1
00:00:12,329 --> 00:00:15,269
- Please don't send me away, father.
- This is for the best.

2
00:00:15,500 --> 00:00:17,970
Until this war is over,
you'll be safer on Earth.

3
00:00:18,221 --> 00:00:20,283
The journey takes three years!

4
00:00:20,344 --> 00:00:23,619
It's the only way. The council
destroyed all the remaining portals...

5
00:00:23,799 --> 00:00:26,220
so general Zod and his men
couldn't escape.

6
00:00:27,142 --> 00:00:29,337
What if I never see you again?

7
00:00:33,315 --> 00:00:35,779
I'm your father, Kara.
Trust my wisdom.

8
00:00:36,580 --> 00:00:39,757
Everything and everyone
that I love is here on Krypton.

9
00:00:41,321 --> 00:00:43,683
This crystal is your way back to us.

10
00:00:44,437 --> 00:00:47,557
As long as you have it, the world
you know and love will be safe.

11
00:00:47,914 --> 00:00:49,648
Why can't you come with me?

12
00:00:49,672 --> 00:00:52,868
I'm needed here to protect Kandor.
You must protect the crystal.

13
00:00:53,080 --> 00:00:56,863
It contains instructions for what you must do
when you rescue your cousin Kal-El.

14
00:00:57,251 --> 00:00:58,666
I don't want to go.

15
00:00:58,713 --> 00:01:03,456
Remember, Kara, a true Kryptonian
embraces their destiny no matter what.

16
00:01:09,861 --> 00:01:11,594
I love you.

17
00:01:15,903 --> 00:01:17,725
You must go now.

18
00:01:20,923 --> 00:01:22,529
Go.

19
00:01:30,150 --> 00:01:32,172
I love you, Kara.

20
00:02:59,202 --> 00:03:02,504
Support for the meteor-infected.
This is what was so urgent.

21
00:03:02,596 --> 00:03:05,074
Right now, my worries should be
the least of your worries, Clark.

22
00:03:05,167 --> 00:03:08,551
The FAA halted all air traffic
over Washington late last night.

23
00:03:08,839 --> 00:03:11,303
Some commercial airline pilot
reported a near miss...

24
00:03:11,365 --> 00:03:14,188
with an object that shot
into the sky in a red-blue blur.

25
00:03:14,254 --> 00:03:15,268
No.

26
00:03:15,388 --> 00:03:18,454
Yeah, they think it may have
been a ground-to-air missile,

27
00:03:18,515 --> 00:03:20,587
but if you ask me,
I think we just found -

28
00:03:20,612 --> 00:03:23,249
Kara.
Chloe, this is all my fault.

29
00:03:23,264 --> 00:03:26,620
Clark, you're not the one who
played chicken with an airplane.

30
00:03:27,121 --> 00:03:30,877
Besides, she's not your responsibility.
You're her cousin, not her father.

31
00:03:30,936 --> 00:03:33,281
I pushed her away, Chloe.
I didn't trust her.

32
00:03:33,340 --> 00:03:34,488
And now she's alone and angry.

33
00:03:34,569 --> 00:03:36,926
I have to find her and bring her back
before she hurts someone.

34
00:03:37,013 --> 00:03:38,694
Or uncorks the Kent family secret.

35
00:03:38,755 --> 00:03:41,249
I mean, clearly, Kara
does not fly below the radar.

36
00:03:42,746 --> 00:03:46,121
Hey, Clark. Did you hear from Kara?
And is she okay?

37
00:03:50,911 --> 00:03:52,926
You guys look worried.
What's going on?

38
00:03:54,449 --> 00:03:57,058
Apparently, Kara decided
to go to Washington, D.C.,

39
00:03:57,093 --> 00:03:58,991
alone, and not tell anyone.

40
00:03:59,169 --> 00:04:02,511
Maybe she's doing the tourist thing.
Postcards are probably already in the mail.

41
00:04:05,072 --> 00:04:07,056
You know something, don't you?

42
00:04:07,714 --> 00:04:09,682
Jimmy she's my cousin.

43
00:04:09,997 --> 00:04:12,831
She's my family. If you know
anything, you need to tell me.

44
00:04:15,165 --> 00:04:19,580
Kara asked to see a video that Lois took of
some so-called spaceship out in Granville.

45
00:04:19,931 --> 00:04:23,033
The recording was ruined, but I managed
to get a partial image of equipment that...

46
00:04:25,203 --> 00:04:27,144
pointed to the government.

47
00:04:28,204 --> 00:04:30,453
And you didn't tell us this because...?

48
00:04:30,619 --> 00:04:32,811
Because Kara asked me to keep it a secret.

49
00:04:33,674 --> 00:04:35,507
She trusted me.

50
00:04:39,466 --> 00:04:41,188
I'm sorry, C. K.
She said it was a hobby.

51
00:04:41,251 --> 00:04:44,030
I had no idea that she'd follow
the lead all the way to Capitol Hill.

52
00:04:44,627 --> 00:04:48,121
Thanks, Jimmy.
Chloe, if he's right,

53
00:04:48,356 --> 00:04:50,600
the government might have Kara's crystal.

54
00:04:50,618 --> 00:04:54,174
That's her last tie to Krypton.
She'll do anything to get it back.

55
00:05:05,780 --> 00:05:07,458
Lionel...

56
00:05:08,299 --> 00:05:12,299
- Welcome back.
- Clark. Oh.

57
00:05:14,466 --> 00:05:16,444
I'm glad you're okay.

58
00:05:16,654 --> 00:05:18,086
Yes, well...

59
00:05:18,121 --> 00:05:21,375
In the darkest hour,
the soul is replenished...

60
00:05:22,312 --> 00:05:25,828
and given strength
to continue and endure.

61
00:05:26,953 --> 00:05:29,547
Luthors are survivors, Clark.

62
00:05:30,770 --> 00:05:34,692
I hear that a new member of the
Kent family has turned up in Smallville.

63
00:05:35,044 --> 00:05:38,058
- My cousin Kara.
- Kara.

64
00:05:39,995 --> 00:05:42,383
You haven't mentioned her
before, have you?

65
00:05:42,593 --> 00:05:44,283
Which side of the family?

