:01:00,717
you never listened
to my clearly superior ideas.

26
00:01:00,785 --> 00:01:03,053
Why are you here
in our auditorium?

27
00:01:03,120 --> 00:01:04,654
The blogs and the chat rooms
say that we're finished,

28
00:01:04,722 --> 00:01:06,323
and that you guys are ripe
to topple us.

29
00:01:06,390 --> 00:01:07,557
We just wanted to show you

30
00:01:07,625 --> 00:01:09,993
a something we came up with
a few days ago

31
00:01:10,061 --> 00:01:12,195
to see if you agree
with that assessment.

32
00:01:20,571 --> 00:01:22,005
<i>* Bom-bom-bom *</i>

33
00:01:22,073 --> 00:01:25,075
<i>Ooh, let's go.</i>

34
00:01:25,142 --> 00:01:26,276
<i>* Steve walks warily
down the street *</i>

35
00:01:26,344 --> 00:01:28,278
<i>* With the brim pulled
way down low *</i>

36
00:01:28,346 --> 00:01:30,714
<i>* Ain't no sound
but the sound of his feet *</i>

37
00:01:30,781 --> 00:01:32,716
<i>* Machine gun's ready to go *</i>

38
00:01:32,783 --> 00:01:34,451
<i>* Are you ready? *
* Hey *</i>

39
00:01:34,519 --> 00:01:36,186
<i>* Are you ready for this? *</i>

40
00:01:36,254 --> 00:01:37,888
<i>* Are you hanging on
the edge of your seat? *</i>

41
00:01:37,955 --> 00:01:39,623
<i>* Out of the doorway
the bullets rip *</i>

42
00:01:39,690 --> 00:01:42,225
<i>* To the sound of the beat *
* Yeah *</i>

43
00:01:42,293 --> 00:01:43,693
<i>* Bom-bom-bom *</i>

44
00:01:43,761 --> 00:01:45,629
<i>* Another one bites the dust *</i>

45
00:01:45,696 --> 00:01:48,231
<i>* Bom-bom-bom *</i>

46
00:01:48,299 --> 00:01:50,500
<i>* Another one bites the dust *</i>

47
00:01:50,568 --> 00:01:53,336
<i>* How do you think
I'm gonna get along *</i>

48
00:01:53,404 --> 00:01:54,905
<i>* Without you
when you're gone? *</i>

49
00:01:54,972 --> 00:01:57,073
<i>* You took me for everything
that I had *</i>

50
00:01:57,141 --> 00:01:59,242
<i>* And kicked me out
on my own *</i>

51
00:01:59,310 --> 00:02:00,610
<i>* Are you happy? *</i>

52
00:02:00,678 --> 00:02:02,078
<i>* Are you satisfied? *</i>

53
00:02:02,146 --> 00:02:03,513
<i>* How long can you
stand the heat? *</i>

54
00:02:03,581 --> 00:02:05,849
<i>* Out of the doorway
the bullets rip *</i>

55
00:02:05,917 --> 00:02:08,385
<i>* To the sound of the beat,
look out *</i>

56
00:02:08,452 --> 00:02:09,920
<i>* Bom-bom-bom *</i>

57
00:02:09,987 --> 00:02:12,122
<i>* Another one bites the dust. *</i>

58
00:02:16,727 --> 00:02:19,095
Thanks for letting us
borrow your auditorium, guys.

59
00:02:19,163 --> 00:02:20,330
It's quaint.

60
00:02:36,380 --> 00:02:38,248
<i>It's a Carmel High tradition.</i>

61
00:02:38,316 --> 00:02:40,817
They psych out the competition
a few weeks before the big show.

62
00:02:40,885 --> 00:02:42,619
They call it a funkification.

63
00:02:42,687 --> 00:02:44,154
Meaning they show us
what they've got,

64
00:02:44,221 --> 00:02:45,989
and we spiral
into a deep black funk.

65
00:02:46,057 --> 00:02:47,591
Yeah. Yeah, we used to do
the same thing

66
00:02:47,658 --> 00:02:49,159
to other football teams.

67
00:02:49,226 --> 00:02:50,727
You know, try and get inside
their head before a big game,

68
00:02:50,795 --> 00:02:52,495
pull little pranks
to intimidate them.

69
00:02:52,563 --> 00:02:54,631
Yeah, well, the difference was
our football team sucked.

70
00:02:54,699 --> 00:02:55,899
Those guys are golden.

71
00:02:55,967 --> 00:02:57,500
Come on, keep
your heads up, guys.

72
00:02:57,568 --> 00:02:58,635
It's going to take
more than that

73
00:02:58,703 --> 00:03:00,904
to get us into a funk.

74
00:03:00,972 --> 00:03:06,943
Sync By YesCool
www.addic7ed.com

75
00:03:08,412 --> 00:03:10,046
I feel so violated.

76
00:03:10,114 --> 00:03:11,948
It's like someone
broke into our home.

77
00:03:12,016 --> 00:03:14,117
Look, it was just
a lame little prank.

78
00:03:14,185 --> 00:03:15,785
And the fact that they're
trying to get to us

79
00:03:15,853 --> 00:03:17,754
means maybe we
got them spooked.

80
00:03:17,822 --> 00:03:20,090
Uh-uh, Mr. Shue.
They aren't afraid of anything.

81
00:03:20,157 --> 00:03:22,225
That number they did
was fantastic.

82
00:03:22,293 --> 00:03:23,660
You know, which doesn't
make any sense.

83
00:03:23,728 --> 00:03:24,761
They had all that equipment.

84
00:03:24,829 --> 00:03:25,962
How did they even get in?

85
00:03:26,030 --> 00:03:27,097
I gave 'em all keys.

86
00:03:27,164 --> 00:03:28,298
Helped them do a sound check

87
00:03:28,366 --> 00:03:30,200
over the weekend.

88
00:03:30,267 --> 00:03:31,635
Hey, this way, fellas.

89
00:03:31,702 --> 00:03:33,303
Let's punch out this wall here.

90
00:03:33,371 --> 00:03:35,805
That'll open up the space a little bit.
Sue, what are you doing?

91
00:03:35,873 --> 00:03:37,273
I can't talk to you now,
William.

92
00:03:37,341 --> 00:03:39,442
Drafting class is helping me
redecorate around here.

93
00:03:39,510 --> 00:03:41,144
You see, I have Nationals
over the weekend,

94
00:03:41,212 --> 00:03:42,912
and I expect to return
with a comically large

95
00:03:42,980 --> 00:03:44,214
first place trophy for which

96
00:03:44,281 --> 00:03:46,583
I have absolutely no room
in my trophy case.

97
00:03:46,651 --> 00:03:48,585
As soon as you hurry up
and lose at Regionals,

98
00:03:48,653 --> 00:03:51,321
this choir room will become
my official trophy annex.

99
00:03:51,389 --> 00:03:53,256
You know what it
has to look like?

100
00:03:53,324 --> 00:03:56,726
Elvis' gold record
room at Graceland.

101
00:03:56,794 --> 00:03:58,728
Except I'll be wanting
far fewer morbidly obese

102
00:03:58,796 --> 00:04:00,764
white women waddling
around and crying.

103
00:04:00,831 --> 00:04:02,432
Sue, get out of my room.

104
00:04:02,500 --> 00:04:05,402
Glee Clubbers, for you those
of you whose hearing

105
00:04:05,469 --> 00:04:09,305
has not been damaged by massive
doses of Acutane, listen up.

106
00:04:09,373 --> 00:04:11,675
In a few weeks,
Glee Club will be finished.

107
00:04:11,742 --> 00:04:13,109
Now how do I know that?

108
00:04:13,177 --> 00:04:15,745
Well, I recently checked
the odds with my Vegas bookie,

109
00:04:15,813 --> 00:04:19,282
who told me that you're 40-1
underdogs at Regionals.

110
00:04:19,350 --> 00:04:20,984
You are going to lose,
and your dreams

111
00:04:21,052 --> 00:04:22,052
will be crushed.

112
00:04:22,119 --> 00:04:23,687
Sue, can I see your trophy?

113
00:04:23,754 --> 00:04:24,921
Sure, Will.

114
00:04:24,989 --> 00:04:25,955
Hope and dream.

115
00:04:31,062 --> 00:04:33,029
You dropped your trophy, Sue.

116
00:04:33,097 --> 00:04:35,632
You know, for me,
trophies are like herpes.

117
00:04:35,700 --> 00:04:38,735
You can try to get rid of them,
but they just keep coming.

118
00:04:38,803 --> 00:04:40,437
You know why?

119
00:04:40,504 --> 00:04:43,873
Sue Sylvester has hourly
flare-ups of burning, itchy,

120
00:04:43,941 --> 00:04:45,308
highly contagious talent.

121
00:04:45,376 --> 00:04:46,609
Enjoy your last few days here.

122
00:04:46,677 --> 00:04:49,279
This room is mine.

123
00:04:53,918 --> 00:04:55,351
So you sign here,

124
00:04:55,419 --> 00:04:58,421
and here.

125
00:04:58,489 --> 00:05:01,691
And you sign here and here.

126
00:05:29,587 --> 00:05:33,123
Well...

127
00:05:33,190 --> 00:05:34,991
By the power vested in me
by the bar association

128
00:05:35,059 --> 00:05:37,494
of the great State of Ohio,

129
00:05:37,561 --> 00:05:40,597
I know pronounce you
no longer husband and wife.

