1
00:00:06,806 --> 00:00:08,569
In the criminal
justice system,
2
00:00:08,641 --> 00:00:12,202
sexually based offenses are
considered especially heinous.
3
00:00:12,278 --> 00:00:13,404
In New York City,
4
00:00:13,480 --> 00:00:16,472
the dedicated detectives who
investigate these vicious felonies
5
00:00:16,549 --> 00:00:20,076
are members of an elite squad
known as the Special Victims Unit.
6
00:00:20,153 --> 00:00:22,121
These are their stories.
7
00:00:23,056 --> 00:00:25,547
I got six of my own,
plus 11 grandkids.
8
00:00:25,625 --> 00:00:27,092
I know when
something's not right.
9
00:00:27,160 --> 00:00:28,627
How long has the baby been
screaming like that?
10
00:00:28,695 --> 00:00:30,026
All day.
11
00:00:30,096 --> 00:00:32,758
My husband's
been super for 30 years.
12
00:00:32,832 --> 00:00:35,357
Always been a nice building, good families.
13
00:00:35,435 --> 00:00:37,096
The woman in 2D, how long has she lived here?
14
00:00:37,170 --> 00:00:40,571
Mrs. Wu? Couple of years.
Always nice and quiet.
15
00:00:41,041 --> 00:00:43,669
Don't speak a lot of English, so...
16
00:00:45,178 --> 00:00:48,341
Mrs. Wu? Police.
Everything okay in there?
17
00:00:49,783 --> 00:00:52,411
Someone's moving.
Give me the key.
18
00:00:53,653 --> 00:00:55,382
Mrs. Wu?
Hello?
19
00:00:55,955 --> 00:00:57,286
Closet.
20
00:01:03,530 --> 00:01:06,556
No sign of the mother, and the
little girl only speaks Chinese.
21
00:01:06,633 --> 00:01:08,157
We got that covered.
22
00:01:08,234 --> 00:01:09,428
You know their names?
23
00:01:09,502 --> 00:01:12,596
Landlady says the baby's
Suzie. This is Hannah.
24
00:01:13,206 --> 00:01:14,434
Hannah?
25
00:01:19,879 --> 00:01:21,369
"Please find my mama. "
26
00:01:21,448 --> 00:01:22,813
Honey, is this
your mama?
27
00:01:24,017 --> 00:01:25,678
Yeah?
Where did your mama go?
28
00:01:31,257 --> 00:01:34,055
"Mama locked the door and
said, 'Give the baby a bottle
29
00:01:34,127 --> 00:01:36,618
"'when the hand
points to the red. "'
30
00:01:39,132 --> 00:01:40,497
Every three hours.
31
00:01:43,670 --> 00:01:46,571
"I used up all the milk. Suzie was crying.
32
00:01:47,340 --> 00:01:49,365
"I gave her some crackers,
but she kept crying. "
33
00:01:49,442 --> 00:01:51,467
How long has your mama been gone?
34
00:01:51,544 --> 00:01:52,875
Hannah?
35
00:01:57,250 --> 00:01:58,877
"A really,
really long time. "
36
00:01:58,952 --> 00:02:01,420
You know, I'd say, judging
from the empty formula bottles,
37
00:02:01,488 --> 00:02:03,786
that mama's
been gone a week.
38
00:02:56,743 --> 00:02:59,837
Mother's name is Jiao Wu. Illegal
immigrant, no criminal record.
39
00:02:59,913 --> 00:03:01,403
We checked jails,
hospitals.
40
00:03:01,481 --> 00:03:04,006
No sign of her in the system,
no husband in the picture.
41
00:03:04,083 --> 00:03:05,380
ACS know the family?
42
00:03:05,451 --> 00:03:07,146
No, and they said it's going
to take a couple of days
43
00:03:07,220 --> 00:03:08,380
to find
a Chinese foster home.
44
00:03:08,454 --> 00:03:10,547
Well, she taught her
six-year-old how to feed the baby,
45
00:03:10,623 --> 00:03:12,090
left a supply of formula.
46
00:03:12,158 --> 00:03:14,058
Sounds like she planned on
being gone quite a while.
47
00:03:14,127 --> 00:03:15,992
Probably shacking up
with her boyfriend.
48
00:03:16,062 --> 00:03:17,427
It's the number-one reason
for home alones.
49
00:03:17,497 --> 00:03:19,226
You know, if that landlady
had not called the cops,
50
00:03:19,299 --> 00:03:21,460
those kids
could have died.
51
00:03:22,068 --> 00:03:23,092
They're ready.
52
00:03:23,169 --> 00:03:26,570
Okay, Hannah, I need
you to think really hard.
53
00:03:26,639 --> 00:03:28,368
Did your mama say
where she was going?
54
00:03:28,441 --> 00:03:29,738
Hannah...
55
00:03:35,882 --> 00:03:37,247
"To meet a man. "
56
00:03:37,317 --> 00:03:38,682
Do you know the man?
57
00:03:41,654 --> 00:03:42,678
No.
58
00:03:42,755 --> 00:03:44,484
Has her mama
left them alone before?
59
00:03:51,431 --> 00:03:53,331
"Auntie Li Mei
usually watches us. "
60
00:03:53,399 --> 00:03:55,731
Does your mom
have other friends?
61
00:04:04,911 --> 00:04:06,606
"Miss Penny. "
62
00:04:06,679 --> 00:04:09,239
"She works
at the market next door. "
63
00:04:12,452 --> 00:04:15,216
Jiao has a sister
but I never met her.
64
00:04:15,288 --> 00:04:16,482
You know
where she lives?
65
00:04:16,556 --> 00:04:17,955
She didn't say.
66
00:04:18,024 --> 00:04:19,787
Jiao pretty much
kept to herself.
67
00:04:19,859 --> 00:04:21,451
She keep her boyfriend
to herself?
68
00:04:21,527 --> 00:04:22,619
Why?
69
00:04:22,695 --> 00:04:25,459
Because she left her two
kids alone for a week.
70
00:04:25,531 --> 00:04:27,499
Jiao would never leave
her kids for him.
71
00:04:27,567 --> 00:04:28,625
Who is he?
72
00:04:28,701 --> 00:04:30,191
Some rich white guy.
73
00:04:30,903 --> 00:04:32,700
Can't blame her for
trying to marry for money.
74
00:04:32,772 --> 00:04:34,103
Or citizenship.
75
00:04:34,173 --> 00:04:36,107
You ever meet him?
No.
76
00:04:36,909 --> 00:04:41,005
I told her be careful. A lot of
creeps out there like Asian women.
77
00:04:41,080 --> 00:04:43,014
How did they hook up?
78
00:04:43,082 --> 00:04:44,549
Dating service.
79
00:04:44,617 --> 00:04:45,948
You got a name?
80
00:04:46,019 --> 00:04:47,714
Golden Happiness.
81
00:04:48,421 --> 00:04:50,582
It's an introduction service
for Asian women.
82
00:04:50,657 --> 00:04:51,919
Totally legal,
Detectives.
83
00:04:51,991 --> 00:04:53,424
Did that go
for your clients?
84
00:04:53,493 --> 00:04:55,085
Illegal immigrants
have the right to get married.
85
00:04:55,161 --> 00:04:57,254
Unless it's a scam
to get a green card.
86
00:04:57,330 --> 00:04:58,957
These women
don't pay me a dime.
87
00:04:59,032 --> 00:05:00,863
The white guys do,
and they're all citizens.
88
00:05:00,933 --> 00:05:02,696
How much do you charge?
89
00:05:02,769 --> 00:05:03,758
Flat fee, $8,000.
90
00:05:03,836 --> 00:05:05,827
Guaranteed to find you a wife,
or your money back.
91
00:05:05,905 --> 00:05:07,236
How closely do you screen these guys?
92
00:05:07,307 --> 00:05:09,707
I check their credit.
93
00:05:09,776 --> 00:05:12,506
So you could be handing over
vulnerable women to psychopaths?
94
00:05:12,578 --> 00:05:15,172
Not my problem. They've got
the dough, I've got the girls.
95
00:05:15,248 --> 00:05:16,875
Who got Jiao Wu?
96
00:05:18,017 --> 00:05:20,952
Pretty girl. Lot of guys
liked her picture.
97
00:05:21,554 --> 00:05:22,953
Let's see.
98
00:05:26,626 --> 00:05:30,187
Lucky winner, Howard Kendall.