66
00:05:44,376 --> 00:05:46,505
- My father's side.
- Oh.

67
00:05:46,823 --> 00:05:48,435
Which father?

68
00:05:51,123 --> 00:05:53,008
My adoptive father.

69
00:05:53,881 --> 00:05:55,902
Look, the reason I'm here...

70
00:05:57,125 --> 00:05:59,455
I came across an underground
government lab.

71
00:05:59,611 --> 00:06:02,568
It's located beneath a silo in Granville.

72
00:06:03,666 --> 00:06:05,062
You have a lot of contacts
in Washington.

73
00:06:05,156 --> 00:06:07,269
I thought maybe you could
tell me something about it.

74
00:06:07,387 --> 00:06:10,132
What were you doing
in a government lab, Clark?

75
00:06:11,259 --> 00:06:13,375
Researching a story for a friend.

76
00:06:14,764 --> 00:06:19,110
I believe that lab in Granville belongs
to the Department of Domestic Security.

77
00:06:19,659 --> 00:06:23,067
Tell your friend that -
Tell her it's not a front-page story.

78
00:06:23,168 --> 00:06:26,608
Domestic security?
I thought they dealt with terrorism.

79
00:06:26,859 --> 00:06:28,464
Among other things.

80
00:06:29,249 --> 00:06:33,647
You know, Washington has had a wary eye
on the heavens for decades, Clark,

81
00:06:33,882 --> 00:06:36,366
watching for any threat
from beyond the stars.

82
00:06:36,491 --> 00:06:39,876
I've heard they call
that program Starhawk.

83
00:06:39,969 --> 00:06:43,313
They came to Smallville right
after the second meteor shower.

84
00:06:43,664 --> 00:06:47,477
I've done everything I could to
divert their attention away from you.

85
00:06:49,218 --> 00:06:51,302
Why didn't you say anything to me?

86
00:06:53,042 --> 00:06:55,173
Your life is complicated enough.

87
00:06:55,881 --> 00:06:58,899
I understood they were
about to leave Smallville.

88
00:06:59,175 --> 00:07:02,886
They'd found no conclusive
evidence of an alien threat.

89
00:07:07,530 --> 00:07:12,764
Do you think that something they discovered,
something in that lab, changed their minds?

90
00:07:17,991 --> 00:07:20,538
Tell me everything you know
about Starhawk.

91
00:07:20,825 --> 00:07:23,506
Initiating LIVS.

92
00:07:24,860 --> 00:07:27,750
Microscopic analysis almost complete.

93
00:07:30,361 --> 00:07:33,559
The LIVS shows crossed pieces...

94
00:07:37,486 --> 00:07:40,001
Composition -
Beryllium...

95
00:07:41,231 --> 00:07:43,369
aluminum silicate with fluorine...

96
00:07:44,482 --> 00:07:46,704
7% material unknown.

97
00:07:48,423 --> 00:07:50,413
Lock it down.

98
00:07:50,509 --> 00:07:53,088
Give me a full report
as soon as possible.

99
00:08:01,749 --> 00:08:04,869
Agent Carter, Mr. Luthor
has entered the building.

100
00:08:10,810 --> 00:08:13,411
Quite the brain trust
you have here, agent carter.

101
00:08:13,522 --> 00:08:15,178
This is a restricted facility.

102
00:08:16,352 --> 00:08:19,397
You never told me you stole
something from that spacecraft.

103
00:08:19,453 --> 00:08:21,289
Our work is classified -

104
00:08:21,424 --> 00:08:23,562
For reasons of national
security, Mr. Luthor.

105
00:08:23,643 --> 00:08:26,752
And you've obviously made
an effort to see it remains secure.

106
00:08:27,066 --> 00:08:29,584
However, the term "classified"...

107
00:08:29,760 --> 00:08:32,205
has never prevented me
from getting what I want.

108
00:08:32,454 --> 00:08:34,631
That's right, you've got this...

109
00:08:34,702 --> 00:08:38,768
angelic, blond saint watching over you.

110
00:08:42,509 --> 00:08:47,368
In the halls of power,
you don't amount to much, agent.

111
00:08:48,604 --> 00:08:52,371
It's only a matter of time before
I find out what it is you're hiding.

112
00:09:09,913 --> 00:09:11,902
Reinitiating sequence.

113
00:09:12,103 --> 00:09:14,655
Yes sir, unlocking containment field.

114
00:09:22,288 --> 00:09:25,238
Reinitiating LIBS.

115
00:09:30,732 --> 00:09:33,749
Laser and X-Ray photo-electro-
spectrographic analysis.

116
00:09:34,327 --> 00:09:36,237
Starting external scan.

117
00:09:55,395 --> 00:09:57,705
So, they put it to a vote.
You know, the redhead from Langley.

118
00:09:57,842 --> 00:10:01,734
I'd rather be out in the field
chasing UFOS than stuck in a lab.

119
00:10:01,943 --> 00:10:06,117
...buttons out of samples.
Half the stuff's hazardous.

120
00:10:06,118 --> 00:10:07,571
That's what I'm trying to say.

121
00:10:07,595 --> 00:10:09,932
I've been working so hard,
I haven't been able to get a...

122
00:10:09,971 --> 00:10:11,374
date.

123
00:10:11,409 --> 00:10:13,237
Nice choker.

124
00:10:18,303 --> 00:10:21,154
You, uh, work for Domestic Security?

125
00:10:22,232 --> 00:10:25,530
I know I've had a few,
but am I really that obvious?

126
00:10:25,637 --> 00:10:27,129
You know what's sexy?

127
00:10:27,258 --> 00:10:29,932
The thought of a government agent
keeping me safe.

128
00:10:30,156 --> 00:10:32,229
I'm not really an agent.

129
00:10:32,379 --> 00:10:36,117
Don't tell me you're just other pencil pusher
from the home office across the street.

130
00:10:36,317 --> 00:10:39,622
No, I head up a team
of lab technicians outside the city.

131
00:10:41,636 --> 00:10:44,936
But we go out in the field a lot.

132
00:10:45,106 --> 00:10:46,478
Good.