130
00:05:40,664 --> 00:05:42,565
Mazel tov.

131
00:06:01,318 --> 00:06:04,053
You're still that
16-year-old boy to me.

132
00:06:05,356 --> 00:06:07,223
You always will be.

133
00:06:25,342 --> 00:06:29,045
All right, guys, today I want
to talk to you about regrets.

134
00:06:29,113 --> 00:06:30,413
Who has some?

135
00:06:30,481 --> 00:06:33,149
Giving my heart to Jessie,
just to have it crushed

136
00:06:33,217 --> 00:06:35,084
<i>like the stage floor
at a performance of Stomp.</i>

137
00:06:35,152 --> 00:06:38,087
Thinking "trust me" was
a sensible birth control option.

138
00:06:38,155 --> 00:06:39,255
We all have them.

139
00:06:39,323 --> 00:06:41,324
I just finalized my divorce.

140
00:06:41,392 --> 00:06:42,158
I regret
living in a relationship

141
00:06:42,226 --> 00:06:43,860
that wasn't working.

142
00:06:43,928 --> 00:06:46,729
Letting her put me
in these deep funks

143
00:06:46,797 --> 00:06:48,198
and not fighting back.

144
00:06:48,265 --> 00:06:51,134
Besides creeping us out,
why are you telling us this?

145
00:06:51,202 --> 00:06:54,804
Because if we lose to
Vocal Adrenaline at Regionals,

146
00:06:54,872 --> 00:06:56,206
none of us are
going to regret it.

147
00:06:56,273 --> 00:06:57,373
We will have given
it our best shot

148
00:06:57,441 --> 00:06:59,142
and we won't look back.

149
00:06:59,210 --> 00:07:01,711
But we will regret letting them
get the best of us

150
00:07:01,779 --> 00:07:03,246
before the competition.

151
00:07:03,314 --> 00:07:06,049
Which is why we need to hit them
back just like they hit us.

152
00:07:06,116 --> 00:07:10,286
So you want us
to TP their choir room?

153
00:07:10,354 --> 00:07:12,789
Whatever the better,
cooler version of that is.

154
00:07:12,857 --> 00:07:16,559
Like, uh, maybe-maybe we should
steal their school statue.

155
00:07:16,627 --> 00:07:18,027
Their school statue

156
00:07:18,095 --> 00:07:21,531
is a giant bronze of a great
white shark eating a seal pup.

157
00:07:22,867 --> 00:07:24,300
It weighs three tons.

158
00:07:24,368 --> 00:07:25,702
Okay, how about this one.

159
00:07:25,769 --> 00:07:27,503
All right, we get like...

160
00:07:27,571 --> 00:07:29,305
<i>Everyone knows this
is going to come down to me.</i>

161
00:07:29,373 --> 00:07:32,976
<i>Revenge, fear, the merciless
infliction of pain.</i>

162
00:07:33,043 --> 00:07:35,211
<i>These are my kingdoms.</i>

163
00:07:35,279 --> 00:07:38,481
<i>First time I gave a wedgie
to a kid, I was four years old.</i>

164
00:07:38,549 --> 00:07:41,284
<i>Finn and I may still hate
each other for some reason,</i>

165
00:07:41,352 --> 00:07:44,587
<i>but we both know that defending
the honor of New Directions</i>

166
00:07:44,655 --> 00:07:46,856
<i>is going to be our dirty job.</i>

167
00:07:54,732 --> 00:07:55,965
Yeah, I did it.

168
00:07:56,033 --> 00:07:58,368
And I'm proud. All I did
was step up and be a man.

169
00:07:58,435 --> 00:08:00,169
They got what was coming
to them.

170
00:08:00,237 --> 00:08:01,371
A few of my students
TP'd your choir room.

171
00:08:01,438 --> 00:08:03,606
You slashed the tires
on the Range Rovers

172
00:08:03,674 --> 00:08:06,242
of all 26 of my performers.

173
00:08:06,310 --> 00:08:07,477
Those were gifts for
our win at Sectionals.

174
00:08:07,544 --> 00:08:08,678
That's 200 times 26

175
00:08:08,746 --> 00:08:09,946
times four equals...

176
00:08:10,014 --> 00:08:11,681
I don't have a calculator.

177
00:08:11,749 --> 00:08:13,650
I'm sorry, you bought
all your kids Range Rovers?

178
00:08:13,717 --> 00:08:15,018
We have a very active
booster club.

179
00:08:15,085 --> 00:08:16,286
Look, nobody got hurt.

180
00:08:16,353 --> 00:08:17,921
It was a harmless prank.

181
00:08:17,988 --> 00:08:20,023
That's what they said
about a young man in Chicago

182
00:08:20,090 --> 00:08:21,858
in 1871, who thought he'd
play a harmless prank

183
00:08:21,926 --> 00:08:24,727
on the dairy cow of
one Mrs. O'Leary.

184
00:08:24,795 --> 00:08:26,462
He successfully
ignited its flatulence

185
00:08:26,530 --> 00:08:27,897
and a city burned, William.

186
00:08:27,965 --> 00:08:29,499
That young terrorist
went on to become

187
00:08:29,566 --> 00:08:32,368
the first gay president
of the United States,

188
00:08:32,436 --> 00:08:33,503
Abraham Lincoln.
Enough.

189
00:08:33,570 --> 00:08:35,438
These students
have committed a felony.

190
00:08:35,506 --> 00:08:37,240
They are hereby expelled.

191
00:08:37,308 --> 00:08:41,210
Look, I don't want anyone
to get expelled.

192
00:08:41,278 --> 00:08:42,946
I'm not going
to press charges...

193
00:08:43,013 --> 00:08:44,914
as long as you pay
for the damage.

194
00:08:44,982 --> 00:08:46,883
You can take it out
of the glee club budget.

195
00:08:46,951 --> 00:08:48,017
That'll bankrupt the glee club.

196
00:08:48,085 --> 00:08:49,419
We don't have that kind
of money.

197
00:08:49,486 --> 00:08:50,520
We'll get jobs.

198
00:08:50,587 --> 00:08:52,021
Give us a month.

199
00:08:52,089 --> 00:08:53,289
We'll pay you back,

200
00:08:53,357 --> 00:08:54,824
Ms. Corcoran, I promise.

201
00:08:54,892 --> 00:08:56,693
Fine.

202
00:08:56,760 --> 00:08:59,862
Ms. Corcoran, you are
as wise and magnanimous

203
00:08:59,930 --> 00:09:01,064
as you are beautiful.

204
00:09:03,634 --> 00:09:07,170
Thank you.

205
00:09:07,237 --> 00:09:08,705
Well, you just can't
win, can you, William?

206
00:09:08,772 --> 00:09:11,641
You never have,
and you never will.

207
00:09:17,004 --> 00:09:19,806
Are you want to take a trip down that
rabbit hole, William?

208
00:09:19,874 --> 00:09:21,741
I'm willing to try
anything, Sandy.

209
00:09:21,809 --> 00:09:24,277
I'm just really depressed.

210
00:09:24,345 --> 00:09:26,179
I don't sell to the
clinically depressed.

211
00:09:26,247 --> 00:09:28,014
You'll throw yourself
off a parking garage

212
00:09:28,082 --> 00:09:30,350
and I can't have that
on my conscience.

213
00:09:30,417 --> 00:09:32,318
I used to coach that glee club.

214
00:09:32,386 --> 00:09:34,754
I know what you're up against.

215
00:09:34,822 --> 00:09:37,790
You think Carmel High didn't
put the fear of God in me?

216
00:09:37,858 --> 00:09:40,326
I don't know how we
can possibly beat them.

217
00:09:40,394 --> 00:09:42,495
Glee is hanging by a thread.

218
00:09:42,563 --> 00:09:46,633
William, the answer is
right in front of your face,

219
00:09:46,700 --> 00:09:48,601
but you can't see it
because you're in

220
00:09:48,669 --> 00:09:49,903
too big of a funk.

221
00:09:49,970 --> 00:09:54,674
Vocal Adrenaline
has a weakness.

222
00:09:57,478 --> 00:09:58,945
Funk.

223
00:09:59,013 --> 00:10:00,613
Use it in a sentence.

224
00:10:00,681 --> 00:10:01,781
Come on.

225
00:10:01,849 --> 00:10:03,616
Rachel.

226
00:10:03,684 --> 00:10:05,985
This cheese smells funky.

227
00:10:06,053 --> 00:10:07,186
That's because
it's "from-unda" cheese.

228
00:10:07,254 --> 00:10:08,421
Shut it, Puckerman!

229
00:10:08,489 --> 00:10:09,889
Okay, okay.

230
00:10:09,957 --> 00:10:11,724
I was thinking more
along the lines of...

231
00:10:11,792 --> 00:10:13,860
Vocal Adrenaline has sure
put us all in a funk.

232
00:10:13,928 --> 00:10:16,195
I'm so depressed, I've worn
the same outfit twice this week.

233
00:10:16,263 --> 00:10:17,764
What if I told you

234
00:10:17,831 --> 00:10:19,999
I knew how we could shove it
right back down their throats?

235
00:10:20,067 --> 00:10:21,301
New Directions is about

236
00:10:21,368 --> 00:10:23,670
to make their funk the P-Funk.

237
00:10:23,737 --> 00:10:25,939
We are going to get funked up.

238
00:10:26,006 --> 00:10:28,641
The only way to do that
is to beat them at Regionals.

