1
00:00:08,779 --> 00:00:11,397
You know it's true love when you fight off
caffeine-pumped preppies

2
00:00:11,397 --> 00:00:13,151
to get a girl her favorite treat.

3
00:00:14,013 --> 00:00:16,294
Scored you the last
melted mocha muffin.

4
00:00:16,993 --> 00:00:20,546
And I know my inner chocoholic
will never speak to me again but...

5
00:00:21,811 --> 00:00:23,694
I think I'll pass.

6
00:00:24,216 --> 00:00:27,387
Something is definitely up,
and it's worse than I thought.

7
00:00:28,795 --> 00:00:30,640
Since the sugar fix didn't do the trick,

8
00:00:31,909 --> 00:00:34,098
maybe these will turn
your frown upside down.

9
00:00:34,457 --> 00:00:35,730
Jimmy!

10
00:00:35,821 --> 00:00:40,222
Oh, my god, you must've broken a whole
pen of piggy banks to afford these.

11
00:00:40,473 --> 00:00:42,273
And you are worth every dime...

12
00:00:42,429 --> 00:00:43,929
Nickel, and penny.

13
00:00:45,720 --> 00:00:47,470
A night on the town,
just the two of us,

14
00:00:47,620 --> 00:00:49,545
might be exactly
what the doctor ordered.

15
00:00:49,976 --> 00:00:52,857
<i>- Do you have any honey?
- Sure, here you go.</i>

16
00:00:55,715 --> 00:00:58,888
Uh, you're doing that distant thing.

17
00:01:03,036 --> 00:01:05,940
I'm sorry. I think an old friend
just buzzed into town.

18
00:01:06,156 --> 00:01:07,456
Wait here.

19
00:01:11,893 --> 00:01:14,879
<i>- Belle Reve Hospital.
- I think one of your patients is missing.</i>

20
00:01:15,523 --> 00:01:17,762
Sasha Woodman, early 20's...

21
00:01:17,763 --> 00:01:18,763
<i>Sorry, who ?</i>

22
00:01:19,630 --> 00:01:21,220
Has a thing for bees ?

23
00:01:21,577 --> 00:01:23,337
<i>We'll check our records, miss.</i>

24
00:01:26,253 --> 00:01:28,753
- I didn't escape.
- Back off!

25
00:01:28,983 --> 00:01:30,877
You or any of your swarm
try and sting me,

26
00:01:30,877 --> 00:01:32,854
and I will go black flag on you.

27
00:01:32,982 --> 00:01:34,176
Do I know you?

28
00:01:34,367 --> 00:01:35,584
Chloe Sullivan.

29
00:01:35,752 --> 00:01:40,296
Freshman year, you tried to go queen bee
and kill two of my best friends.

30
00:01:40,634 --> 00:01:42,279
How did you get past the orderlies?

31
00:01:42,644 --> 00:01:43,940
You don't understand.

32
00:01:43,940 --> 00:01:47,514
I don't belong in Belle Reve.
I'm not a meteor freak anymore.

33
00:01:47,623 --> 00:01:49,093
I've been cured.

34
00:01:53,678 --> 00:01:55,031
A few weeks ago,

35
00:01:55,375 --> 00:01:57,105
I had an operation.

36
00:01:58,200 --> 00:01:59,574
Operation?

37
00:02:00,117 --> 00:02:01,667
Who was the doctor?

38
00:02:02,696 --> 00:02:04,257
Curtis Knox

39
00:02:05,541 --> 00:02:07,541
He changed my life.

40
00:02:08,253 --> 00:02:11,184
My family told me about
the terrible things I did in the past,

41
00:02:12,113 --> 00:02:13,407
but I'm different now.

42
00:02:13,961 --> 00:02:16,198
What do you mean your family told you?

43
00:02:16,514 --> 00:02:20,344
When they took away my powers,
some of my memory went along with it.

44
00:02:20,528 --> 00:02:24,698
The last... six years are blank.

45
00:02:25,423 --> 00:02:31,287
If I did anything to you
or your friends, I'm really sorry.

46
00:03:08,650 --> 00:03:11,412
Dr. Knox!
You scared me.

47
00:03:11,547 --> 00:03:13,147
What are you doing here?

48
00:03:15,066 --> 00:03:16,727
You have something I need.

49
00:03:17,445 --> 00:03:18,630
I do?

50
00:03:41,002 --> 00:03:44,331
Smallville - 7x04 - Cure

51
00:03:53,916 --> 00:03:55,454
Synchro : kaiser66

52
00:03:57,647 --> 00:03:59,267
Transcript : swsub.com

53
00:04:27,960 --> 00:04:30,807
For SeriesSub.com

54
00:04:38,516 --> 00:04:42,695
Barby Flay, Rachael Ray, look out -
Here comes Lana Lang.

55
00:04:42,944 --> 00:04:44,306
Can I help?
What you making?

56
00:04:44,306 --> 00:04:48,031
Clark's favorite Blueberry pancakes.
I wanna surprise him before he wakes up.

57
00:04:49,326 --> 00:04:50,159
This is what I don't get.

58
00:04:51,401 --> 00:04:53,905
You guys are so ga-ga over each other,

59
00:04:54,272 --> 00:04:56,351
and you've known
each other forever, right?

60
00:04:57,087 --> 00:04:58,552
What took you so long?

61
00:04:59,765 --> 00:05:03,277
Well, as long as Clark kept
his secret, it was impossible.

62
00:05:06,017 --> 00:05:07,076
So is it like a...

