1
00:00:01,710 --> 00:00:03,795
Previously on Desperate Housewives...

2
00:00:04,171 --> 00:00:05,839
Danielle had her baby...

3
00:00:06,757 --> 00:00:07,758
...on halloween.

4
00:00:08,175 --> 00:00:09,968
You said my father 
didn't care about me.

5
00:00:10,260 --> 00:00:11,845
Katherine revealed a secret.

6
00:00:12,554 --> 00:00:14,139
I want you to imagine the worst thing

7
00:00:14,473 --> 00:00:15,766
That a father can do to his daughter.

8
00:00:16,141 --> 00:00:17,768
Lynette got great news.

9
00:00:17,768 --> 00:00:19,770
I got the test results back. 
You're clean.

10
00:00:20,270 --> 00:00:22,648
While Mike tried to ease his pain,

11
00:00:24,274 --> 00:00:25,776
Victor... You know what my dream is?

12
00:00:26,151 --> 00:00:28,070
...reached out to Gaby . 
You.

13
00:00:28,654 --> 00:00:31,657
Don't run away, Gaby . 
But if you do, take me with you.

14
00:00:32,449 --> 00:00:34,743
And Edie got revenge.

15
00:00:35,035 --> 00:00:36,537
Don't take it all out on Gaby .

16
00:00:36,745 --> 00:00:38,664
Carlos decided to make 
a fool out of you.

17
00:00:46,046 --> 00:00:48,549
The thing you need to know 
about Victor Lang

18
00:00:48,757 --> 00:00:51,343
Is that he was not above 
using deception.

19
00:00:52,970 --> 00:00:54,555
Whether it was an 
insincere promise

20
00:00:54,638 --> 00:00:56,056
To a campaign donor,

21
00:00:57,349 --> 00:01:00,352
Or the artful evasion of a 
reporter's question,

22
00:01:01,645 --> 00:01:04,356
Or an outright lie to his constituents,

23
00:01:04,940 --> 00:01:08,151
Victor did what he had to to 
get what he wanted.

24
00:01:09,653 --> 00:01:12,072
But thanks to some 
compromising photos,

25
00:01:12,364 --> 00:01:13,657
He learned that his wife

26
00:01:13,907 --> 00:01:17,411
Knew a little something 
about deception as well.

27
00:01:28,380 --> 00:01:30,215
For the last time, 
Carlos , stop calling me.

28
00:01:30,883 --> 00:01:32,384
I told you, i just wanna talk.

29
00:01:32,801 --> 00:01:34,511
And i told you it's over. 
So what,

30
00:01:34,511 --> 00:01:37,389
You're just gonna go back to that 
chicken-lipped albino? I don't know.

31
00:01:37,389 --> 00:01:39,016
I'm taking it one day at a time.

32
00:01:39,308 --> 00:01:40,893
But what i can say about Victor is

33
00:01:40,893 --> 00:01:43,687
He doesn't lie to me about how 
much money he's got. Look,

34
00:01:43,896 --> 00:01:45,189
I said i was sorry.

35
00:01:47,191 --> 00:01:50,194
Oh, that's great. 
Yeah, well, i-i gotta go, Bree .

36
00:01:52,196 --> 00:01:52,988
It's Bree .

37
00:01:55,407 --> 00:01:57,492
Okay, so i just informed my staff

38
00:01:57,492 --> 00:01:58,911
That i'm taking the next month off

39
00:01:59,411 --> 00:02:01,205
To give my wife the 
honeymoon she always wanted.

40
00:02:01,580 --> 00:02:03,916
That's amazing. 
Where should we go? Well,

41
00:02:03,916 --> 00:02:05,792
I left some travel 
magazines in the bedroom.

42
00:02:05,792 --> 00:02:06,710
Why don't you go get 'em? Oh!

43
00:02:21,642 --> 00:02:22,726
Oh, my god, Victor .

44
00:02:22,726 --> 00:02:25,229
A month in rio sounds like 
heaven, doesn't it?