239
00:10:28,709 --> 00:10:31,110
Vocal Adrenaline has never once
done a funk number.

240
00:10:31,178 --> 00:10:33,579
They're a machine,
a collective, synthesized,

241
00:10:33,647 --> 00:10:36,115
soulless beat.

242
00:10:36,183 --> 00:10:37,951
Funk is soul meets anger.

243
00:10:38,018 --> 00:10:39,919
Its passion is in its emotion.

244
00:10:39,987 --> 00:10:42,221
And Vocal Adrenaline doesn't
perform with any.

245
00:10:42,289 --> 00:10:44,090
So you have your assignment.

246
00:10:44,158 --> 00:10:46,659
I want you guys
to turn McKinley High into...

247
00:10:46,727 --> 00:10:48,561
♪ Funky town! ♪

248
00:10:48,629 --> 00:10:51,464
You guys can relax,
I got this one covered.

249
00:10:51,532 --> 00:10:52,699
Cool.

250
00:10:52,766 --> 00:10:53,900
Hold on a second.

251
00:10:53,968 --> 00:10:55,134
I-I want a chance
to get funky, too.

252
00:10:57,805 --> 00:10:59,605
Good one, Quinn.

253
00:10:59,673 --> 00:11:01,274
It even sounds funny
when you say it.

254
00:11:01,342 --> 00:11:04,077
You said funk
was about soul and anger.

255
00:11:04,144 --> 00:11:05,478
<i>I have plenty of both.</i>

256
00:11:05,546 --> 00:11:07,380
Look at me. Look at my life.

257
00:11:07,448 --> 00:11:08,448
I'm furious!

258
00:11:08,515 --> 00:11:09,615
Let's be honest.

259
00:11:09,683 --> 00:11:10,984
When white people try
to be funky,

260
00:11:11,051 --> 00:11:13,987
you end up with KC
and the Sunshine Band.

261
00:11:14,054 --> 00:11:15,088
I love "Boogie Shoes."

262
00:11:15,155 --> 00:11:16,856
Mercedes' racism aside,

263
00:11:16,924 --> 00:11:19,559
I will have something prepared
tomorrow.

264
00:11:19,626 --> 00:11:21,394
All right, Quinn goes first.

265
00:11:26,200 --> 00:11:28,868
Rachel, can I see you
in my office?

266
00:11:30,204 --> 00:11:32,605
You seem to be taking
this Jessie thing pretty hard.

267
00:11:32,673 --> 00:11:34,941
I want him to be eaten
by a lion.

268
00:11:35,009 --> 00:11:36,476
Jessie, cared about you.

269
00:11:36,543 --> 00:11:37,944
No, he didn't.

270
00:11:38,012 --> 00:11:40,613
Our entire relationship
was just some diabolical plan.

271
00:11:40,681 --> 00:11:42,448
They knew if they broke my heart

272
00:11:42,516 --> 00:11:43,516
close enough
to the competition,

273
00:11:43,584 --> 00:11:45,218
that I'd lose my will to live,

274
00:11:45,285 --> 00:11:47,086
and then New Directions
would have no chance

275
00:11:47,154 --> 00:11:48,421
at winning Regionals.

276
00:11:48,489 --> 00:11:50,323
It's textbook;
You destroy the heart

277
00:11:50,391 --> 00:11:53,092
of the team's heart
and you destroy the team.

278
00:11:53,160 --> 00:11:55,228
<i>Sandy told me how to
beat Vocal Adrenaline,</i>

279
00:11:55,295 --> 00:11:57,063
<i>and now Rachel was
inadvertently telling me</i>

280
00:11:57,131 --> 00:11:59,565
<i>how to beat my other nemesis.</i>

281
00:11:59,633 --> 00:12:02,702
<i>Suddenly, I wasn't feeling
nearly as depressed.</i>

282
00:12:04,571 --> 00:12:07,206
William, I'm gonna have
to ask you to clear out.

283
00:12:07,274 --> 00:12:08,808
I received an anonymous
tip from someone

284
00:12:08,876 --> 00:12:10,543
who wants to meet me here

285
00:12:10,611 --> 00:12:12,145
to discuss
an illegal Hot Cheetos ring.

286
00:12:12,212 --> 00:12:13,546
Hot Cheetos have been proven

287
00:12:13,614 --> 00:12:15,982
to raise endorphins,
which makes for happy kids,

288
00:12:16,050 --> 00:12:17,150
and I can't have that.

289
00:12:17,217 --> 00:12:18,317
Yeah, no worries, Sue.

290
00:12:18,385 --> 00:12:19,619
I'll just find
someplace else to...

291
00:12:19,686 --> 00:12:22,088
Oh, wow.

292
00:12:22,156 --> 00:12:22,755
What?

293
00:12:22,823 --> 00:12:24,524
It-it's nothing.

294
00:12:24,591 --> 00:12:27,126
It's just... it's just the way
the light hit you

295
00:12:27,194 --> 00:12:29,228
just now, you looked stunning.

296
00:12:30,597 --> 00:12:32,732
No, you're radiant.

297
00:12:32,800 --> 00:12:34,200
Well, the week before Nationals
every year,

298
00:12:34,268 --> 00:12:35,802
I have a placenta mask

299
00:12:35,869 --> 00:12:38,604
right after a rigorous session
of microdermabrasion.

300
00:12:38,672 --> 00:12:41,707
Well, whatever you're doing,
keep it up

301
00:12:41,775 --> 00:12:45,144
because you have
never looked better.

302
00:12:47,948 --> 00:12:50,349
Well, if you'll excuse me,
I should...

303
00:12:50,417 --> 00:12:51,784
I got stuff to do, so...
Yeah, um...

304
00:12:51,852 --> 00:12:54,954
Look, Sue, I gotta ask
your advice about something.

305
00:12:55,022 --> 00:12:57,990
I know I make it seem
like I-I know what I'm doing,

306
00:12:58,058 --> 00:12:59,926
but everyone knows

307
00:12:59,993 --> 00:13:01,194
you're the kingmaker
around here.

308
00:13:01,261 --> 00:13:02,328
I mean, you're this school's

309
00:13:02,396 --> 00:13:03,496
arbiter of taste.
Continue.

310
00:13:03,564 --> 00:13:04,931
We're doing this funk number
for Regionals,

311
00:13:04,998 --> 00:13:06,532
and I wanted
to pick your brain about it.

312
00:13:06,600 --> 00:13:09,335
I-I just wanted to know
if it's too suggestive.

313
00:13:09,403 --> 00:13:11,304
And I only need
two minutes of your time.

314
00:13:11,371 --> 00:13:13,106
Okay.

315
00:13:22,182 --> 00:13:31,891
<i>* You ain't got no kind
of feeling insi-ide *</i>

316
00:13:31,959 --> 00:13:34,760
<i>* Oh, whoa-oa-oa *</i>

317
00:13:34,828 --> 00:13:36,596
<i>* And I got something *</i>

318
00:13:36,663 --> 00:13:42,735
<i>* That will sure 'nuff set
your stuff on fire *</i>

319
00:13:42,803 --> 00:13:44,103
<i>* Oh, oh-oh *</i>

320
00:13:46,673 --> 00:13:53,079
<i>* You refuse to put anything
before your pride *</i>

321
00:13:54,815 --> 00:13:56,182
<i>* Oh, oh-oh... *</i>

322
00:13:58,452 --> 00:14:04,490
<i>* What I got will knock
all your pride aside *</i>

323
00:14:07,161 --> 00:14:10,062
<i>* Tell me something good *</i>

324
00:14:13,233 --> 00:14:16,769
<i>* Tell me that you love me,
yeah *</i>

325
00:14:18,572 --> 00:14:22,608
<i>* Tell me something good *</i>

326
00:14:22,676 --> 00:14:24,977
<i>* Tell me, tell me, tell me *</i>

327
00:14:25,045 --> 00:14:28,781
<i>* That you like it, yeah *</i>

328
00:14:31,552 --> 00:14:38,991
<i>* "Got no time" is what
you're known to say-ay *</i>

329
00:14:42,963 --> 00:14:44,397
<i>* Tell me something good *</i>

330
00:14:44,464 --> 00:14:49,101
<i>* Oh, tell me, oh, tell me,
yeah-eah! *</i>

331
00:14:49,169 --> 00:14:51,304
<i>* Tell me that you love me,
yeah *</i>

332
00:14:51,371 --> 00:14:54,640
<i>* I like it, I like it,
yeah-eah *</i>

333
00:14:54,708 --> 00:14:57,410
<i>* Tell me something good! *</i>

334
00:14:58,645 --> 00:15:00,279
So...

335
00:15:00,347 --> 00:15:01,814
you feel anything there?

336
00:15:01,882 --> 00:15:03,482
No.

337
00:15:03,550 --> 00:15:05,651
Was I...

338
00:15:05,719 --> 00:15:06,786
too dirty?

339
00:15:06,853 --> 00:15:08,421
I didn't notice. I was bored.

340
00:15:11,058 --> 00:15:12,892
Okay.

341
00:15:24,757 --> 00:15:27,392
Right, left, and flip, okay?

342
00:15:27,459 --> 00:15:28,893
Can I go shirtless
under this apron?

343
00:15:28,961 --> 00:15:31,195
Look, I only hired
you two losers

344
00:15:31,263 --> 00:15:33,364
because I'm desperate
to increase my quarterly sales

345
00:15:33,432 --> 00:15:34,799
and you'll work for less
than immigrants.