Hot shot Wall Street guy.
99
00:05:34,334 --> 00:05:36,268
Howard Kendall
has one DV assault,
100
00:05:36,336 --> 00:05:39,066
couple of collars for DWI,
plus resisting arrest.
101
00:05:39,138 --> 00:05:41,072
Drunk with a temper, huh?
102
00:05:41,140 --> 00:05:44,803
Well, maybe he lost it when he found
out Jiao only wanted him for his money.
103
00:05:44,877 --> 00:05:46,242
Can I help you?
104
00:05:46,312 --> 00:05:48,473
Yeah, we're looking for
Howard Kendall.
105
00:05:48,548 --> 00:05:49,674
I'm Howie.
106
00:05:50,783 --> 00:05:52,580
You're the mail boy.
107
00:05:53,152 --> 00:05:54,244
Who the hell are you?
108
00:05:54,320 --> 00:05:55,309
Police.
109
00:05:55,822 --> 00:05:58,222
Why don't we talk
in your office, Howie?
110
00:05:58,291 --> 00:06:00,054
Yeah, I know Jiao Wu.
111
00:06:00,126 --> 00:06:01,718
We went out a couple times.
112
00:06:01,794 --> 00:06:02,988
Awful fast worker, Howie.
113
00:06:03,062 --> 00:06:04,927
Two, three dates with a woman
who barely speaks English,
114
00:06:04,997 --> 00:06:06,294
and we hear
you're getting married?
115
00:06:06,366 --> 00:06:08,766
Not anymore. We broke up.
Why?
116
00:06:09,602 --> 00:06:11,331
Jiao's a lying bitch.
117
00:06:11,404 --> 00:06:12,894
She told me
she was 25.
118
00:06:12,972 --> 00:06:15,873
Then I find out she's 33,
with two brats.
119
00:06:15,942 --> 00:06:17,068
I still would have
married her.
120
00:06:17,143 --> 00:06:20,374
But then she dumped me last week
when I told her I was a mail clerk.
121
00:06:20,446 --> 00:06:21,435
You sound like
an angry guy.
122
00:06:21,514 --> 00:06:22,606
Damn right.
123
00:06:22,682 --> 00:06:23,740
She called the wedding off,
124
00:06:23,816 --> 00:06:26,080
and then she welched
on three grand she owed me.
125
00:06:26,152 --> 00:06:28,052
For what?
Wedding dress.
126
00:06:28,121 --> 00:06:31,488
She said she couldn't return
it. I told her to leave.
127
00:06:31,557 --> 00:06:33,582
You get rough with her?
128
00:06:35,895 --> 00:06:37,624
Maybe I shoved her.
129
00:06:38,197 --> 00:06:39,926
But not so hard
that she had to call you.
130
00:06:39,999 --> 00:06:42,331
No, she didn't.
Jiao's missing.
131
00:06:43,269 --> 00:06:45,999
She's probably out scamming
some other sucker.
132
00:06:46,072 --> 00:06:48,472
Or maybe you pushed her
harder than you meant to.
133
00:06:48,541 --> 00:06:50,509
No, she was fine.
134
00:06:50,610 --> 00:06:53,773
She called the next day, asking
for this purse she left at my place.
135
00:06:53,846 --> 00:06:56,246
I told her to come here and
get it, but she never showed.
136
00:06:56,315 --> 00:06:57,373
You still got that purse?
137
00:06:57,450 --> 00:06:59,509
Yeah, it's right here.
138
00:07:05,425 --> 00:07:08,792
That's an Hermès Birkin bag.
It's gotta be $10,000 retail.
139
00:07:08,861 --> 00:07:11,193
Must be fake.
She said she made it at work.
140
00:07:11,264 --> 00:07:12,356
Where's that?
141
00:07:12,432 --> 00:07:14,900
I don't know.
Some sweatshop in Chinatown.
142
00:07:14,967 --> 00:07:17,765
The counterfeit squad
can help us with that.
143
00:07:17,837 --> 00:07:20,704
The leather's good quality, but
the machine stitching's a giveaway.
144
00:07:20,773 --> 00:07:22,673
Hermès bags are hand sewn.
This is definitely a fake.
145
00:07:22,742 --> 00:07:24,539
We got a witness who says
the bag was made locally.
146
00:07:24,610 --> 00:07:26,271
Any idea by who?
147
00:07:26,345 --> 00:07:29,940
We used to raid sweatshops every
week for making phony handbags,
148
00:07:30,016 --> 00:07:32,177
designer jeans, even T-shirts.
149
00:07:32,251 --> 00:07:35,709
But since 9l11, we put
all our manpower into DVDs.
150
00:07:35,788 --> 00:07:38,416
Bootlegged movies pose a
threat to national security?
151
00:07:38,491 --> 00:07:39,651
When Al-Qaeda's selling them.
152
00:07:39,725 --> 00:07:41,022
Interpol
raided a sleeper cell,
153
00:07:41,093 --> 00:07:43,391
found 20,000 copies of The Lion King.
154
00:07:43,463 --> 00:07:45,522
Cheap to make, profit
margin's higher than drugs,
155
00:07:45,598 --> 00:07:46,895
and a hell of a lot
less risky.
156
00:07:46,966 --> 00:07:50,299
Using Mickey Mouse to fund terrorist
attacks on America. What next?
157
00:07:50,369 --> 00:07:54,328
Baby formula, brake pads,
hell, even double-A batteries.
158
00:07:54,407 --> 00:07:57,171
Best bet to find a sweatshop is
to track it back from the retailer.
159
00:07:57,243 --> 00:08:01,009
You got a Chinatown connection?
Let's start on Canal Street.
160
00:08:05,051 --> 00:08:07,281
Nice bag.
Kate Spade, only $40.
161
00:08:07,353 --> 00:08:09,287
Yeah,
I'm looking for leather.
162
00:08:09,355 --> 00:08:10,845
We got a nice Coach. $50.
163
00:08:10,923 --> 00:08:11,981
Everybody has those.
164
00:08:12,058 --> 00:08:15,516
I'm looking for something really
special, like Prada, Ferragamo...
165
00:08:15,595 --> 00:08:16,926
Oh, do you have Hermès?
166
00:08:16,996 --> 00:08:18,463
You got good taste.
167
00:08:18,531 --> 00:08:20,055
How about this?
168
00:08:21,934 --> 00:08:23,026
Take your pick.
169
00:08:23,102 --> 00:08:25,127
I will take
this one right here.
170
00:08:25,204 --> 00:08:27,297
Very nice. For you, $300.
171
00:08:28,841 --> 00:08:30,035
You got yourself a deal.
172
00:08:30,109 --> 00:08:31,371
All right.
173
00:08:31,444 --> 00:08:32,570
Go.
174
00:08:32,645 --> 00:08:34,510
Police!
What's going on?
175
00:08:34,580 --> 00:08:37,708
You're under arrest
for trademark infringement.
176
00:08:37,783 --> 00:08:38,909
I didn't know
they were fake.
177
00:08:38,985 --> 00:08:41,010
That's funny, since the
real ones cost 10 grand.
178
00:08:41,087 --> 00:08:42,577
Guy gave me
a good discount.
179
00:08:42,655 --> 00:08:45,783
We can get you one on your prison term
if you tell us where you got this bag.
180
00:08:45,858 --> 00:08:48,554
They make them
over on Eldridge Street.
181
00:08:48,928 --> 00:08:50,759
Police.
Nobody leaves.
182
00:08:52,298 --> 00:08:54,528
We're not Immigration,
we just need your help.
183
00:08:56,402 --> 00:08:58,529
We're looking for a woman
who works here, Jiao Wu.
184
00:09:01,674 --> 00:09:04,438
Jiao has not come to work
for a week.
185
00:09:04,510 --> 00:09:05,738
Do you have any idea why?
186
00:09:05,811 --> 00:09:08,405
No, but she's been
very upset.
187
00:09:08,481 --> 00:09:10,472
Said she's been
having problems.
188
00:09:10,550 --> 00:09:13,451
We heard Jiao has a sister. You know her?
189
00:09:14,887 --> 00:09:18,345
Jiao's missing, we just want
to speak with her sister.
190
00:09:19,458 --> 00:09:22,621
Li Mei Wu. Works at the
laundry on Pell Street.
191
00:09:26,532 --> 00:09:27,760
There's Li Mei,
up there.