45
00:02:25,854 --> 00:02:28,023
Oh, it does. 
Let's do it. Ooh!

46
00:02:28,732 --> 00:02:31,443
Hey, why don't we kick 
off our reconciliation

47
00:02:31,735 --> 00:02:33,153
With a little weekend on the boat?

48
00:02:33,737 --> 00:02:35,739
That's so romantic. 
I love that. Huh?

49
00:02:36,240 --> 00:02:38,450
Just you and me, all alone, 
out in the middle of the ocean.

50
00:02:39,535 --> 00:02:41,036
The girls are gonna be so jea Lou s.

51
00:02:41,036 --> 00:02:43,038
Oh, no, no, no, let's not tell 
anyone we're going.

52
00:02:43,539 --> 00:02:44,623
It'll be our little secret.

53
00:02:47,334 --> 00:02:49,336
Yes, Victor was not above

54
00:02:49,461 --> 00:02:52,256
Using deception to get 
what he wanted,

55
00:02:53,423 --> 00:02:54,758
And what he wanted now

56
00:02:56,051 --> 00:02:57,261
Was revenge.

57
00:03:10,232 --> 00:03:14,236
The next day on Wisteria Lane 
began with a bit of deceit.

58
00:03:15,320 --> 00:03:17,030
Bree Hodge told her friends

59
00:03:17,030 --> 00:03:19,449
She had given birth in the 
middle of the night

60
00:03:19,658 --> 00:03:21,243
To a beautiful baby boy.

61
00:03:22,327 --> 00:03:25,831
And thanks to the healthy lungs 
of Benjamin Tyson Hodge ,

62
00:03:26,540 --> 00:03:28,750
It didn't take long for Bree 's friends

63
00:03:29,626 --> 00:03:32,045
To engage in some deceit of their own.

64
00:03:32,671 --> 00:03:34,590
Well, he's just a little piece of heaven.

65
00:03:35,591 --> 00:03:39,678
You're so blessed. Makes me wanna 
have another one myself.

66
00:03:39,970 --> 00:03:41,972
Orson, you better take 
Benjamin to the other room

67
00:03:41,972 --> 00:03:44,474
Before my friends run out of lies. Ah.

68
00:03:44,474 --> 00:03:45,392
No.

69
00:03:45,767 --> 00:03:48,979
They don't appreciate a healthy 
pair of lungs, that's all, huh?

70
00:03:49,563 --> 00:03:50,480
Shh, shh, shh, shh, shh. 
Come on, Benjamin .

71
00:03:50,480 --> 00:03:54,401
Hey, Lynette , you tell everyone your news? 
No. This is about the baby.

72
00:03:54,776 --> 00:03:56,195
Wait. Did you have that final scan?

73
00:03:56,195 --> 00:03:58,197
Did you hear something? 
Well, the results are back,

74
00:03:58,197 --> 00:04:00,991
And while you can never 
actually say you're cured--

75
00:04:00,991 --> 00:04:01,700
She's cured!

76
00:04:01,700 --> 00:04:04,703
Oh, my god! 
Oh, yeah!

77
00:04:05,078 --> 00:04:06,663
I have to get checked every six months,

78
00:04:06,663 --> 00:04:09,875
But, yes, the doctor is very optimistic.

79
00:04:10,083 --> 00:04:12,085
Hey, what the hell is all this racket?

80
00:04:12,669 --> 00:04:13,879
Someone win the lotto?

81
00:04:14,171 --> 00:04:17,466
Oh, i was just telling everybody 
the good news about my...

82
00:04:20,385 --> 00:04:21,094
Cancer.

83
00:04:22,262 --> 00:04:24,097
Hey, congrats!

84
00:04:24,389 --> 00:04:25,766
I'm a survivor myself.

85
00:04:26,266 --> 00:04:27,100
Prostate.

86
00:04:27,392 --> 00:04:28,268
Ooh, muffins.

87
00:04:28,602 --> 00:04:30,771
Hey, show some class. 
Introduce yourself.