346
00:15:34,867 --> 00:15:36,667
As I'm you know,

347
00:15:36,735 --> 00:15:38,403
Mr. Schuester and I
are now officially divorced.

348
00:15:38,470 --> 00:15:41,005
I mean, I'm sure he talks
about it all the time.

349
00:15:42,207 --> 00:15:45,476
Anyway, I'm on my own now.

350
00:15:45,544 --> 00:15:48,746
And I need to make manager
by the end of the year

351
00:15:48,814 --> 00:15:51,249
so that I can maintain
my lifestyle.

352
00:15:51,316 --> 00:15:53,951
Terri, that guy who gave
me Bell's palsy is

353
00:15:54,019 --> 00:15:55,353
back again today.

354
00:15:55,421 --> 00:15:56,354
So...

355
00:15:56,422 --> 00:15:57,855
help him.

356
00:15:57,923 --> 00:15:59,490
He's our best customer.

357
00:16:01,460 --> 00:16:02,860
You need to go help him.

358
00:16:02,928 --> 00:16:04,962
But she just told you to do it.

359
00:16:05,030 --> 00:16:06,697
I have got seniority
over you two losers,

360
00:16:06,765 --> 00:16:08,766
which means you have to do
what I say.

361
00:16:08,834 --> 00:16:10,401
Well, then I need
to kick your ass.

362
00:16:10,469 --> 00:16:12,069
Bamboo...!

363
00:16:15,407 --> 00:16:18,075
You two... apron boys.

364
00:16:19,311 --> 00:16:21,879
You're not gonna fondle us,
are you, Mr. Ryerson?

365
00:16:21,947 --> 00:16:23,881
I've recently
redone my bathroom

366
00:16:23,949 --> 00:16:25,983
as an homage
to Miss Jayne Mansfield.

367
00:16:27,019 --> 00:16:29,086
Pink! It's all pink!

368
00:16:29,154 --> 00:16:30,688
This is amaranth pink.

369
00:16:30,756 --> 00:16:31,956
I need rose pink.

370
00:16:32,024 --> 00:16:34,992
But this is all the pink
that we have.

371
00:16:35,060 --> 00:16:36,494
Wrong answer.

372
00:16:36,562 --> 00:16:39,363
Did they change the name of this
place to Losers N' Things?

373
00:16:39,431 --> 00:16:40,965
Did everyone in

374
00:16:41,033 --> 00:16:42,667
the whole world die so they had

375
00:16:42,734 --> 00:16:44,669
to give these jobs
to you two morons?

376
00:16:44,736 --> 00:16:46,170
And where's my Muzak?!

377
00:16:46,238 --> 00:16:48,873
How am I supposed to shop
without my Kenny G?

378
00:16:48,941 --> 00:16:51,342
Let's go!

379
00:16:53,078 --> 00:16:53,911
Crank it!

380
00:17:04,156 --> 00:17:07,658
<i>* In the time of chimpanzees,
I was a monkey *</i>

381
00:17:07,726 --> 00:17:10,428
<i>* Butane in my veins
and I'm out to cut the junkie *</i>

382
00:17:10,496 --> 00:17:13,431
<i>* With the plastic eyeballs,
spray-paint the vegetables *</i>

383
00:17:13,499 --> 00:17:16,734
<i>* Dog food stalls
with the beefcake pantyhose *</i>

384
00:17:16,802 --> 00:17:19,303
<i>* Kill the headlights
and put it in neutral *</i>

385
00:17:19,371 --> 00:17:22,073
<i>* Stock car flamin' with a loser
and the cruise control *</i>

386
00:17:22,140 --> 00:17:23,641
<i>* Baby's in Reno
with the Vitamin D *</i>

387
00:17:23,709 --> 00:17:27,545
<i>* Got a couple of couches,
sleep on the love seat *</i>

388
00:17:27,613 --> 00:17:29,213
<i>* Someone keeps saying
I'm insane *</i>

389
00:17:29,281 --> 00:17:31,215
<i>* To complain
about a shotgun wedding *</i>

390
00:17:31,283 --> 00:17:33,518
<i>* And a stain on my shirt *</i>

391
00:17:33,585 --> 00:17:35,620
<i>* Don't believe everything
that you breathe *</i>

392
00:17:35,687 --> 00:17:38,656
<i>* You get a parking violation
and a maggot on your sleeve *</i>

393
00:17:38,724 --> 00:17:41,492
<i>* So shave your face
with some mace in the dark *</i>

394
00:17:41,560 --> 00:17:42,927
<i>* Savin' all your food stamps *</i>

395
00:17:42,995 --> 00:17:45,129
<i>* Aand burnin' down
the trailer park *</i>

396
00:17:45,197 --> 00:17:46,097
Yo.

397
00:17:47,366 --> 00:17:49,133
Cut it.

398
00:17:49,201 --> 00:17:54,572
♪ Soy, un perdedor ♪

399
00:17:54,640 --> 00:17:57,909
♪ I'm a loser, baby ♪

400
00:17:57,976 --> 00:17:59,877
♪ So why don't you kill me? ♪

401
00:17:59,945 --> 00:18:01,212
<i>* So why don't
you kill me? *</i>

402
00:18:09,154 --> 00:18:12,223
I thought Jews were
supposed to be smart.

403
00:18:14,526 --> 00:18:17,261
Go restack the space heaters.

404
00:18:20,766 --> 00:18:22,066
Mrs. Schuester,

405
00:18:22,134 --> 00:18:25,269
can you show me
how to fold this sham again?

406
00:18:26,872 --> 00:18:28,239
Mrs. Schuester?

407
00:18:28,307 --> 00:18:30,007
Oh. I'm sorry.

408
00:18:30,075 --> 00:18:31,642
Yes, sure. Of course.

409
00:18:33,312 --> 00:18:35,513
How old are you?

410
00:18:35,581 --> 00:18:37,181
Sixteen.

411
00:18:37,249 --> 00:18:39,584
Oh.

412
00:18:41,587 --> 00:18:43,321
<i>Dear Journal,</i>

413
00:18:43,388 --> 00:18:45,723
<i>Something strange happened
yesterday.</i>

414
00:18:45,791 --> 00:18:48,492
<i>I felt something
below the neck.</i>

415
00:18:48,560 --> 00:18:50,828
<i>Dare I admit it?</i>

416
00:18:50,896 --> 00:18:53,164
<i>I have feelings
for one Will Schuester.</i>

417
00:18:53,231 --> 00:18:56,100
<i>Sexy, non-murdering feelings.</i>

418
00:18:56,168 --> 00:18:58,235
<i>Oh, it all makes sense now,
Journal.</i>

419
00:18:58,303 --> 00:19:01,939
<i>True love always springs
from true hate.</i>

420
00:19:02,007 --> 00:19:04,075
<i>I'll admit, in the past,
I've fantasized about waking up</i>

421
00:19:04,142 --> 00:19:06,243
<i>with Will's head on the pillow
next to me,</i>

422
00:19:06,311 --> 00:19:08,346
<i>except now I picture it</i>

423
00:19:08,413 --> 00:19:10,214
<i>attached to the rest
of his body.</i>

424
00:19:11,049 --> 00:19:13,584
Sue, you got a sec?

425
00:19:13,652 --> 00:19:15,052
Yes, William.
How can I help you?

426
00:19:15,120 --> 00:19:17,922
I, uh, I wanted
to bring you these.

427
00:19:17,990 --> 00:19:20,691
I snuck a peek
at your tracksuit this morning,

428
00:19:20,759 --> 00:19:22,193
and I got these to match.

429
00:19:22,260 --> 00:19:23,594
Those are cheap
gas station flowers.

430
00:19:23,662 --> 00:19:24,729
I-I have no interest.

431
00:19:24,796 --> 00:19:26,797
Okay.

432
00:19:26,865 --> 00:19:29,967
But I also got you these.

433
00:19:30,035 --> 00:19:33,471
A tub of Extreme Challenge
Lifestyle CarboGels.

434
00:19:33,538 --> 00:19:36,474
I had to drive to Dayton
to get your favorite flavor.

435
00:19:36,541 --> 00:19:39,243
Appletini.
Appletini.

436
00:19:41,446 --> 00:19:44,015
I don't get it either, Sue,

437
00:19:44,082 --> 00:19:46,651
but you can't deny
that we have chemistry.

438
00:19:46,718 --> 00:19:50,454
<i>My divorce opened my eyes
to a world of possibilities.</i>

439
00:19:50,522 --> 00:19:52,123
I thought I'd finally
have the chance

440
00:19:52,190 --> 00:19:54,892
to have all the things
I'd ever wanted.

441
00:19:54,960 --> 00:19:56,761
And then I realized,

442
00:19:56,828 --> 00:19:59,597
the only thing I want...

443
00:19:59,665 --> 00:20:00,965
is Sue.

444
00:20:04,803 --> 00:20:06,804
You have Nationals

445
00:20:06,872 --> 00:20:08,839
this Saturday, right?
Why do you ask?

446
00:20:08,907 --> 00:20:14,078
Because I'd like to take you
to dinner this week.

447
00:20:14,146 --> 00:20:15,179
How's Wednesday night?

448
00:20:15,247 --> 00:20:16,814
Breadstix?

449
00:20:18,016 --> 00:20:19,417
Yeah.

