1
00:00:09,731 --> 00:00:12,349
You know it's true love when you fight off
caffeine-pumped preppies

2
00:00:12,349 --> 00:00:14,103
to get a girl her favorite treat.

3
00:00:14,965 --> 00:00:17,246
Scored you the last
melted mocha muffin.

4
00:00:17,945 --> 00:00:21,498
And I know my inner chocoholic
will never speak to me again but...

5
00:00:22,763 --> 00:00:24,646
I think I'll pass.

6
00:00:25,168 --> 00:00:28,339
Something is definitely up,
and it's worse than I thought.

7
00:00:29,747 --> 00:00:31,592
Since the sugar fix didn't do the trick,

8
00:00:32,861 --> 00:00:35,050
maybe these will turn
your frown upside down.

9
00:00:35,409 --> 00:00:36,682
Jimmy!

10
00:00:36,773 --> 00:00:41,174
Oh, my god, you must've broken a whole
pen of piggy banks to afford these.

11
00:00:41,425 --> 00:00:43,225
And you are worth every dime...

12
00:00:43,381 --> 00:00:44,881
Nickel, and penny.

13
00:00:46,672 --> 00:00:48,422
A night on the town,
just the two of us,

14
00:00:48,572 --> 00:00:50,497
might be exactly
what the doctor ordered.

15
00:00:50,928 --> 00:00:53,809
<i>- Do you have any honey?
- Sure, here you go.</i>

16
00:00:56,667 --> 00:00:59,840
Uh, you're doing that distant thing.

17
00:01:03,988 --> 00:01:06,892
I'm sorry. I think an old friend
just buzzed into town.

18
00:01:07,108 --> 00:01:08,408
Wait here.

19
00:01:12,845 --> 00:01:15,831
<i>- Belle Reve Hospital.
- I think one of your patients is missing.</i>

20
00:01:16,475 --> 00:01:18,714
Sasha Woodman, early 20's...

21
00:01:18,715 --> 00:01:19,715
<i>Sorry, who ?</i>

22
00:01:20,582 --> 00:01:22,172
Has a thing for bees ?

23
00:01:22,529 --> 00:01:24,289
<i>We'll check our records, miss.</i>

24
00:01:27,205 --> 00:01:29,705
- I didn't escape.
- Back off!

25
00:01:29,935 --> 00:01:31,829
You or any of your swarm
try and sting me,

26
00:01:31,829 --> 00:01:33,806
and I will go black flag on you.

27
00:01:33,934 --> 00:01:35,128
Do I know you?

28
00:01:35,319 --> 00:01:36,536
Chloe Sullivan.

29
00:01:36,704 --> 00:01:41,248
Freshman year, you tried to go queen bee
and kill two of my best friends.

30
00:01:41,586 --> 00:01:43,231
How did you get past the orderlies?

31
00:01:43,596 --> 00:01:44,892
You don't understand.

32
00:01:44,892 --> 00:01:48,466
I don't belong in Belle Reve.
I'm not a meteor freak anymore.

33
00:01:48,575 --> 00:01:50,045
I've been cured.

34
00:01:54,630 --> 00:01:55,983
A few weeks ago,

35
00:01:56,327 --> 00:01:58,057
I had an operation.

36
00:01:59,152 --> 00:02:00,526
Operation?

37
00:02:01,069 --> 00:02:02,619
Who was the doctor?

38
00:02:03,648 --> 00:02:05,209
Curtis Knox

39
00:02:06,493 --> 00:02:08,493
He changed my life.

40
00:02:09,205 --> 00:02:12,136
My family told me about
the terrible things I did in the past,

41
00:02:13,065 --> 00:02:14,359
but I'm different now.

42
00:02:14,913 --> 00:02:17,150
What do you mean your family told you?

43
00:02:17,466 --> 00:02:21,296
When they took away my powers,
some of my memory went along with it.

44
00:02:21,480 --> 00:02:25,650
The last... six years are blank.

45
00:02:26,375 --> 00:02:32,239
If I did anything to you
or your friends, I'm really sorry.

46
00:03:09,362 --> 00:03:12,124
Dr. Knox!
You scared me.

47
00:03:12,259 --> 00:03:13,859
What are you doing here?

48
00:03:15,778 --> 00:03:17,439
You have something I need.

49
00:03:18,157 --> 00:03:19,342
I do?

50
00:03:41,714 --> 00:03:45,043
Smallville - 7x04 - Cure

51
00:03:54,628 --> 00:03:56,166
Synchro : kaiser66

52
00:03:58,359 --> 00:03:59,979
Transcript : swsub.com

53
00:04:28,672 --> 00:04:31,519
For SeriesSub.com

54
00:04:38,621 --> 00:04:42,800
Barby Flay, Rachael Ray, look out -
Here comes Lana Lang.

55
00:04:43,049 --> 00:04:44,411
Can I help?
What you making?

56
00:04:44,411 --> 00:04:48,136
Clark's favorite Blueberry pancakes.
I wanna surprise him before he wakes up.

57
00:04:49,431 --> 00:04:50,264
This is what I don't get.

58
00:04:51,506 --> 00:04:54,010
You guys are so ga-ga over each other,

59
00:04:54,377 --> 00:04:56,456
and you've known
each other forever, right?

60
00:04:57,192 --> 00:04:58,657
What took you so long?

61
00:04:59,870 --> 00:05:03,382
Well, as long as Clark kept
his secret, it was impossible.

62
00:05:06,122 --> 00:05:07,181
So is it like a...

