1
00:00:01,000 --> 00:00:02,968
Previously on Grey's Anatomy:

2
00:00:03,035 --> 00:00:04,127
I slept with Izzie.

3
00:00:04,203 --> 00:00:06,296
George told me. Everything.

4
00:00:06,372 --> 00:00:10,832
You named me Ava and I was more me
as Ava than I'll ever be as Rebecca.

5
00:00:10,909 --> 00:00:14,777
Dr. Hahn. I was pleasantly surprised
to hear you were joining us today.

6
00:00:14,847 --> 00:00:20,342
You remind me of myself when I
was an intern. Focused, intense. Cold.

7
00:00:20,419 --> 00:00:22,979
My mother's dead, isn't she?
Yes.

8
00:00:23,088 --> 00:00:25,454
Let's do this once.
I'm fine. She's cremated.

9
00:00:25,524 --> 00:00:29,153
I picked out a beautiful urn, she's
hanging out in the back of my closet.

10
00:00:29,228 --> 00:00:32,527
Any more questions about my dead
mother or can we get back to work?

11
00:00:37,536 --> 00:00:40,699
Pick me. Choose me. Love me.

12
00:00:42,975 --> 00:00:45,239
You're the love of my life. I can't leave you.

13
00:00:45,310 --> 00:00:48,074
But you're constantly leaving me.

14
00:00:48,147 --> 00:00:51,412
Imagine my disappointment when I wake up after five years

15
00:00:51,483 --> 00:00:53,951
and discover that you're no more than ordinary!

16
00:00:58,690 --> 00:01:02,421
There's a reason surgeons learn to wield scalpels.

17
00:01:02,494 --> 00:01:05,952
We like to pretend we're hard, cold scientists.

18
00:01:06,965 --> 00:01:09,433
We like to pretend we're fearless.

19
00:01:10,702 --> 00:01:14,866
Pick me. Choose me. Love me.

20
00:01:17,042 --> 00:01:21,502
But the truth is we become surgeons
because somewhere, deep down,

21
00:01:21,580 --> 00:01:25,141
we think we can cut away that which haunts us.

22
00:01:27,886 --> 00:01:30,912
What are you guys doing up?
Couldn't sleep.

23
00:01:30,989 --> 00:01:32,513
Weakness.

24
00:01:32,591 --> 00:01:34,252
Frailty.

25
00:01:34,326 --> 00:01:35,850
Death.

26
00:01:46,672 --> 00:01:48,037
What is that?

27
00:01:50,275 --> 00:01:51,936
My mother.

28
00:01:53,011 --> 00:01:54,979
Happy freaking Halloween.

29
00:02:04,289 --> 00:02:05,916
Yang.

30
00:02:05,991 --> 00:02:08,221
You're moving out of Burke's place?

31
00:02:08,293 --> 00:02:09,817
Yes, sir.

32
00:02:10,762 --> 00:02:12,821
My wife has filed for divorce.

33
00:02:14,032 --> 00:02:15,761
I'm very sorry, sir.

34
00:02:15,834 --> 00:02:17,893
At any rate, I need a place to live.

35
00:02:17,970 --> 00:02:22,669
And Burke's place, I was there once.
I suppose actually it's your place now.

36
00:02:22,741 --> 00:02:24,902
No. It's still Burke's place.

37
00:02:28,547 --> 00:02:29,844
Now, it's yours.

38
00:02:39,191 --> 00:02:41,022
What are we looking at?

39
00:02:41,093 --> 00:02:44,585
Meredith put her mom in a baggie and brought her to work.

40
00:02:44,663 --> 00:02:47,598
I had to get her out of my closet. She was haunting me.

41
00:02:47,666 --> 00:02:50,032
And now she's haunting us all.

42
00:02:50,135 --> 00:02:53,002
I'm putting her to rest.
Meredith is cleansing.

43
00:02:53,071 --> 00:02:55,767
In tribal culture when one wants to cleanse the past,

44
00:02:55,841 --> 00:02:58,674
one cuts off all of one's hair and buries it in the earth.

45
00:02:58,744 --> 00:03:00,712
You might try that too.

46
00:03:01,813 --> 00:03:04,373
Ok. Listen up. Today's a holiday,

47
00:03:04,449 --> 00:03:08,385
which means the pit will be overrun.
You've got the usual drunken stupidity.

48
00:03:08,453 --> 00:03:12,753
And then you've got Seattle's annual
chainsaw pumpkin carving contest.

49
00:03:12,824 --> 00:03:14,758
I love this city.
Stay on your toes,

50
00:03:14,826 --> 00:03:16,384
stay on top of your interns, ok?

51
00:03:16,495 --> 00:03:18,258
So we should round before the pit?

52
00:03:18,330 --> 00:03:21,197
Direct your questions to Dr. Bailey, Stevens.

53
00:03:21,266 --> 00:03:24,326
Oh, we're directing our questions to Dr. Bailey?

54
00:03:24,403 --> 00:03:25,870
Oh, not you. Just Stevens.

55
00:03:25,938 --> 00:03:29,237
Why is Stevens directing her questions to Dr. Bailey?

56
00:03:29,308 --> 00:03:32,038
Because she's been sleeping with my husband.

57
00:03:37,616 --> 00:03:39,675
Alrighty, then. Have a good day.

58
00:03:49,528 --> 00:03:53,396
Ok, this is even more disturbing than your bag full of mommy.

59
00:03:53,465 --> 00:03:55,729
His medication was due half an hour ago.

60
00:03:55,801 --> 00:03:58,770
The man is living in the hospital while he waits on a heart.

61
00:03:58,870 --> 00:04:03,807
Erin, honey, I'm thinking it's kind of
hard for anyone to take you seriously

62
00:04:03,875 --> 00:04:05,399
in your mouse costume.

63
00:04:05,477 --> 00:04:08,207
See, I work with five-year-olds, Dad.

64
00:04:08,280 --> 00:04:11,215
My costume is appropriate. Hers is not.

65
00:04:11,283 --> 00:04:15,242
Look, I'm just saying if you have time for Halloween costumes,

66
00:04:15,354 --> 00:04:18,517
you probably have time to provide
my father with basic care.

67
00:04:18,624 --> 00:04:22,583
Hi. I'm Dr. O'Malley. I will take care of your father right away.

68
00:04:22,694 --> 00:04:23,752
Thank you.

69
00:04:24,796 --> 00:04:28,732
You should always make sure they have
their meds before you do anything else.

70
00:04:28,800 --> 00:04:30,961
There you go.
Thanks.

71
00:04:31,036 --> 00:04:34,802
I like your costume.
Oh. Well, Dr. Yang said that...

72
00:04:34,906 --> 00:04:37,238
Dr. Yang is screwing with you.

73
00:04:39,378 --> 00:04:42,245
Oh! I knew it.

74
00:04:43,715 --> 00:04:46,013
Are you the doctor?
Oh. I am.