450
00:20:19,484 --> 00:20:22,319
Good.

451
00:20:22,387 --> 00:20:24,388
Oh...

452
00:20:24,456 --> 00:20:25,990
You know what Wednesday is,
right?

453
00:20:28,660 --> 00:20:30,895
Hump day.

454
00:20:41,947 --> 00:20:43,214
I'm sorry,
Mrs. Schuester,

455
00:20:43,282 --> 00:20:44,749
my heart's not in this.

456
00:20:44,817 --> 00:20:46,818
This whole Vocal Adrenaline
thing's really getting me down,

457
00:20:46,885 --> 00:20:49,253
and we have to come up
with this funk number for Glee,

458
00:20:49,321 --> 00:20:51,389
and I have like,
less-than-zero ideas, and I...

459
00:20:51,457 --> 00:20:52,757
Glee?!

460
00:20:53,459 --> 00:20:55,193
God!

461
00:20:55,260 --> 00:20:56,928
This club is like toxic mold
on my life.

462
00:20:59,431 --> 00:21:01,365
I'm sorry.

463
00:21:03,335 --> 00:21:05,136
What am I doing?

464
00:21:05,204 --> 00:21:07,939
This is exactly how
I destroyed my marriage.

465
00:21:08,006 --> 00:21:11,843
I have this compulsive need to
crush other people's dreams.

466
00:21:11,910 --> 00:21:13,077
Yeah, that's what Mr. Shue said.

467
00:21:14,012 --> 00:21:16,581
I mean,
I think you're awesome, though.

468
00:21:16,648 --> 00:21:17,782
I mean, look how hard
you've been working

469
00:21:17,850 --> 00:21:21,219
to try and help me fold a sham.
Well...

470
00:21:21,286 --> 00:21:23,387
And you'd be a total MILF

471
00:21:23,455 --> 00:21:24,822
if it weren't for the whole
faking-the-mother thing.

472
00:21:27,326 --> 00:21:28,159
You're very sweet.

473
00:21:29,528 --> 00:21:31,295
You could be my second chance.

474
00:21:32,498 --> 00:21:33,965
I'm gonna change.

475
00:21:34,032 --> 00:21:35,967
I don't have to stay in

476
00:21:36,034 --> 00:21:37,535
this post-divorce funk
forever, right?

477
00:21:37,603 --> 00:21:40,104
Yeah. Yeah, right, I guess.

478
00:21:40,172 --> 00:21:41,439
Well, then I am
going to help you

479
00:21:41,507 --> 00:21:42,340
with your Glee assignment.

480
00:21:45,077 --> 00:21:47,245
Okay, you said you needed
a funk song, right?

481
00:21:47,312 --> 00:21:50,147
Yeah.
Okay, so,

482
00:21:50,215 --> 00:21:52,316
we'll type "funk"
into the iTunes,

483
00:21:52,384 --> 00:21:53,784
and we'll see what comes up.

484
00:21:53,852 --> 00:21:55,520
I never thought of that.

485
00:21:55,587 --> 00:21:57,855
Oh, Howard, I'm promoting Finn

486
00:21:57,923 --> 00:21:59,924
to assistant assistant manager.

487
00:21:59,992 --> 00:22:01,792
You'll report to
him from now on.

488
00:22:01,860 --> 00:22:03,494
Do you have a problem
with that?

489
00:22:07,232 --> 00:22:08,833
Wow, thanks.

490
00:22:08,901 --> 00:22:10,701
I believe in you, Finn.

491
00:22:14,006 --> 00:22:15,773
Okay, Quinn,

492
00:22:15,841 --> 00:22:18,142
it's your day to show us
your funky side.

493
00:22:18,210 --> 00:22:19,443
So, take it away.

494
00:22:19,511 --> 00:22:22,213
For some of us...

495
00:22:23,348 --> 00:22:25,316
...just simply getting to class

496
00:22:25,384 --> 00:22:26,817
takes a little bit longer.

497
00:22:26,885 --> 00:22:28,786
When you're pregnant,

498
00:22:28,854 --> 00:22:30,955
you're responsible
for two lives.

499
00:22:31,023 --> 00:22:33,124
And you're walking
down the hallway

500
00:22:33,191 --> 00:22:35,092
oppressed by the man.

501
00:22:35,160 --> 00:22:37,161
Oh, my goodness, she is
not about to go there.

502
00:22:37,229 --> 00:22:38,696
Hearing people call you fat.

503
00:22:39,565 --> 00:22:41,132
Sometimes it hurts.

504
00:22:41,199 --> 00:22:44,936
Sometimes you have to stop

505
00:22:45,003 --> 00:22:47,939
and hold that precious life
and say no.

506
00:22:48,006 --> 00:22:49,240
This is offensive.

507
00:22:49,308 --> 00:22:50,508
Who are these girls?

508
00:22:50,576 --> 00:22:52,376
We're the "Unwed
Mothership Connection."

509
00:22:52,444 --> 00:22:55,446
And that's what we're
here to sing about.

510
00:23:01,453 --> 00:23:03,554
♪ This is a man's world ♪

511
00:23:07,092 --> 00:23:09,126
♪ This is a man's world ♪

512
00:23:12,631 --> 00:23:15,967
♪ But it wouldn't be nothing ♪

513
00:23:16,034 --> 00:23:19,003
♪ Nothing ♪

514
00:23:19,071 --> 00:23:23,240
♪ Without a woman or a girl ♪

515
00:23:23,308 --> 00:23:27,612
<i>* Ooh, ooh, ooh *</i>

516
00:23:27,679 --> 00:23:30,147
♪ You see ♪

517
00:23:30,215 --> 00:23:32,683
♪ Man made the cars ♪

518
00:23:32,751 --> 00:23:34,585
<i>* Ah *</i>

519
00:23:34,653 --> 00:23:37,021
♪ To take us over the road ♪

520
00:23:37,089 --> 00:23:38,656
<i>* Ah *</i>

521
00:23:38,724 --> 00:23:43,594
♪ Man made the train ♪

522
00:23:43,662 --> 00:23:46,464
♪ To carry the heavy loads ♪

523
00:23:48,400 --> 00:23:52,370
♪ Man made the boat
for the water ♪

524
00:23:52,437 --> 00:23:56,641
♪ Like Noah made the ark ♪

525
00:23:56,708 --> 00:24:01,545
♪ This is a man's, man's,
man's world ♪

526
00:24:01,613 --> 00:24:04,715
♪ But it wouldn't be
nothing, nothing ♪

527
00:24:04,783 --> 00:24:07,785
♪ Without a woman or a girl ♪
He-he-he-hoo-hoo-hoo.

528
00:24:07,853 --> 00:24:12,189
<i>* Without a woman or a girl *</i>

529
00:24:12,257 --> 00:24:15,693
He-he-he-hoo-hoo-hoo.

530
00:24:15,761 --> 00:24:19,630
♪ Man thinks about
a little baby girls ♪

531
00:24:20,832 --> 00:24:23,267
♪ And the baby boys ♪

532
00:24:23,335 --> 00:24:29,874
♪ And after man make everything,
everything he can ♪

533
00:24:31,610 --> 00:24:33,544
♪ You know that man
makes money ♪

534
00:24:33,612 --> 00:24:34,979
<i>* He makes money *</i>

535
00:24:35,047 --> 00:24:38,582
♪ To buy from other man ♪

536
00:24:38,650 --> 00:24:40,851
<i>* To buy from other man *</i>

537
00:24:40,919 --> 00:24:44,288
♪ This is a man's world ♪

538
00:24:44,356 --> 00:24:48,159
♪ But it wouldn't
be nothing, nothing ♪

539
00:24:48,226 --> 00:24:50,561
<i>* Not one little thing *
* Nothing *</i>

540
00:24:50,629 --> 00:24:53,297
♪ Without a woman or a girl ♪

541
00:24:55,067 --> 00:24:56,634
<i>* Ooh *</i>

542
00:24:56,702 --> 00:24:59,637
♪ He's lost ♪

543
00:24:59,705 --> 00:25:02,440
<i>* In bitterness *
* Ooh *</i>

544
00:25:04,543 --> 00:25:05,443
<i>* Ooh *</i>

545
00:25:05,510 --> 00:25:07,678
♪ He's lost ♪

546
00:25:07,746 --> 00:25:09,880
<i>* Lost somewhere *
* Ooh *</i>

547
00:25:12,751 --> 00:25:17,455
♪ In loneliness. ♪

548
00:25:33,438 --> 00:25:35,406
You're going to have
to order something.

549
00:25:35,474 --> 00:25:37,208
My date will be here any minute.

550
00:25:37,275 --> 00:25:38,876
Your date's not coming.

551
00:25:38,944 --> 00:25:40,411
You got stood up.

552
00:25:51,623 --> 00:25:53,624
Right on time.

553
00:25:54,960 --> 00:25:56,627
How dare you?!

554
00:25:56,695 --> 00:25:58,095
You led me on.

555
00:25:58,163 --> 00:25:59,730
You told me you had
feelings for me,

556
00:25:59,798 --> 00:26:01,165
then you ask me out,
you don't show up,

557
00:26:01,233 --> 00:26:02,967
humiliating me.
In public.

558
00:26:03,034 --> 00:26:05,002
Gosh, Sue, I wonder where
I learned how to do all that.