63
00:05:07,326 --> 00:05:10,950
A human thing to be so secretive
and cautious, or what?

64
00:05:11,052 --> 00:05:13,286
No, I think it's just a Clark thing.

65
00:05:13,572 --> 00:05:17,082
But he's only that way because he cares
so much about protecting people.

66
00:05:20,998 --> 00:05:23,442
Oh, you didn't have do all this.
It looks great.

67
00:05:24,462 --> 00:05:26,500
Yeah, but we're out of maple sirup.

68
00:05:32,133 --> 00:05:34,261
Did you just go to the store?

69
00:05:35,016 --> 00:05:36,568
Vermont's finest.

70
00:05:37,202 --> 00:05:40,316
What happened to
"not showing off your powers"?

71
00:05:44,940 --> 00:05:46,294
Stay away from Kal-El.

72
00:05:46,499 --> 00:05:50,657
You might have been able to bully me
on Krypton, but not on this planet.

73
00:05:53,381 --> 00:05:54,752
You two know each other?

74
00:05:57,943 --> 00:06:00,177
He's the one that broke into our house
in the middle of the night,

75
00:06:00,177 --> 00:06:02,231
and forced my family from our home.

76
00:06:02,424 --> 00:06:04,770
Considering what your father did,
you were lucky.

77
00:06:06,460 --> 00:06:07,869
What's he doing here?

78
00:06:08,923 --> 00:06:10,983
He saved my life.
He's a friend.

79
00:06:12,108 --> 00:06:14,958
Then pickingfriends
isn't one of your skills.

80
00:06:16,877 --> 00:06:18,390
Watch your back, Kal-El.

81
00:06:24,647 --> 00:06:27,400
Let me guess...
U're from Krypton, as well?

82
00:06:31,172 --> 00:06:33,539
Mars, actually.

83
00:06:38,192 --> 00:06:41,568
Well, I'll let you two catch up.

84
00:06:42,177 --> 00:06:45,309
I'm gonna go
and meet aunt Nell in Metropolis.

85
00:06:47,431 --> 00:06:48,774
It was nice to meet you.

86
00:07:04,804 --> 00:07:07,420
Your cousin's arrival cannot be
taken lightly, Kal-El.

87
00:07:09,172 --> 00:07:11,657
I went to see my father.
He gave me the same warning.

88
00:07:11,831 --> 00:07:13,082
But I don't get it...
She's my cousin...

89
00:07:13,167 --> 00:07:17,292
The only kryptonian family I've besides
a disembodied ice from the arctic.

90
00:07:17,466 --> 00:07:19,835
And she could use your longing
for family against you.

91
00:07:20,087 --> 00:07:21,422
She's dangerous.

92
00:07:22,637 --> 00:07:25,208
Her father tried to assassinate Jor-El.

93
00:07:26,149 --> 00:07:27,149
They were brothers.

94
00:07:27,370 --> 00:07:31,369
Their hatred for one another
was stronger than any familial bond.

95
00:07:33,850 --> 00:07:35,339
Does Kara have her crystal?

96
00:07:36,925 --> 00:07:39,969
Not anymore. It was in her ship when
it exploded, but now it's missing.

97
00:07:41,019 --> 00:07:43,108
I've been trying to help her find it,
but we've had no luck.

98
00:07:43,226 --> 00:07:44,720
If she gets to that crystal,

99
00:07:45,326 --> 00:07:48,753
everything you hold dear
in this world could be lost.

100
00:07:48,897 --> 00:07:50,897
You must find the crystal before Kara.

101
00:07:52,795 --> 00:07:55,032
<i>Trust is a luxury you cannot afford.</i>

102
00:08:09,765 --> 00:08:11,972
My apologies for keeping you waiting.

103
00:08:13,779 --> 00:08:18,323
Mussolini once killed a conductor
for not keeping a train on schedule.

104
00:08:18,771 --> 00:08:22,538
Fortunately, I'm infinitely
more patient than "Il Duce".

105
00:08:22,906 --> 00:08:25,715
Mussolini went down in defeat, doctor.

106
00:08:25,867 --> 00:08:28,371
I won't accept that
in what we're undertaking.

107
00:08:28,843 --> 00:08:31,832
Well, hiring me is certainly
a winning strategy.

108
00:08:32,082 --> 00:08:36,900
Legions of your own scientists said that
curing meteor-infected's was impossible.

109
00:08:37,034 --> 00:08:39,304
Well, as impressive as your results are,

110
00:08:39,304 --> 00:08:42,181
some of your practices
deeply concern me.

111
00:08:43,072 --> 00:08:47,644
I sever the cerebral wiring of the freaks
in your gallery, and you pay me my fee.

112
00:08:47,787 --> 00:08:49,113
End of story.

113
00:08:49,530 --> 00:08:52,937
You've authorized batteries
of tests I never approved.

114
00:08:53,285 --> 00:08:55,642
Tell me, are the levels
of meteor rock toxicity

115
00:08:55,642 --> 00:08:59,268
in the patients' vital organs
really relevant to the task at hand?

116
00:09:00,282 --> 00:09:03,879
Mankind's greatest advances would never
have seen the light of day

117
00:09:03,879 --> 00:09:09,285
had the genius minds behind them
been scrutinized under a microscope.

118
00:09:10,675 --> 00:09:12,365
Leave the science to me.

119
00:09:13,805 --> 00:09:16,965
Doctor, three of my patients
are missing.

120
00:09:18,913 --> 00:09:20,228
You wouldn't happen to have any idea

121
00:09:20,228 --> 00:09:23,826
why someone with a brand-new
lease on life would suddenly disappear?