133
00:10:46,879 --> 00:10:49,078
I was hoping you were hands-on.

134
00:10:49,990 --> 00:10:54,076
Ever investigate anything -
I don't know - Extraterrestrial?

135
00:10:54,504 --> 00:10:56,007
- Excuse me?
- You know,

136
00:10:56,142 --> 00:11:01,200
UFOS, aliens, galaxies far, far away?

137
00:11:02,787 --> 00:11:06,449
I - I can't really be talking
about what I do.

138
00:11:06,600 --> 00:11:10,636
Life from other planets -
That's hot.

139
00:11:11,044 --> 00:11:13,388
I would have loved
to have chatted about it.

140
00:11:13,507 --> 00:11:14,901
Yeah.

141
00:11:19,289 --> 00:11:20,720
Wait.

142
00:11:25,646 --> 00:11:27,581
So, where did you find the ship?

143
00:11:28,230 --> 00:11:31,092
Um, Kansas -
out in the boondocks somewhere.

144
00:11:31,123 --> 00:11:34,193
I can't believe that you work
with real flying saucers.

145
00:11:34,575 --> 00:11:36,536
It's such a turn-on.

146
00:11:37,619 --> 00:11:40,948
What do you say...
we get out of here?

147
00:11:41,247 --> 00:11:44,475
In these spaceships,
ever find anything in them?

148
00:11:44,670 --> 00:11:47,692
We can talk more at my apartment.
It's not too far away.

149
00:11:48,043 --> 00:11:50,434
Oh, come on,
secret-agent man,

150
00:11:50,716 --> 00:11:55,351
tell me what was in that ship,
and I'll go wherever you want.

151
00:11:57,508 --> 00:12:01,040
Oh, it's just some weird crystal.
We're studying it at the lab.

152
00:12:03,791 --> 00:12:08,587
Seriously, do you really think that
I can wait till we get to your place?

153
00:12:10,070 --> 00:12:11,350
Well...

154
00:12:11,459 --> 00:12:13,549
Why don't we get
a bit more comfortable?

155
00:12:17,086 --> 00:12:19,446
Hey, where did you...?

156
00:13:09,977 --> 00:13:11,355
Can I help you?

157
00:13:11,537 --> 00:13:13,634
- Yeah, I was hoping I could get a...
- Chloe!

158
00:13:15,902 --> 00:13:17,557
Lana?

159
00:13:19,001 --> 00:13:20,829
What are you doing here?

160
00:13:22,663 --> 00:13:25,276
I stumbled across
the Isis foundation website...

161
00:13:25,369 --> 00:13:27,774
and saw they were reaching out
to meteor victims.

162
00:13:28,094 --> 00:13:31,869
I - I wanted to see
if I could get an interview.

163
00:13:32,364 --> 00:13:34,372
Do you work here?

164
00:13:34,400 --> 00:13:35,934
You could say that.

165
00:13:39,944 --> 00:13:42,749
I actual kind of am the foundation.

166
00:13:44,621 --> 00:13:48,009
When did you become such a champion
for the meteor challenged?

167
00:13:48,114 --> 00:13:50,191
Lex ruined lives with 33.1-

168
00:13:50,199 --> 00:13:53,627
Not just his victims,
but their families and friends.

169
00:13:54,180 --> 00:13:57,479
I'm using the divorce settlement
to fight back.

170
00:13:59,597 --> 00:14:03,042
Lana, this is a little more impressive
than just writing a check.

171
00:14:03,103 --> 00:14:04,788
I mean, this is a major operation.

172
00:14:04,815 --> 00:14:09,157
Right now, it's just me in an office. But
eventually, I'd like to open a free clinic,

173
00:14:09,419 --> 00:14:12,910
start support groups,
set up a crisis hotline.

174
00:14:15,717 --> 00:14:17,783
I'm so proud of you.

175
00:14:17,991 --> 00:14:19,607
Why didn't you tell me?

176
00:14:19,653 --> 00:14:23,532
I don't want anyone to know until I've had
the chance to build this into something real.

177
00:14:23,688 --> 00:14:26,430
You're on the web.
You're already out there.

178
00:14:26,647 --> 00:14:30,178
I launched the site so that people
that needed help could find me.

179
00:14:30,297 --> 00:14:33,035
Grassroots is really
all I want right now.

180
00:14:33,637 --> 00:14:35,053
Chloe...

181
00:14:35,794 --> 00:14:38,976
do me a favor
and don't tell Clark, okay?

182
00:14:39,985 --> 00:14:42,704
I thought you two were all about
full disclosure now.

183
00:14:42,904 --> 00:14:45,798
Well, you know how he is. He's gonna
think that the work's too dangerous,

184
00:14:45,893 --> 00:14:48,205
and he's gonna try
and talk me out of it.

185
00:14:51,448 --> 00:14:56,018
Lana, I've interviewed enough people
to know when someone's bending the truth.

186
00:14:56,051 --> 00:14:58,533
And as much as I love
what you're doing,

187
00:14:59,010 --> 00:15:02,968
I'm sensing a right angle
in here somewhere.

188
00:15:03,023 --> 00:15:05,860
That right angle is your imagination.

189
00:15:06,684 --> 00:15:10,518
Please, Chloe,
don't tell Clark anything.

190
00:15:13,637 --> 00:15:16,687
This conversation
is officially off the record.

191
00:15:18,598 --> 00:15:20,477
Thank you.

192
00:15:27,764 --> 00:15:30,187
- Hey!
- Give me back my wallet.

193
00:15:30,203 --> 00:15:32,448
I will when you tell me the real
location of the crystal.

194
00:15:35,407 --> 00:15:37,595
- Who are you?
- It wasn't in the lab.

195
00:15:37,668 --> 00:15:40,244
- Where is it?!
- It's there! We never move it!

196
00:15:40,464 --> 00:15:42,287
Let him go, Kara.

197
00:15:45,100 --> 00:15:47,151
Give him his wallet back.

198
00:15:56,042 --> 00:15:59,514
- I've been looking all over for you.
- Congratulations, you found me.

199
00:15:59,684 --> 00:16:01,738
Is this the part where you
give me a stern talking to?