63
00:05:07,221 --> 00:05:10,845
A human thing to be so secretive
and cautious, or what?

64
00:05:10,947 --> 00:05:13,181
No, I think it's just a Clark thing.

65
00:05:13,467 --> 00:05:16,977
But he's only that way because he cares
so much about protecting people.

66
00:05:20,893 --> 00:05:23,337
Oh, you didn't have do all this.
It looks great.

67
00:05:24,357 --> 00:05:26,395
Yeah, but we're out of maple sirup.

68
00:05:32,028 --> 00:05:34,156
Did you just go to the store?

69
00:05:34,911 --> 00:05:36,463
Vermont's finest.

70
00:05:37,097 --> 00:05:40,211
What happened to
"not showing off your powers"?

71
00:05:44,835 --> 00:05:46,189
Stay away from Kal-El.

72
00:05:46,394 --> 00:05:50,552
You might have been able to bully me
on Krypton, but not on this planet.

73
00:05:53,276 --> 00:05:54,647
You two know each other?

74
00:05:57,838 --> 00:06:00,072
He's the one that broke into our house
in the middle of the night,

75
00:06:00,072 --> 00:06:02,126
and forced my family from our home.

76
00:06:02,319 --> 00:06:04,665
Considering what your father did,
you were lucky.

77
00:06:06,355 --> 00:06:07,764
What's he doing here?

78
00:06:08,818 --> 00:06:10,878
He saved my life.
He's a friend.

79
00:06:12,003 --> 00:06:14,853
Then pickingfriends
isn't one of your skills.

80
00:06:16,772 --> 00:06:18,285
Watch your back, Kal-El.

81
00:06:24,542 --> 00:06:27,295
Let me guess...
U're from Krypton, as well?

82
00:06:31,067 --> 00:06:33,434
Mars, actually.

83
00:06:38,087 --> 00:06:41,463
Well, I'll let you two catch up.

84
00:06:42,072 --> 00:06:45,204
I'm gonna go
and meet aunt Nell in Metropolis.

85
00:06:47,326 --> 00:06:48,669
It was nice to meet you.

86
00:07:04,699 --> 00:07:07,315
Your cousin's arrival cannot be
taken lightly, Kal-El.

87
00:07:09,067 --> 00:07:11,552
I went to see my father.
He gave me the same warning.

88
00:07:11,726 --> 00:07:12,977
But I don't get it...
She's my cousin...

89
00:07:13,062 --> 00:07:17,187
The only kryptonian family I've besides
a disembodied ice from the arctic.

90
00:07:17,361 --> 00:07:19,730
And she could use your longing
for family against you.

91
00:07:19,982 --> 00:07:21,317
She's dangerous.

92
00:07:22,532 --> 00:07:25,103
Her father tried to assassinate Jor-El.

93
00:07:26,044 --> 00:07:27,044
They were brothers.

94
00:07:27,265 --> 00:07:31,264
Their hatred for one another
was stronger than any familial bond.

95
00:07:33,745 --> 00:07:35,234
Does Kara have her crystal?

96
00:07:36,820 --> 00:07:39,864
Not anymore. It was in her ship when
it exploded, but now it's missing.

97
00:07:40,914 --> 00:07:43,003
I've been trying to help her find it,
but we've had no luck.

98
00:07:43,121 --> 00:07:44,615
If she gets to that crystal,

99
00:07:45,221 --> 00:07:48,648
everything you hold dear
in this world could be lost.

100
00:07:48,792 --> 00:07:50,792
You must find the crystal before Kara.

101
00:07:52,690 --> 00:07:54,927
<i>Trust is a luxury you cannot afford.</i>

102
00:08:09,660 --> 00:08:11,867
My apologies for keeping you waiting.

103
00:08:13,674 --> 00:08:18,218
Mussolini once killed a conductor
for not keeping a train on schedule.

104
00:08:18,666 --> 00:08:22,433
Fortunately, I'm infinitely
more patient than "Il Duce".

105
00:08:22,801 --> 00:08:25,610
Mussolini went down in defeat, doctor.

106
00:08:25,762 --> 00:08:28,266
I won't accept that
in what we're undertaking.

107
00:08:28,738 --> 00:08:31,727
Well, hiring me is certainly
a winning strategy.

108
00:08:31,977 --> 00:08:36,795
Legions of your own scientists said that
curing meteor-infected's was impossible.

109
00:08:36,929 --> 00:08:39,199
Well, as impressive as your results are,

110
00:08:39,199 --> 00:08:42,076
some of your practices
deeply concern me.

111
00:08:42,967 --> 00:08:47,539
I sever the cerebral wiring of the freaks
in your gallery, and you pay me my fee.

112
00:08:47,682 --> 00:08:49,008
End of story.

113
00:08:49,425 --> 00:08:52,832
You've authorized batteries
of tests I never approved.

114
00:08:53,180 --> 00:08:55,537
Tell me, are the levels
of meteor rock toxicity

115
00:08:55,537 --> 00:08:59,163
in the patients' vital organs
really relevant to the task at hand?

116
00:09:00,177 --> 00:09:03,774
Mankind's greatest advances would never
have seen the light of day

117
00:09:03,774 --> 00:09:09,180
had the genius minds behind them
been scrutinized under a microscope.

118
00:09:10,570 --> 00:09:12,260
Leave the science to me.

119
00:09:13,700 --> 00:09:16,860
Doctor, three of my patients
are missing.

120
00:09:18,808 --> 00:09:20,123
You wouldn't happen to have any idea

121
00:09:20,123 --> 00:09:23,721
why someone with a brand-new
lease on life would suddenly disappear?