88
00:04:31,271 --> 00:04:32,272
Hi. I'm Stan .

89
00:04:36,485 --> 00:04:37,694
Is th--is that my robe?

90
00:04:39,029 --> 00:04:40,113
Yeah. Sorry, uh...

91
00:04:41,031 --> 00:04:43,617
If i knew when i walked into 
that card club last night

92
00:04:43,742 --> 00:04:46,036
That i would be going home 
with this lovely lady,

93
00:04:46,620 --> 00:04:48,205
I'd have packed me 
a change of clothes.

94
00:04:52,543 --> 00:04:55,212
Okay, i get it. 
We'll get out of your hair.

95
00:04:56,505 --> 00:04:58,215
Come on, handsome. 
Let's take a shower.

96
00:05:06,306 --> 00:05:07,641
Mike, how long are you gonna be?

97
00:05:07,933 --> 00:05:10,519
We've gotta get this food over to 
Bree 's before it gets cold.

98
00:05:11,144 --> 00:05:13,105
You know, Susan , i don't feel like 
going over there tonight.

99
00:05:13,105 --> 00:05:16,817
Can't you just drop it off? 
No, they just had a baby.

100
00:05:16,817 --> 00:05:19,611
We're gonna "ooh," we're gonna "ahh," 
and then we're gonna eat.

101
00:05:20,737 --> 00:05:21,530
But i'm tired.

102
00:05:21,905 --> 00:05:24,241
I worked all day. 
I got a job first thing in the morning.

103
00:05:24,533 --> 00:05:25,826
There's no way out of it, Mike .

104
00:05:25,826 --> 00:05:28,537
Just do what you need and downstairs.

105
00:05:28,912 --> 00:05:30,122
This is what we do in the suburbs.

106
00:05:37,129 --> 00:05:37,921
Ah, yes...

107
00:05:39,506 --> 00:05:40,340
The suburbs.

108
00:05:45,220 --> 00:05:47,139
And how does Danielle 
like her baby brother?

109
00:05:48,348 --> 00:05:49,850
Oh, she adores him.

110
00:05:49,975 --> 00:05:52,853
She just felt terrible that she had to 
leave for school so soon.

111
00:05:53,854 --> 00:05:56,648
Speaking of which, we have some 
extra preschool applications

112
00:05:56,648 --> 00:05:58,275
If the two of you are interested.

113
00:05:58,650 --> 00:06:00,068
Isn't it a little early to 
be talking preschool?

114
00:06:00,068 --> 00:06:04,448
She just got pregnant. 
Our baby still looks like a sea horse. Oh, honey.

115
00:06:04,448 --> 00:06:06,658
You'd be surprised how 
fast the best schools fill up.

116
00:06:06,950 --> 00:06:08,577
And only the best for our kid, right?

117
00:06:09,161 --> 00:06:10,078
I'd start saving your pennies.

118
00:06:10,078 --> 00:06:12,247
Bonny briar's up to $10,000 a year.

119
00:06:13,749 --> 00:06:14,750
10,000 dollars...

120
00:06:15,375 --> 00:06:17,961
For used legos and a potty chair?

121
00:06:18,962 --> 00:06:19,963
And you'd better apply now.

122
00:06:20,255 --> 00:06:22,549
Debbie gottlieb had her baby 
the same day i did,

123
00:06:22,549 --> 00:06:24,051
And she could only get wait-listed

124
00:06:24,051 --> 00:06:25,761
At her first three choices.

125
00:06:26,887 --> 00:06:29,056
Oh, by the way, we were invited 
to her bris this saturday.

126
00:06:29,556 --> 00:06:32,559
Well, make an excuse for me. 
I thought you liked Debbie and Lou .

127
00:06:32,684 --> 00:06:33,268
Oh, i do.

128
00:06:33,977 --> 00:06:36,980
I just don't care to watch them 
ritually mutilate their child.

129
00:06:37,564 --> 00:06:38,357
More moo shu, please.

130
00:06:40,776 --> 00:06:42,152
Circumcision's not mutilation.