75
00:04:46,084 --> 00:04:49,417
Good. That's... That's good.

76
00:04:50,255 --> 00:04:51,813
Is your leg hurting you?

77
00:04:51,923 --> 00:04:54,858
It's not the leg, it's the foot.

78
00:04:54,926 --> 00:04:58,259
And it's not hurting so much as it's not mine.

79
00:04:59,831 --> 00:05:04,768
Something happened. I can't explain it,
but this foot does not belong to me.

80
00:05:04,836 --> 00:05:07,270
It's...

81
00:05:07,339 --> 00:05:11,435
It... it... well, it feels like it's a corpse foot.

82
00:05:11,510 --> 00:05:13,842
Did you lose feeling in the foot? Is it numb?

83
00:05:13,912 --> 00:05:16,938
No, it's not numb. It's just...

84
00:05:17,015 --> 00:05:18,277
It's not mine.

85
00:05:18,350 --> 00:05:20,910
Please. I'm not crazy.

86
00:05:21,019 --> 00:05:23,180
I work in a bank. I'm not crazy. Please.

87
00:05:23,288 --> 00:05:24,846
I just... I need a surgeon.

88
00:05:24,923 --> 00:05:29,053
I need you to get me a surgeon who will remove it.

89
00:05:29,127 --> 00:05:31,152
A surgeon who will remove your foot?

90
00:05:31,229 --> 00:05:36,997
A surgeon who will amputate your seemingly healthy foot?

91
00:05:43,275 --> 00:05:44,572
Oh!
Whoa!

92
00:05:47,746 --> 00:05:49,839
What is that?
It's charts.

93
00:05:49,915 --> 00:05:51,473
Meredith?
It's my mom.

94
00:05:51,583 --> 00:05:52,948
What?
Had her in the cubby

95
00:05:53,051 --> 00:05:56,214
and she was freaking people out
so I was gonna put her in the car.

96
00:05:56,321 --> 00:05:59,017
Think that's disrespectful? To leave her in the car?

97
00:05:59,091 --> 00:06:01,252
Just a little...
It's not that strange.

98
00:06:01,326 --> 00:06:03,157
Well...
I'm trying to figure out

99
00:06:03,228 --> 00:06:04,354
how to put her to rest.

100
00:06:04,429 --> 00:06:07,887
I can't shove her in my closet anymore.
I have to deal with her.

101
00:06:07,966 --> 00:06:12,232
Well...
And this is me... trying to evolve.

102
00:06:12,304 --> 00:06:15,535
I'm trying here.
So, cubby or car?

103
00:06:15,607 --> 00:06:18,940
You're asking me if I think
you should put your mom's ashes

104
00:06:19,010 --> 00:06:23,071
in your cubby or your car? Ok. And you
don't think that's very, very strange?

105
00:06:23,148 --> 00:06:25,309
Are those really your mom's ashes?

106
00:06:25,417 --> 00:06:28,181
It's strange, right? It's strange.

107
00:06:28,253 --> 00:06:31,882
Are you lost?
No. My mom works in the cafeteria.

108
00:06:31,957 --> 00:06:35,518
And she said I could come up here and
look for Dr. Sloan? Do you know him?

109
00:06:35,627 --> 00:06:37,390
Um... can you take care of him?

110
00:06:37,462 --> 00:06:40,829
Yeah. Can you take care of her?

111
00:06:46,838 --> 00:06:48,567
Good morning.

112
00:06:49,441 --> 00:06:52,274
Don't do that. Don't smile at me.
Don't smile at her.

113
00:06:52,344 --> 00:06:54,505
Don't smile at me either.
We're on to you.

114
00:06:54,579 --> 00:06:57,104
We've compared notes.
Compared notes. Really?

115
00:06:57,182 --> 00:07:00,879
Mm-hmm. Compared notes, pick-up lines, techniques.

116
00:07:00,952 --> 00:07:03,284
Techniques?
Identical.

117
00:07:03,355 --> 00:07:06,051
Identical?
We've formed a club.

118
00:07:06,124 --> 00:07:08,388
"Nurses United Against Mark Sloan."

119
00:07:09,995 --> 00:07:13,954
Are there any, uh... club activities?

120
00:07:18,537 --> 00:07:21,370
Oh, man. You would not believe
what just happened to me.

121
00:07:21,440 --> 00:07:24,000
There's a... kid looking for you.
What?

122
00:07:25,477 --> 00:07:28,503
Daddy?
What?

123
00:07:31,249 --> 00:07:34,013
Nicely done.
Thanks.

124
00:07:34,085 --> 00:07:37,020
I'll be getting you back for that.
Looking forward to it.

125
00:07:38,557 --> 00:07:42,118
You're not my father. But I am hoping
you'll build me some ears.

126
00:07:44,196 --> 00:07:47,495
Dr. Karev? Request for you. Curtain three.

127
00:07:47,566 --> 00:07:50,433
Dr. Karev? I'm feeling a little under the weather.

128
00:07:50,502 --> 00:07:54,461
And rather than risk spreading germs to
the patients, I thought I'd head home.

129
00:07:54,573 --> 00:07:57,133
Do you want to be a surgeon
or do you want to go to bed?

130
00:07:57,209 --> 00:08:00,872
One or the other. Surgeons stand up
through ten, 12, 15-hour surgeries.

131
00:08:00,946 --> 00:08:04,109
Without food. Without bathroom breaks. Without complaints.

132
00:08:04,216 --> 00:08:07,344
Surgeons do not go home because
we have a tickle in our throat.

133
00:08:09,287 --> 00:08:11,187
Not a tickle in my throat as much as...

134
00:08:11,256 --> 00:08:14,384
Make yourself busy, Norman.
Right.

135
00:08:20,532 --> 00:08:24,059
All the moms in my town, they all dress up for Halloween.

136
00:08:24,135 --> 00:08:27,468
So I was thinking, what would I want to be?

137
00:08:27,539 --> 00:08:33,102
If I had to dress up, what would I?
And the only thing I could come up with,

138
00:08:33,211 --> 00:08:37,545
the only thing that I wanted to be... was Ava.

139
00:09:01,973 --> 00:09:03,736
You found him.

140
00:09:03,842 --> 00:09:07,175
You two know each other? You know his parents?

141
00:09:07,245 --> 00:09:10,578
His mom works in the cafeteria. What's all this?

142
00:09:10,649 --> 00:09:12,412
Letters from the kids in my class.

143
00:09:12,484 --> 00:09:13,951
Letters to me.

144
00:09:14,019 --> 00:09:16,112
He has the internal structure to hear.

145
00:09:16,187 --> 00:09:19,350
He just doesn't have the canal or the external structure.

146
00:09:19,457 --> 00:09:21,789
So I thought if I came in with my letters,

147
00:09:21,860 --> 00:09:25,023
Dr. Sloan might feel sorry for me and do the surgery for free.

148
00:09:25,096 --> 00:09:29,556
Uh, look, I'd like to help. I would
if I could, but pro bono surgery...