122
00:09:23,879 --> 00:09:27,256
Perhaps it's because you insisted on
eradicating any recollection

123
00:09:27,256 --> 00:09:29,930
of their stay at "Hotel 33.1".

124
00:09:30,061 --> 00:09:34,920
I insisted they'd be able to start new
lives unttered by disturbing memories.

125
00:09:35,030 --> 00:09:37,662
Especially those that could
incrinate you.

126
00:09:42,495 --> 00:09:45,402
If there's nothing else,
I have a schedule to keep.

127
00:10:18,614 --> 00:10:20,949
I have good news, my love.

128
00:10:24,085 --> 00:10:26,566
I found another piece of the puzzle.

129
00:10:55,606 --> 00:10:57,366
Please let me go.

130
00:10:59,756 --> 00:11:01,311
Relax, Sasha.

131
00:11:02,242 --> 00:11:03,896
Just relax.

132
00:11:05,886 --> 00:11:07,386
You're here...

133
00:11:09,103 --> 00:11:12,103
...to serve a greater purpose.

134
00:11:28,702 --> 00:11:30,576
Is my girl ready to rock?

135
00:11:31,306 --> 00:11:33,626
I was thinking that we either hit
change's on the way to the show tonight,

136
00:11:33,689 --> 00:11:35,517
or we can chow down
chili dogs at the arena.

137
00:11:35,635 --> 00:11:39,294
Jimmy, I know you spent a small
fortune these tickets tonight, but...

138
00:11:40,808 --> 00:11:43,441
Why is the word "but" never
followed by something good?

139
00:11:44,108 --> 00:11:45,901
Would I be the worst
girlfriend in the world

140
00:11:45,936 --> 00:11:49,358
if I asked for a rain check
on our night out on the town tonight?

141
00:11:50,829 --> 00:11:52,583
I know.
I- I'll make it up to you.

142
00:11:52,590 --> 00:11:55,623
It's just I'm chasing down
a hot lead on the meteor challenged.

143
00:11:55,753 --> 00:11:57,153
This can't wait till tomorrow?

144
00:11:57,608 --> 00:12:00,801
Look, please don't take this personally.

145
00:12:00,836 --> 00:12:04,074
I thought I could deal with this, but
everythings about meteor freaks lately.

146
00:12:04,728 --> 00:12:07,487
I thought we agreed we weren't
gonna use that word anymore.

147
00:12:07,823 --> 00:12:08,966
Well, that's what they are,

148
00:12:09,236 --> 00:12:10,816
and if those freaks
weren't locked up in Belle Reve,

149
00:12:10,816 --> 00:12:13,112
then maybe they'd get
to see you once in a while.

150
00:12:22,832 --> 00:12:25,483
Chloe, can Dr. Curtis Knox take
a backseat? I need your help.

151
00:12:25,505 --> 00:12:27,372
You know, you're gonna have to hang
a bell around your neck or something,

152
00:12:27,372 --> 00:12:29,399
so I can at least hear
when you're coming.

153
00:12:29,423 --> 00:12:32,242
I need you to help me
find Kara's missing crystal.

154
00:12:32,242 --> 00:12:34,227
I need you to check the
databases, satellite imagery...

155
00:12:34,227 --> 00:12:36,455
Clark, you're gonna have to fly solo on
this one

156
00:12:36,455 --> 00:12:38,153
because my dance card's completely full.

157
00:12:38,153 --> 00:12:40,858
- Chloe, this is important.
- I'm sure that it is.

158
00:12:41,008 --> 00:12:44,379
Look, I know that from mount Olympus,
the view must seem like us mere mortals

159
00:12:44,379 --> 00:12:46,742
have nothing better to do than
help you look for your crystal,

160
00:12:46,742 --> 00:12:49,858
but believe it or not,
I have important this to do, too.

161
00:13:05,081 --> 00:13:09,561
So, tell me how I can help you,
miss...

162
00:13:10,186 --> 00:13:11,386
Sullivan.

163
00:13:13,271 --> 00:13:14,903
I'm a meteor freak...

164
00:13:16,338 --> 00:13:19,476
And... I want to be cured.

165
00:13:38,351 --> 00:13:39,366
Lana?

166
00:13:43,179 --> 00:13:45,834
Sorry about the clash
of the titans this morning.

167
00:13:45,894 --> 00:13:47,437
Oh, I'll get used to it.

168
00:13:47,592 --> 00:13:51,376
You're home early. I thought Chloe was
helping you to trackdown Kara's crystal.

169
00:13:52,727 --> 00:13:54,967
Lana, has she opened up
to you about anything?

170
00:13:55,133 --> 00:13:57,145
Maybe something
that's been bothering her?

171
00:13:57,536 --> 00:14:01,732
No, she's been working 24-7 to impress
that wonderboy editor.

172
00:14:01,866 --> 00:14:03,980
She was researching a story...

173
00:14:04,285 --> 00:14:06,971
- About a Dr. Knox.
- Curtis Knox?

174
00:14:07,405 --> 00:14:08,580
You've heard of him?

175
00:14:08,553 --> 00:14:11,340
Yeah, he's a...
He's a neurosurgeon.

176
00:14:11,481 --> 00:14:14,322
I heard a rumor that he's working
with meteor-infected people.

177
00:14:16,909 --> 00:14:18,409
How do you know all this?

178
00:14:19,171 --> 00:14:23,097
Well, I've been doing my own research
on the meteor-infected.