131
00:06:42,152 --> 00:06:43,779
It's a simple surgery

132
00:06:43,779 --> 00:06:45,948
Meant to promote lifelong 
masculine hygiene.

133
00:06:46,281 --> 00:06:48,158
It's a, uh, traumatic procedure

134
00:06:48,367 --> 00:06:50,953
Which reduces the male's 
capacity for sexual pleasure

135
00:06:50,953 --> 00:06:52,955
By desensitizing the tip of--

136
00:06:52,955 --> 00:06:54,581
We know what it is.

137
00:06:57,125 --> 00:06:59,002
Gee, i don't think i've ever heard

138
00:06:59,002 --> 00:07:01,713
Such strong opinions on the subject.

139
00:07:02,798 --> 00:07:04,591
I mean, not that it's something i talk about a lot...

140
00:07:05,592 --> 00:07:06,301
Or ever.

141
00:07:08,428 --> 00:07:09,805
I hope i didn't offend you.

142
00:07:10,430 --> 00:07:12,307
I haven't heard a word since "$10,000."

143
00:07:14,226 --> 00:07:17,104
It's just that i remember my own 
circumcision so vividly.

144
00:07:20,816 --> 00:07:21,692
Oh, that's ridicu Lou s.

145
00:07:22,109 --> 00:07:24,194
My parents disagreed on this issue, too.

146
00:07:24,611 --> 00:07:25,529
My dad said no.

147
00:07:26,405 --> 00:07:28,490
So mother just bided her time

148
00:07:28,490 --> 00:07:30,701
Until he finally left town on business.

149
00:07:31,827 --> 00:07:32,494
I was 5.

150
00:07:35,789 --> 00:07:37,916
She told me we were 
going for ice cream.

151
00:07:40,919 --> 00:07:42,921
That's why the procedure should 
be done on babies.

152
00:07:42,921 --> 00:07:43,922
They won't remember.

153
00:07:45,090 --> 00:07:47,092
Now can we please just drop this?

154
00:07:47,509 --> 00:07:48,302
Fine.

155
00:07:52,514 --> 00:07:53,098
So, Susan ,

156
00:07:54,516 --> 00:07:56,101
You mentioned something 
about bringing dessert.

157
00:07:56,310 --> 00:07:56,894
What is it?

158
00:07:59,521 --> 00:08:00,314
Ice cream.

159
00:08:02,816 --> 00:08:03,192
Sorry.

160
00:08:09,239 --> 00:08:10,949
Oh, so you found the chocolate sauce?

161
00:08:11,742 --> 00:08:13,368
Oh, uh, yeah, it's right here.

162
00:08:14,244 --> 00:08:17,372
Is everything okay? Oh, yeah. 
I was just taking a couple of aspirin.

163
00:08:17,748 --> 00:08:19,541
I hope Orson 's rant didn't 
give you a headache.

164
00:08:19,541 --> 00:08:21,960
Oh, no, i've just still got a little 
pain from my accident,

165
00:08:21,960 --> 00:08:24,671
That's all. Still? 
That was nearly two years ago.

166
00:08:24,671 --> 00:08:26,757
Well, it's just a twinge every now and then.

167
00:08:26,757 --> 00:08:27,841
Aspirin does the trick.

168
00:08:45,359 --> 00:08:46,735
No, no, no, no. I'll get that.

169
00:08:47,945 --> 00:08:49,947
I thought you kept your 
boat at the yacht club.

170
00:08:50,239 --> 00:08:51,073
Yeah, i wanted to leave from here.

171
00:08:51,073 --> 00:08:54,368
This way, we avoid the congestion at the marina. 
Where's the crew?

172
00:08:55,160 --> 00:08:56,745
There's no crew. 
I let 'em go.

173
00:08:57,371 --> 00:08:57,871
What?

174
00:08:58,455 --> 00:08:59,665
Who's gonna bring us umbr Ella drinks

175
00:08:59,665 --> 00:09:01,166
And salute us when we walk by?