192
00:09:27,833 --> 00:09:28,822
She speak English?
193
00:09:28,901 --> 00:09:30,266
Always taking classes.
194
00:09:30,336 --> 00:09:31,667
Thank you.
195
00:09:32,471 --> 00:09:34,234
Li Mei Wu?
Yes?
196
00:09:35,241 --> 00:09:36,868
I'm Detective Benson,
this is Detective Stabler.
197
00:09:36,943 --> 00:09:38,843
We'd like to talk to you
about your sister.
198
00:09:38,911 --> 00:09:40,105
Did something happen?
199
00:09:40,179 --> 00:09:44,047
We don't know. We found Hannah
and Suzie alone in the apartment.
200
00:09:44,116 --> 00:09:46,050
Oh, no.
Are they all right?
201
00:09:46,118 --> 00:09:48,586
Right now
they're in foster care.
202
00:09:49,755 --> 00:09:51,518
How long has Jiao been gone?
203
00:09:51,591 --> 00:09:53,183
We think about a week.
204
00:09:54,060 --> 00:09:57,257
Oh, this is all a mistake.
You'll see.
205
00:09:57,330 --> 00:09:59,457
Hannah feeds the baby like
she's had a lot of practice.
206
00:09:59,532 --> 00:10:01,523
Does your sister leave them
alone when she goes to work?
207
00:10:01,601 --> 00:10:02,693
No, no, never.
208
00:10:02,768 --> 00:10:07,637
Jiao takes them to a babysitter, a
woman who works night at the factory.
209
00:10:08,207 --> 00:10:10,471
She loves the girls.
She's a good mother.
210
00:10:10,543 --> 00:10:12,272
When was the last time
you talked to her?
211
00:10:12,345 --> 00:10:14,506
About two weeks ago.
212
00:10:14,914 --> 00:10:16,142
Uh, we had a fight.
213
00:10:16,215 --> 00:10:17,443
About what?
214
00:10:18,818 --> 00:10:20,376
About money.
215
00:10:20,453 --> 00:10:22,853
She wanted to borrow some
and I said no.
216
00:10:22,922 --> 00:10:25,516
You know why
she wanted the money?
217
00:10:25,591 --> 00:10:27,354
For her wedding.
218
00:10:28,194 --> 00:10:29,559
What did Hannah tell you?
219
00:10:29,629 --> 00:10:31,221
Not too much.
220
00:10:31,297 --> 00:10:34,289
Jiao taught Hannah
never to talk to the police.
221
00:10:34,367 --> 00:10:36,392
She's afraid of Immigration.
222
00:10:36,469 --> 00:10:39,404
Please, let me see Hannah.
She'll talk to me.
223
00:10:52,051 --> 00:10:55,316
She says she don't know anything.
Can I take the girls home?
224
00:10:55,388 --> 00:10:58,755
Well, there's a family court
hearing, day after tomorrow.
225
00:10:58,824 --> 00:11:00,291
She's lying.
226
00:11:00,359 --> 00:11:02,156
That's not
what Hannah said.
227
00:11:02,228 --> 00:11:06,187
She said, "Mama went to give the
man money for our big sister. "
228
00:11:08,534 --> 00:11:10,434
Jiao has another child?
229
00:11:13,606 --> 00:11:15,233
Her name is Ping.
Where is Ping now?
230
00:11:15,307 --> 00:11:16,296
I don't know.
231
00:11:16,375 --> 00:11:18,536
Don't lie to us again.
232
00:11:22,848 --> 00:11:27,478
Please, if I say anything
else, they'll be killed.
233
00:11:36,595 --> 00:11:37,721
Li Mei, you gotta trust me.
234
00:11:37,797 --> 00:11:38,889
I am afraid.
235
00:11:38,964 --> 00:11:42,058
I understand that you're afraid,
but I can't help you, your sister,
236
00:11:42,134 --> 00:11:43,761
or her daughter
unless you do trust me.
237
00:11:43,836 --> 00:11:46,202
You've gotta tell me
everything.
238
00:11:48,107 --> 00:11:50,974
Now let's start with Ping.
How old is she?
239
00:11:52,478 --> 00:11:53,809
Fifteen.
240
00:11:55,381 --> 00:12:00,284
Ping was only a baby when
Jiao and her husband came here.
241
00:12:00,886 --> 00:12:03,787
They couldn't take her
on the boat.
242
00:12:04,657 --> 00:12:08,286
We saved every penny
to bring her to America.
243
00:12:08,360 --> 00:12:12,353
And then Jiao's husband left
and took all our money.
244
00:12:13,199 --> 00:12:14,996
Where's Ping now?
I don't know.
245
00:12:15,067 --> 00:12:18,833
Come on, Hannah told you Jiao paid the
man to bring her over here from China.
246
00:12:18,904 --> 00:12:22,067
Yes, but I don't know
if Ping is here.
247
00:12:24,310 --> 00:12:27,336
And the wedding money
is for the smugglers, right?
248
00:12:27,413 --> 00:12:31,850
These snakeheads
charge $50,000.
249
00:12:32,384 --> 00:12:35,683
And until you pay off
the debt, they own you.
250
00:12:35,755 --> 00:12:37,950
Now, these snakeheads,
I need names.
251
00:12:38,023 --> 00:12:39,422
I don't know.
252
00:12:39,492 --> 00:12:41,255
Li Mei, these are the people
who have your sister.
253
00:12:41,327 --> 00:12:43,818
Now, every second you waste
keeps us from finding her.
254
00:12:43,896 --> 00:12:46,729
Please, you must believe me.
I don't know.
255
00:12:47,833 --> 00:12:49,596
I begged her not to go.
256
00:12:49,668 --> 00:12:53,934
I told her that these people
kill if you don't pay them back.
257
00:12:58,744 --> 00:13:00,974
Your sister took a huge risk.
258
00:13:05,951 --> 00:13:08,852
Do you have children,
Mr. Stabler?
259
00:13:12,391 --> 00:13:14,188
Yeah, I've got four.
260
00:13:15,828 --> 00:13:19,662
Then wouldn't you deal
with murderers
261
00:13:20,599 --> 00:13:22,760
to get your baby back?
262
00:13:28,307 --> 00:13:30,207
You think the snakeheads
killed Jiao?
263
00:13:30,276 --> 00:13:32,506
She's dead,
she can't repay her debt.
264
00:13:32,578 --> 00:13:34,978
They'd kill members of her
family first to intimidate her.
265
00:13:35,047 --> 00:13:38,244
More like they stashed Jiao in some
sweatshop to work off what she owes.
266
00:13:38,317 --> 00:13:39,409
Probably in Chinatown.
267
00:13:39,485 --> 00:13:43,285
But nobody there talks to
outsiders, especially the police.
268
00:13:43,355 --> 00:13:44,982
I'll take a few days,
ask around.
269
00:13:45,057 --> 00:13:48,458
It doesn't matter you know the
language, they'll make you for a cop.
270
00:13:48,527 --> 00:13:50,620
Have you got
a better idea?
271
00:13:51,197 --> 00:13:52,858
Use Li Mei.
272
00:13:52,932 --> 00:13:54,331
You can't send her
out there alone.
273
00:13:54,400 --> 00:13:55,833
I wasn't planning to.
I'll go with her.
274
00:13:55,901 --> 00:13:57,027
And they won't
make you for a cop?
275
00:13:57,102 --> 00:13:58,729
I'm not going to be doing
any questioning.
276
00:13:58,804 --> 00:14:01,705
She'll do the talking,
I'll play her boyfriend.
277
00:14:01,774 --> 00:14:03,173
I'll do it.
278
00:14:03,676 --> 00:14:05,974
Ms. Wu,
that's against our policy.
279
00:14:06,045 --> 00:14:08,309
Agent Huang will be handling
the investigation.
280
00:14:08,380 --> 00:14:10,507
No, they don't know him.
281
00:14:10,583 --> 00:14:12,073
They're not going to
tell him anything.
282
00:14:12,151 --> 00:14:14,619
I can't allow a civilian
to be put at risk.
283
00:14:14,687 --> 00:14:16,848
Fine. Then I go myself.
284
00:14:18,157 --> 00:14:19,954
Jiao is my sister.
285
00:14:20,759 --> 00:14:22,784
She is all I have.
286
00:14:22,862 --> 00:14:25,092
I don't stop
until I find her!
287
00:14:28,267 --> 00:14:30,758
Why don't we grab
a cup of coffee?