149
00:09:29,634 --> 00:09:31,363
You should know that on my way here

150
00:09:31,436 --> 00:09:33,996
three different people thought I was in a costume.

151
00:09:34,105 --> 00:09:37,939
My head looks like a permanent Halloween costume.

152
00:09:39,277 --> 00:09:42,713
Just thought you should know that.
You're good.

153
00:09:42,781 --> 00:09:46,410
Pro bono surgery's not just about me giving you my time.

154
00:09:46,484 --> 00:09:49,942
A surgery like this requires OR time, an anesthesiologist,

155
00:09:50,021 --> 00:09:52,956
a general surgeon to remove the cartilage from your ribs,

156
00:09:53,024 --> 00:09:57,358
at least two surgical nurses.
Couldn't you ask them for help?

157
00:09:58,163 --> 00:10:01,132
I could. But I don't have any social capital.

158
00:10:01,199 --> 00:10:04,828
The nurses hate me. They've formed
a club that's all about hating me.

159
00:10:04,903 --> 00:10:07,167
And the other doctors don't owe me any favors

160
00:10:07,238 --> 00:10:09,763
because I've never done any for them.

161
00:10:09,841 --> 00:10:12,708
I'm sorry. I wish I could help.

162
00:10:13,578 --> 00:10:15,842
I would if I could.

163
00:10:18,850 --> 00:10:20,340
I have social capital.

164
00:10:21,653 --> 00:10:24,622
Or, I don't. Nobody knows me, but they knew my mother.

165
00:10:24,689 --> 00:10:26,418
So maybe I can make this happen.

166
00:10:26,491 --> 00:10:30,325
Fine. Make it happen. You manage that, I'm all yours.

167
00:10:32,397 --> 00:10:34,957
These people who knew your mother...

168
00:10:35,066 --> 00:10:37,626
Do they know you brought her to work in a baggie?

169
00:10:47,012 --> 00:10:50,277
Oh. You... you...

170
00:10:51,616 --> 00:10:54,278
you didn't come for me! You...

171
00:10:55,353 --> 00:10:57,082
you chickened out.

172
00:10:57,155 --> 00:10:59,646
When I... when I was leaving. When I was...

173
00:11:01,226 --> 00:11:05,162
when I asked you to give me a reason
to stay, you chickened out. Which I get.

174
00:11:05,230 --> 00:11:09,963
I get that. It was a lot. It was scary.
And I know it can be kind of intense,

175
00:11:10,035 --> 00:11:13,493
but I thought... I thought... Oh.

176
00:11:13,571 --> 00:11:18,133
I thought after the chickening out part, I thought...

177
00:11:18,243 --> 00:11:20,177
you would come for me.

178
00:11:22,447 --> 00:11:27,714
I came back for you. Which basically makes me a beggar.

179
00:11:27,786 --> 00:11:30,550
I'm a beggar for Halloween.

180
00:11:30,622 --> 00:11:33,853
And now you're mocking me.
I'm not mocking you.

181
00:11:42,534 --> 00:11:45,059
We need to talk.

182
00:11:45,136 --> 00:11:46,603
We will.

183
00:11:48,940 --> 00:11:50,669
Body Dysmorphic Disorder?

184
00:11:50,742 --> 00:11:53,074
You can prescribe some anti-anxiety meds,

185
00:11:53,144 --> 00:11:55,408
to try to lessen the urgency he's feeling.

186
00:11:55,480 --> 00:11:58,244
The man is requesting an amputation

187
00:11:58,316 --> 00:12:01,410
and the best you can come up with is anti-anxiety meds?

188
00:12:02,187 --> 00:12:03,677
Dr. Bailey?

189
00:12:04,923 --> 00:12:07,357
Chainsaw contest time?
Yep.

190
00:12:08,626 --> 00:12:10,685
Mr. Miller.
Duquette Clinic.

191
00:12:10,762 --> 00:12:14,926
I have to get to the ER, but I'm going to write you a prescription

192
00:12:15,033 --> 00:12:17,194
for some medication I think may help you.

193
00:12:17,268 --> 00:12:19,634
Medication? I need... I need a surgeon.

194
00:12:19,704 --> 00:12:22,969
A surgeon can take off the foot. Get me a surgeon!

195
00:12:23,041 --> 00:12:25,703
I am a surgeon! And I can tell you right now

196
00:12:25,777 --> 00:12:29,440
that you won't persuade me or any
other surgeon to do what you're asking.

197
00:12:29,514 --> 00:12:31,482
Please, try this medication.

198
00:12:33,852 --> 00:12:35,979
I have an earless boy.

199
00:12:37,255 --> 00:12:38,313
I'm sorry?

200
00:12:38,389 --> 00:12:41,552
Sloan has agreed to build him ears pro bono.

201
00:12:41,659 --> 00:12:44,321
If you will donate the OR and all the equipment.

202
00:12:44,395 --> 00:12:49,162
I'm sorry, my pro bono slate is full,
there are protocols to be followed,

203
00:12:49,234 --> 00:12:51,600
all sorts of red tape...
Trick or treat.

204
00:12:53,071 --> 00:12:55,835
Get it? He's trick or treating. For ears.

205
00:12:57,408 --> 00:12:59,376
Grey...
You know, my mother...

206
00:12:59,477 --> 00:13:01,638
She was big on pro bono surgeries.

207
00:13:06,618 --> 00:13:09,280
OR two is free at 6:00pm.

208
00:13:09,354 --> 00:13:10,912
Thank you.

209
00:13:15,827 --> 00:13:18,159
If you two need to talk I could wait over there.

210
00:13:18,229 --> 00:13:22,393
Why? It's not like we have any
secrets anymore. Callie told everyone.

211
00:13:22,500 --> 00:13:24,866
Everyone.
Yeah. It's going to be a long day.

212
00:13:24,936 --> 00:13:29,100
Erin Shanley, 34, massive head trauma,
a brick came through her windshield.

213
00:13:29,174 --> 00:13:31,438
GCS of three.
Brick through her windshield?

214
00:13:31,509 --> 00:13:34,069
Kids screwing around on a bridge. Halloween crap.

215
00:13:34,145 --> 00:13:37,637
I'm looking at brain matter here.
I checked, she's a donor.

216
00:13:37,715 --> 00:13:39,580
Oh, God.
Oh, my God.

217
00:13:39,651 --> 00:13:41,710
What?
Her father's on three.

218
00:13:41,786 --> 00:13:43,651
He's waiting for a new heart.

219
00:13:45,523 --> 00:13:49,755
It was awesome. It was the sickest
pumpkin head you ever saw.

220
00:13:49,828 --> 00:13:50,795
Mm-hmm.

221
00:13:50,895 --> 00:13:53,455
Then the next thing you know it's like, blood gushing

222
00:13:53,565 --> 00:13:55,726
and it totally stained
my pumpkin head.