200
00:16:01,812 --> 00:16:03,749
You're looking for the crystal,
aren't you?

201
00:16:03,952 --> 00:16:06,013
That's my business, not yours.

202
00:16:07,009 --> 00:16:09,166
You nearly took out an airplane, Kara.

203
00:16:09,385 --> 00:16:12,059
Do you have any idea how many
people you could have killed?

204
00:16:14,038 --> 00:16:16,098
My mind kind of wandered.

205
00:16:17,935 --> 00:16:19,697
If you continue this way,

206
00:16:19,795 --> 00:16:23,271
it's only a matter of time
before you get hurt or found out.

207
00:16:24,094 --> 00:16:25,563
Why do you care?

208
00:16:25,623 --> 00:16:28,043
You're my cousin, Kara.
I care about you.

209
00:16:28,062 --> 00:16:30,202
Well, family believes in one another.

210
00:16:30,253 --> 00:16:31,874
And you betrayed me.

211
00:16:32,023 --> 00:16:34,098
You'd rather
talk to anyone else but me.

212
00:16:34,288 --> 00:16:36,676
Kara, I'm really trying here,
but everything I've been told -

213
00:16:36,763 --> 00:16:38,003
By who?

214
00:16:38,348 --> 00:16:41,064
Your friend,
the Martian manhunter?

215
00:16:41,733 --> 00:16:44,526
My father wasn't a traitor.
He didn't try to kill anyone.

216
00:16:44,947 --> 00:16:46,979
He was a good man.

217
00:16:49,431 --> 00:16:51,107
I'm gonna prove that to you.

218
00:16:51,158 --> 00:16:53,470
Forget about the crystal.
It could be anywhere.

219
00:16:53,794 --> 00:16:56,962
That crystal is the only thing
I have left from home,

220
00:16:57,438 --> 00:17:00,057
- ...but you could care less.
- That's not true.

221
00:17:00,105 --> 00:17:03,806
It's always about what you want.
You act like such a hero.

222
00:17:03,972 --> 00:17:06,444
But really,
all you ever think about is yourself.

223
00:17:06,536 --> 00:17:09,118
I'm not the one who took off and
didn't tell anybody where I went.

224
00:17:09,211 --> 00:17:11,459
Was I supposed to give you
an itinerary?

225
00:17:12,695 --> 00:17:16,985
We may be cousins,
but I don't have to like you.

226
00:17:19,475 --> 00:17:21,226
Stay out of my life.

227
00:17:21,277 --> 00:17:23,141
I'm not letting you leave.

228
00:17:23,349 --> 00:17:24,935
You don't have a choice.

229
00:17:50,556 --> 00:17:52,459
Kara!

230
00:17:52,901 --> 00:17:55,112
You okay?
When did you get back from D.C.?

231
00:17:55,247 --> 00:17:57,071
I just flew in.

232
00:17:58,099 --> 00:18:00,952
You know, Clark was looking
for you. He was really worried.

233
00:18:01,261 --> 00:18:04,259
You might want to think about diving into
the digital age and use your cell phone.

234
00:18:04,374 --> 00:18:05,964
Don't worry about Clark.

235
00:18:06,517 --> 00:18:08,378
Look, I hope you don't mind
me using your computer.

236
00:18:08,440 --> 00:18:11,019
Just thought I'd check some stuff
against The Planet database.

237
00:18:11,142 --> 00:18:13,021
No, no,
that's no problem at all.

238
00:18:13,117 --> 00:18:15,189
Feel free to rev
your search engine here anytime.

239
00:18:16,200 --> 00:18:19,806
Well, unless you're hacking
into national security networks.

240
00:18:24,105 --> 00:18:27,442
Which is exactly
what you're doing.

241
00:18:28,483 --> 00:18:31,675
Kara, this is top-secret information.
They can trace my I.P. address...

242
00:18:31,910 --> 00:18:33,046
and arrest me for this.

243
00:18:33,106 --> 00:18:35,106
No. Not after running it
through a torpark filter...

244
00:18:35,196 --> 00:18:37,284
and rerouting it through
half a dozen servers.

245
00:18:38,707 --> 00:18:40,909
You are a very mysterious girl.

246
00:18:42,659 --> 00:18:45,193
I'm trying to find
who entered this one lab,

247
00:18:45,427 --> 00:18:47,774
someone who could have stolen
something from it.

248
00:18:53,744 --> 00:18:56,304
Have you ever heard
of LX Dynamics?

249
00:18:56,439 --> 00:18:58,890
Yeah, they're a
LuthorCorp Defense contractor...

250
00:18:58,925 --> 00:19:00,975
working assignment down
at one of their plants.

251
00:19:02,083 --> 00:19:04,119
As in Lex Luthor.

252
00:19:06,539 --> 00:19:10,250
Here, scoot over, and I will
pull up our file on them.

253
00:19:15,624 --> 00:19:17,481
And here...

254
00:19:18,569 --> 00:19:20,195
it is.

255
00:19:21,786 --> 00:19:23,415
Kara?

256
00:20:25,804 --> 00:20:28,761
I suspected that you a Luthor
were working together.

257
00:20:29,112 --> 00:20:30,593
What are you doing?

258
00:20:30,700 --> 00:20:34,053
I've been waiting for the chance
to use these restraints on you.

259
00:20:34,127 --> 00:20:37,627
When I saw how that meteor rock
disabled your ship,

260
00:20:37,946 --> 00:20:40,354
I figured it might do
the same thing to the passenger.

261
00:20:40,500 --> 00:20:43,589
Tell your boss
I only want what's mine.

262
00:20:43,690 --> 00:20:46,766
My boss is the United States of America.

263
00:20:46,922 --> 00:20:48,817
We have some questions for you.

264
00:20:49,336 --> 00:20:52,422
- What the hell are you doing?
- Step back, Mr. Luthor.

265
00:20:52,609 --> 00:20:56,101
This is a matter of national security.
I said stand down.

266
00:20:56,257 --> 00:20:58,683
You better have official
authorization to make an arrest.

267
00:20:58,809 --> 00:21:01,000
- You're being recorded.
- I disabled the feed.

268
00:21:01,057 --> 00:21:04,124
- My guards will be here in seconds.
- I disabled them, too.