288
00:14:36,942 --> 00:14:38,967
Don't do it, Captain. I'll be
with her every step of the way.
289
00:14:39,044 --> 00:14:42,673
The minute it gets hairy, I'll yank
her out of there. She'll be safe.
290
00:14:42,748 --> 00:14:44,739
Too dangerous.
Captain, you heard Li Mei.
291
00:14:44,817 --> 00:14:48,651
She's going, with or without
us. I'm there, I can protect her.
292
00:14:51,857 --> 00:14:53,290
Background information only.
293
00:14:53,359 --> 00:14:56,624
The first hint of trouble,
I'm shutting you down.
294
00:15:02,868 --> 00:15:06,964
LI MEl: Mr. Zhang comes from our village
in China and runs the district association.
295
00:15:07,039 --> 00:15:09,906
My sister often
comes to him for advice.
296
00:15:13,245 --> 00:15:14,234
Who are you?
297
00:15:14,313 --> 00:15:15,371
I'm with her.
298
00:15:16,982 --> 00:15:19,576
You're not to come here
to pray.
299
00:15:19,952 --> 00:15:23,752
Uh, no, Mr. Zhang,
just to ask you for your help.
300
00:15:24,556 --> 00:15:27,821
My sister and I, we had a
stupid fight the other day.
301
00:15:27,893 --> 00:15:31,351
With the company you're
keeping, I'm not surprised.
302
00:15:31,997 --> 00:15:35,489
I want to say sorry to her,
but she's not home.
303
00:15:35,567 --> 00:15:36,761
Have you seen her?
304
00:15:45,577 --> 00:15:47,408
Thank you, Mr. Zhang.
305
00:15:49,415 --> 00:15:52,407
So what'd he have to say after he
lectured you for dating a white guy?
306
00:15:52,484 --> 00:15:53,712
Jiao came
to visit him.
307
00:15:53,786 --> 00:15:56,414
Asked whether it was safe to
visit the INS detention center.
308
00:15:56,488 --> 00:15:57,648
He say who
she wanted to visit?
309
00:15:57,723 --> 00:15:58,815
No, he didn't know.
310
00:15:58,891 --> 00:16:00,415
But it must have been
my niece.
311
00:16:00,492 --> 00:16:02,585
Ping must have been caught
coming in.
312
00:16:02,661 --> 00:16:05,289
Makes sense Jiao would want to see
her daughter before she got deported.
313
00:16:05,364 --> 00:16:08,731
Maybe they found out my sister
is illegal and locked her up, too.
314
00:16:08,801 --> 00:16:11,861
Li Mei, we checked. She hasn't
been deported, she's not in jail.
315
00:16:11,937 --> 00:16:13,768
We must go
to the detention center.
316
00:16:13,839 --> 00:16:15,136
I'll check it out
after I drop you off.
317
00:16:15,207 --> 00:16:16,538
No, no,
I'm going with you.
318
00:16:16,608 --> 00:16:18,075
Li Mei, listen to me.
You're undocumented.
319
00:16:18,143 --> 00:16:21,943
Now, I can protect you on the
streets, but not from the Feds.
320
00:16:22,014 --> 00:16:23,345
Come on.
321
00:16:27,152 --> 00:16:29,916
A 15-year-old named Ping Wu
was popped at JFK
322
00:16:29,989 --> 00:16:31,422
getting off a flight
from Jamaica.
323
00:16:31,490 --> 00:16:34,220
I thought Chinese smugglers brought
their cargo in by container ships.
324
00:16:34,293 --> 00:16:37,729
Well, not since the Golden
Venture ran aground back in '93.
325
00:16:37,796 --> 00:16:39,127
So how do they
get them here now?
326
00:16:39,198 --> 00:16:40,927
Well, they fly them
from China to Cuba,
327
00:16:41,000 --> 00:16:43,161
then take a boat to some
small Caribbean island,
328
00:16:43,235 --> 00:16:47,137
then a commercial flight to the States,
try to blend in with the tourists.
329
00:16:47,206 --> 00:16:48,298
How'd she get caught?
330
00:16:48,374 --> 00:16:50,342
The girl's papers
were really bad fakes.
331
00:16:50,409 --> 00:16:51,603
She get deported?
No.
332
00:16:51,677 --> 00:16:54,168
Straight to detention, then her
attorney filed an asylum claim.
333
00:16:54,246 --> 00:16:55,406
You still got her
in your lock-up?
334
00:16:55,481 --> 00:16:56,539
I'll check.
335
00:16:56,615 --> 00:16:59,584
A pending asylum claim
makes her eligible for bail.
336
00:16:59,651 --> 00:17:02,051
Yup. Three grand bond
posted last week.
337
00:17:02,121 --> 00:17:04,282
By a Jiao Wu?
That's her mother.
338
00:17:04,356 --> 00:17:05,653
No, by Winnie Chan.
339
00:17:07,926 --> 00:17:09,291
Don't know that name.
340
00:17:09,361 --> 00:17:12,853
Okay, we'll also need the
lawyer's contact information.
341
00:17:14,099 --> 00:17:16,659
Roger Baker.
Office on Essex Street.
342
00:17:17,569 --> 00:17:19,230
Every detainee at the center
knows me.
343
00:17:19,304 --> 00:17:22,501
I'm the only guy left who'll do
deportation cases without cash up front.
344
00:17:22,574 --> 00:17:23,768
No good deed
goes unpunished.
345
00:17:23,842 --> 00:17:24,831
What do you mean?
346
00:17:24,910 --> 00:17:27,344
The address that Ping
gave Immigration is phony.
347
00:17:27,413 --> 00:17:29,643
So is the relative
who bailed her out.
348
00:17:29,715 --> 00:17:31,205
Guess I'm not
getting paid.
349
00:17:31,283 --> 00:17:32,807
You don't sound
surprised.
350
00:17:32,885 --> 00:17:34,682
Unfortunately,
it happens a lot.
351
00:17:34,753 --> 00:17:36,015
Then why do you do it?
352
00:17:36,088 --> 00:17:38,022
This is still
the United States.
353
00:17:38,090 --> 00:17:39,887
All our grandparents came here
from somewhere else.
354
00:17:39,958 --> 00:17:41,721
These people are entitled
to the same chance.
355
00:17:41,794 --> 00:17:44,262
I wish she'd trusted me. I think
she had a good shot at asylum.
356
00:17:44,329 --> 00:17:45,387
On what grounds?
357
00:17:45,464 --> 00:17:49,059
She converted to Christianity and was
being persecuted for practicing her faith.
358
00:17:49,134 --> 00:17:51,329
That plus her age, I could
have gotten her a green card.
359
00:17:51,403 --> 00:17:52,665
Ping's mother hire you?
360
00:17:52,738 --> 00:17:55,707
No, Ping called herself. My
number gets passed around a lot.
361
00:17:55,774 --> 00:17:58,334
Give us a call if Ping
gets in touch with you, okay?
362
00:17:58,410 --> 00:18:00,344
I will. But she won't.
363
00:18:04,349 --> 00:18:05,873
Did you find Ping?
364
00:18:05,951 --> 00:18:07,976
Your niece got sprung
from the Detention Center.
365
00:18:08,053 --> 00:18:10,180
Nobody knows
where she went.
366
00:18:10,789 --> 00:18:12,450
Well, why aren't you
looking for her?
367
00:18:12,524 --> 00:18:14,822
There's nothing more we can
do tonight. LI MEl: No, no!
368
00:18:14,893 --> 00:18:17,521
First my sister is missing
and now my niece?
369
00:18:17,596 --> 00:18:19,154
You're wasting time!
Listen to me.
370
00:18:19,231 --> 00:18:21,961
Hannah and Suzie are due in family
court tomorrow morning at 9:00 a. m.
371
00:18:22,034 --> 00:18:23,228
You meet us there.
372
00:18:23,302 --> 00:18:26,499
I'll recommend that the
children are released to you.
373
00:18:26,572 --> 00:18:28,335
And then what?
I'll keep looking.
374
00:18:28,407 --> 00:18:30,773
You take care of
those children.
375
00:18:33,412 --> 00:18:35,903
I will be there tomorrow
at 9:00.
376
00:18:41,887 --> 00:18:43,718
It's 9:55.
Where the hell is Li Mei?
377
00:18:43,789 --> 00:18:44,881
She's... She'll be here.