223
00:13:55,800 --> 00:13:58,462
You don't say.
Made it even sicker, though.

224
00:13:58,536 --> 00:14:02,063
I brought it in. The digit.
Oh, you have the finger?

225
00:14:02,140 --> 00:14:05,507
Yeah, but it's like, lodged in the chainsaw.

226
00:14:05,610 --> 00:14:09,102
Wait. It was right here.
Who took my saw?

227
00:14:09,180 --> 00:14:11,546
Sir, the cut isn't clean
enough to consider...

228
00:14:11,649 --> 00:14:14,209
Yo! Who took my saw?

229
00:14:19,224 --> 00:14:21,749
Oh. Oh, no.

230
00:14:22,994 --> 00:14:25,360
What is that noise?
I have no idea.

231
00:14:32,570 --> 00:14:34,470
Dude, sick!

232
00:14:37,041 --> 00:14:40,169
The tibial nerve is shot.
There's nothing salvageable here.

233
00:14:40,245 --> 00:14:41,507
Completely mangled.

234
00:14:41,579 --> 00:14:44,946
Can't believe he held that saw to
his leg long enough... was he high?

235
00:14:45,049 --> 00:14:49,008
No. Gave him some morphine for the pain,
but tox screen was clean before that.

236
00:14:49,120 --> 00:14:50,781
Unbelievable.

237
00:14:50,855 --> 00:14:52,550
All right. I'll finish the job.

238
00:14:52,624 --> 00:14:55,525
Yang, go ahead and prep him
for complete amputation.

239
00:14:55,593 --> 00:14:59,120
Thank you. Thank you so much.

240
00:15:00,064 --> 00:15:01,326
Hey, you ok?

241
00:15:01,399 --> 00:15:04,698
Severed limbs don't sit well with me.
Just a little queasy is all.

242
00:15:04,769 --> 00:15:06,896
No, I'm fine. I'll help Dr. Yang.

243
00:15:08,206 --> 00:15:09,571
Ok.

244
00:15:11,476 --> 00:15:13,535
Got to love Halloween.

245
00:15:13,611 --> 00:15:16,136
When all the crazies come out to play.

246
00:15:16,214 --> 00:15:19,377
I kind of get it. I mean, I get that you can wake up one day

247
00:15:19,484 --> 00:15:21,714
and your life doesn't feel like your own.

248
00:15:21,786 --> 00:15:25,051
I heard. About your marriage.

249
00:15:25,957 --> 00:15:30,792
And if there's anything you need me
to do to cheer you up, I'm around.

250
00:15:31,763 --> 00:15:33,526
Day or night.

251
00:15:33,598 --> 00:15:35,259
Night in particular.

252
00:15:35,333 --> 00:15:39,963
I was married. I said "Till death do us part." Ok, in a church.

253
00:15:40,038 --> 00:15:43,201
I mean, it was the Church of Elvis, but still it was a church.

254
00:15:43,308 --> 00:15:47,369
I just... I can't believe this is my life.

255
00:15:50,581 --> 00:15:54,347
I don't understand. How did this happen?
How could this happen?

256
00:15:57,255 --> 00:15:59,917
Injuries like these happen very quickly.

257
00:15:59,991 --> 00:16:02,653
She probably didn't feel any pain at all.

258
00:16:03,661 --> 00:16:06,027
Mr. Shanley...

259
00:16:06,130 --> 00:16:11,090
According to Erin's driver's license,
she was an organ donor.

260
00:16:13,471 --> 00:16:19,432
And as next of kin, if you agree
to take her off of life-support,

261
00:16:19,544 --> 00:16:22,672
you can direct the heart to yourself.

262
00:16:26,117 --> 00:16:28,677
She is young, she was healthy.

263
00:16:28,753 --> 00:16:30,846
She would be a perfect match for you, sir.

264
00:16:30,922 --> 00:16:32,787
Could you just please go away?

265
00:16:32,857 --> 00:16:36,953
Mr. Shanley, if you would just...
Please. Please go away. Please.

266
00:16:38,963 --> 00:16:43,696
Dr. O'Malley will bring you
to see your daughter. If you'd like.

267
00:16:53,177 --> 00:16:57,079
Oh, so sorry. Excuse me. Are you ok?
No. No apology necessary.

268
00:16:57,148 --> 00:16:59,981
I'm Sydney. Dr. Sydney Heron. General surgery.

269
00:17:00,051 --> 00:17:03,543
Big fan of your work. Yeah. We were
seated together once at an M & M.

270
00:17:03,621 --> 00:17:04,918
Anyway.

271
00:17:04,989 --> 00:17:08,755
Now seems as good as time as any
to make it official. Our introduction.

272
00:17:08,860 --> 00:17:12,193
Ah, Derek Shepherd. Pleasure.
It's very, very nice to meet you.

273
00:17:12,263 --> 00:17:14,629
Nice meeting you too.

274
00:17:18,870 --> 00:17:22,601
You think she's pretty?
Yeah. I like cheerful people.

275
00:17:22,673 --> 00:17:23,935
I can be cheerful.

276
00:17:24,008 --> 00:17:26,772
I think the ashes thing makes that kind of unlikely.

277
00:17:28,346 --> 00:17:33,784
Dr. Bailey? We're going to help rebuild
a little boy's ears today, pro bono,

278
00:17:33,851 --> 00:17:36,615
and I thought maybe you could donate some time.

279
00:17:36,687 --> 00:17:40,623
Thanks to the fine upstanding citizen
who cut off his foot on my watch,

280
00:17:40,691 --> 00:17:42,625
I've got a mountain of paperwork.

281
00:17:42,693 --> 00:17:45,821
On top of that, I promised to try and get out of here in time

282
00:17:45,897 --> 00:17:48,024
to see my son in his Halloween costume.

283
00:17:48,099 --> 00:17:50,590
Is Tuck even old enough to know what Halloween is?

284
00:17:50,668 --> 00:17:54,434
He's not, but his father is, and that's who I promised.

285
00:17:55,473 --> 00:17:57,100
Trick or treat!

286
00:18:01,245 --> 00:18:04,146
For ears?
He's trick or treating for ears?

287
00:18:04,215 --> 00:18:09,243
Yeah. Could you also persuade some
of the surgical nurses to help out?

288
00:18:09,320 --> 00:18:12,289
They seem to really like you.

289
00:18:12,356 --> 00:18:14,324
 Trick or treat.
Stop that.

290
00:18:16,994 --> 00:18:18,518
All right. I'm in.

291
00:18:28,673 --> 00:18:31,198
She's warm. It doesn't make sense.

292
00:18:31,275 --> 00:18:33,436
I'm sorry.

293
00:18:33,511 --> 00:18:37,208
She's breathing with the help of machines.

294
00:18:37,281 --> 00:18:42,651
Erin, the person that you knew, isn't there anymore.

295
00:18:51,028 --> 00:18:54,191
Um, would you bring this paperwork?

296
00:18:54,866 --> 00:18:56,629
Mm-hmm.