269
00:21:04,797 --> 00:21:07,802
- What have you done to her?
- I know that you stole something from me.

270
00:21:07,931 --> 00:21:08,861
I don't know what you mean.

271
00:21:08,924 --> 00:21:12,018
Is it a coincidence you were in my lab
the same day she broke in?

272
00:21:12,647 --> 00:21:14,623
What makes you think
she would break into your lab?

273
00:21:14,678 --> 00:21:16,918
I know you've got my property
hidden somewhere in here...

274
00:21:16,953 --> 00:21:20,322
but it doesn't matter anymore.
She's the real prize now.

275
00:21:24,680 --> 00:21:29,643
So blinded by devotion, he couldn't see
the danger that you pose our planet.

276
00:21:59,693 --> 00:22:03,203
Clark, it's Lana.
I know where Kara is.

277
00:22:06,884 --> 00:22:08,850
I don't need a frank assessment, senator,

278
00:22:08,969 --> 00:22:11,877
just your assurance Agent Carter
will be fired by morning.

279
00:22:11,995 --> 00:22:13,248
Where's Kara?

280
00:22:13,606 --> 00:22:15,082
Take it easy, Clark.

281
00:22:15,173 --> 00:22:16,908
Where is she?

282
00:22:17,168 --> 00:22:20,305
She was just arrested by the
Department of Domestic Security.

283
00:22:20,346 --> 00:22:21,473
I swear to God, Lex, if you're lying -

284
00:22:21,566 --> 00:22:24,108
I tried to stop the agent,
but he got the upper hand.

285
00:22:24,904 --> 00:22:27,294
- I only want to help her.
- I wish I could believe you.

286
00:22:27,305 --> 00:22:30,366
I swear.
She's been taken to a lab in Virginia.

287
00:22:31,873 --> 00:22:33,970
Clark, why would they arrest her?

288
00:22:47,743 --> 00:22:49,844
Why are you doing this?
You' hurting me.

289
00:22:50,070 --> 00:22:52,062
Well, if I wasn't hurting you,
you'd be hurting me.

290
00:22:52,097 --> 00:22:54,504
We humans - we call it
"survival of the fittest."

291
00:22:54,698 --> 00:22:56,260
I am human.

292
00:22:56,295 --> 00:23:00,089
Then how did you smash
into an impenetrable vault?

293
00:23:00,141 --> 00:23:03,825
See, I talked to that lab tech,
the one you tried to seduce.

294
00:23:03,879 --> 00:23:05,554
I know it was you.

295
00:23:05,611 --> 00:23:08,190
This machine will reveal the truth.

296
00:23:08,589 --> 00:23:13,011
Summerholt's created this technology
to force people to relive their memories.

297
00:23:13,330 --> 00:23:17,725
But it was unstable.
Now, I can control the process...

298
00:23:17,760 --> 00:23:22,419
by delivering the meteor-rock solution
directly into your veins.

299
00:23:23,385 --> 00:23:26,130
I want to know
about your home planet.

300
00:23:26,419 --> 00:23:29,472
You're on it.
It's called Earth.

301
00:23:30,995 --> 00:23:32,236
Now...

302
00:23:32,727 --> 00:23:34,778
Let's start at the beginning.

303
00:23:37,678 --> 00:23:41,546
Where are you from and when did
you first arrive on this planet?

304
00:23:41,595 --> 00:23:43,680
Kara?

305
00:23:45,711 --> 00:23:47,176
Hi, aunt Lara.

306
00:23:47,358 --> 00:23:49,049
You followed me?

307
00:23:49,105 --> 00:23:51,916
Well, with the speed we have
on this planet, it wasn't hard.

308
00:23:52,073 --> 00:23:54,090
Visiting me at home is one thing, Kara,

309
00:23:54,151 --> 00:23:56,419
but sneaking through
the last remaining portal...

310
00:23:56,510 --> 00:23:59,153
to follow me here was far too dangerous.

311
00:23:59,277 --> 00:24:01,105
I had to get out of Kandor.

312
00:24:01,324 --> 00:24:04,840
The war's been getting worse, and I can hear
the mines being bombed day and night.

313
00:24:04,959 --> 00:24:06,922
Does Zor-El know you're here?

314
00:24:07,321 --> 00:24:09,793
You know my father never
lets me out of Kandor alone.

315
00:24:10,547 --> 00:24:14,584
But he's been spending so much time in
the lab that it was easy to sneak away.

316
00:24:17,708 --> 00:24:19,580
Why are you here?

317
00:24:22,141 --> 00:24:23,442
I...

318
00:24:25,317 --> 00:24:28,640
I wanted to see where
my son may grow up.

319
00:24:29,008 --> 00:24:31,357
What? But you don't have...

320
00:24:33,910 --> 00:24:35,746
Wait. You're pregnant?

321
00:24:37,360 --> 00:24:40,562
I'm so happy for you! I know how much
you and Jor-El wanted this!

322
00:24:42,690 --> 00:24:44,119
He's our miracle baby.

323
00:24:44,211 --> 00:24:47,004
I don't understand. I mean,
why would he grow up here?

324
00:24:48,071 --> 00:24:49,339
Kara...

325
00:24:50,139 --> 00:24:52,495
Krypton may never
see the end of this war.

326
00:24:52,713 --> 00:24:56,446
Jor-El's brain-interactive construct
may very well save us, but...

327
00:24:56,581 --> 00:24:59,517
I won't risk my son's life
on that chance.

328
00:25:00,752 --> 00:25:03,733
Well, I'll be there,
and I'll protect him.

329
00:25:04,097 --> 00:25:09,034
As much as this pains me,
it may be my only choice.

330
00:25:10,470 --> 00:25:15,613
I can't let the destiny of my child
be dictated by the fate of our planet.

331
00:25:17,101 --> 00:25:20,307
Well, aren't you worried about
your son growing up with humans?

332
00:25:20,827 --> 00:25:23,131
I mean, they're so primitive.

333
00:25:23,690 --> 00:25:26,770
Jor-El visited Earth many years ago,
and he chose this family...

334
00:25:26,805 --> 00:25:29,808
because he was impressed
by their capacity for love.