559
00:26:05,070 --> 00:26:07,204
You meddled around
in my marriage,

560
00:26:07,272 --> 00:26:08,839
you terrorize the glee club,

561
00:26:08,907 --> 00:26:11,008
you continue to sabotage
my relationship with Emma.

562
00:26:11,076 --> 00:26:13,544
I tried playing nice, but
nothing seems to work with you.

563
00:26:13,612 --> 00:26:14,745
Cruelty was the only way

564
00:26:14,813 --> 00:26:16,447
to get your attention.

565
00:26:16,515 --> 00:26:19,049
I have no interest
in dating you, Sue.

566
00:26:19,117 --> 00:26:20,918
You're a bully
and you're mean to kids.

567
00:26:20,986 --> 00:26:22,353
I'm mean to everyone.

568
00:26:22,420 --> 00:26:24,021
Yeah, well, fine.

569
00:26:24,089 --> 00:26:27,491
Consider this a little taste
of what you love dishing out.

570
00:26:27,559 --> 00:26:30,294
Now, if you'll excuse me.

571
00:26:30,362 --> 00:26:33,684
This is uncalled for, William.

572
00:26:33,719 --> 00:26:35,771
Good night, Sue.

573
00:26:40,930 --> 00:26:43,498
Santana, are you all right?

574
00:26:43,566 --> 00:26:45,167
What...?

575
00:26:52,342 --> 00:26:54,843
Kurt, what is going on
around here?

576
00:26:54,911 --> 00:26:56,945
Coach Sylvester
won't get out of bed.

577
00:26:57,013 --> 00:26:58,680
We haven't had
practice in days.

578
00:26:58,748 --> 00:27:00,215
I'm fine because I have Glee,

579
00:27:00,283 --> 00:27:02,718
but these girls have
sort of lost it.

580
00:27:02,785 --> 00:27:04,386
No Nationals means
that four of the girls

581
00:27:04,454 --> 00:27:05,821
will lose their
college scholarships.

582
00:27:05,888 --> 00:27:07,756
And the rest are just
depressed and confused.

583
00:27:07,824 --> 00:27:09,491
Please, please,
love me, please.

584
00:27:11,060 --> 00:27:14,630
It's really hard to feel
bad for Sue Sylvester--

585
00:27:14,697 --> 00:27:16,498
she doesn't need
another trophy--

586
00:27:16,566 --> 00:27:19,134
but some of these
girls, they really do.

587
00:27:23,172 --> 00:27:25,107
<i>Mr. Shue,</i>

588
00:27:25,174 --> 00:27:26,742
Puck and I would like
to show the class

589
00:27:26,809 --> 00:27:27,776
the true meaning of funk.

590
00:27:27,844 --> 00:27:29,511
With a little help

591
00:27:29,579 --> 00:27:31,613
from our special guest
Mercedes.

592
00:27:31,681 --> 00:27:32,781
Whoo.
Yeah.

593
00:27:32,849 --> 00:27:34,449
Fasten your seat belts, people.

594
00:27:34,517 --> 00:27:36,418
It's going to be a funky ride.

595
00:27:38,054 --> 00:27:38,987
♪ Yeah ♪

596
00:27:39,055 --> 00:27:41,657
♪ Can you feel it, baby? ♪

597
00:27:41,724 --> 00:27:43,292
♪ Come on, swing it ♪

598
00:27:43,359 --> 00:27:45,260
♪ Come-come on, swing it ♪

599
00:27:45,328 --> 00:27:47,696
♪ Come on, swing it ♪

600
00:27:47,764 --> 00:27:49,197
♪ Come-come on, swing it ♪

601
00:27:49,265 --> 00:27:51,366
♪ Yo, it's about that time ♪

602
00:27:51,434 --> 00:27:52,934
♪ To bring forth
the rhythm and the rhyme ♪

603
00:27:53,002 --> 00:27:55,304
♪ I'm gonna get mine,
so get yours ♪

604
00:27:55,371 --> 00:27:57,172
♪ I want to see sweat
comin' out your pores ♪

605
00:27:57,240 --> 00:27:59,041
♪ On the house tip is
how I'm swingin' this ♪

606
00:27:59,108 --> 00:28:00,709
♪ Strictly hip-hop, boy,
I ain't singing this ♪

607
00:28:00,777 --> 00:28:03,578
♪ Bringing this
to the entire nation ♪

608
00:28:03,646 --> 00:28:06,648
♪ Black, white, red, brown, feel
the vibration ♪ ♪ Vibration ♪

609
00:28:06,716 --> 00:28:08,083
♪ Come on, feel the vibration ♪
♪ Vibration ♪

610
00:28:08,151 --> 00:28:12,087
♪ It's such a good vibration ♪

611
00:28:12,155 --> 00:28:16,892
♪ It's such a sweet sensation ♪

612
00:28:16,959 --> 00:28:19,061
♪ The vibrations good
like Sunkist ♪

613
00:28:19,128 --> 00:28:20,929
♪ Many wanna know
who done this ♪

614
00:28:20,997 --> 00:28:22,698
♪ Pucky Puck
and I'm here to move you ♪

615
00:28:22,765 --> 00:28:25,334
♪ Rhymes will groove you
and I'm here to prove to you ♪

616
00:28:25,401 --> 00:28:27,135
♪ That we can party
on the positive side ♪

617
00:28:27,203 --> 00:28:28,637
♪ And pump positive vibes,
so come along for the ride ♪

618
00:28:28,705 --> 00:28:31,373
♪ Making you feel the rhythm
is my occupation ♪

619
00:28:31,441 --> 00:28:33,108
♪ So feel the vibration ♪
♪ Vibration ♪

620
00:28:33,176 --> 00:28:35,344
♪ Come on, feel the vibration ♪
♪ Vibration ♪

621
00:28:35,411 --> 00:28:38,947
♪ It's such a good vibration ♪

622
00:28:39,015 --> 00:28:42,918
♪ It's such a sweet sensation ♪

623
00:28:42,985 --> 00:28:44,252
Finnie D, break it down.

624
00:28:44,320 --> 00:28:45,754
<i>* Down, down, down, down *</i>

625
00:28:48,958 --> 00:28:50,392
♪ Finnie D's on the back up ♪

626
00:28:50,460 --> 00:28:52,928
♪ Drug free,
so put the crack up ♪

627
00:28:52,995 --> 00:28:56,064
♪ No need for speed,
I'm the anti D-R-U-G-G-I-E ♪

628
00:28:56,132 --> 00:28:57,999
♪ My body is healthy,
my rhymes make me wealthy ♪

629
00:28:58,067 --> 00:29:01,036
♪ And the Funky Bunch helps me ♪

630
00:29:01,104 --> 00:29:02,904
♪ To bring you a show
with no intoxication ♪

631
00:29:02,972 --> 00:29:06,208
♪ Come on, and feel the
vibration ♪ ♪ Vibration ♪

632
00:29:06,275 --> 00:29:07,442
♪ Yeah ♪

633
00:29:07,510 --> 00:29:09,578
♪ Can you feel it, baby? ♪

634
00:29:09,645 --> 00:29:11,413
♪ I can, too ♪

635
00:29:11,481 --> 00:29:13,749
♪ It's such a good vibration ♪

636
00:29:15,184 --> 00:29:18,420
♪ It's such a sweet sensation ♪

637
00:29:18,488 --> 00:29:21,223
♪ It's such a good vibration. ♪

638
00:29:22,992 --> 00:29:24,793
All right.

639
00:29:24,861 --> 00:29:26,895
Great job, guys,
but that's not funk.

640
00:29:26,963 --> 00:29:28,063
I mean, the group is called

641
00:29:28,131 --> 00:29:29,264
Marky Mark and the Funky Bunch,

642
00:29:29,332 --> 00:29:30,432
but that is a rap song.

643
00:29:30,500 --> 00:29:32,501
A kick-butt old school rap song.

644
00:29:32,568 --> 00:29:34,736
Does it really matter, Mr. Shue?

645
00:29:34,804 --> 00:29:37,906
We're so clinically depressed,
we're doing the wrong songs.

646
00:29:37,974 --> 00:29:39,841
We're in a deeper
funk than ever.

647
00:29:47,383 --> 00:29:50,185
Mercedes,

648
00:29:50,253 --> 00:29:52,020
I'm so sorry.

649
00:29:52,088 --> 00:29:53,388
You may not be a minority,

650
00:29:53,456 --> 00:29:55,957
but you certainly get
how it feels sometimes.

651
00:29:56,025 --> 00:29:57,726
For nine months.

652
00:29:57,794 --> 00:29:59,361
You've had to deal with this

653
00:29:59,429 --> 00:30:02,497
your whole life.

654
00:30:02,565 --> 00:30:05,801
People making assumptions,
calling you names.

655
00:30:05,868 --> 00:30:09,438
I seriously can't understand
why don't feel like

656
00:30:09,505 --> 00:30:11,072
yelling at people all the time.

657
00:30:11,140 --> 00:30:13,508
What's the point
in getting angry?

658
00:30:13,576 --> 00:30:15,076
Because it's infuriating.

659
00:30:15,144 --> 00:30:17,646
I hate all the looks at school.

660
00:30:17,713 --> 00:30:20,849
Don't even get me started
on Puck's mom.

661
00:30:20,917 --> 00:30:23,018
You're not angry.

662
00:30:23,085 --> 00:30:24,586
You're hurt.

663
00:30:24,654 --> 00:30:26,087
You just need someplace safe

664
00:30:26,155 --> 00:30:27,823
where you can dig through
all that rage.