297
00:18:56,734 --> 00:19:01,637
You can have her. You can have
her organs. That's what she wanted.

298
00:19:02,240 --> 00:19:04,105
And her heart?

299
00:19:07,111 --> 00:19:09,671
Give it to someone else.

300
00:19:13,551 --> 00:19:16,042
You could scatter her off the roof.

301
00:19:16,120 --> 00:19:17,883
She was afraid of heights.

302
00:19:17,955 --> 00:19:21,186
They're ashes, Meredith. The ashes aren't acrophobic.

303
00:19:22,226 --> 00:19:25,593
I need to put my mother to rest. I need to not become her.

304
00:19:25,696 --> 00:19:28,324
I need to not die emotionally crippled and alone.

305
00:19:28,399 --> 00:19:33,063
And I need to not attend the wedding
of Derek Shepherd and Sydney Heron.

306
00:19:33,137 --> 00:19:35,469
I need to put my mother to rest.

307
00:19:35,540 --> 00:19:36,666
Sydney Heron?

308
00:19:52,023 --> 00:19:53,388
Just ask.

309
00:19:55,560 --> 00:19:58,688
So, you two are together?
Yeah.

310
00:19:58,763 --> 00:20:02,597
Like, together-together? In love
together? Sexy love, not sibling love.

311
00:20:03,834 --> 00:20:06,064
Yes. Yeah. We're together.

312
00:20:07,104 --> 00:20:10,039
And you two have been...

313
00:20:10,107 --> 00:20:14,407
I mean, without any of us knowing...
doing this the whole time?

314
00:20:14,478 --> 00:20:15,945
Just once.
Iz.

315
00:20:16,013 --> 00:20:18,038
I said she could ask questions.

316
00:20:19,784 --> 00:20:21,513
Just once.

317
00:20:21,586 --> 00:20:25,352
And now we're waiting to be together.

318
00:20:25,456 --> 00:20:27,754
Out of respect.
For Callie's feelings.

319
00:20:35,032 --> 00:20:37,466
She's not judging.
Right.

320
00:20:42,340 --> 00:20:45,207
I have an earless boy waiting for me.

321
00:20:45,276 --> 00:20:49,736
But... I'm happy for you guys.

322
00:21:00,024 --> 00:21:02,083
Norman.
Do you have to go?

323
00:21:02,159 --> 00:21:06,061
No. Norman can get by for a few more minutes without me.

324
00:21:08,165 --> 00:21:11,726
How are you? I mean, how have you been?

325
00:21:11,802 --> 00:21:16,330
I'm in love with my daughter. She's perfect. She's...

326
00:21:16,407 --> 00:21:21,367
She sucks on her fingers... It's her
new thing... and she makes like this,

327
00:21:21,445 --> 00:21:24,937
perfect little cartoon suckling sound.

328
00:21:25,983 --> 00:21:27,473
And your husband?

329
00:21:29,720 --> 00:21:32,484
My husband's in love with my daughter too.

330
00:21:35,926 --> 00:21:39,191
You look tired.
I haven't been sleeping much.

331
00:21:40,331 --> 00:21:44,097
I haven't been sleeping much either.
The baby wakes up all the time.

332
00:21:45,269 --> 00:21:47,430
Not as much now that I figured out

333
00:21:47,538 --> 00:21:50,200
that if I wrap her in whatever shirt I'm wearing...

334
00:21:50,341 --> 00:21:53,003
Hmm. She smells you. Yeah.

335
00:21:53,077 --> 00:21:55,739
Yeah. She sleeps.

336
00:21:57,081 --> 00:22:00,744
Alex, what are we doing?

337
00:22:00,818 --> 00:22:03,651
I mean, what are we going to do?

338
00:22:04,689 --> 00:22:05,815
Hmm.

339
00:22:16,167 --> 00:22:18,931
Dr. Hahn. Thank you for coming on such short notice.

340
00:22:19,036 --> 00:22:23,097
Oh, not a problem. Are we harvesting the
heart for UNOS or is the recipient here?

341
00:22:23,174 --> 00:22:26,735
I'm hoping the recipient is here, but he hasn't agreed yet.

342
00:22:26,844 --> 00:22:30,541
I've never had much trouble talking
a heart patient into taking a heart.

343
00:22:31,582 --> 00:22:34,881
It's his daughter's heart.
Ok.

344
00:22:36,187 --> 00:22:39,748
Get him to OR two and page Torres.
Ok. Where are you going?

345
00:22:39,857 --> 00:22:43,315
Hey. Uh, what's Hahn doing here?
She's been declared brain dead.

346
00:22:43,394 --> 00:22:45,726
Heart transplant. Don't even think about it.

347
00:22:45,796 --> 00:22:47,263
It's my patient.
Dr. Hahn.

348
00:22:47,331 --> 00:22:50,767
You're doing a heart transplant,
I thought I'd volunteer to scrub in.

349
00:22:50,835 --> 00:22:53,360
Isobel Stevens. She's my patient, the donor.

350
00:22:53,437 --> 00:22:57,533
So if you need any information,
I have it. All of it. She's my patient.

351
00:22:57,608 --> 00:23:00,577
You've got some eager junior residents around here.

352
00:23:00,678 --> 00:23:02,202
Lucky me.

353
00:23:02,279 --> 00:23:04,042
Take your pick.

354
00:23:04,148 --> 00:23:08,380
Well, Yang, I appreciate the offer, but I date men.

355
00:23:08,452 --> 00:23:10,147
So I don't think you'll impress me

356
00:23:10,221 --> 00:23:12,781
the way you've impressed your mentors in the past.

357
00:23:12,857 --> 00:23:15,087
I... what?

358
00:23:15,159 --> 00:23:19,255
You sleep with them, right? Preston
Burke, Colin Marlowe. That's your thing?

359
00:23:19,330 --> 00:23:22,231
It's my... it's... I'm...

360
00:23:22,299 --> 00:23:25,234
I'm sorry... what does that have to do with anything?

361
00:23:25,302 --> 00:23:28,430
My theory is, if you had the chops in the OR,

362
00:23:28,506 --> 00:23:31,270
you wouldn't need to try to impress in the bedroom.

363
00:23:31,909 --> 00:23:33,536
Stevens, is it?
It is.

364
00:23:33,611 --> 00:23:35,078
Let's go, Stevens.

365
00:23:41,385 --> 00:23:45,481
Well, I bust my ass here, Burke
skips town with my cardio reputation...

366
00:23:45,556 --> 00:23:47,319
So instead of a heart transplant,

367
00:23:47,391 --> 00:23:50,519
I get to participate in the amputation of a crazy man's foot.

368
00:23:50,594 --> 00:23:53,757
I'm not...
Crazy. Cutting off your foot is crazy.

369
00:23:53,864 --> 00:23:57,732
Walking through your life like you
have no power, like you have no say...

370
00:23:57,802 --> 00:23:59,963
No say in your own destiny.