378
00:18:44,957 --> 00:18:45,981
Yeah, but
she wouldn't be this late.
379
00:18:46,058 --> 00:18:47,218
There's something wrong.
380
00:18:47,292 --> 00:18:50,887
All parties on the matter of
the Wu children, step forward.
381
00:18:50,963 --> 00:18:51,952
Why don't you go see
if you can find her?
382
00:18:52,030 --> 00:18:55,158
I'll get the case
recalled for this afternoon.
383
00:18:56,869 --> 00:18:58,234
Li Mei was here last night.
384
00:18:58,303 --> 00:19:02,000
She wasn't scheduled to work, but
she said she needed some overtime.
385
00:19:02,074 --> 00:19:03,336
When did she leave?
386
00:19:03,408 --> 00:19:05,205
Oh, about 5:00 a. m.
387
00:19:05,277 --> 00:19:07,336
She had to
get dressed for court.
388
00:19:07,412 --> 00:19:08,811
Make a good impression
on the judge.
389
00:19:08,881 --> 00:19:10,872
She never made it there
and she's not at home.
390
00:19:10,949 --> 00:19:12,439
Well, then I don't know
where she is.
391
00:19:12,518 --> 00:19:14,349
Look, pal, I got two women missing already.
392
00:19:14,419 --> 00:19:16,046
You don't wanna
piss me off today.
393
00:19:16,121 --> 00:19:19,852
I talk to you, my trucks
can have accidents.
394
00:19:20,459 --> 00:19:21,892
My store can burn down.
395
00:19:21,960 --> 00:19:25,691
Yeah? Bad things can happen
to you if you don't talk to me.
396
00:19:27,566 --> 00:19:30,501
This kid, Tommy.
Gangster wannabe.
397
00:19:31,136 --> 00:19:33,161
He came in here
to see Li Mei last night.
398
00:19:33,238 --> 00:19:34,569
For what?
399
00:19:35,440 --> 00:19:36,737
Money.
400
00:19:38,177 --> 00:19:40,668
So he was shaking her down and
you did nothing to help her?
401
00:19:40,746 --> 00:19:44,147
She's an employee. I got my
own family to worry about.
402
00:19:44,216 --> 00:19:45,945
She leave with him?
403
00:19:46,451 --> 00:19:48,248
Down the back stairs.
404
00:20:07,906 --> 00:20:09,339
Oh, my God.
405
00:20:13,946 --> 00:20:16,244
Li Mei? Li Mei?
406
00:20:19,218 --> 00:20:22,881
Manhattan SVU, I need a bus.
Canal and Ludlow, immediately!
407
00:20:22,955 --> 00:20:24,650
Li Mei. Li Mei.
408
00:20:24,723 --> 00:20:25,951
10-4. Bus is on the way.
409
00:20:26,024 --> 00:20:29,790
Hang in there, hang in there.
It's gonna be all right.
410
00:20:29,861 --> 00:20:31,522
It's gonna be all right.
411
00:20:36,034 --> 00:20:37,467
How's Li Mei?
412
00:20:37,536 --> 00:20:39,333
Man, they beat
the hell out of her.
413
00:20:39,404 --> 00:20:43,033
Nasty cut on her head, a few broken
ribs, but she'll be all right.
414
00:20:43,108 --> 00:20:44,973
They taught her a lesson.
415
00:20:45,043 --> 00:20:46,772
Next time,
she won't be so lucky.
416
00:20:46,845 --> 00:20:49,245
Detective?
You can see her now.
417
00:20:50,115 --> 00:20:51,980
I'll wait out here.
418
00:21:07,266 --> 00:21:09,393
Li Mei,
who did this to you?
419
00:21:10,936 --> 00:21:12,267
Leave me alone.
420
00:21:12,337 --> 00:21:14,965
Stop, what are you doing? You're
in no shape to move. Get back.
421
00:21:15,040 --> 00:21:17,167
I am not talking to you!
422
00:21:21,513 --> 00:21:22,946
Who's Tommy?
423
00:21:24,650 --> 00:21:27,813
Did he want money,
or was he trying to scare you?
424
00:21:30,088 --> 00:21:33,524
Li Mei, I know you're afraid.
You've gotta talk to me.
425
00:21:35,527 --> 00:21:37,757
My sister is dead.
426
00:21:39,331 --> 00:21:40,457
How do you know that?
427
00:21:40,532 --> 00:21:42,500
The man who beat me
428
00:21:43,735 --> 00:21:45,999
said they cut her throat.
429
00:21:47,539 --> 00:21:50,372
When Jiao didn't get
her daughter, they...
430
00:21:50,509 --> 00:21:53,069
She told them that
she would go to the police.
431
00:21:53,145 --> 00:21:55,705
And now Jiao's debt
is my debt.
432
00:22:11,296 --> 00:22:14,663
Who beat you up?
Was it the kid at the laundry?
433
00:22:14,733 --> 00:22:17,463
No, no. Not Tommy.
Then who?
434
00:22:20,105 --> 00:22:23,666
It was too dark.
I couldn't see his face.
435
00:22:23,742 --> 00:22:26,404
Please! Please!
Just go! Just go!
436
00:22:28,046 --> 00:22:29,343
Li Mei...
437
00:22:32,351 --> 00:22:33,841
I'm sorry.
438
00:22:38,323 --> 00:22:41,019
What can I do
so you'll trust me?
439
00:22:45,297 --> 00:22:48,130
Can you protect my nieces?
440
00:22:48,200 --> 00:22:53,661
They'll kill Hannah and Suzie if I
don't give them all my savings tomorrow.
441
00:22:55,841 --> 00:22:58,833
I promise you
nothing will happen to them.
442
00:23:05,050 --> 00:23:07,450
When I know they're safe,
443
00:23:09,988 --> 00:23:12,081
I'll do anything you want.
444
00:23:18,964 --> 00:23:20,625
Has anyone been here
to see you?
445
00:23:25,504 --> 00:23:28,496
A man came when
she was playing outside.
446
00:23:28,573 --> 00:23:30,837
Told her to give me
this picture.
447
00:23:30,909 --> 00:23:33,400
It's Ping.
Look how she's dressed.
448
00:23:35,947 --> 00:23:37,744
Snakeheads
are pimping her out.
449
00:23:40,185 --> 00:23:42,710
She's asking
about her mother.
450
00:23:44,990 --> 00:23:48,482
Don't tell her that she's dead
until we know for sure.
451
00:24:04,209 --> 00:24:05,471
You sure they'll be safe?
452
00:24:05,544 --> 00:24:09,776
Cops'll be on the girls 'round the
clock. Nobody's getting near them.
453
00:24:10,615 --> 00:24:11,946
Go.
454
00:24:14,853 --> 00:24:15,945
Where are you
meeting the snakeheads?
455
00:24:16,021 --> 00:24:18,285
No, no, I can't.
456
00:24:18,356 --> 00:24:19,983
We had a deal.
457
00:24:20,058 --> 00:24:22,253
That was before
I saw the picture.
458
00:24:22,327 --> 00:24:26,058
If they find out I am helping
you, they'll kill Ping.
459
00:24:29,367 --> 00:24:30,857
Come with me.
460
00:24:31,470 --> 00:24:32,562
Why are we here?
461
00:24:32,637 --> 00:24:34,229
Something you need to see.
462
00:24:34,306 --> 00:24:35,295
Cardillo?
463
00:24:35,373 --> 00:24:37,102
Take all the time
you need.
464
00:24:38,143 --> 00:24:39,167
Who are
all these people?
465
00:24:39,244 --> 00:24:40,939
Nobody knows.
466
00:24:42,881 --> 00:24:45,645
These are the dead
we can't identify.
467
00:24:49,454 --> 00:24:51,581
Please, don't make me...
No, look.
468
00:24:51,656 --> 00:24:55,023
All of them, young women.
Exploited, thrown out like garbage.
469
00:24:55,093 --> 00:24:56,958
Stop it.
Just stop it!
470
00:24:57,028 --> 00:24:58,052
Have you seen enough?
471
00:24:58,129 --> 00:24:59,357
Why are you doing this?
472
00:24:59,431 --> 00:25:03,993
Because the snakeheads will keep
killing girls until someone stands up.
473
00:25:04,069 --> 00:25:06,629
I can't promise you we'll find Ping
in time, but the only chance we have
474
00:25:06,705 --> 00:25:09,469
is if you tell me
where that meeting is.