122
00:09:23,984 --> 00:09:27,361
Perhaps it's because you insisted on
eradicating any recollection

123
00:09:27,361 --> 00:09:30,035
of their stay at "Hotel 33.1".

124
00:09:30,166 --> 00:09:35,025
I insisted they'd be able to start new
lives unttered by disturbing memories.

125
00:09:35,135 --> 00:09:37,767
Especially those that could
incrinate you.

126
00:09:42,600 --> 00:09:45,507
If there's nothing else,
I have a schedule to keep.

127
00:10:18,719 --> 00:10:21,054
I have good news, my love.

128
00:10:24,190 --> 00:10:26,671
I found another piece of the puzzle.

129
00:10:55,711 --> 00:10:57,471
Please let me go.

130
00:10:59,861 --> 00:11:01,416
Relax, Sasha.

131
00:11:02,347 --> 00:11:04,001
Just relax.

132
00:11:05,991 --> 00:11:07,491
You're here...

133
00:11:09,208 --> 00:11:12,208
...to serve a greater purpose.

134
00:11:28,807 --> 00:11:30,681
Is my girl ready to rock?

135
00:11:31,411 --> 00:11:33,731
I was thinking that we either hit
change's on the way to the show tonight,

136
00:11:33,794 --> 00:11:35,622
or we can chow down
chili dogs at the arena.

137
00:11:35,740 --> 00:11:39,399
Jimmy, I know you spent a small
fortune these tickets tonight, but...

138
00:11:40,913 --> 00:11:43,546
Why is the word "but" never
followed by something good?

139
00:11:44,213 --> 00:11:46,006
Would I be the worst
girlfriend in the world

140
00:11:46,041 --> 00:11:49,463
if I asked for a rain check
on our night out on the town tonight?

141
00:11:50,934 --> 00:11:52,688
I know.
I- I'll make it up to you.

142
00:11:52,695 --> 00:11:55,728
It's just I'm chasing down
a hot lead on the meteor challenged.

143
00:11:55,858 --> 00:11:57,258
This can't wait till tomorrow?

144
00:11:57,713 --> 00:12:00,906
Look, please don't take this personally.

145
00:12:00,941 --> 00:12:04,179
I thought I could deal with this, but
everythings about meteor freaks lately.

146
00:12:04,833 --> 00:12:07,592
I thought we agreed we weren't
gonna use that word anymore.

147
00:12:07,928 --> 00:12:09,071
Well, that's what they are,

148
00:12:09,341 --> 00:12:10,921
and if those freaks
weren't locked up in Belle Reve,

149
00:12:10,921 --> 00:12:13,217
then maybe they'd get
to see you once in a while.

150
00:12:22,937 --> 00:12:25,588
Chloe, can Dr. Curtis Knox take
a backseat? I need your help.

151
00:12:25,610 --> 00:12:27,477
You know, you're gonna have to hang
a bell around your neck or something,

152
00:12:27,477 --> 00:12:29,504
so I can at least hear
when you're coming.

153
00:12:29,528 --> 00:12:32,347
I need you to help me
find Kara's missing crystal.

154
00:12:32,347 --> 00:12:34,332
I need you to check the
databases, satellite imagery...

155
00:12:34,332 --> 00:12:36,560
Clark, you're gonna have to fly solo on
this one

156
00:12:36,560 --> 00:12:38,258
because my dance card's completely full.

157
00:12:38,258 --> 00:12:40,963
- Chloe, this is important.
- I'm sure that it is.

158
00:12:41,113 --> 00:12:44,484
Look, I know that from mount Olympus,
the view must seem like us mere mortals

159
00:12:44,484 --> 00:12:46,847
have nothing better to do than
help you look for your crystal,

160
00:12:46,847 --> 00:12:49,963
but believe it or not,
I have important this to do, too.

161
00:13:05,186 --> 00:13:09,666
So, tell me how I can help you,
miss...

162
00:13:10,291 --> 00:13:11,491
Sullivan.

163
00:13:13,376 --> 00:13:15,008
I'm a meteor freak...

164
00:13:16,443 --> 00:13:19,581
And... I want to be cured.

165
00:13:38,456 --> 00:13:39,471
Lana?

166
00:13:43,284 --> 00:13:45,939
Sorry about the clash
of the titans this morning.

167
00:13:45,999 --> 00:13:47,542
Oh, I'll get used to it.

168
00:13:47,697 --> 00:13:51,481
You're home early. I thought Chloe was
helping you to trackdown Kara's crystal.

169
00:13:52,832 --> 00:13:55,072
Lana, has she opened up
to you about anything?

170
00:13:55,238 --> 00:13:57,250
Maybe something
that's been bothering her?

171
00:13:57,641 --> 00:14:01,837
No, she's been working 24-7 to impress
that wonderboy editor.

172
00:14:01,971 --> 00:14:04,085
She was researching a story...

173
00:14:04,390 --> 00:14:07,076
- About a Dr. Knox.
- Curtis Knox?

174
00:14:07,510 --> 00:14:08,685
You've heard of him?

175
00:14:08,658 --> 00:14:11,445
Yeah, he's a...
He's a neurosurgeon.

176
00:14:11,586 --> 00:14:14,427
I heard a rumor that he's working
with meteor-infected people.

177
00:14:17,014 --> 00:14:18,514
How do you know all this?

178
00:14:19,276 --> 00:14:23,202
Well, I've been doing my own research
on the meteor-infected.