371
00:24:00,070 --> 00:24:02,937
Like you have no control over your own body.

372
00:24:03,007 --> 00:24:06,170
Walking through life like that is what's crazy.

373
00:24:07,812 --> 00:24:11,373
I still think it's cutting off your
foot with a chainsaw that's crazy.

374
00:24:14,618 --> 00:24:17,485
Mr. Shanley, I'm Dr. Hahn.

375
00:24:17,555 --> 00:24:22,686
The transplant team is in place if you're ready to say goodbye.

376
00:24:24,829 --> 00:24:28,094
You must not have children.
I'm sorry?

377
00:24:28,165 --> 00:24:30,633
If you had children, you'd never say that.

378
00:24:30,701 --> 00:24:33,363
You'd never say, "if you're ready to say goodbye."

379
00:24:35,573 --> 00:24:37,905
Mr. Shanley, I'm very sorry.

380
00:24:37,975 --> 00:24:42,708
But I want to suggest one last time...
No! I'm not taking her heart.

381
00:24:42,780 --> 00:24:45,647
I can't have my daughter's heart beating in my chest.

382
00:24:45,716 --> 00:24:48,082
It would haunt me every day of my life. No!

383
00:24:48,185 --> 00:24:53,020
All right. I'm very sorry for your loss.

384
00:24:55,125 --> 00:24:57,093
Page me when he's ready.

385
00:25:03,334 --> 00:25:05,268
Mr. Shanley?

386
00:25:06,036 --> 00:25:09,335
I don't have kids, so I don't know
what it's like to lose a child,

387
00:25:09,406 --> 00:25:12,341
but I do know what it's like to lose a parent.

388
00:25:12,409 --> 00:25:14,969
Your daughter loved you. I saw her this morning.

389
00:25:15,079 --> 00:25:17,047
She was fighting for you.

390
00:25:17,147 --> 00:25:20,207
She was fighting for your life.

391
00:25:20,284 --> 00:25:22,650
You're her dad.

392
00:25:22,753 --> 00:25:25,381
You're her dad... she didn't want to leave you.

393
00:25:25,456 --> 00:25:27,424
I know that.

394
00:25:27,525 --> 00:25:31,086
I also know that she would want you to have her heart.

395
00:25:37,301 --> 00:25:40,634
I would've given my dad my heart if I could.

396
00:25:42,706 --> 00:25:46,665
If I could have saved him...

397
00:25:46,777 --> 00:25:49,337
I would have given him my heart.

398
00:26:04,528 --> 00:26:06,359
All right.

399
00:26:13,370 --> 00:26:15,668
It's not my fault Hahn chose me.
Whatever.

400
00:26:15,739 --> 00:26:17,798
I can't believe that you are judging me.

401
00:26:17,875 --> 00:26:20,844
After what Hahn said to you, that you are judging me.

402
00:26:20,945 --> 00:26:23,505
It's not the same thing.
It is the same thing.

403
00:26:23,614 --> 00:26:26,549
It's exactly the same thing.

404
00:26:26,617 --> 00:26:30,144
I'm sorry that I hurt Callie. I didn't mean to hurt her.

405
00:26:30,220 --> 00:26:33,348
You slept with her husband. I slept with my boyfriend.

406
00:26:33,424 --> 00:26:34,789
It's not the same thing.

407
00:26:34,892 --> 00:26:38,384
Meredith slept with another woman's husband.

408
00:26:38,462 --> 00:26:41,295
Meredith slept with another woman's husband!

409
00:26:41,365 --> 00:26:43,629
The two of you are like this closed circle.

410
00:26:43,701 --> 00:26:47,660
You can commit whatever crime you want,
in your little circle, it's all fine.

411
00:26:47,771 --> 00:26:51,935
I... I know that you didn't sleep with Burke to get ahead.

412
00:26:52,042 --> 00:26:56,001
And if Hahn had asked me, I would've defended you.

413
00:26:56,080 --> 00:26:58,173
I'm not even asking you to defend me.

414
00:26:58,248 --> 00:27:00,978
I'm asking you to just cut me an inch of slack.

415
00:27:01,051 --> 00:27:05,488
And believe me when I say that I am sorry I hurt Callie.

416
00:27:07,391 --> 00:27:09,018
We are not a closed circle.

417
00:27:11,261 --> 00:27:12,626
You are.

418
00:27:18,836 --> 00:27:20,326
Dr. Shepherd.
Yes.

419
00:27:20,404 --> 00:27:23,168
Were there actual shepherds in your lineage?

420
00:27:23,240 --> 00:27:24,502
I'm sorry, what?

421
00:27:24,575 --> 00:27:27,544
Shepherds, ones who watch over sheep. I'm into genealogy.

422
00:27:27,645 --> 00:27:30,205
My name, for example, not actually after the bird.

423
00:27:30,280 --> 00:27:31,838
I'm sorry. Would you excuse me?

424
00:27:31,949 --> 00:27:33,473
Of course.
Ok. Thank you.

425
00:27:34,418 --> 00:27:36,249
You did this.
Payback's a bitch.

426
00:27:36,320 --> 00:27:39,847
What the hell did you tell her?
Put the word out that you're lookin'.

427
00:27:39,923 --> 00:27:41,823
That I'm looking?
Lookin'.

428
00:27:41,892 --> 00:27:45,453
Sounds way dirtier without the G.
You wonder why they formed a club?

429
00:27:45,529 --> 00:27:47,690
You heard about that?
Yeah.

430
00:27:48,632 --> 00:27:51,362
Ok. So we have one plastic surgeon.

431
00:27:51,435 --> 00:27:54,165
A general surgeon. An anesthesiologist.

432
00:27:54,238 --> 00:27:58,106
One, two, three scrub nurses. And an OR.

433
00:27:58,175 --> 00:28:01,303
Let's call your mom, kid. You're going to get some ears.

434
00:28:08,318 --> 00:28:11,481
He cut off his foot.
Yeah.

435
00:28:11,588 --> 00:28:15,649
He cut off his perfectly good foot.
People do some very strange things.

436
00:28:15,726 --> 00:28:19,992
Well, I had the world's shortest marriage.

437
00:28:22,466 --> 00:28:26,197
I was left in a church. While I was
literally wearing a wedding dress.

438
00:28:26,270 --> 00:28:27,237
Hmm.

439
00:28:32,609 --> 00:28:35,772
George cheated on me, right in front of me. And I missed it.

440
00:28:37,548 --> 00:28:40,711
Burke sent his mother to say goodbye to me.

441
00:28:42,419 --> 00:28:46,378
I'm going to be a divorcee!
Now Erica Hahn thinks I'm a fraud.

442
00:28:46,490 --> 00:28:49,459
I... I'm not feeling very...

443
00:28:51,962 --> 00:28:54,089
Norman!
Norman?

444
00:29:06,276 --> 00:29:08,574
Oh, crap.
Hmm? What?