475
00:25:12,611 --> 00:25:14,044
Chinatown.
476
00:25:15,914 --> 00:25:17,609
In a restaurant.
477
00:25:19,217 --> 00:25:21,708
Mobile 1.
Street's clear.
478
00:25:21,786 --> 00:25:24,016
Leader to Ghost 1, report.
479
00:25:25,957 --> 00:25:27,117
I'm in.
480
00:25:27,192 --> 00:25:28,716
Ghost 2?
481
00:25:28,793 --> 00:25:31,023
Have no sign of her yet.
482
00:25:31,096 --> 00:25:32,961
Hold your positions.
483
00:25:41,239 --> 00:25:43,867
Little Sister's on the set.
Stand by.
484
00:25:45,243 --> 00:25:47,177
Got an eyeball on her.
485
00:25:58,657 --> 00:26:00,454
Little Sister's in.
486
00:26:06,431 --> 00:26:07,523
It's all there.
487
00:26:07,599 --> 00:26:08,691
Better be.
488
00:26:10,135 --> 00:26:12,501
Sit. Have some tea.
489
00:26:13,471 --> 00:26:16,031
I'll see you next week.
Same amount.
490
00:26:19,811 --> 00:26:22,780
Subject's on the move.
Red leather jacket.
491
00:26:37,796 --> 00:26:40,890
Red jacket on foot,
moving south on Pine.
492
00:26:40,966 --> 00:26:42,331
I got him.
493
00:26:57,482 --> 00:26:59,814
Just turned right
on Elizabeth.
494
00:27:00,218 --> 00:27:02,083
We got the eyeball.
495
00:27:11,096 --> 00:27:13,326
He's going into
the pool hall.
496
00:27:35,086 --> 00:27:39,113
It's all here, man. Nice
and clean. Very easy.
497
00:27:39,190 --> 00:27:42,250
Red Leather Jacket
is making a hand-off.
498
00:27:42,327 --> 00:27:43,658
Corner table.
499
00:27:43,728 --> 00:27:47,220
The subject is an Asian male
in a dark blue suit.
500
00:27:47,298 --> 00:27:49,789
We're a go. I repeat, go.
501
00:27:51,202 --> 00:27:53,762
Police! Put your hands
on the table, now!
502
00:27:53,838 --> 00:27:56,807
Put down your cue. Put
your hands on the table now.
503
00:27:56,875 --> 00:27:58,240
Who are you?
504
00:28:01,813 --> 00:28:03,144
What's that?
505
00:28:06,951 --> 00:28:08,714
What's your name?
506
00:28:09,954 --> 00:28:11,353
You speak English?
507
00:28:12,791 --> 00:28:16,056
Ricky Yao, you're under arrest for extortion.
508
00:28:16,127 --> 00:28:17,617
Call my lawyer.
509
00:28:17,696 --> 00:28:21,154
Return to my place and wait
for me. I'll be there soon.
510
00:28:21,266 --> 00:28:23,666
Don't bet on that, pal.
Let's go.
511
00:28:27,906 --> 00:28:29,134
Where's Jiao Wu?
512
00:28:29,207 --> 00:28:30,299
Who's that?
513
00:28:30,375 --> 00:28:32,275
The woman you murdered.
514
00:28:32,777 --> 00:28:34,904
You have the wrong guy.
Yeah?
515
00:28:34,979 --> 00:28:38,847
We've got your errand boy next
door. First one to talk gets a deal.
516
00:28:38,917 --> 00:28:41,215
Now, how about
the two of us?
517
00:28:41,286 --> 00:28:44,016
Candlelight,
bottle of Cristal...
518
00:28:44,089 --> 00:28:45,488
I don't date scum.
519
00:28:46,057 --> 00:28:49,458
Such a beautiful woman
with such a foul mouth.
520
00:28:49,527 --> 00:28:50,459
What a turn-on.
521
00:28:50,528 --> 00:28:52,792
Shut up and
wait for your lawyer.
522
00:28:52,864 --> 00:28:55,332
I bet Junior's
already spilling his guts.
523
00:28:55,400 --> 00:28:57,630
You can't scare me into
talking. I know my rights.
524
00:28:57,702 --> 00:28:58,964
Well, Tommy,
you're a smart kid.
525
00:28:59,037 --> 00:29:03,167
What do you think will happen when
Ricky Yao finds out you led us to him?
526
00:29:03,241 --> 00:29:05,368
You're setting me up
to be killed.
527
00:29:05,443 --> 00:29:09,277
After what you did to Li Mei, I don't
give a crap what Ricky does to you.
528
00:29:09,347 --> 00:29:10,837
I'm not a rat.
529
00:29:10,915 --> 00:29:12,610
Ricky knows
I'll never betray him.
530
00:29:12,684 --> 00:29:14,845
I'm not worried.
Tommy won't talk.
531
00:29:14,919 --> 00:29:17,012
My partner can be
pretty persuasive.
532
00:29:17,088 --> 00:29:19,420
Can your partner
promise him a future?
533
00:29:19,491 --> 00:29:23,086
Tommy's a bright kid. He knows
I can offer him opportunities.
534
00:29:23,161 --> 00:29:26,028
Like sharing your cell at Rikers?
Is he gonna be your punk there, too?
535
00:29:26,097 --> 00:29:29,191
I'm not going to jail,
Detective. You have nothing on me.
536
00:29:29,267 --> 00:29:32,600
Just a couple of counts
of assault and extortion.
537
00:29:32,670 --> 00:29:34,763
Not to mention
three open homicides.
538
00:29:34,839 --> 00:29:36,101
Check my rap sheet.
539
00:29:36,174 --> 00:29:37,573
No charge has ever stuck.
540
00:29:37,642 --> 00:29:41,874
That's because your witnesses
seem to disappear or get amnesia.
541
00:29:41,946 --> 00:29:43,743
Not this time, Ricky.
542
00:29:44,315 --> 00:29:45,748
That's a promise.
543
00:29:45,817 --> 00:29:47,341
What is it with
this tough-guy act?
544
00:29:47,418 --> 00:29:49,079
I know underneath
you're a good kid.
545
00:29:49,154 --> 00:29:50,712
Stop blowing smoke up my ass.
546
00:29:51,523 --> 00:29:52,615
All right.
547
00:29:54,125 --> 00:29:55,592
Where were you born?
548
00:29:55,660 --> 00:29:56,752
Here.
549
00:29:57,428 --> 00:29:58,986
Your parents?
550
00:29:59,564 --> 00:30:02,795
They're from Fujin. Little
village, middle of nowhere.
551
00:30:02,867 --> 00:30:05,893
Coming to America, they took a lot of
risks for a chance at a better life, huh?
552
00:30:05,970 --> 00:30:07,460
Some life.
553
00:30:07,539 --> 00:30:09,234
My dad was a teacher
in China.
554
00:30:09,307 --> 00:30:12,037
Here, he's nothing
but a delivery man.
555
00:30:12,710 --> 00:30:16,578
Riding around on a stupid
bicycle, shoving menus under doors.
556
00:30:16,648 --> 00:30:18,445
"Beef fried rice, $2."
557
00:30:18,516 --> 00:30:20,279
You ever ask yourself
why he does it?
558
00:30:20,351 --> 00:30:22,546
He tells me all the time.
559
00:30:22,620 --> 00:30:25,111
For me, so
I could have a better life.
560
00:30:25,190 --> 00:30:27,886
Well, that's what
I'm trying to do.
561
00:30:27,959 --> 00:30:29,984
By working for Ricky Yao?
562
00:30:30,762 --> 00:30:32,957
I earn more in a week
than my dad makes in a month.
563
00:30:33,031 --> 00:30:34,999
You shake people down.
564
00:30:35,066 --> 00:30:37,296
I pick up the money.
I don't hurt anyone.
565
00:30:37,368 --> 00:30:39,859
You muscle working people
like your dad
566
00:30:39,938 --> 00:30:43,237
for their last dimes
and hand it over to Ricky Yao.
567
00:30:44,676 --> 00:30:48,339
You're ripping off poor folks
to make that dirt bag rich?
568
00:30:55,086 --> 00:30:57,077
Tommy, talk to me.
569
00:31:01,092 --> 00:31:02,354
I can't betray my people.
570
00:31:02,427 --> 00:31:04,895
Ricky Yao's not your people,
don't you get it?