179
00:14:24,045 --> 00:14:26,687
More people than just me
have been hurt by Lex,

180
00:14:26,859 --> 00:14:28,518
and they need help.

181
00:14:28,704 --> 00:14:30,719
I want to do whatever I can.

182
00:14:33,039 --> 00:14:35,514
I didn't know you had a secret
plan to save the world.

183
00:14:36,247 --> 00:14:40,371
So far, I've only made a few contacts.
Knox's name just came up.

184
00:14:41,078 --> 00:14:45,780
As amazing as it sounds, he is using
brain surgery to remove their powers.

185
00:14:48,743 --> 00:14:50,691
That actually explains a lot.

186
00:14:50,852 --> 00:14:53,374
A headline like this
could change Chloe's life.

187
00:15:03,855 --> 00:15:07,621
Trust me, if these seats were any closer
you'd be arrested for stalking the band.

188
00:15:07,947 --> 00:15:10,189
I'm scoring big points
with the boyfriend, Olsen.

189
00:15:10,510 --> 00:15:11,594
Ring that bell.

190
00:15:13,816 --> 00:15:15,251
There it is.

191
00:15:15,607 --> 00:15:16,491
James.

192
00:15:18,314 --> 00:15:20,216
I'm so glad I found you.

193
00:15:21,062 --> 00:15:21,944
Really?

194
00:15:22,342 --> 00:15:24,881
Yeah, um, I've been looking
all over for Lois.

195
00:15:25,033 --> 00:15:26,533
Have you seen her?

196
00:15:27,837 --> 00:15:29,017
Uh, you'll need a telescope,

197
00:15:29,212 --> 00:15:32,492
new editor sent her to the city of angel
to get a quote from the DUI of the week.

198
00:15:34,758 --> 00:15:35,916
Bummer.

199
00:15:36,657 --> 00:15:39,643
You know, I heard that she
snuck into a grain silo,

200
00:15:39,643 --> 00:15:41,614
and took some videos of a spaceship.

201
00:15:41,895 --> 00:15:43,962
I was kind of hoping
I could sneak a peek.

202
00:15:44,108 --> 00:15:45,842
I'm a bit of an E.T. Junkie.

203
00:15:46,599 --> 00:15:48,259
No kidding?
Me too.

204
00:15:48,406 --> 00:15:50,758
I used to sit in the backyard
and try and pick up

205
00:15:50,768 --> 00:15:51,382
martian signals on my dad's ham radio.

206
00:15:53,976 --> 00:15:56,265
Um, martians use infrared, silly.

207
00:16:00,156 --> 00:16:03,344
Unfortunately, Lois' video
is nothing to phone home out.

208
00:16:03,895 --> 00:16:05,866
Tech guy couldn't get anything
off it but static.

209
00:16:07,594 --> 00:16:11,067
Well, um, you know your way
around cameras, right?

210
00:16:11,801 --> 00:16:14,143
And I bet you're a lot smarter
than he is.

211
00:16:15,080 --> 00:16:16,970
Is there anything
that you could do?

212
00:16:20,475 --> 00:16:21,635
What the heck?

213
00:16:21,866 --> 00:16:23,895
It's not like I'm doing
anything else tonight.

214
00:16:25,052 --> 00:16:27,658
I'll crunch a few pixe,
see what I come up with.

215
00:16:28,026 --> 00:16:29,026
Okay.

216
00:16:29,543 --> 00:16:32,043
You are my hero.

217
00:16:32,555 --> 00:16:35,350
Call my cell when you're done,
and I'll be here in a blink.

218
00:16:37,962 --> 00:16:38,962
Thanks.

219
00:16:55,317 --> 00:16:57,725
How's your article going about Dr. Knox?

220
00:17:00,773 --> 00:17:02,083
Uh, he's doing some
interesting research,

221
00:17:02,083 --> 00:17:04,619
but I don't... I don't believe
there's a story there.

222
00:17:05,724 --> 00:17:07,115
Neither do i.

223
00:17:09,524 --> 00:17:11,276
Chloe, you're a good liar.

224
00:17:11,371 --> 00:17:14,246
You've had lots of experience
keeping my secret,

225
00:17:14,379 --> 00:17:16,975
but I don't believe you're
researching knox for an article.

226
00:17:17,480 --> 00:17:19,688
I think it's about the procedure.

227
00:17:22,980 --> 00:17:25,134
Then you realize that he's my only hope.

228
00:17:27,502 --> 00:17:30,410
Dr. Knox said he could fit me in
at the end of this week.

229
00:17:30,712 --> 00:17:32,875
Chloe, you don't know anything
about this doctor.

230
00:17:33,493 --> 00:17:36,634
I know that he can give me
a chance at a normal life.

231
00:17:36,996 --> 00:17:40,487
Look, I understand wanting
to have a normal life... I do...

232
00:17:41,059 --> 00:17:42,813
But brain surgery is not
the way to do it.

233
00:17:42,813 --> 00:17:44,402
You don't understand,
Clark.

234
00:17:44,635 --> 00:17:46,960
Going psycho or turning into
a serial killer

235
00:17:46,960 --> 00:17:49,270
aren't the only two things
I have to worry about.

236
00:17:49,406 --> 00:17:52,784
When I healed Lois in that dam,
it almost killed me.

237
00:17:53,012 --> 00:17:56,638
Who's to say the next time I try
and save someone isn't my last?

238
00:17:57,895 --> 00:17:59,951
What are the side effects
of the procedure?