445
00:29:10,314 --> 00:29:13,875
My intern... something happened.
I don't know what.

446
00:29:13,951 --> 00:29:17,580
We need to talk.
We will. I'll come back, ok?

447
00:29:18,922 --> 00:29:20,685
Ok.

448
00:29:21,859 --> 00:29:23,326
Don't chicken out.

449
00:29:26,196 --> 00:29:30,064
You know, I'm impressed. I didn't think you'd pull this off.

450
00:29:30,134 --> 00:29:32,102
I'm actually pretty surprised myself.

451
00:29:32,202 --> 00:29:35,137
Considering this was my first time trick or treating.

452
00:29:35,205 --> 00:29:36,502
Your first time?
Yeah.

453
00:29:36,573 --> 00:29:38,336
My mom never made it home to take me.

454
00:29:38,442 --> 00:29:41,343
Never got it together to make me a costume.

455
00:29:41,411 --> 00:29:45,370
Plus she said it was rude to knock
on people's doors and beg for food.

456
00:29:46,683 --> 00:29:47,809
Huh.

457
00:29:51,421 --> 00:29:53,981
What?
Just...

458
00:29:56,026 --> 00:29:59,086
The apple fell pretty far from the tree, huh?

459
00:30:14,778 --> 00:30:18,339
Dr. Karev? You want to slow down?
Yeah. I just heard.

460
00:30:18,448 --> 00:30:20,006
Did he have a stroke?
He did.

461
00:30:20,117 --> 00:30:22,984
Three inches to the left, he'd never talk again.

462
00:30:23,053 --> 00:30:24,953
Yeah, but he's going to be ok, right?

463
00:30:25,022 --> 00:30:27,786
No way to know until we get the clot out and he wakes up.

464
00:30:27,891 --> 00:30:30,621
But he's going to be ok?
Karev, stop talking.

465
00:30:43,340 --> 00:30:45,706
Is your marriage really over?

466
00:30:46,677 --> 00:30:48,042
Yeah.

467
00:30:49,413 --> 00:30:51,347
I'm sorry.
Thanks.

468
00:30:52,115 --> 00:30:55,050
Did Meredith really bring her mom's ashes to work?

469
00:31:18,308 --> 00:31:19,468
Look at that.

470
00:31:19,576 --> 00:31:22,044
Not a bad day's work.

471
00:31:26,016 --> 00:31:27,916
Paddles.

472
00:31:32,656 --> 00:31:34,681
Let's see what we've got.

473
00:31:41,632 --> 00:31:43,099
There it is.

474
00:31:49,206 --> 00:31:51,037
There it is.

475
00:31:51,108 --> 00:31:54,271
Come on, Norman. Come on, man.

476
00:31:54,344 --> 00:31:56,209
Come on, come on, come on.

477
00:32:00,717 --> 00:32:01,775
What happened?

478
00:32:09,426 --> 00:32:11,360
I just saw a heart transplant.

479
00:32:11,428 --> 00:32:14,363
I just helped build a little boy some ears.

480
00:32:14,431 --> 00:32:16,899
That's cool.
Yeah.

481
00:32:17,901 --> 00:32:20,062
I dug up my mom's cat.

482
00:32:21,571 --> 00:32:23,129
What?

483
00:32:23,240 --> 00:32:28,405
My mom didn't leave any instructions
because it was so unexpected.

484
00:32:29,446 --> 00:32:33,382
So we had to figure out on our own
what she would have wanted.

485
00:32:33,450 --> 00:32:36,613
And my mom loved that cat.

486
00:32:36,720 --> 00:32:42,454
So I dug her up. The cat. From her little grave in our back yard.

487
00:32:42,526 --> 00:32:46,189
And I snuck into the cemetery in the middle of the night

488
00:32:46,263 --> 00:32:49,096
and reburied her right beside my mom.

489
00:32:49,166 --> 00:32:53,398
And it was creepy and morbid

490
00:32:53,470 --> 00:32:57,600
carrying around a dead, decaying cat through the cemetery

491
00:32:57,674 --> 00:33:01,633
in the middle of the night. But...

492
00:33:01,745 --> 00:33:04,805
it made my mom really happy.

493
00:33:04,881 --> 00:33:08,214
At least, I like to think it did.

494
00:33:11,488 --> 00:33:14,048
Thanks.
You're welcome.

495
00:33:16,426 --> 00:33:21,295
Look, Tucker, I said I'm sorry. No, I didn't...

496
00:33:22,366 --> 00:33:23,924
No, I...

497
00:33:25,635 --> 00:33:27,193
Tucker.

498
00:33:31,041 --> 00:33:32,565
Perfect.

499
00:33:38,715 --> 00:33:40,080
Hi.

500
00:33:47,124 --> 00:33:50,685
We just put a man's daughter's heart in his chest.

501
00:33:51,461 --> 00:33:53,895
His daughter's heart?
Mm-hmm.

502
00:33:53,964 --> 00:33:57,058
Well, that just makes you want
to throw up, now doesn't it?

503
00:33:59,803 --> 00:34:01,566
You all right?

504
00:34:07,444 --> 00:34:09,537
You're Dr. Bailey. You hear everything.

505
00:34:09,613 --> 00:34:13,049
And even if you haven't heard
everything, I'm sure you've heard...

506
00:34:13,116 --> 00:34:15,744
About your marriage? Yeah, I probably would've.

507
00:34:18,688 --> 00:34:20,553
I'm sorry.

508
00:34:20,624 --> 00:34:24,958
If I... disappointed you.

509
00:34:25,028 --> 00:34:26,689
I'm not your mother, O'Malley.

510
00:34:26,763 --> 00:34:29,698
Oh... Oh.

511
00:34:29,766 --> 00:34:33,031
Oh, I have to apologize to her now too.

512
00:34:35,972 --> 00:34:37,633
O'Malley.

513
00:34:40,243 --> 00:34:42,302
Look, you're not a bad guy.

514
00:34:42,379 --> 00:34:47,248
I don't mean to let you off the hook
entirely because what you did was unkind

515
00:34:47,317 --> 00:34:52,880
and hurtful and wrong.
But you're not a bad guy.

516
00:34:52,989 --> 00:34:56,516
I'm just saying it takes two.

517
00:34:56,593 --> 00:35:02,122
To reach the point you reached in your marriage, it takes two.

518
00:35:03,667 --> 00:35:06,636
I mean... I mean, I'm here, late at night, Halloween,

519
00:35:06,736 --> 00:35:10,001
helping an earless boy get ears

520
00:35:10,073 --> 00:35:13,406
and my husband wants to act
like that isn't an important thing.

521
00:35:13,477 --> 00:35:18,608
He wants to act like it isn't a good thing that I did today.

522
00:35:18,682 --> 00:35:23,415
Now that isn't just on me. That's him
wanting things to be the way he wants.

523
00:35:23,487 --> 00:35:26,945
That's him wanting things to be purely black and white.