179
00:14:24,150 --> 00:14:26,792
More people than just me
have been hurt by Lex,

180
00:14:26,964 --> 00:14:28,623
and they need help.

181
00:14:28,809 --> 00:14:30,824
I want to do whatever I can.

182
00:14:33,144 --> 00:14:35,619
I didn't know you had a secret
plan to save the world.

183
00:14:36,352 --> 00:14:40,476
So far, I've only made a few contacts.
Knox's name just came up.

184
00:14:41,183 --> 00:14:45,885
As amazing as it sounds, he is using
brain surgery to remove their powers.

185
00:14:48,848 --> 00:14:50,796
That actually explains a lot.

186
00:14:50,957 --> 00:14:53,479
A headline like this
could change Chloe's life.

187
00:15:03,960 --> 00:15:07,726
Trust me, if these seats were any closer
you'd be arrested for stalking the band.

188
00:15:08,052 --> 00:15:10,294
I'm scoring big points
with the boyfriend, Olsen.

189
00:15:10,615 --> 00:15:11,699
Ring that bell.

190
00:15:13,921 --> 00:15:15,356
There it is.

191
00:15:15,712 --> 00:15:16,596
James.

192
00:15:18,419 --> 00:15:20,321
I'm so glad I found you.

193
00:15:21,167 --> 00:15:22,049
Really?

194
00:15:22,447 --> 00:15:24,986
Yeah, um, I've been looking
all over for Lois.

195
00:15:25,138 --> 00:15:26,638
Have you seen her?

196
00:15:27,942 --> 00:15:29,122
Uh, you'll need a telescope,

197
00:15:29,317 --> 00:15:32,597
new editor sent her to the city of angel
to get a quote from the DUI of the week.

198
00:15:34,863 --> 00:15:36,021
Bummer.

199
00:15:36,762 --> 00:15:39,748
You know, I heard that she
snuck into a grain silo,

200
00:15:39,748 --> 00:15:41,719
and took some videos of a spaceship.

201
00:15:42,000 --> 00:15:44,067
I was kind of hoping
I could sneak a peek.

202
00:15:44,213 --> 00:15:45,947
I'm a bit of an E.T. Junkie.

203
00:15:46,704 --> 00:15:48,364
No kidding?
Me too.

204
00:15:48,511 --> 00:15:50,863
I used to sit in the backyard
and try and pick up

205
00:15:50,873 --> 00:15:51,487
martian signals on my dad's ham radio.

206
00:15:54,081 --> 00:15:56,370
Um, martians use infrared, silly.

207
00:16:00,261 --> 00:16:03,449
Unfortunately, Lois' video
is nothing to phone home out.

208
00:16:04,000 --> 00:16:05,971
Tech guy couldn't get anything
off it but static.

209
00:16:07,699 --> 00:16:11,172
Well, um, you know your way
around cameras, right?

210
00:16:11,906 --> 00:16:14,248
And I bet you're a lot smarter
than he is.

211
00:16:15,185 --> 00:16:17,075
Is there anything
that you could do?

212
00:16:20,580 --> 00:16:21,740
What the heck?

213
00:16:21,971 --> 00:16:24,000
It's not like I'm doing
anything else tonight.

214
00:16:25,157 --> 00:16:27,763
I'll crunch a few pixe,
see what I come up with.

215
00:16:28,131 --> 00:16:29,131
Okay.

216
00:16:29,648 --> 00:16:32,148
You are my hero.

217
00:16:32,660 --> 00:16:35,455
Call my cell when you're done,
and I'll be here in a blink.

218
00:16:38,067 --> 00:16:39,067
Thanks.

219
00:16:55,422 --> 00:16:57,830
How's your article going about Dr. Knox?

220
00:17:00,878 --> 00:17:02,188
Uh, he's doing some
interesting research,

221
00:17:02,188 --> 00:17:04,724
but I don't... I don't believe
there's a story there.

222
00:17:05,829 --> 00:17:07,220
Neither do i.

223
00:17:09,629 --> 00:17:11,381
Chloe, you're a good liar.

224
00:17:11,476 --> 00:17:14,351
You've had lots of experience
keeping my secret,

225
00:17:14,484 --> 00:17:17,080
but I don't believe you're
researching knox for an article.

226
00:17:17,585 --> 00:17:19,793
I think it's about the procedure.

227
00:17:23,085 --> 00:17:25,239
Then you realize that he's my only hope.

228
00:17:27,607 --> 00:17:30,515
Dr. Knox said he could fit me in
at the end of this week.

229
00:17:30,817 --> 00:17:32,980
Chloe, you don't know anything
about this doctor.

230
00:17:33,598 --> 00:17:36,739
I know that he can give me
a chance at a normal life.

231
00:17:37,101 --> 00:17:40,592
Look, I understand wanting
to have a normal life... I do...

232
00:17:41,164 --> 00:17:42,918
But brain surgery is not
the way to do it.

233
00:17:42,918 --> 00:17:44,507
You don't understand,
Clark.

234
00:17:44,740 --> 00:17:47,065
Going psycho or turning into
a serial killer

235
00:17:47,065 --> 00:17:49,375
aren't the only two things
I have to worry about.

236
00:17:49,511 --> 00:17:52,889
When I healed Lois in that dam,
it almost killed me.

237
00:17:53,117 --> 00:17:56,743
Who's to say the next time I try
and save someone isn't my last?

238
00:17:58,000 --> 00:18:00,056
What are the side effects
of the procedure?