239
00:18:01,561 --> 00:18:04,488
- Potentially memory loss.
- Chloe...

240
00:18:04,614 --> 00:18:07,822
If I have to give up a bit of my past
to gain a future, then so bet.

241
00:18:07,947 --> 00:18:08,950
You're gonna forget everything.

242
00:18:08,950 --> 00:18:11,102
You're gonna forget your friends,
your experiences...

243
00:18:13,497 --> 00:18:15,097
You're gonna forget me.

244
00:18:16,339 --> 00:18:17,939
You're gonna forget me.

245
00:18:25,201 --> 00:18:28,657
People will be there when I come back
to fill in the blanks.

246
00:18:28,888 --> 00:18:30,888
In time, I'll be fine.

247
00:18:35,599 --> 00:18:38,649
Clark, if you want to save me,
let me go.

248
00:19:17,500 --> 00:19:19,570
I applaud your ingeniosity,
doctor.

249
00:19:21,121 --> 00:19:23,685
After mulching the body
into the fertilizer supply,

250
00:19:23,685 --> 00:19:27,670
by week's end her DNA will be spread
over every cornfield in Kansas.

251
00:19:27,946 --> 00:19:29,548
Oh, Lex.

252
00:19:30,399 --> 00:19:34,163
If only you were a typical rich kid -
Chasing women across the globe,

253
00:19:34,287 --> 00:19:37,391
instead of dabbling with science
that you don't understand.

254
00:19:37,391 --> 00:19:39,761
Your killing spree stops right now.

255
00:19:40,229 --> 00:19:41,906
I'm not gonna let you hurt
one more person.

256
00:19:42,018 --> 00:19:45,366
Countless patients are living new lives

257
00:19:45,486 --> 00:19:49,067
with no idea what you did to them,
thanks to me.

258
00:19:49,194 --> 00:19:51,284
How about the ones
you murdered?

259
00:19:52,117 --> 00:19:53,851
They're the chosen few,

260
00:19:54,165 --> 00:19:57,906
the reason I created a cure
and came knocking at your door.

261
00:19:58,125 --> 00:20:02,088
Because I knew that somewhere
in your museum of oddities

262
00:20:02,200 --> 00:20:05,019
I would find the ones
I was looking for.

263
00:20:05,315 --> 00:20:07,515
Your practice is closed,
doctor.

264
00:20:08,150 --> 00:20:11,334
You come one step closer,
and I swear to god, I will shoot you.

265
00:20:14,211 --> 00:20:16,023
I'm quaking in my boots.

266
00:20:35,069 --> 00:20:37,190
Son of a bitch!

267
00:20:43,790 --> 00:20:47,922
I have been speared
by mayan warriors...

268
00:20:49,337 --> 00:20:51,616
...survived mongols' arrows,

269
00:20:52,174 --> 00:20:55,864
and the cold steel of crusaders' blades.

270
00:20:57,584 --> 00:21:02,944
What makes you think the sting
of a 9 millimeter could slow me down?

271
00:21:35,061 --> 00:21:37,897
So, you're no Mr. Miyagi.

272
00:21:38,174 --> 00:21:40,448
But that's okay,
because...

273
00:21:41,578 --> 00:21:42,244
I know a little trick.

274
00:21:45,558 --> 00:21:48,741
Now, you move the top stick,
and keep the lower one straight,

275
00:21:49,058 --> 00:21:52,314
and you never, never let
the noodles intimidate you.

276
00:21:53,766 --> 00:21:56,026
Okay.
Let's do this.

277
00:22:04,397 --> 00:22:06,281
I knew it.
You're a natural.

278
00:22:07,469 --> 00:22:09,605
You're a really patient teacher.

279
00:22:10,483 --> 00:22:11,501
Thanks.

280
00:22:15,268 --> 00:22:17,195
<i>Render complete.</i>

281
00:22:17,430 --> 00:22:20,205
<i>Video codec rendering completed.</i>

282
00:22:20,240 --> 00:22:21,490
That's not the ship.

283
00:22:22,204 --> 00:22:23,704
But we have something.

284
00:22:24,330 --> 00:22:27,990
Flintlock is a technology supplier for
the security branch of the government.

285
00:22:28,535 --> 00:22:29,585
The government?

286
00:22:31,267 --> 00:22:34,277
Looks like we got another area 51
right in the heart of Kansas.

287
00:22:34,721 --> 00:22:36,334
Oh, Chloe's gonna do backflips.

288
00:22:36,512 --> 00:22:38,482
No, you can'tell Chloe.

289
00:22:39,172 --> 00:22:40,125
Why not?

290
00:22:41,619 --> 00:22:45,939
Well, she'd tell Clark, and
he can't stand my obsession with UFOs.

291
00:22:46,458 --> 00:22:50,586
But it's exactly what she needs to enter
new editor's honor roll. I got tell her.

292
00:22:51,632 --> 00:22:53,021
James...

293
00:22:53,842 --> 00:22:55,621
I know I can trust you.

294
00:22:56,627 --> 00:22:58,864
This has to be our secret.

295
00:22:59,073 --> 00:23:01,234
Okay? It's between you and me.

296
00:23:08,896 --> 00:23:09,961
Do you want some chinese?

297
00:23:10,261 --> 00:23:12,904
It's good, but they
really make you work for it.

298
00:23:14,471 --> 00:23:17,095
What are you doing here?
I thought you said you were busy.

299
00:23:18,056 --> 00:23:19,735
And, uh, we were just...

300
00:23:22,050 --> 00:23:23,888
Look, I can explain.