571
00:31:04,963 --> 00:31:09,662
He preys on your people! He
beat up Li Mei in that alley!
572
00:31:12,537 --> 00:31:13,936
Be a man.
573
00:31:16,174 --> 00:31:18,039
You stand up for her.
574
00:31:31,322 --> 00:31:34,314
Now, Ricky told Li Mei
her sister was dead.
575
00:31:35,059 --> 00:31:36,458
That true?
576
00:31:38,263 --> 00:31:40,288
Yeah.
You see it happen?
577
00:31:40,999 --> 00:31:41,988
No.
578
00:31:42,600 --> 00:31:47,230
Ricky called me over to his
whorehouse out in Flushing.
579
00:31:49,507 --> 00:31:51,737
He told me
to bring a shovel.
580
00:31:55,380 --> 00:31:57,280
Found the room
Ping was photographed in.
581
00:31:57,348 --> 00:32:00,215
She was here, but the house
has been cleaned out. No girls.
582
00:32:00,285 --> 00:32:02,685
No, we're checking the grounds
right now. I'll let you know.
583
00:32:02,754 --> 00:32:03,743
Methane probe hit.
584
00:32:03,821 --> 00:32:06,551
Something's decomposing
under those trees.
585
00:32:06,624 --> 00:32:09,115
Well, looks like
we got something.
586
00:32:12,196 --> 00:32:13,220
Dead cat.
587
00:32:13,298 --> 00:32:14,356
Keep searching.
588
00:32:14,432 --> 00:32:15,626
You wake up
half the neighborhood
589
00:32:15,700 --> 00:32:18,726
because someone gave Miss
Kitty a proper burial?
590
00:32:18,803 --> 00:32:19,997
Oh, yeah, well...
591
00:32:20,071 --> 00:32:22,335
You notice any guys
working out here last week?
592
00:32:22,407 --> 00:32:23,601
Just the moving van.
593
00:32:23,675 --> 00:32:26,439
All those lovely exchange
students went back to China.
594
00:32:26,511 --> 00:32:28,411
Anyone digging?
No.
595
00:32:28,479 --> 00:32:31,380
But they did repave the garage
last week.
596
00:32:38,656 --> 00:32:40,487
Hand me the crowbar?
597
00:32:45,930 --> 00:32:48,262
One, two, three...
598
00:33:15,426 --> 00:33:16,825
Jiao Wu.
599
00:33:22,133 --> 00:33:24,363
Yes. This is my sister.
600
00:33:24,435 --> 00:33:25,959
If you can just sign
the form...
601
00:33:27,238 --> 00:33:29,001
When can I bury her?
602
00:33:29,073 --> 00:33:30,597
As soon as
the autopsy's done.
603
00:33:32,577 --> 00:33:33,566
Come on.
604
00:33:33,644 --> 00:33:34,668
I know they killed Ping.
605
00:33:34,746 --> 00:33:35,770
We don't know that.
606
00:33:35,847 --> 00:33:37,007
I know she's dead.
607
00:33:37,081 --> 00:33:40,482
Listen to me, we're not giving
up. We're going to find her.
608
00:33:40,551 --> 00:33:42,610
How?
We got Ricky Yao.
609
00:33:45,189 --> 00:33:46,486
Are you ready to deal?
610
00:33:46,557 --> 00:33:49,924
Like I told that hot lady cop,
I have nothing to say.
611
00:33:50,361 --> 00:33:52,192
Maybe this'll
change your mind.
612
00:33:52,263 --> 00:33:55,494
We found Jiao's body buried
underneath your whorehouse in Flushing.
613
00:33:55,566 --> 00:33:59,161
Check the property rules.
Mrs. Chan owns that place.
614
00:33:59,237 --> 00:34:00,329
Sweet old lady.
615
00:34:00,405 --> 00:34:02,305
Grandma didn't slit
Jiao's throat.
616
00:34:02,373 --> 00:34:03,840
How do you know?
617
00:34:03,908 --> 00:34:06,968
Do you have any direct evidence
linking my client to this murder?
618
00:34:07,045 --> 00:34:08,808
We have enough
to arrest him.
619
00:34:08,880 --> 00:34:13,010
Anyone could have killed that woman,
especially if the place was a whorehouse.
620
00:34:13,084 --> 00:34:14,915
So many men coming and going.
621
00:34:14,986 --> 00:34:16,749
We'll find witnesses.
622
00:34:17,488 --> 00:34:19,956
Meanwhile, we'll hold you
on the extortion.
623
00:34:20,024 --> 00:34:23,016
And my client will make bail
at arraignment.
624
00:34:25,229 --> 00:34:26,253
By the way,
625
00:34:26,330 --> 00:34:29,822
I hear your detectives are very
concerned about a missing girl.
626
00:34:30,368 --> 00:34:32,996
Jiao's daughter.
What was her name?
627
00:34:34,705 --> 00:34:36,366
Oh, yes, Ping.
628
00:34:37,608 --> 00:34:39,405
Have you found her?
629
00:34:43,915 --> 00:34:45,473
We get the girl,
630
00:34:45,983 --> 00:34:48,543
I'll recommend
reduced sentencing.
631
00:34:50,154 --> 00:34:52,952
Murder two,
12 and a half-to-25.
632
00:34:53,825 --> 00:34:55,952
You'll have to do better.
633
00:34:56,027 --> 00:34:58,359
Young girls get lost
so easily.
634
00:34:59,397 --> 00:35:01,365
I could be very helpful.
635
00:35:04,569 --> 00:35:05,763
No.
636
00:35:07,238 --> 00:35:09,399
Too bad about the kid.
637
00:35:09,474 --> 00:35:12,238
I hear she's
a real nice piece of ass.
638
00:35:14,812 --> 00:35:17,406
Ping's gotta be alive if he's
using her as a bargaining chip.
639
00:35:17,482 --> 00:35:18,540
Or maybe he's playing us.
640
00:35:18,616 --> 00:35:21,346
I think
he's sweating over her.
641
00:35:21,419 --> 00:35:24,820
Maybe she saw Ricky murder her
mother. Ping was at that brothel.
642
00:35:24,889 --> 00:35:27,289
He can't let her testify
against him.
643
00:35:27,358 --> 00:35:31,727
Second he gets to Central Booking,
he makes a phone call, she's dead.
644
00:35:33,164 --> 00:35:35,894
We're done with Ricky Yao.
You can process him.
645
00:35:35,967 --> 00:35:37,662
I can drive him downtown,
give you a little time.
646
00:35:37,735 --> 00:35:39,396
Liv, I can't do anything
in an hour.
647
00:35:39,470 --> 00:35:40,767
Talked to a friend in Vice.
648
00:35:40,838 --> 00:35:43,306
Bunch of Chinese hookers
got picked up last night.
649
00:35:43,374 --> 00:35:45,103
Ricky Yao's girls?
Yeah.
650
00:35:45,176 --> 00:35:46,370
Vice shuttered the brothel,
651
00:35:46,444 --> 00:35:49,311
but he's probably got it back
up in another spot by now.
652
00:35:49,380 --> 00:35:50,506
Are the girls at Rikers?
653
00:35:50,581 --> 00:35:53,311
Lmmigration,
waiting to get deported.
654
00:35:54,352 --> 00:35:57,082
Kathy's cousin
works Central Booking.
655
00:35:58,623 --> 00:36:00,113
Mistakes happen.
656
00:36:00,191 --> 00:36:02,386
He could get on a bus
to Attica.
657
00:36:02,460 --> 00:36:04,860
Give us time
to talk to those hookers.
658
00:36:04,929 --> 00:36:08,057
We gotta get to Ping
before he gets to a phone.
659
00:36:11,836 --> 00:36:14,669
When I met Ricky, he said
I was gonna be a waitress.
660
00:36:14,739 --> 00:36:16,297
Stupid me, I believed him.
661
00:36:16,374 --> 00:36:18,433
How many other girls
has he got working for him?
662
00:36:18,509 --> 00:36:20,909
About 100 come through each
year. Where are the brothels?
663
00:36:20,978 --> 00:36:23,378
Ricky Yao owns houses
all over the place.
664
00:36:23,447 --> 00:36:26,075
Queens, plus Chinatown.
Some in Brooklyn.
665
00:36:26,150 --> 00:36:29,779
Maybe you can save other girls
from what you went through.
666
00:36:29,854 --> 00:36:31,685
You recognize her?
Name's Ping Wu.