665
00:30:27,890 --> 00:30:30,725
Get to the pain beneath it.

666
00:30:30,793 --> 00:30:32,127
So it's decided.

667
00:30:32,195 --> 00:30:33,628
Saturday you move out
of Puck's house

668
00:30:33,696 --> 00:30:35,497
and you move in with me.

669
00:30:37,333 --> 00:30:39,401
I already talked
to my mom about it.

670
00:30:39,469 --> 00:30:42,337
My brother went off to college
and we have an extra room.

671
00:30:42,405 --> 00:30:44,072
Mercedes...

672
00:30:44,140 --> 00:30:45,941
It's cool.

673
00:30:46,008 --> 00:30:48,543
Us sisters got to stick
together, right?

674
00:31:01,357 --> 00:31:03,358
Mr. Schuester?
Yes.

675
00:31:03,426 --> 00:31:04,860
Come in.
Thank you.

676
00:31:06,496 --> 00:31:09,664
Um, is she doing okay?

677
00:31:09,732 --> 00:31:11,967
Never seen her like this.

678
00:31:12,034 --> 00:31:14,436
She won't leave her room,
and refuses her protein shakes.

679
00:31:14,504 --> 00:31:16,304
Bad.

680
00:31:16,372 --> 00:31:18,740
Very bad. Well, please, tell her
I'd love to speak with her.

681
00:31:18,808 --> 00:31:20,475
Let me ask.

682
00:31:20,543 --> 00:31:21,776
Thank you.

683
00:31:24,580 --> 00:31:25,847
Careful.

684
00:31:25,915 --> 00:31:27,516
That Regionals '85.

685
00:31:27,583 --> 00:31:29,251
Very precious to Ms. Sue.

686
00:31:29,318 --> 00:31:30,352
Sorry.

687
00:31:32,788 --> 00:31:34,589
<i>Mija, Mr. Schuester
is here.</i>

688
00:31:34,657 --> 00:31:36,191
Okay.
Okay.

689
00:31:37,360 --> 00:31:38,894
She agreed to see you.

690
00:31:38,961 --> 00:31:40,662
<i>Oh, gracias por tu ayuda.</i>

691
00:31:40,730 --> 00:31:41,663
<i>De Nada.</i>

692
00:31:49,605 --> 00:31:51,673
So have you come to gloat?

693
00:31:51,741 --> 00:31:55,010
I, uh...

694
00:31:55,077 --> 00:31:57,412
I hear you're pulling out
of Nationals, Sue.

695
00:31:57,480 --> 00:31:58,947
You know, for some
of your girls

696
00:31:59,015 --> 00:32:01,616
that's going to have
some really big consequences.

697
00:32:01,684 --> 00:32:02,884
I'm tired of those kids.

698
00:32:02,952 --> 00:32:04,219
I devoted my life to them.

699
00:32:04,287 --> 00:32:06,221
And what have I got
to show for it?

700
00:32:06,289 --> 00:32:10,091
Five consecutive
National championships.

701
00:32:10,159 --> 00:32:11,893
Oh, big deal.

702
00:32:11,961 --> 00:32:14,195
I'm alone, William.

703
00:32:14,263 --> 00:32:16,398
I don't even like you
and I was willing

704
00:32:16,465 --> 00:32:18,333
to jump at the chance
to be with you.

705
00:32:18,401 --> 00:32:22,337
And, you know, for a second,

706
00:32:22,405 --> 00:32:24,306
I saw a flash of something.

707
00:32:24,373 --> 00:32:26,074
I pictured myself

708
00:32:26,142 --> 00:32:29,411
living a normal life.

709
00:32:29,478 --> 00:32:31,713
Having someone to come home to
every night.

710
00:32:34,817 --> 00:32:38,186
And though
I completely loathe you,

711
00:32:38,254 --> 00:32:40,889
you'd make
a great trophy husband.

712
00:32:40,957 --> 00:32:42,424
And as you can see

713
00:32:42,491 --> 00:32:45,594
by my decor,
I love me some trophies.

714
00:32:45,661 --> 00:32:48,430
Sue, I did what I did to you
out of anger.

715
00:32:48,497 --> 00:32:49,931
I thought destroying you

716
00:32:49,999 --> 00:32:52,701
would pull me out of my funk.

717
00:32:52,768 --> 00:32:56,538
But... just made things worse.

718
00:32:56,606 --> 00:33:00,041
So is that an apology?

719
00:33:00,109 --> 00:33:02,277
Yes, it is.

720
00:33:02,345 --> 00:33:04,846
And you're not alone, Sue.

721
00:33:04,914 --> 00:33:07,148
Your kids need you,

722
00:33:07,216 --> 00:33:09,217
<i>so you do have love
in your life.</i>

723
00:33:09,285 --> 00:33:11,586
My kids don't love me;
They fear me.

724
00:33:11,654 --> 00:33:13,688
<i>But you love them, Sue.</i>

725
00:33:19,462 --> 00:33:21,896
Hand me my bullhorn, will you?

726
00:33:28,170 --> 00:33:29,771
Amelda!

727
00:33:29,839 --> 00:33:31,339
Make me a shake!

728
00:33:31,407 --> 00:33:32,407
To go!

729
00:33:32,475 --> 00:33:33,575
Hooray.

730
00:33:33,643 --> 00:33:35,010
Make it two.

731
00:33:44,053 --> 00:33:45,120
Hello.

732
00:33:45,187 --> 00:33:47,455
Meet me out in the parking lot.

733
00:34:28,431 --> 00:34:29,898
I hear you're a vegan, Berry.

734
00:34:29,965 --> 00:34:31,199
The souls of those
poor egg fetuses

735
00:34:31,267 --> 00:34:32,467
are all on your conscience now.

736
00:34:33,369 --> 00:34:35,403
Do it, Jessie.

737
00:34:37,606 --> 00:34:40,382
Are you with us or not?

738
00:34:48,851 --> 00:34:51,052
Do it.

739
00:34:51,120 --> 00:34:53,021
Break it
like you broke my heart.

740
00:34:53,089 --> 00:34:56,150
I loved you.

741
00:35:18,285 --> 00:35:20,453
Now...
nightmares of all of the mothers

742
00:35:20,520 --> 00:35:22,722
of the little baby chicks
coming after me for revenge.

743
00:35:22,789 --> 00:35:24,090
Oh, this is bull!

744
00:35:24,157 --> 00:35:26,258
Finn, Mike, Matt, come with me.

745
00:35:26,326 --> 00:35:27,827
Right on. It's time for less
talking and more punching.

746
00:35:27,894 --> 00:35:30,029
Hey, what's going on?

747
00:35:30,097 --> 00:35:31,731
<i>We're on our way to go all
Braveheart on Vocal Adrenaline.</i>

748
00:35:31,798 --> 00:35:33,666
Guys, violence is never
the answer.

749
00:35:33,734 --> 00:35:36,102
It is when the question is
"What's the best way to mess up

750
00:35:36,169 --> 00:35:37,103
that Jessie kid's face?!"

751
00:35:37,170 --> 00:35:38,637
Mr. Shue, Rachel's one of us.

752
00:35:38,705 --> 00:35:40,573
We're the only ones
who get to humiliate her.

753
00:35:40,640 --> 00:35:42,208
Stop!

754
00:35:42,275 --> 00:35:44,510
Get back here and sit down!

755
00:35:47,314 --> 00:35:48,781
Look, I know from experience

756
00:35:48,849 --> 00:35:51,250
that making someone else suffer
doesn't make your pain go away.

757
00:35:51,318 --> 00:35:52,852
You're all amazing, no matter

758
00:35:52,919 --> 00:35:54,920
what Vocal Adrenaline
says or does.

759
00:35:54,988 --> 00:35:56,756
We just need to find a way
to remind ourselves of that.

760
00:35:56,823 --> 00:35:58,591
We can't just let
Vocal Adrenaline get away

761
00:35:58,658 --> 00:35:59,925
with turning Rachel
into an omelet.

762
00:35:59,993 --> 00:36:01,427
We're not.

763
00:36:01,495 --> 00:36:04,663
Rachel, dial Jessie's
number on your phone.

764
00:36:07,100 --> 00:36:10,169
You haven't
deleted his number yet?

765
00:36:10,237 --> 00:36:11,837
Jessie St. James?

766
00:36:11,905 --> 00:36:14,106
Will Schuester here.
You and Vocal Adrenaline need

767
00:36:14,174 --> 00:36:17,176
to meet at our auditorium
Friday, 3:00 sharp.

768
00:36:17,244 --> 00:36:19,512
Let's hear it
from the internationally ranked

769
00:36:19,579 --> 00:36:21,914
Cheerios coach Sue Sylvester.

770
00:36:21,982 --> 00:36:24,250
Coach, six consecutive
National titles.

771
00:36:24,317 --> 00:36:26,886
You're the Michael Jordan
of cheerleading.

772
00:36:26,953 --> 00:36:28,254
Thanks, Brett, I am.

773
00:36:28,321 --> 00:36:31,056
Sue, let us know about
the decision you made

774
00:36:31,124 --> 00:36:32,691
to have Kurt Hummel here

775
00:36:32,759 --> 00:36:35,561
do a 14-and-a-half minute
Celine Dion medley,

776
00:36:35,629 --> 00:36:37,897
entirely in French.