301
00:23:24,505 --> 00:23:25,800
There's no need.

302
00:23:26,801 --> 00:23:28,153
I have to go.

303
00:23:29,880 --> 00:23:32,080
I swear it's not what it looks like.

304
00:23:33,014 --> 00:23:34,514
Bye, Jimmy.

305
00:24:03,160 --> 00:24:05,737
You're the last person
I thought would save me.

306
00:24:06,861 --> 00:24:11,722
I was following that butcher you used to
erase the memories of your 33.1 victims.

307
00:24:12,566 --> 00:24:15,719
- Lana told you about Dr. Knox?
- Don't bring lana into this.

308
00:24:15,822 --> 00:24:18,025
No point in lying for her, Clark.

309
00:24:18,687 --> 00:24:21,802
I know Lana's somehow been
uncovering company secrets.

310
00:24:22,391 --> 00:24:25,591
Probably using the $10 millions
she stole from me to do it.

311
00:24:26,668 --> 00:24:29,024
At the moment,
i'd say it's money well spent.

312
00:24:29,664 --> 00:24:31,841
If she hadn't tipped you off,
i'd be in the morgue.

313
00:24:32,077 --> 00:24:33,887
You're just as guilty
as that doctor.

314
00:24:35,063 --> 00:24:38,269
Makes me sick to think that
I had to take a life for yours.

315
00:24:39,696 --> 00:24:41,768
Knox isn't dead, Clark.

316
00:24:46,893 --> 00:24:48,858
He came after me.

317
00:24:49,858 --> 00:24:52,674
I put six bullets in his chest.

318
00:24:53,694 --> 00:24:55,375
They didn't leave a scratch.

319
00:24:57,885 --> 00:24:59,658
You're saying Knox is still alive.

320
00:24:59,873 --> 00:25:04,008
Not only is he alive, he's murdering
his patients one by one.

321
00:25:11,320 --> 00:25:12,320
Miss Sullivan.

322
00:25:12,396 --> 00:25:13,364
Right on time.

323
00:25:14,151 --> 00:25:15,834
Thank you for coming
on such short notice.

324
00:25:15,941 --> 00:25:19,129
I'm just glad my test results proved
I could have the procedure.

325
00:25:19,720 --> 00:25:20,713
You're one of a kind.

326
00:25:20,847 --> 00:25:23,624
The level of meteor rock
concentration in your heart...

327
00:25:23,815 --> 00:25:25,196
It's extraordinary.

328
00:25:27,162 --> 00:25:28,572
In my heart?

329
00:25:29,034 --> 00:25:29,871
Just relax.

330
00:25:29,871 --> 00:25:32,283
After tonight, you'll have
nothing to worry about.

331
00:25:37,882 --> 00:25:39,698
Where are all your staff?

332
00:25:41,463 --> 00:25:42,963
They'll be here shortly.

333
00:25:49,524 --> 00:25:50,724
What is that?

334
00:26:17,585 --> 00:26:19,342
Where's Chloe?
I've been looking everywhere.

335
00:26:19,996 --> 00:26:22,582
We had a major misunderstanding C.K.

336
00:26:23,824 --> 00:26:24,613
I need your help.

337
00:26:24,640 --> 00:26:26,836
There's no time.
Where is she?

338
00:26:28,015 --> 00:26:29,722
Well, she's jumping to conclusions.

339
00:26:29,722 --> 00:26:30,861
She stormed out of here
before I could explain.

340
00:26:30,934 --> 00:26:32,096
Did she say where she was going?

341
00:26:32,300 --> 00:26:34,624
No, but she dropped off
this rubik's cube of a rt,

342
00:26:34,624 --> 00:26:36,505
and I have no idea what it means.

343
00:26:37,012 --> 00:26:38,538
"After tonight, I might not remember you,

344
00:26:38,538 --> 00:26:40,538
so don't let me forget why we belong together."

345
00:26:42,208 --> 00:26:44,939
I don't get it, C.K.
What's happening tonight?

346
00:26:55,144 --> 00:26:56,595
What are you doing?

347
00:26:57,616 --> 00:27:01,587
Taking your heart
and giving it to Sophia.

348
00:27:05,006 --> 00:27:07,244
Thanks to you, Chloe Sullivan,

349
00:27:09,052 --> 00:27:11,217
my love will last forever.

350
00:27:23,039 --> 00:27:23,839
Where did Knox take Chloe?

351
00:27:24,847 --> 00:27:27,787
Look, Clark, I want to stop Knox
as much as you do.

352
00:27:27,979 --> 00:27:30,645
I've check every address we had on file.
They're all dead ends.

353
00:27:30,763 --> 00:27:32,268
He didn't disappear into thin air, Lex.

354
00:27:32,390 --> 00:27:35,157
No, but he's had a lot of
experience covering his tracks.

355
00:27:36,610 --> 00:27:38,638
Send me the pictures on Knox.

356
00:27:39,361 --> 00:27:42,492
I used face-recognition software
to run an image search.

357
00:27:43,618 --> 00:27:44,663
There we go.

358
00:27:47,375 --> 00:27:50,538
Knox wasn't alive during World War II,
Lex. He's too young.

359
00:27:50,642 --> 00:27:52,513
He's much older than he looks.

360
00:27:53,361 --> 00:27:55,361
This is knox in 1888.

361
00:27:56,516 --> 00:27:59,198
And here he is in 1675.

362
00:28:00,399 --> 00:28:03,827
Clark, he's had 1,000 names,
and he's lived for centuries.