239
00:18:01,666 --> 00:18:04,593
- Potentially memory loss.
- Chloe...

240
00:18:04,719 --> 00:18:07,927
If I have to give up a bit of my past
to gain a future, then so bet.

241
00:18:08,052 --> 00:18:09,055
You're gonna forget everything.

242
00:18:09,055 --> 00:18:11,207
You're gonna forget your friends,
your experiences...

243
00:18:13,602 --> 00:18:15,202
You're gonna forget me.

244
00:18:16,444 --> 00:18:18,044
You're gonna forget me.

245
00:18:25,306 --> 00:18:28,762
People will be there when I come back
to fill in the blanks.

246
00:18:28,993 --> 00:18:30,993
In time, I'll be fine.

247
00:18:35,704 --> 00:18:38,754
Clark, if you want to save me,
let me go.

248
00:19:17,605 --> 00:19:19,675
I applaud your ingeniosity,
doctor.

249
00:19:21,226 --> 00:19:23,790
After mulching the body
into the fertilizer supply,

250
00:19:23,790 --> 00:19:27,775
by week's end her DNA will be spread
over every cornfield in Kansas.

251
00:19:28,051 --> 00:19:29,653
Oh, Lex.

252
00:19:30,504 --> 00:19:34,268
If only you were a typical rich kid -
Chasing women across the globe,

253
00:19:34,392 --> 00:19:37,496
instead of dabbling with science
that you don't understand.

254
00:19:37,496 --> 00:19:39,866
Your killing spree stops right now.

255
00:19:40,334 --> 00:19:42,011
I'm not gonna let you hurt
one more person.

256
00:19:42,123 --> 00:19:45,471
Countless patients are living new lives

257
00:19:45,591 --> 00:19:49,172
with no idea what you did to them,
thanks to me.

258
00:19:49,299 --> 00:19:51,389
How about the ones
you murdered?

259
00:19:52,222 --> 00:19:53,956
They're the chosen few,

260
00:19:54,270 --> 00:19:58,011
the reason I created a cure
and came knocking at your door.

261
00:19:58,230 --> 00:20:02,193
Because I knew that somewhere
in your museum of oddities

262
00:20:02,305 --> 00:20:05,124
I would find the ones
I was looking for.

263
00:20:05,420 --> 00:20:07,620
Your practice is closed,
doctor.

264
00:20:08,255 --> 00:20:11,439
You come one step closer,
and I swear to god, I will shoot you.

265
00:20:14,316 --> 00:20:16,128
I'm quaking in my boots.

266
00:20:35,174 --> 00:20:37,295
Son of a bitch!

267
00:20:43,895 --> 00:20:48,027
I have been speared
by mayan warriors...

268
00:20:49,442 --> 00:20:51,721
...survived mongols' arrows,

269
00:20:52,279 --> 00:20:55,969
and the cold steel of crusaders' blades.

270
00:20:57,689 --> 00:21:03,049
What makes you think the sting
of a 9 millimeter could slow me down?

271
00:21:34,657 --> 00:21:37,493
So, you're no Mr. Miyagi.

272
00:21:37,770 --> 00:21:40,044
But that's okay,
because...

273
00:21:41,174 --> 00:21:41,840
I know a little trick.

274
00:21:45,154 --> 00:21:48,337
Now, you move the top stick,
and keep the lower one straight,

275
00:21:48,654 --> 00:21:51,910
and you never, never let
the noodles intimidate you.

276
00:21:53,362 --> 00:21:55,622
Okay.
Let's do this.

277
00:22:03,993 --> 00:22:05,877
I knew it.
You're a natural.

278
00:22:07,065 --> 00:22:09,201
You're a really patient teacher.

279
00:22:10,079 --> 00:22:11,097
Thanks.

280
00:22:14,864 --> 00:22:16,791
<i>Render complete.</i>

281
00:22:17,026 --> 00:22:19,801
<i>Video codec rendering completed.</i>

282
00:22:19,836 --> 00:22:21,086
That's not the ship.

283
00:22:21,800 --> 00:22:23,300
But we have something.

284
00:22:23,926 --> 00:22:27,586
Flintlock is a technology supplier for
the security branch of the government.

285
00:22:28,131 --> 00:22:29,181
The government?

286
00:22:30,863 --> 00:22:33,873
Looks like we got another area 51
right in the heart of Kansas.

287
00:22:34,317 --> 00:22:35,930
Oh, Chloe's gonna do backflips.

288
00:22:36,108 --> 00:22:38,078
No, you can'tell Chloe.

289
00:22:38,768 --> 00:22:39,721
Why not?

290
00:22:41,215 --> 00:22:45,535
Well, she'd tell Clark, and
he can't stand my obsession with UFOs.

291
00:22:46,054 --> 00:22:50,182
But it's exactly what she needs to enter
new editor's honor roll. I got tell her.

292
00:22:51,228 --> 00:22:52,617
James...

293
00:22:53,438 --> 00:22:55,217
I know I can trust you.

294
00:22:56,223 --> 00:22:58,460
This has to be our secret.

295
00:22:58,669 --> 00:23:00,830
Okay? It's between you and me.

296
00:23:08,492 --> 00:23:09,557
Do you want some chinese?

297
00:23:09,857 --> 00:23:12,500
It's good, but they
really make you work for it.

298
00:23:14,067 --> 00:23:16,691
What are you doing here?
I thought you said you were busy.

299
00:23:17,652 --> 00:23:19,331
And, uh, we were just...

300
00:23:21,646 --> 00:23:23,484
Look, I can explain.