777
00:36:37,964 --> 00:36:39,398
Well, I'll tell you what, Brett,

778
00:36:39,466 --> 00:36:40,900
I'm all about finding
a freakish, depressed kid

779
00:36:40,967 --> 00:36:42,368
and showing him
what winning is all about.

780
00:36:42,435 --> 00:36:44,203
<i>Vive Le difference!</i>

781
00:36:44,271 --> 00:36:46,205
Whoo! Well...well, Sue, congratulations,

782
00:36:46,273 --> 00:36:49,308
but I have to ask you,
where are you going to put

783
00:36:49,376 --> 00:36:51,977
that mammoth
skyscraping trophy?

784
00:36:52,045 --> 00:36:54,747
I know just the place.

785
00:37:08,628 --> 00:37:09,662
Get out.

786
00:37:12,032 --> 00:37:13,232
I'm sorry, Mr. Shue.

787
00:37:15,836 --> 00:37:18,604
Wow. You did it, Sue...

788
00:37:18,672 --> 00:37:20,439
I'll do the talking,
thank you very much.

789
00:37:20,507 --> 00:37:22,508
Let me break it down
for you, William.

790
00:37:22,576 --> 00:37:24,844
You're standing at a crossroads.

791
00:37:26,313 --> 00:37:28,581
This trophy will be installed
in the choir room

792
00:37:28,648 --> 00:37:30,316
in a custom-built
bulletproof case

793
00:37:30,383 --> 00:37:32,518
as a daily reminder
of your failure

794
00:37:32,586 --> 00:37:35,354
as a man and an educator.

795
00:37:35,422 --> 00:37:36,555
And what's choice number two?

796
00:37:38,158 --> 00:37:39,391
You can kiss me...

797
00:37:40,827 --> 00:37:43,229
...right here on the lips...

798
00:37:44,664 --> 00:37:46,532
...with tongue.

799
00:37:48,501 --> 00:37:50,169
This is payback, isn't it?

800
00:37:54,975 --> 00:37:56,275
No one will know?

801
00:37:58,245 --> 00:38:01,180
Fine.

802
00:38:05,719 --> 00:38:07,887
You know what?

803
00:38:07,954 --> 00:38:09,455
I'm not gonna do this.

804
00:38:10,624 --> 00:38:14,393
Even your breath stinks
of mediocrity.

805
00:38:14,461 --> 00:38:16,061
It's making me sick.

806
00:38:34,581 --> 00:38:36,348
♪ Cut it ♪

807
00:38:36,416 --> 00:38:41,387
♪ Soy, UN perdedor ♪

808
00:38:41,454 --> 00:38:44,456
♪ I'm a loser, baby ♪

809
00:38:44,524 --> 00:38:46,725
♪ So why don't you kill me? ♪

810
00:38:46,793 --> 00:38:47,993
♪ Double-barrel buckshot ♪

811
00:38:48,061 --> 00:38:52,498
♪ Soy, UN perdedor ♪

812
00:38:52,565 --> 00:38:55,935
♪ I'm a loser, baby ♪

813
00:38:56,002 --> 00:38:57,736
♪ So why don't you kill me? ♪

814
00:38:57,804 --> 00:38:59,271
♪ Drive-by body pierce. ♪

815
00:38:59,339 --> 00:39:01,707
Thanks for coming.

816
00:39:01,775 --> 00:39:03,943
After your brazen escalation
of our growing dispute,

817
00:39:04,010 --> 00:39:06,712
which we were willing
to put to rest, we decided

818
00:39:06,780 --> 00:39:09,048
the only way to truly funkify
you is to show you

819
00:39:09,115 --> 00:39:10,416
the one thing
we know you can't do.

820
00:39:10,483 --> 00:39:12,584
So enjoy.

821
00:39:12,652 --> 00:39:14,053
♪ Roof off ♪

822
00:39:14,120 --> 00:39:16,422
♪ We're gonna tear the roof off
the mother sucker ♪

823
00:39:16,489 --> 00:39:18,524
♪ Tear the roof off the sucker,
tear the roof off ♪

824
00:39:18,591 --> 00:39:20,025
♪ We're gonna tear the roof off
the mother sucker ♪

825
00:39:20,093 --> 00:39:21,760
♪ Tear the roof off the sucker ♪

826
00:39:21,828 --> 00:39:24,063
♪ You've got a real type
of thing ♪

827
00:39:24,130 --> 00:39:25,798
♪ Going down, gettin' down ♪

828
00:39:25,865 --> 00:39:29,969
♪ There's a whole lot of rhythm
going round ♪

829
00:39:30,036 --> 00:39:34,907
♪ You've got a real type of
thing going down, gettin' down ♪

830
00:39:34,975 --> 00:39:39,078
♪ There's a whole lot
of rhythm going round ♪

831
00:39:39,145 --> 00:39:41,847
♪ Ow, we want the funk ♪

832
00:39:41,915 --> 00:39:43,849
♪ Give up the funk ♪

833
00:39:43,917 --> 00:39:45,718
♪ Ow, we need the funk ♪

834
00:39:45,785 --> 00:39:47,653
♪ We gotta have that funk ♪

835
00:39:47,721 --> 00:39:50,422
♪ Ow, we want the funk ♪

836
00:39:50,490 --> 00:39:52,758
♪ Give up the funk ♪

837
00:39:52,826 --> 00:39:54,460
♪ Ow, we need the funk ♪

838
00:39:54,527 --> 00:39:56,195
♪ We gotta have that funk ♪

839
00:39:56,262 --> 00:39:58,998
♪ Na, Na-Na-Na-Na ♪

840
00:39:59,065 --> 00:40:03,002
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo ♪

841
00:40:03,069 --> 00:40:05,104
♪ Ow...! ♪

842
00:40:05,171 --> 00:40:07,973
♪ Na, Na-Na-Na-Na ♪

843
00:40:08,041 --> 00:40:11,076
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo ♪

844
00:40:11,144 --> 00:40:14,213
♪ Ow...! ♪

845
00:40:14,280 --> 00:40:16,982
♪ We're gonna turn
this mother out ♪

846
00:40:17,050 --> 00:40:18,283
<i>* Give up the funk *</i>

847
00:40:18,351 --> 00:40:23,355
♪ We're gonna turn
this mother out ♪

848
00:40:23,423 --> 00:40:25,824
♪ We're gonna
turn this mother out ♪

849
00:40:25,892 --> 00:40:27,526
♪ Give up the funk ♪

850
00:40:27,594 --> 00:40:29,661
♪ We're gonna turn
this mother out ♪

851
00:40:29,729 --> 00:40:31,964
♪ We turn this mother out! ♪

852
00:40:32,032 --> 00:40:33,399
♪ Na, Na-Na-Na-Na ♪

853
00:40:33,466 --> 00:40:37,636
♪ Doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo ♪

854
00:40:37,704 --> 00:40:39,204
♪ Ow...! ♪

855
00:40:39,272 --> 00:40:42,374
♪ You've got a real type
of thing going down ♪

856
00:40:42,442 --> 00:40:44,376
♪ Gettin' down ♪

857
00:40:44,444 --> 00:40:46,812
♪ There's a whole lot
of rhythm going down ♪

858
00:40:46,880 --> 00:40:48,847
♪ All the rhythm goin' down ♪

859
00:40:48,915 --> 00:40:53,252
♪ You've got a real type of
thing going down, gettin' down ♪

860
00:40:53,319 --> 00:40:57,556
♪ There's a whole lot of rhythm
goin' round ♪

861
00:40:59,159 --> 00:40:59,925
♪ Yeah! ♪

862
00:41:01,394 --> 00:41:02,828
♪ We want the funk ♪
♪ Yeah ♪

863
00:41:02,896 --> 00:41:04,863
♪ Give up the funk ♪

864
00:41:04,931 --> 00:41:08,333
♪ We need the funk, gotta have that funk!
♪ ♪ Funky! ♪

865
00:41:08,401 --> 00:41:09,701
♪ We want the funk ♪
♪ Yeah ♪

866
00:41:09,769 --> 00:41:12,538
♪ Give up the funk ♪

867
00:41:12,605 --> 00:41:15,074
♪ We need the funk,
gotta have some funk ♪

868
00:41:15,141 --> 00:41:16,475
♪ We want the funk ♪

869
00:41:16,543 --> 00:41:18,710
♪ Funky, funky ♪
♪ Give up the funk ♪

870
00:41:18,778 --> 00:41:20,879
♪ We need the funk ♪
♪ Hey, get down ♪

871
00:41:20,947 --> 00:41:22,848
♪ Gotta have that funk ♪
♪ Hey, yeah! ♪

872
00:41:22,916 --> 00:41:24,183
♪ We want the funk ♪

873
00:41:24,250 --> 00:41:25,517
♪ Give up the funk ♪

874
00:41:25,585 --> 00:41:27,553
♪ We need the funk ♪

875
00:41:27,620 --> 00:41:29,088
♪ Gotta have that funk ♪

876
00:41:29,155 --> 00:41:34,827
Sync By YesCool
www.addic7ed.com

877
00:41:34,894 --> 00:41:37,796
See you punks at Regionals.

878
00:41:39,365 --> 00:41:41,400
They did a funk number.

879
00:41:41,468 --> 00:41:44,603
We've never been able
to pull off a funk number.

880
00:41:44,671 --> 00:41:47,473
Well, that's because we're
soulless automatons.

881
00:41:47,540 --> 00:41:48,975
I'm so depressed.