363
00:28:04,518 --> 00:28:06,359
That's why you can't kill him.

364
00:28:06,469 --> 00:28:08,477
Curtis Knox is immortal.

365
00:28:10,881 --> 00:28:12,161
Well, he couldn't have gotten far.

366
00:28:12,612 --> 00:28:14,398
Must've dropped this
in the struggle with Chloe.

367
00:28:14,398 --> 00:28:16,085
It stopped less than an hour ago.

368
00:28:18,840 --> 00:28:20,655
"Este perpetua."

369
00:28:21,132 --> 00:28:22,258
"May you live forever."

370
00:28:22,258 --> 00:28:24,436
It's a roman greeting.
I've seen this before.

371
00:28:26,866 --> 00:28:28,278
The Victorian Arms?

372
00:28:29,070 --> 00:28:32,732
Knox was the robber baron who owned it.
He lived there in the '20s.

373
00:28:34,166 --> 00:28:35,858
Maybe he never moved.

374
00:28:38,897 --> 00:28:41,844
If your wife is sick,
I can cure her with my abilities.

375
00:28:42,003 --> 00:28:44,166
Sophia is perfectly healthy.

376
00:28:44,529 --> 00:28:48,724
I've induced her coma simply to
reduce her stress before the procedure.

377
00:28:48,953 --> 00:28:51,933
You put her in a coma because
you knew that she would freak

378
00:28:52,055 --> 00:28:55,808
if she knew that you were playing fatal
games of operation with innocent people.

379
00:28:55,936 --> 00:28:58,186
That doesn't sound like
eternal love to me.

380
00:28:59,169 --> 00:29:02,804
You've been around, what,
two decades?

381
00:29:04,419 --> 00:29:06,222
What do you know about true love?

382
00:29:07,465 --> 00:29:09,921
I know there's someone that
I want to live to see again.

383
00:29:10,165 --> 00:29:11,985
A schoolgirl crush.

384
00:29:12,991 --> 00:29:14,526
Very quaint.

385
00:29:15,328 --> 00:29:17,811
Unfortunately, you won't be able
to say goodbye.

386
00:29:20,786 --> 00:29:23,388
Now, let us begin.

387
00:29:24,767 --> 00:29:29,337
I came here for help, not to be cut open
by some Jack the reaper wannabe!

388
00:29:29,952 --> 00:29:32,001
I was Jack the reaper.

389
00:29:41,266 --> 00:29:42,266
Chloe?

390
00:29:51,099 --> 00:29:55,860
Your powers might be far beyond those
of mtal men, but you've met your match.

391
00:29:58,113 --> 00:29:59,716
I won't let you kill anyone else.

392
00:29:59,833 --> 00:30:02,604
I'd kill 1,000 more
to never have to be alone.

393
00:30:07,558 --> 00:30:11,891
You don't know the pain of living
centuries, watching the women you love,

394
00:30:12,082 --> 00:30:14,135
grow old and turn to dust!

395
00:30:15,035 --> 00:30:16,708
You and I are more alike than you think.

396
00:30:21,797 --> 00:30:23,530
I won't go through again!

397
00:30:36,983 --> 00:30:37,977
My god.

398
00:30:38,455 --> 00:30:39,955
What have I done?

399
00:31:10,017 --> 00:31:11,799
Please don't leave me.

400
00:31:13,510 --> 00:31:14,610
Please.

401
00:32:04,964 --> 00:32:06,333
What'd you do with Knox?

402
00:32:08,164 --> 00:32:11,125
Your father and I had a
"don't ask, don't tell" policy

403
00:32:11,125 --> 00:32:13,085
when it came to crime and punishment.

404
00:32:13,513 --> 00:32:16,135
I suggest we abide by the same rules.

405
00:32:20,138 --> 00:32:23,650
- You didn't kill him, did you?
- Knox is immortal, Kal-El.

406
00:32:23,949 --> 00:32:25,368
You can't kill him.

407
00:32:26,997 --> 00:32:29,474
I know what it's like to have
feelings for the people here,

408
00:32:33,849 --> 00:32:37,644
And when they're gone, you still
have a greer calling to fulfill.

409
00:32:38,607 --> 00:32:40,095
Have you found the crystal?

410
00:32:40,815 --> 00:32:42,579
I got a little sidetracked.

411
00:32:43,770 --> 00:32:45,850
What is "Red eyes" still doing here?

412
00:32:46,871 --> 00:32:48,985
I heard what he said about my father.

413
00:32:50,347 --> 00:32:53,144
He's the one who can'be trusted.

414
00:32:54,813 --> 00:32:57,501
Ask him to tell you about
what he did to my family.

415
00:32:58,626 --> 00:33:00,550
Your father was a traitor.

416
00:33:02,389 --> 00:33:03,689
He's lying.

417
00:33:07,845 --> 00:33:09,957
Who are you
gonna believe, Clark...

418
00:33:10,862 --> 00:33:12,514
Your family...

419
00:33:14,825 --> 00:33:16,915
...or this martian manhunter?

420
00:33:21,133 --> 00:33:23,932
Guess this family reunion is over.

421
00:33:49,905 --> 00:33:54,074
I heard the police shut B.C.E. Clinic
down and that Curtis Knox went awol.

422
00:33:54,709 --> 00:33:56,900
Did you have anything to do with that?

423
00:33:57,559 --> 00:33:59,577
Turns out he was killing his patients.

424
00:34:01,650 --> 00:34:04,003
Chloe's story got her in
a little over her head.