335
00:25:29,832 --> 00:25:32,494
I hope it's more impressive
than the way that they live.

336
00:25:32,581 --> 00:25:34,122
This place is a mess.

337
00:25:34,251 --> 00:25:37,658
It's one of many structures,
Kara, it's not the residence.

338
00:25:37,846 --> 00:25:40,739
- Come, let me show you.
- Okay, aunt Lara.

339
00:25:43,063 --> 00:25:44,606
Amazing.

340
00:25:44,625 --> 00:25:46,651
You were here
before the first meteor shower.

341
00:25:46,687 --> 00:25:48,613
No. I'm hallucinating.

342
00:25:48,707 --> 00:25:51,860
No, it wasn't a hallucination.
You came to Earth in 1986.

343
00:25:51,984 --> 00:25:54,451
- It's not true! I never-
- Who did you visit?

344
00:25:54,528 --> 00:25:57,540
- I didn't. I swear.
- That would be a lie.

345
00:25:59,797 --> 00:26:02,953
So, I guess we could use
a little higher concentration.

346
00:26:07,124 --> 00:26:10,687
I want you to go back to your first
journey here. Who did you contact?

347
00:26:10,838 --> 00:26:12,930
What if we get caught, Lara?

348
00:26:14,815 --> 00:26:16,704
Are these people here right now?

349
00:26:16,739 --> 00:26:20,967
No, they're attending a spiritual
celebration called church.

350
00:26:21,302 --> 00:26:23,572
It's one of their traditions.

351
00:26:26,311 --> 00:26:28,312
Sure smells a lot better in here.

352
00:26:29,022 --> 00:26:30,914
I believe they're cooking.

353
00:26:34,738 --> 00:26:36,853
Sunday roast.

354
00:26:40,213 --> 00:26:43,821
It is so peaceful here
compared to Krypton.

355
00:26:44,708 --> 00:26:46,912
- It's a true home.
- I don't know.

356
00:26:47,739 --> 00:26:50,943
It's kind of small and cluttered.

357
00:26:56,319 --> 00:26:58,202
Careful, Kara.

358
00:26:58,320 --> 00:27:00,866
We must leave no trace of our visit.

359
00:27:01,167 --> 00:27:03,682
I don't want to influence them
in any way.

360
00:27:04,698 --> 00:27:08,888
They're destined to raise my child.
It's important they feel secure.

361
00:27:09,969 --> 00:27:12,090
Have you given your baby a name yet?

362
00:27:12,414 --> 00:27:13,702
No.

363
00:27:13,843 --> 00:27:17,896
With everything happening on Krypton
Jor-El and I have yet to discuss one.

364
00:27:20,416 --> 00:27:22,453
He'll be so far from home.

365
00:27:24,441 --> 00:27:27,083
Our sun will be nothing
but a distant star.

366
00:27:30,048 --> 00:27:32,649
Maybe you could name him Kal-El.

367
00:27:32,995 --> 00:27:36,375
And that way, when he looks at the sky,
he could think of us.

368
00:27:36,787 --> 00:27:38,247
Kal-El.

369
00:27:39,032 --> 00:27:41,136
Well, that's a beautiful name.

370
00:27:52,692 --> 00:27:54,774
This must be her.

371
00:27:55,586 --> 00:27:57,721
She'll make a good mother.

372
00:27:59,024 --> 00:27:59,950
Kara.

373
00:28:00,050 --> 00:28:02,383
Don't you want your son
to have a picture of you?

374
00:28:09,792 --> 00:28:11,701
We better hide it somewhere.

375
00:28:19,335 --> 00:28:21,258
Zor-El!

376
00:28:21,944 --> 00:28:23,930
Father!

377
00:28:28,230 --> 00:28:30,095
Get away from her!

378
00:28:34,642 --> 00:28:36,458
Oh, my god.

379
00:28:37,966 --> 00:28:39,815
You're one of them.

380
00:28:47,433 --> 00:28:50,997
I figured there were more of you,
living among us, hiding in plain sight.

381
00:28:51,212 --> 00:28:53,569
She's been exposed too long.
You' killing her.

382
00:28:53,625 --> 00:28:55,691
Extreme measures for extreme times.

383
00:28:56,010 --> 00:28:59,185
I had to push her to her limit to learn
about your dangerous species.

384
00:28:59,705 --> 00:29:02,375
If you disconnect her, I'll tell you
everything you need to know.

385
00:29:02,418 --> 00:29:04,623
Yeah, you will -
when I'm done with her.

386
00:29:05,112 --> 00:29:06,606
Kara!

387
00:29:11,013 --> 00:29:12,754
Kara,

388
00:29:14,344 --> 00:29:16,370
wake up!

389
00:29:21,955 --> 00:29:22,819
Father!

390
00:29:22,870 --> 00:29:25,875
- Kara, I told you not to leave Kandor!
- It's my fault.

391
00:29:25,942 --> 00:29:28,888
I thought Kara could learn something
about the world by coming here.

392
00:29:28,924 --> 00:29:32,743
- It's not true.
- Kara, go wait outside.

393
00:29:34,089 --> 00:29:37,915
There's no reason to be angry.
You know Kara is safe with me.

394
00:29:38,531 --> 00:29:40,200
You always did watch out for her.

395
00:29:41,775 --> 00:29:43,896
In fact, I'm relieved you're here.

396
00:29:44,812 --> 00:29:47,541
We both know our planet
could be destroyed soon.

397
00:29:48,295 --> 00:29:50,905
With the end so near,
there's no reason to return.

398
00:29:52,685 --> 00:29:54,949
Stay with me here on Earth.

399
00:29:55,299 --> 00:29:57,979
We could rule this planet
with strength as a family.

400
00:29:58,119 --> 00:30:01,331
No! Jor-El my husband.

401
00:30:01,419 --> 00:30:03,539
We're having a child...

402
00:30:05,494 --> 00:30:07,305
a son.

403
00:30:12,541 --> 00:30:15,297
Jor-El's blood runs too cold
to be a father.

404
00:30:15,353 --> 00:30:17,017
You tried to kill him.

405
00:30:17,067 --> 00:30:19,273
- What does that make you?
- Passionate!