301
00:23:24,101 --> 00:23:25,396
There's no need.

302
00:23:26,397 --> 00:23:27,749
I have to go.

303
00:23:29,476 --> 00:23:31,676
I swear it's not what it looks like.

304
00:23:32,610 --> 00:23:34,110
Bye, Jimmy.

305
00:24:02,756 --> 00:24:05,333
You're the last person
I thought would save me.

306
00:24:06,457 --> 00:24:11,318
I was following that butcher you used to
erase the memories of your 33.1 victims.

307
00:24:12,162 --> 00:24:15,315
- Lana told you about Dr. Knox?
- Don't bring lana into this.

308
00:24:15,418 --> 00:24:17,621
No point in lying for her, Clark.

309
00:24:18,283 --> 00:24:21,398
I know Lana's somehow been
uncovering company secrets.

310
00:24:21,987 --> 00:24:25,187
Probably using the $10 millions
she stole from me to do it.

311
00:24:26,264 --> 00:24:28,620
At the moment,
i'd say it's money well spent.

312
00:24:29,260 --> 00:24:31,437
If she hadn't tipped you off,
i'd be in the morgue.

313
00:24:31,673 --> 00:24:33,483
You're just as guilty
as that doctor.

314
00:24:34,659 --> 00:24:37,865
Makes me sick to think that
I had to take a life for yours.

315
00:24:39,292 --> 00:24:41,364
Knox isn't dead, Clark.

316
00:24:46,489 --> 00:24:48,454
He came after me.

317
00:24:49,454 --> 00:24:52,270
I put six bullets in his chest.

318
00:24:53,290 --> 00:24:54,971
They didn't leave a scratch.

319
00:24:57,481 --> 00:24:59,254
You're saying Knox is still alive.

320
00:24:59,469 --> 00:25:03,604
Not only is he alive, he's murdering
his patients one by one.

321
00:25:10,916 --> 00:25:11,916
Miss Sullivan.

322
00:25:11,992 --> 00:25:12,960
Right on time.

323
00:25:13,747 --> 00:25:15,430
Thank you for coming
on such short notice.

324
00:25:15,537 --> 00:25:18,725
I'm just glad my test results proved
I could have the procedure.

325
00:25:19,316 --> 00:25:20,309
You're one of a kind.

326
00:25:20,443 --> 00:25:23,220
The level of meteor rock
concentration in your heart...

327
00:25:23,411 --> 00:25:24,792
It's extraordinary.

328
00:25:26,758 --> 00:25:28,168
In my heart?

329
00:25:28,630 --> 00:25:29,467
Just relax.

330
00:25:29,467 --> 00:25:31,879
After tonight, you'll have
nothing to worry about.

331
00:25:37,478 --> 00:25:39,294
Where are all your staff?

332
00:25:41,059 --> 00:25:42,559
They'll be here shortly.

333
00:25:49,120 --> 00:25:50,320
What is that?

334
00:26:17,181 --> 00:26:18,938
Where's Chloe?
I've been looking everywhere.

335
00:26:19,592 --> 00:26:22,178
We had a major misunderstanding C.K.

336
00:26:23,420 --> 00:26:24,209
I need your help.

337
00:26:24,236 --> 00:26:26,432
There's no time.
Where is she?

338
00:26:27,611 --> 00:26:29,318
Well, she's jumping to conclusions.

339
00:26:29,318 --> 00:26:30,457
She stormed out of here
before I could explain.

340
00:26:30,530 --> 00:26:31,692
Did she say where she was going?

341
00:26:31,896 --> 00:26:34,220
No, but she dropped off
this rubik's cube of a rt,

342
00:26:34,220 --> 00:26:36,101
and I have no idea what it means.

343
00:26:36,608 --> 00:26:38,134
"After tonight, I might not remember you,

344
00:26:38,134 --> 00:26:40,134
so don't let me forget why we belong together."

345
00:26:41,804 --> 00:26:44,535
I don't get it, C.K.
What's happening tonight?

346
00:26:54,740 --> 00:26:56,191
What are you doing?

347
00:26:57,212 --> 00:27:01,183
Taking your heart
and giving it to Sophia.

348
00:27:04,602 --> 00:27:06,840
Thanks to you, Chloe Sullivan,

349
00:27:08,648 --> 00:27:10,813
my love will last forever.

350
00:27:23,450 --> 00:27:24,250
Where did Knox take Chloe?

351
00:27:25,258 --> 00:27:28,198
Look, Clark, I want to stop Knox
as much as you do.

352
00:27:28,390 --> 00:27:31,056
I've check every address we had on file.
They're all dead ends.

353
00:27:31,174 --> 00:27:32,679
He didn't disappear into thin air, Lex.

354
00:27:32,801 --> 00:27:35,568
No, but he's had a lot of
experience covering his tracks.

355
00:27:37,021 --> 00:27:39,049
Send me the pictures on Knox.

356
00:27:39,772 --> 00:27:42,903
I used face-recognition software
to run an image search.

357
00:27:44,029 --> 00:27:45,074
There we go.

358
00:27:47,786 --> 00:27:50,949
Knox wasn't alive during World War II,
Lex. He's too young.

359
00:27:51,053 --> 00:27:52,924
He's much older than he looks.

360
00:27:53,772 --> 00:27:55,772
This is knox in 1888.

361
00:27:56,927 --> 00:27:59,609
And here he is in 1675.

362
00:28:00,810 --> 00:28:04,238
Clark, he's had 1,000 names,
and he's lived for centuries.