425
00:34:04,130 --> 00:34:05,139
Oh, my god.

426
00:34:05,619 --> 00:34:06,649
Is she okay?

427
00:34:07,224 --> 00:34:09,580
You know Chloe, there's not a whole lot
that can keep her down.

428
00:34:09,706 --> 00:34:12,284
She's lucky to have someone
like you in her life, Clark.

429
00:34:12,596 --> 00:34:14,068
We all are.

430
00:34:24,125 --> 00:34:25,172
What's wrong?

431
00:34:28,973 --> 00:34:31,090
Lex helped me find Knox.

432
00:34:32,292 --> 00:34:34,580
Well, he probably has
an ulterior motive.

433
00:34:34,768 --> 00:34:38,269
Lex doesn't generally do things
out of the kindness of his heart.

434
00:34:41,035 --> 00:34:43,853
He told me you stole
$10 million from him.

435
00:34:51,824 --> 00:34:53,870
You can see
what he's doing, right?

436
00:34:53,939 --> 00:34:57,114
he's trying to destroy
what we have all over again.

437
00:34:59,574 --> 00:35:02,709
Clark, that money was a part
of the divorce settlement.

438
00:35:02,987 --> 00:35:05,840
I plan on using it to help
the meteor-infected people

439
00:35:05,840 --> 00:35:08,031
who have been victimized
by LuthorCorp.

440
00:35:12,067 --> 00:35:14,826
Don't let Lex's lies come between us.

441
00:35:19,335 --> 00:35:21,908
I'd never hide
anything from you.

442
00:36:44,903 --> 00:36:46,403
There you are.

443
00:36:50,409 --> 00:36:51,585
Remember me?

444
00:36:54,693 --> 00:36:55,869
That's a good sign.

445
00:36:57,867 --> 00:37:00,015
Your letter was a little "da vinci code,"

446
00:37:00,015 --> 00:37:02,025
and I'm no cryptologist, but...

447
00:37:03,176 --> 00:37:04,676
I brought this...

448
00:37:07,289 --> 00:37:09,789
...to remind you
why we belong together.

449
00:37:24,306 --> 00:37:28,306
It's the cocktail napkin from that july
4th party,where you gave me your number.

450
00:37:28,842 --> 00:37:32,661
Oh, the Grandville carnival.
This was the best first date ever.

451
00:37:34,588 --> 00:37:35,813
And my favorite...

452
00:37:37,153 --> 00:37:39,561
a piece of stain glass from
the bullpen that broke,

453
00:37:39,561 --> 00:37:41,714
during that weird
earthquake last fall.

454
00:37:43,403 --> 00:37:46,160
Okay, now, i'm the one
that needs the decoder ring.

455
00:37:49,399 --> 00:37:51,824
We lost touch for the longest time,

456
00:37:52,901 --> 00:37:56,104
and the day that we bumped
into each other again, the world...

457
00:37:58,506 --> 00:38:00,559
well, it literally shook.

458
00:38:04,267 --> 00:38:07,163
And if that's not a sign,
I don't know what is.

459
00:38:09,282 --> 00:38:11,601
Jimmy, I'm so sorry
about all the craziness

460
00:38:11,601 --> 00:38:13,898
I've put you through
in the last couple of weeks.

461
00:38:14,769 --> 00:38:17,526
Well, let's just agree that
the future will be more normal.

462
00:38:23,101 --> 00:38:27,110
You know, I don't think
I can make you that promise.

463
00:38:29,548 --> 00:38:34,048
I don't think things will ever
be normal between the two of us.

464
00:38:52,688 --> 00:38:53,767
Wait a sec.

465
00:38:55,520 --> 00:38:57,163
Is this because of Kara?

466
00:39:00,081 --> 00:39:04,781
Because after all the times you left
me on hold to go run off and help Clark,

467
00:39:04,781 --> 00:39:08,437
i'd hate to think that you're gonna give
me a hard time for helping Kara once.

468
00:39:08,542 --> 00:39:10,496
No, this isn't about Kara.
This is about me.

469
00:39:10,496 --> 00:39:12,642
This is entirely me.

470
00:39:17,101 --> 00:39:18,741
What's going on, Chloe?

471
00:39:29,999 --> 00:39:31,250
If you can't say it...

472
00:39:33,005 --> 00:39:35,448
Try some sign language, or subtitles.

473
00:39:38,626 --> 00:39:39,876
I can't.

474
00:39:40,155 --> 00:39:41,655
I'm sorry.

475
00:39:43,231 --> 00:39:44,631
So am i.

476
00:39:46,503 --> 00:39:52,433
'cause I've tried really, really hard
to be the understanding boyfriend, but

477
00:39:52,433 --> 00:39:56,441
there's so much a guy can take before
there's nothing else to do but jump.

478
00:39:59,595 --> 00:40:01,353
I don't know what to say.

479
00:40:03,783 --> 00:40:06,097
Maybe that earthquake
wasn't a sign.

480
00:40:10,520 --> 00:40:13,602
Maybe it was a giant fluke
just like this relationship.

481
00:40:18,435 --> 00:40:19,922
Maybe you're right.

482
00:40:30,297 --> 00:40:31,488
You know what?

483
00:40:37,060 --> 00:40:39,170
I can't do this anymore, Chloe.

484
00:40:43,990 --> 00:40:45,490
I can't.

485
00:41:02,777 --> 00:41:06,888
Synchro : kaiser66
Transcript : swsub.com

486
00:41:07,284 --> 00:41:11,392
For SeriesSub.com