406
00:30:19,565 --> 00:30:22,392
My brother stole you from me.
He took away my life.

407
00:30:22,806 --> 00:30:24,594
Jor-El didn't steal me.

408
00:30:24,670 --> 00:30:27,872
He'll never feel the way I feel about you.

409
00:30:28,322 --> 00:30:31,894
I know you love Kara.
I'll love your son as my own.

410
00:30:32,038 --> 00:30:34,754
Zor-el, stop!
You're delusional.

411
00:30:34,974 --> 00:30:36,986
We will be together, Lara.

412
00:30:37,359 --> 00:30:40,510
If not here today,
then one day through my science.

413
00:30:43,736 --> 00:30:45,659
Your science?

414
00:30:47,083 --> 00:30:49,365
You -
You stole my DNA?

415
00:30:49,521 --> 00:30:52,580
Your strands are safely
stored within a crystal...

416
00:30:52,615 --> 00:30:56,985
that, like you, is full
of light and beauty.

417
00:30:57,109 --> 00:30:59,383
I refuse to be your next
science experiment!

418
00:30:59,502 --> 00:31:01,765
Oh, you're much more
than that, Lara.

419
00:31:02,586 --> 00:31:03,990
Father!

420
00:31:05,250 --> 00:31:06,984
How could you?

421
00:31:07,136 --> 00:31:10,059
I told you to wait outside!

422
00:31:10,079 --> 00:31:12,759
- What are you doing?! Stop!
- No!

423
00:31:12,909 --> 00:31:16,386
You will forget everything about this day.

424
00:31:23,562 --> 00:31:25,575
Kara?!
Kara, come back!

425
00:31:26,692 --> 00:31:28,397
Kara!

426
00:31:36,009 --> 00:31:37,644
Kara.

427
00:31:38,834 --> 00:31:43,201
Sorry, Clark, I'd never told you about this
place if I'd known how dangerous it was.

428
00:32:01,882 --> 00:32:03,646
Kal-El.

429
00:32:03,725 --> 00:32:05,692
I'm so sorry.

430
00:32:05,801 --> 00:32:07,382
It's okay.

431
00:32:07,848 --> 00:32:09,861
Everything's gonna be all right.

432
00:32:31,662 --> 00:32:33,609
I don't believe it.

433
00:32:34,755 --> 00:32:35,939
After all this time.

434
00:32:40,306 --> 00:32:42,642
That means that I really was here,

435
00:32:44,107 --> 00:32:46,528
and everything that I saw is true.

436
00:32:49,130 --> 00:32:52,216
When I saw my mother in your memory,
she was so beautiful...

437
00:32:53,506 --> 00:32:55,969
just as beautiful as she is
in this picture.

438
00:32:58,452 --> 00:33:00,611
You really loved her, didn't you?

439
00:33:01,551 --> 00:33:03,152
I did.

440
00:33:03,651 --> 00:33:05,838
Just like I loved my father.

441
00:33:07,312 --> 00:33:10,951
Until now, I thought he was such a god -

442
00:33:11,344 --> 00:33:13,571
a real Kryptonian hero.

443
00:33:15,996 --> 00:33:20,222
But you're right,
he was nothing like that.

444
00:33:22,411 --> 00:33:24,538
Your father did some terrible things.

445
00:33:25,492 --> 00:33:28,729
but in his own misguided way,
I'm sure he loved you.

446
00:33:33,619 --> 00:33:35,474
I don't know what's worse -

447
00:33:35,796 --> 00:33:40,306
finding out the truth or
losing who I thought he was.

448
00:33:46,639 --> 00:33:49,352
We're not defined by our parents, Kara.

449
00:33:49,858 --> 00:33:52,688
One of the most important things
that my adoptive parents taught me...

450
00:33:53,101 --> 00:33:55,422
is that we shape our own destiny.

451
00:33:58,176 --> 00:34:01,984
Maybe it's time I stopped holding on
so tightly to my past and...

452
00:34:02,519 --> 00:34:05,235
started looking ahead
to my life on Earth -

453
00:34:06,114 --> 00:34:08,252
Find the kind of friends that you have.

454
00:34:09,073 --> 00:34:11,870
I'm sorry, Clark. I was so obsessed
with trying to find the crystal...

455
00:34:11,962 --> 00:34:13,835
that it put us both in danger.

456
00:34:13,924 --> 00:34:16,585
I don't blame you for wanting
to find the crystal so badly -

457
00:34:18,142 --> 00:34:20,937
especially now that I know
how important it is.

458
00:34:21,826 --> 00:34:24,404
I said some terrible things to you.

459
00:34:24,833 --> 00:34:27,438
Things that weren't true.

460
00:34:31,093 --> 00:34:33,359
I'm happy you're in my life, Clark.

461
00:34:35,485 --> 00:34:38,329
Well, I'm happy to be in your life, Kara.

462
00:34:42,840 --> 00:34:45,106
Lara loved you very much.

463
00:34:46,858 --> 00:34:49,081
I'm glad you got to see
my memory of her.

464
00:34:50,483 --> 00:34:52,335
Me, too.

465
00:34:55,403 --> 00:34:57,792
I hope I can see her again someday.

466
00:35:12,800 --> 00:35:15,055
Striving for complete isolation?

467
00:35:15,980 --> 00:35:17,656
Dangerous choice.

468
00:35:17,791 --> 00:35:20,439
No man is an island entire of itself.

469
00:35:20,452 --> 00:35:24,189
Glad to know your son still ranks a spot
on your busy itinerary.

470
00:35:25,070 --> 00:35:27,105
You know, I tried to use
the LuthorCorp jet the other night,

471
00:35:27,198 --> 00:35:29,678
but you'd already taken it
to Washington.

472
00:35:30,098 --> 00:35:33,337
I'm amazed you'd be traveling so soon
after your recent ordeal in the woods.

473
00:35:33,719 --> 00:35:35,496
I' got some catching up to do.

474
00:35:35,520 --> 00:35:41,352
Oh, I got a bit of news from my contacts
at the Department of Domestic Security.

475
00:35:43,893 --> 00:35:45,851
There's a new girl in town...