363
00:28:04,929 --> 00:28:06,770
That's why you can't kill him.

364
00:28:06,880 --> 00:28:08,888
Curtis Knox is immortal.

365
00:28:11,292 --> 00:28:12,572
Well, he couldn't have gotten far.

366
00:28:13,023 --> 00:28:14,809
Must've dropped this
in the struggle with Chloe.

367
00:28:14,809 --> 00:28:16,496
It stopped less than an hour ago.

368
00:28:19,251 --> 00:28:21,066
"Este perpetua."

369
00:28:21,543 --> 00:28:22,669
"May you live forever."

370
00:28:22,669 --> 00:28:24,847
It's a roman greeting.
I've seen this before.

371
00:28:27,277 --> 00:28:28,689
The Victorian Arms?

372
00:28:29,481 --> 00:28:33,143
Knox was the robber baron who owned it.
He lived there in the '20s.

373
00:28:34,577 --> 00:28:36,269
Maybe he never moved.

374
00:28:39,308 --> 00:28:42,255
If your wife is sick,
I can cure her with my abilities.

375
00:28:42,414 --> 00:28:44,577
Sophia is perfectly healthy.

376
00:28:44,940 --> 00:28:49,135
I've induced her coma simply to
reduce her stress before the procedure.

377
00:28:49,364 --> 00:28:52,344
You put her in a coma because
you knew that she would freak

378
00:28:52,466 --> 00:28:56,219
if she knew that you were playing fatal
games of operation with innocent people.

379
00:28:56,347 --> 00:28:58,597
That doesn't sound like
eternal love to me.

380
00:28:59,580 --> 00:29:03,215
You've been around, what,
two decades?

381
00:29:04,830 --> 00:29:06,633
What do you know about true love?

382
00:29:07,876 --> 00:29:10,332
I know there's someone that
I want to live to see again.

383
00:29:10,576 --> 00:29:12,396
A schoolgirl crush.

384
00:29:13,402 --> 00:29:14,937
Very quaint.

385
00:29:15,739 --> 00:29:18,222
Unfortunately, you won't be able
to say goodbye.

386
00:29:21,197 --> 00:29:23,799
Now, let us begin.

387
00:29:25,178 --> 00:29:29,748
I came here for help, not to be cut open
by some Jack the reaper wannabe!

388
00:29:30,363 --> 00:29:32,412
I was Jack the reaper.

389
00:29:41,677 --> 00:29:42,677
Chloe?

390
00:29:51,510 --> 00:29:56,271
Your powers might be far beyond those
of mtal men, but you've met your match.

391
00:29:58,524 --> 00:30:00,127
I won't let you kill anyone else.

392
00:30:00,244 --> 00:30:03,015
I'd kill 1,000 more
to never have to be alone.

393
00:30:07,969 --> 00:30:12,302
You don't know the pain of living
centuries, watching the women you love,

394
00:30:12,493 --> 00:30:14,546
grow old and turn to dust!

395
00:30:15,446 --> 00:30:17,119
You and I are more alike than you think.

396
00:30:22,208 --> 00:30:23,941
I won't go through again!

397
00:30:37,394 --> 00:30:38,388
My god.

398
00:30:38,866 --> 00:30:40,366
What have I done?

399
00:31:10,428 --> 00:31:12,210
Please don't leave me.

400
00:31:13,921 --> 00:31:15,021
Please.

401
00:32:05,375 --> 00:32:06,744
What'd you do with Knox?

402
00:32:08,575 --> 00:32:11,536
Your father and I had a
"don't ask, don't tell" policy

403
00:32:11,536 --> 00:32:13,496
when it came to crime and punishment.

404
00:32:13,924 --> 00:32:16,546
I suggest we abide by the same rules.

405
00:32:20,549 --> 00:32:24,061
- You didn't kill him, did you?
- Knox is immortal, Kal-El.

406
00:32:24,360 --> 00:32:25,779
You can't kill him.

407
00:32:27,408 --> 00:32:29,885
I know what it's like to have
feelings for the people here,

408
00:32:34,260 --> 00:32:38,055
And when they're gone, you still
have a greer calling to fulfill.

409
00:32:39,018 --> 00:32:40,506
Have you found the crystal?

410
00:32:41,226 --> 00:32:42,990
I got a little sidetracked.

411
00:32:44,181 --> 00:32:46,261
What is "Red eyes" still doing here?

412
00:32:47,282 --> 00:32:49,396
I heard what he said about my father.

413
00:32:50,758 --> 00:32:53,555
He's the one who can'be trusted.

414
00:32:55,224 --> 00:32:57,912
Ask him to tell you about
what he did to my family.

415
00:32:59,037 --> 00:33:00,961
Your father was a traitor.

416
00:33:02,800 --> 00:33:04,100
He's lying.

417
00:33:08,256 --> 00:33:10,368
Who are you
gonna believe, Clark...

418
00:33:11,273 --> 00:33:12,925
Your family...

419
00:33:15,236 --> 00:33:17,326
...or this martian manhunter?

420
00:33:21,544 --> 00:33:24,343
Guess this family reunion is over.

421
00:33:50,316 --> 00:33:54,485
I heard the police shut B.C.E. Clinic
down and that Curtis Knox went awol.

422
00:33:55,120 --> 00:33:57,311
Did you have anything to do with that?

423
00:33:57,970 --> 00:33:59,988
Turns out he was killing his patients.

424
00:34:02,061 --> 00:34:04,414
Chloe's story got her in
a little over her head.