667
00:36:31,756 --> 00:36:32,950
Yeah.
668
00:36:33,024 --> 00:36:35,424
Came in with a bunch of
new girls about a week ago
669
00:36:35,493 --> 00:36:37,085
when we were at the house
out in Flushing.
670
00:36:37,161 --> 00:36:39,288
She wasn't picked up
in the raid last night.
671
00:36:39,363 --> 00:36:42,855
She's very young, so Ricky probably
had her working at a private party.
672
00:36:42,934 --> 00:36:46,836
We need to find her. Do you
have any idea where they are now?
673
00:36:47,438 --> 00:36:52,102
I could probably find out, if you
can help me beat this deportation.
674
00:36:52,176 --> 00:36:55,077
If your information is good,
we'll work out a deal.
675
00:36:55,146 --> 00:36:58,047
I want a deal in writing.
Get me a lawyer.
676
00:36:59,250 --> 00:37:01,718
Call Roger Baker, see if
he'll do another pro bono case?
677
00:37:01,786 --> 00:37:02,810
Baker?
678
00:37:02,887 --> 00:37:05,219
That's the son of a bitch
who filed my asylum claim!
679
00:37:05,289 --> 00:37:07,587
Then he sent me to Ricky Yao!
680
00:37:09,227 --> 00:37:11,422
Thank you for coming, Mr.
Baker. How can I help you?
681
00:37:11,495 --> 00:37:15,454
My cousin was caught at the airport.
She will be sent back to China.
682
00:37:15,533 --> 00:37:17,125
They say you are
a very good lawyer.
683
00:37:17,201 --> 00:37:19,032
I've had some success.
684
00:37:19,103 --> 00:37:20,798
Please, help her.
685
00:37:20,905 --> 00:37:22,839
First, I need to take a look at her case.
686
00:37:22,907 --> 00:37:23,999
Okay.
687
00:37:24,442 --> 00:37:25,875
Shing Shing.
688
00:37:27,311 --> 00:37:30,246
Mr. Baker, this is my cousin,
Shing Shing.
689
00:37:32,717 --> 00:37:35,982
I could file asylum papers
for her. But that's expensive.
690
00:37:36,053 --> 00:37:40,149
I cannot pay very much right
now. Maybe a few hundred dollars.
691
00:37:40,224 --> 00:37:43,387
Your cousin is young.
She's a hard worker?
692
00:37:44,028 --> 00:37:45,256
She is.
693
00:37:45,329 --> 00:37:48,492
I think she could make good money
working for a friend of mine.
694
00:37:48,566 --> 00:37:50,363
The debt would be repaid
in no time.
695
00:37:59,744 --> 00:38:01,871
She says
she'll do anything.
696
00:38:03,247 --> 00:38:05,442
Good.
I'll bail her out.
697
00:38:05,516 --> 00:38:07,575
Take her
to see this man.
698
00:38:08,686 --> 00:38:09,880
Ricky Yao?
699
00:38:09,954 --> 00:38:10,978
Yeah.
700
00:38:13,057 --> 00:38:15,184
You're not going anywhere.
701
00:38:17,261 --> 00:38:19,422
I don't know what that hooker
told you, but I didn't kill anyone.
702
00:38:19,497 --> 00:38:21,260
Yeah, you're just a saint
with a law degree.
703
00:38:21,332 --> 00:38:22,856
I'm just trying to
help these people, okay?
704
00:38:22,933 --> 00:38:25,493
Your big house
in the Hamptons,
705
00:38:25,569 --> 00:38:29,027
your power boat, the Porsche, your
Chinese clients help you pay for that?
706
00:38:29,106 --> 00:38:30,164
The market's been good to me.
707
00:38:30,241 --> 00:38:31,868
You buy your toys
with blood money.
708
00:38:31,942 --> 00:38:34,410
I never hurt anyone, okay?
709
00:38:34,478 --> 00:38:36,969
Is that what you tell yourself,
so you can sleep at night?
710
00:38:37,048 --> 00:38:41,542
These people are gonna be deported.
I'm helping them stay in this country!
711
00:38:41,619 --> 00:38:44,179
By being Ricky Yao's
sex slaves, huh?
712
00:38:44,255 --> 00:38:46,985
To be used up and buried
when he's done with them!
713
00:38:47,058 --> 00:38:48,286
You're a pimp and a murderer.
714
00:38:48,359 --> 00:38:50,452
No. No, listen, listen.
715
00:38:50,528 --> 00:38:54,157
Yao calls me when people he
smuggles are picked up by INS.
716
00:38:54,231 --> 00:38:56,062
I spring them
with phony asylum claims,
717
00:38:56,133 --> 00:38:58,658
and then he fronts the bail,
and they go to work.
718
00:38:58,736 --> 00:39:00,761
In his whorehouse.
The pretty girls.
719
00:39:00,838 --> 00:39:02,635
The other ones
work straight jobs.
720
00:39:02,707 --> 00:39:04,231
Where's Ping Wu?
Where's Ping Wu?
721
00:39:04,308 --> 00:39:07,937
I thought she was cute,
she would make good money.
722
00:39:08,012 --> 00:39:09,240
I sent her
to the brothel.
723
00:39:09,313 --> 00:39:10,780
Where'd he move it to?
724
00:39:10,848 --> 00:39:12,008
Where'd he move it to?
725
00:39:12,083 --> 00:39:13,846
Mosco...
726
00:39:14,318 --> 00:39:15,910
Mosco Street.
727
00:39:17,955 --> 00:39:20,685
Your Honor, they put my
client on a bus to Attica.
728
00:39:20,758 --> 00:39:23,420
It appears to have been
a clerical error, Your Honor.
729
00:39:23,494 --> 00:39:27,863
It better have been, Miss Novak. You
have the court's apology, Mr. Yao.
730
00:39:32,737 --> 00:39:35,035
In recognition of this glaring
violation of his rights,
731
00:39:35,106 --> 00:39:38,041
I'm releasing the defendant
on his own recognizance.
732
00:39:38,109 --> 00:39:39,167
Thank you.
733
00:39:39,243 --> 00:39:42,610
Miss Novak, do you plan to present
this case to the grand jury?
734
00:39:42,680 --> 00:39:43,840
Yes, Your Honor.
735
00:39:43,914 --> 00:39:46,974
Then my client asserts his right
to testify in his own defense,
736
00:39:47,051 --> 00:39:48,882
pursuant to 18080.
737
00:39:48,953 --> 00:39:51,615
So noted. I'll see you
back in court on Monday.
738
00:39:51,689 --> 00:39:55,455
Mr. Yao, you're free to go.
Court is adjourned.
739
00:39:58,996 --> 00:40:00,964
Police! Nobody move!
Stay right where you are!
740
00:40:01,031 --> 00:40:02,464
Have you seen this girl?
741
00:40:07,071 --> 00:40:09,232
Ping Wu?
742
00:40:10,508 --> 00:40:11,975
Look at this picture.
Have you seen this girl?
743
00:40:12,042 --> 00:40:13,202
Is she here?
Where is she?
744
00:40:13,277 --> 00:40:14,835
Down the hall!
Down the hall!
745
00:40:14,912 --> 00:40:17,312
Officer, get that man
off the phone.
746
00:40:20,484 --> 00:40:21,849
Too late.
747
00:40:24,955 --> 00:40:26,354
We're walking out
or she's dead!
748
00:40:26,424 --> 00:40:27,891
Don't hurt her.
749
00:40:27,958 --> 00:40:31,223
Okay, okay, take it easy.
Put the gun down.
750
00:40:37,435 --> 00:40:40,836
Ping, it's okay, it's okay. We're
gonna take you to your family, okay?
751
00:40:42,606 --> 00:40:45,131
Okay.
Let's get her out of here.
752
00:41:02,026 --> 00:41:03,015
Is she okay?
753
00:41:03,093 --> 00:41:05,357
She's fine.
The blood's not hers.
754
00:41:05,429 --> 00:41:06,657
Ping?
755
00:41:10,668 --> 00:41:13,228
You can come with us
to the hospital, okay?
756
00:41:13,304 --> 00:41:14,737
Come on.
757
00:41:26,884 --> 00:41:28,283
Thank you.
758
00:41:40,931 --> 00:41:42,228
Elliot.
759
00:41:43,801 --> 00:41:46,361
Internal Affairs
is waiting on you.
760
00:41:47,738 --> 00:41:49,535
They'll want this.