476
00:35:45,946 --> 00:35:49,743
and apparently,
you are fascinated with her.

477
00:35:52,549 --> 00:35:56,175
If you're referring to Kara Kent,
I'm afraid you're mistaken.

478
00:35:56,971 --> 00:35:59,295
She just works for me at the Talon.

479
00:36:00,524 --> 00:36:03,468
First Lana, now Kara, don't you think
it's time to give up this...

480
00:36:03,516 --> 00:36:06,624
fixation with Clark
and everyone connected with him?

481
00:36:06,977 --> 00:36:10,939
So, that's it?
Your fatherly advice for the day?

482
00:36:11,059 --> 00:36:13,272
Can't I take an interest
in my son's well-being?

483
00:36:13,439 --> 00:36:15,113
Oh, and which son is that?

484
00:36:15,132 --> 00:36:18,712
You spend as much time protecting
Clark as you do pushing me away.

485
00:36:19,666 --> 00:36:21,848
Exactly whose father are you?

486
00:36:23,733 --> 00:36:26,873
I wish I could say yours
and be proud.

487
00:36:27,249 --> 00:36:29,858
Your treatment of Lana -
Come on, dad...

488
00:36:29,860 --> 00:36:32,018
I learned from watching you with mom.

489
00:36:34,764 --> 00:36:38,683
I was just... being a Luthor.

490
00:36:42,349 --> 00:36:46,022
I don't know what you're being.
You have crossed a line.

491
00:36:46,874 --> 00:36:48,387
Look...

492
00:36:48,592 --> 00:36:52,148
I realize your first instinct
is to assume the worst, dad...

493
00:36:52,740 --> 00:36:56,597
but believe me,
I'm not that person anymore.

494
00:36:56,808 --> 00:36:58,694
You're right, you're not.

495
00:36:58,782 --> 00:37:01,628
These illicit projects of yours-
you hide them like an expert.

496
00:37:05,768 --> 00:37:09,505
I'm sure you can fool the people around you.
You can probably fool yourself.

497
00:37:11,360 --> 00:37:13,412
But not me.

498
00:37:13,758 --> 00:37:15,978
You can never fool me.

499
00:37:31,634 --> 00:37:34,620
I think I owe you an apology
for running off last night.

500
00:37:35,519 --> 00:37:38,189
I know what it's like
to chase a lead, Kara. I just...

501
00:37:38,524 --> 00:37:40,592
hate to think that you only
want me for my computer.

502
00:37:40,827 --> 00:37:44,189
I know, it just takes a lot to put a
frown on that face of yours James but...

503
00:37:44,212 --> 00:37:48,325
I was so focused on tracking down spaceships
that I wasn't much of a friend.

504
00:37:48,716 --> 00:37:51,355
You were there for me every time.

505
00:37:55,953 --> 00:37:57,180
- So, you noticed?
- Noticed?

506
00:37:57,261 --> 00:37:59,963
If it weren't for you I wouldn't
have had any lead to chase.

507
00:38:01,705 --> 00:38:04,526
Well, I don't know, Kara,
I saw how fast you went...

508
00:38:04,561 --> 00:38:06,939
from computers 101 to
hacking the Pentagon.

509
00:38:09,988 --> 00:38:12,471
I think you can do just about anything
once you put your mind to it.

510
00:38:14,771 --> 00:38:17,532
Well, right now, all I want to do
is treat you to lunch.

511
00:38:17,624 --> 00:38:19,572
How about some more Chinese?

512
00:38:19,926 --> 00:38:21,990
I'm getting the hang
of that whole chopstick thing.

513
00:38:22,755 --> 00:38:24,393
I'll go get my jacket.

514
00:38:24,428 --> 00:38:25,959
Okay, great.

515
00:38:30,216 --> 00:38:31,755
Whoa.

516
00:38:39,510 --> 00:38:41,512
Hey, you're looking chipper.

517
00:38:41,660 --> 00:38:43,208
Really, I do?

518
00:38:43,832 --> 00:38:45,809
It's nothing, it's just a...

519
00:38:46,920 --> 00:38:48,541
beautiful day.

520
00:38:49,799 --> 00:38:52,388
You know, even though we're not each
other's automatic plus-one anymore...

521
00:38:52,423 --> 00:38:54,677
doesn't mean we still can't be friends.

522
00:38:55,200 --> 00:38:57,224
Are you doing anything for lunch?

523
00:38:58,248 --> 00:39:00,341
Actually, I - I have plans.

524
00:39:03,616 --> 00:39:05,742
With Kara.

525
00:39:07,249 --> 00:39:09,553
It's just lunch, Chloe.

526
00:39:14,026 --> 00:39:16,526
Look, I know how this is gonna sound,
coming from me, but...

527
00:39:16,687 --> 00:39:21,541
you and Kara are from different worlds.
just be careful, okay?

528
00:39:23,077 --> 00:39:26,547
Chloe, Kara is from Minnesota.
It's not like she's from another planet.

529
00:39:35,425 --> 00:39:36,924
After you.

530
00:39:51,134 --> 00:39:52,916
So, what's the big surprise?

531
00:39:53,009 --> 00:39:55,275
I wouldn't have found Kara
if it wasn't for you.

532
00:39:55,441 --> 00:39:57,409
I'm glad you still have
those contacts in the mansion.

533
00:39:57,587 --> 00:39:58,951
I'm just glad she's okay.

534
00:39:59,366 --> 00:40:02,875
Well, when I found her, Lana,
she gave me this.

535
00:40:07,699 --> 00:40:11,332
It's my birth mother.
Her name is Lara.

536
00:40:11,606 --> 00:40:13,561
She's stunning.

537
00:40:16,052 --> 00:40:19,644
Clark, this was taken in your house.
When did you -

538
00:40:19,679 --> 00:40:22,586
It's a long story, Lana,
but there is more.

539
00:40:23,198 --> 00:40:26,025
I told you I wanted to share
everything with you.

540
00:40:34,065 --> 00:40:36,345
What's in that?

541
00:40:45,805 --> 00:40:47,917
Inside this crystal...

542
00:40:48,269 --> 00:40:50,461
is my mother's DNA.