524
00:35:28,892 --> 00:35:32,953
I mean, I missed my son's first Halloween.

525
00:35:33,964 --> 00:35:36,728
And my heart is aching inside of my chest but,

526
00:35:36,833 --> 00:35:39,301
you know, that doesn't mean anything.

527
00:35:39,369 --> 00:35:43,135
That doesn't count. Because in a black and white world,

528
00:35:43,206 --> 00:35:45,174
I simply didn't make it home.

529
00:35:45,242 --> 00:35:47,870
And that makes me the bad guy. Always.

530
00:35:47,944 --> 00:35:52,108
I'm always the bad guy. You hear what I'm saying...

531
00:35:59,523 --> 00:36:02,219
I'm sorry you missed your son's first Halloween.

532
00:36:04,794 --> 00:36:08,252
Look, what I'm saying to you is...

533
00:36:08,331 --> 00:36:14,065
Ok, I was there. Ok, I was there the day your father died,

534
00:36:14,137 --> 00:36:20,098
I was there when you came back from
Vegas married after a week and...

535
00:36:22,212 --> 00:36:27,775
All I'm saying is, it's not black and white.

536
00:36:27,884 --> 00:36:30,352
And you're not a bad guy.

537
00:36:38,828 --> 00:36:42,286
Nurse Kruger to the OR.
Nurse Kruger to the OR.

538
00:36:45,168 --> 00:36:46,863
I did not sleep my way to the top.

539
00:36:46,937 --> 00:36:49,371
I'm attracted to talent that resembles my own.

540
00:36:49,439 --> 00:36:51,304
Not that it's any of your business.

541
00:36:51,374 --> 00:36:54,309
Your comments were unprofessional and inappropriate.

542
00:36:54,377 --> 00:36:57,505
You know what? You're inappropriate and unprofessional.

543
00:36:58,715 --> 00:37:01,275
This is going to be so much fun.

544
00:37:01,351 --> 00:37:04,115
Dr. Yang. Did you hear?

545
00:37:04,187 --> 00:37:08,317
Dr. Hahn has agreed to become our
new head of cardiothoracic surgery.

546
00:37:10,660 --> 00:37:12,821
Looking forward to it, Dr. Yang.

547
00:37:16,132 --> 00:37:17,690
You can't have my apartment.

548
00:37:22,739 --> 00:37:26,197
I'm sorry I didn't listen when you said you weren't feeling well.

549
00:37:26,276 --> 00:37:28,836
I'm sorry I didn't answer your page.

550
00:37:29,679 --> 00:37:32,239
Do you know why I chose surgery?
No.

551
00:37:32,315 --> 00:37:35,614
I'm a little south of sixty. And blood makes me squeamish.

552
00:37:35,685 --> 00:37:38,654
See, I wanted to go into psych because I like to talk.

553
00:37:38,755 --> 00:37:42,282
I've noticed that.
But I had this voice in my head,

554
00:37:42,359 --> 00:37:44,884
telling me to choose surgery.

555
00:37:44,961 --> 00:37:49,660
It was as if my Mary Beth was whispering in my ear.

556
00:37:51,434 --> 00:37:54,665
And so I listened. And do you know what I think now?

557
00:37:55,772 --> 00:37:57,137
No.

558
00:37:57,240 --> 00:38:00,607
I think I was about to have a massive stroke.

559
00:38:01,511 --> 00:38:05,572
And my Mary Beth wanted me to be surrounded by...

560
00:38:05,649 --> 00:38:08,777
world-class surgeons when it happened.

561
00:38:11,321 --> 00:38:12,879
Mmm.

562
00:38:12,989 --> 00:38:16,720
So what are you going to do now?
Well, I'm going to go into psych.

563
00:38:16,793 --> 00:38:18,761
Because you people... you surgeons?

564
00:38:18,828 --> 00:38:21,388
My... you're all just a bunch of little children

565
00:38:21,498 --> 00:38:24,956
running around with your scalpels
and your severed feet and your...

566
00:38:25,035 --> 00:38:29,802
inappropriate sex in inappropriate
places. You all need a good shrink.

567
00:38:38,615 --> 00:38:41,846
Dr. Grey?
Hi.

568
00:38:41,918 --> 00:38:43,215
Hey.

569
00:38:44,821 --> 00:38:48,882
I had a goldfish and when he died
we flushed him down the toilet.

570
00:38:48,958 --> 00:38:50,619
Back to the sea.

571
00:38:51,761 --> 00:38:53,092
Ok.

572
00:38:58,902 --> 00:39:01,962
Back to the sea is better than your cubby.

573
00:39:12,449 --> 00:39:14,007
You ok?

574
00:39:14,117 --> 00:39:17,678
I don't know if I can handle one more night in that hotel.

575
00:39:25,662 --> 00:39:27,630
What's the matter with you?

576
00:39:27,731 --> 00:39:29,892
I have to start dating.

577
00:39:33,403 --> 00:39:35,564
It isn't just surgeons.

578
00:39:38,274 --> 00:39:42,404
The truth is I don't know anyone who isn't haunted by something.

579
00:39:44,481 --> 00:39:46,540
Or someone.

580
00:39:54,157 --> 00:39:57,320
And whether we try to slice the pain away with a scalpel,

581
00:39:57,394 --> 00:40:00,295
or shove it in the back of a closet,

582
00:40:00,363 --> 00:40:03,059
our efforts usually fail.

583
00:40:08,304 --> 00:40:11,034
We made it through this day.

584
00:40:11,107 --> 00:40:12,870
That we did.

585
00:40:14,911 --> 00:40:16,970
We made it through this day.

586
00:40:28,658 --> 00:40:33,186
So the only way we can clear out
the cobwebs is to turn a new page.

587
00:40:33,263 --> 00:40:37,131
So, it's the kitchen. Bedroom. Bathroom.

588
00:40:37,200 --> 00:40:39,760
It's a sofa... you can sleep here.

589
00:40:41,137 --> 00:40:45,597
Great. So, do you mind if I clean up a little?

590
00:40:45,675 --> 00:40:48,542
Yes. I mind a lot.

591
00:40:54,284 --> 00:40:57,344
Or put an old story to rest.

592
00:41:11,634 --> 00:41:13,101
Grey.

593
00:41:14,437 --> 00:41:15,961
Chief.

594
00:41:16,973 --> 00:41:20,136
What are you doing, Grey? This is a sterile environment.

595
00:41:20,243 --> 00:41:22,803
It's my mother.

596
00:41:22,912 --> 00:41:26,473
And I think this is where she'd want to be.

597
00:41:49,873 --> 00:41:52,137
Should we say a prayer?

598
00:41:52,208 --> 00:41:54,870
She didn't believe in anything.

599
00:41:54,944 --> 00:41:59,005
Finally, finally to rest.

600
00:41:59,082 --> 00:42:01,050
Ashes to ashes.

601
00:42:03,453 --> 00:42:05,114
Dust to dust.