425
00:34:04,541 --> 00:34:05,550
Oh, my god.

426
00:34:06,030 --> 00:34:07,060
Is she okay?

427
00:34:07,635 --> 00:34:09,991
You know Chloe, there's not a whole lot
that can keep her down.

428
00:34:10,117 --> 00:34:12,695
She's lucky to have someone
like you in her life, Clark.

429
00:34:13,007 --> 00:34:14,479
We all are.

430
00:34:24,536 --> 00:34:25,583
What's wrong?

431
00:34:29,384 --> 00:34:31,501
Lex helped me find Knox.

432
00:34:32,703 --> 00:34:34,991
Well, he probably has
an ulterior motive.

433
00:34:35,179 --> 00:34:38,680
Lex doesn't generally do things
out of the kindness of his heart.

434
00:34:41,446 --> 00:34:44,264
He told me you stole
$10 million from him.

435
00:34:52,235 --> 00:34:54,281
You can see
what he's doing, right?

436
00:34:54,350 --> 00:34:57,525
he's trying to destroy
what we have all over again.

437
00:34:59,985 --> 00:35:03,120
Clark, that money was a part
of the divorce settlement.

438
00:35:03,398 --> 00:35:06,251
I plan on using it to help
the meteor-infected people

439
00:35:06,251 --> 00:35:08,442
who have been victimized
by LuthorCorp.

440
00:35:12,478 --> 00:35:15,237
Don't let Lex's lies come between us.

441
00:35:19,746 --> 00:35:22,319
I'd never hide
anything from you.

442
00:36:46,587 --> 00:36:48,087
There you are.

443
00:36:52,093 --> 00:36:53,269
Remember me?

444
00:36:56,377 --> 00:36:57,553
That's a good sign.

445
00:36:59,551 --> 00:37:01,699
Your letter was a little "da vinci code,"

446
00:37:01,699 --> 00:37:03,709
and I'm no cryptologist, but...

447
00:37:04,860 --> 00:37:06,360
I brought this...

448
00:37:08,973 --> 00:37:11,473
...to remind you
why we belong together.

449
00:37:25,990 --> 00:37:29,990
It's the cocktail napkin from that july
4th party,where you gave me your number.

450
00:37:30,526 --> 00:37:34,345
Oh, the Grandville carnival.
This was the best first date ever.

451
00:37:36,272 --> 00:37:37,497
And my favorite...

452
00:37:38,837 --> 00:37:41,245
a piece of stain glass from
the bullpen that broke,

453
00:37:41,245 --> 00:37:43,398
during that weird
earthquake last fall.

454
00:37:45,087 --> 00:37:47,844
Okay, now, i'm the one
that needs the decoder ring.

455
00:37:51,083 --> 00:37:53,508
We lost touch for the longest time,

456
00:37:54,585 --> 00:37:57,788
and the day that we bumped
into each other again, the world...

457
00:38:00,190 --> 00:38:02,243
well, it literally shook.

458
00:38:05,951 --> 00:38:08,847
And if that's not a sign,
I don't know what is.

459
00:38:10,966 --> 00:38:13,285
Jimmy, I'm so sorry
about all the craziness

460
00:38:13,285 --> 00:38:15,582
I've put you through
in the last couple of weeks.

461
00:38:16,453 --> 00:38:19,210
Well, let's just agree that
the future will be more normal.

462
00:38:24,785 --> 00:38:28,794
You know, I don't think
I can make you that promise.

463
00:38:31,232 --> 00:38:35,732
I don't think things will ever
be normal between the two of us.

464
00:38:54,372 --> 00:38:55,451
Wait a sec.

465
00:38:57,204 --> 00:38:58,847
Is this because of Kara?

466
00:39:01,765 --> 00:39:06,465
Because after all the times you left
me on hold to go run off and help Clark,

467
00:39:06,465 --> 00:39:10,121
i'd hate to think that you're gonna give
me a hard time for helping Kara once.

468
00:39:10,226 --> 00:39:12,180
No, this isn't about Kara.
This is about me.

469
00:39:12,180 --> 00:39:14,326
This is entirely me.

470
00:39:18,785 --> 00:39:20,425
What's going on, Chloe?

471
00:39:31,683 --> 00:39:32,934
If you can't say it...

472
00:39:34,689 --> 00:39:37,132
Try some sign language, or subtitles.

473
00:39:40,310 --> 00:39:41,560
I can't.

474
00:39:41,839 --> 00:39:43,339
I'm sorry.

475
00:39:44,915 --> 00:39:46,315
So am i.

476
00:39:48,187 --> 00:39:54,117
'cause I've tried really, really hard
to be the understanding boyfriend, but

477
00:39:54,117 --> 00:39:58,125
there's so much a guy can take before
there's nothing else to do but jump.

478
00:40:01,279 --> 00:40:03,037
I don't know what to say.

479
00:40:05,467 --> 00:40:07,781
Maybe that earthquake
wasn't a sign.

480
00:40:12,204 --> 00:40:15,286
Maybe it was a giant fluke
just like this relationship.

481
00:40:20,119 --> 00:40:21,606
Maybe you're right.

482
00:40:31,981 --> 00:40:33,172
You know what?

483
00:40:38,744 --> 00:40:40,854
I can't do this anymore, Chloe.

484
00:40:45,674 --> 00:40:47,174
I can't.

485
00:41:04,463 --> 00:41:08,692
Synchro : kaiser66
Transcript : swsub.com

486
00:41:08,967 --> 00:41:12,970
For SeriesSub.com