176
00:09:01,750 --> 00:09:04,044
Just consider me your one-man navy.

177
00:09:05,045 --> 00:09:07,464
So you're gonna drive this thing by yourself? 
Well, you can help.

178
00:09:07,464 --> 00:09:09,466
Didn't that captain give you 
lessons last summer?

179
00:09:09,758 --> 00:09:10,968
Oh, that's right--

180
00:09:11,134 --> 00:09:14,137
Those two boring hours 
i'll never get back.

181
00:09:14,513 --> 00:09:17,307
Well, the good news is this trip will be 
anything but boring.

182
00:09:31,488 --> 00:09:33,574
We need to talk about this Stan thing.

183
00:09:34,491 --> 00:09:35,909
Oh, is that his name? Stan?

184
00:09:36,702 --> 00:09:39,580
Uh, when he left, 
i just sort of said, "see ya."

185
00:09:41,415 --> 00:09:43,375
Well, it got me thinking

186
00:09:43,375 --> 00:09:45,377
About how much you've had to 
put your life on hold

187
00:09:45,502 --> 00:09:47,588
These past few months. 
No big deal.

188
00:09:48,714 --> 00:09:50,382
No, it was a big deal.

189
00:09:50,382 --> 00:09:52,676
You have taken amazing care of me.

190
00:09:52,676 --> 00:09:56,013
But i know you have so many things 
you wanna get back to.

191
00:09:56,513 --> 00:09:57,389
Mm, not really.

192
00:09:59,391 --> 00:10:01,101
Come on. It must be driving you crazy

193
00:10:01,185 --> 00:10:03,395
Living with five screaming 
kids underfoot.

194
00:10:03,395 --> 00:10:05,898
I don't blame you for wanting a 
little peace and quiet.

195
00:10:08,984 --> 00:10:10,194
You need to leave, mom.

196
00:10:10,903 --> 00:10:11,486
Okay.

197
00:10:12,112 --> 00:10:14,281
Okay, i-i know i shouldn't have brought...

198
00:10:14,489 --> 00:10:16,200
Stan into the house.

199
00:10:16,408 --> 00:10:19,411
And next time, i promise you we 
will do it in the car.

200
00:10:21,038 --> 00:10:22,456
It's not just that.

201
00:10:22,456 --> 00:10:24,917
It's the smoking and the swearing

202
00:10:25,042 --> 00:10:27,544
And the teaching the kids how to 
make a whiskey sour.

203
00:10:27,628 --> 00:10:29,630
It's a science, Lynette .

204
00:10:30,047 --> 00:10:31,423
It's called mixology.

205
00:10:32,341 --> 00:10:34,051
I just think it would work 
better for everyone

206
00:10:34,051 --> 00:10:35,219
If you got your own place.

207
00:10:35,844 --> 00:10:38,138
Okay. With what money?

208
00:10:38,639 --> 00:10:39,431
You have money, right?

209
00:10:39,431 --> 00:10:41,642
I mean, you loaned us that $10,000.

210
00:10:43,644 --> 00:10:44,853
Yes, i did.

211
00:10:47,940 --> 00:10:48,732
Wait a minute.

212
00:10:48,941 --> 00:10:50,442
That was all the money you had?

213
00:10:51,151 --> 00:10:53,737
You guys needed it, 
and i needed a place to stay.

214
00:10:54,154 --> 00:10:56,657
It seemed like it turned out 
pretty well for everybody.

215
00:10:57,741 --> 00:10:59,618
What do you mean? 
I thought you were living with Lucy .

216
00:11:00,327 --> 00:11:01,537
Your sister kicked me out.

217
00:11:03,539 --> 00:11:05,833
Not to put too fine a point on it, Lynette ,

218
00:11:06,416 --> 00:11:08,752
But your cancer couldn't 
have come at a better time.

219
00:11:12,548 --> 00:11:14,341
Hey, i need your help with a school thing.

220
00:11:14,716 --> 00:11:17,553
Wow. You never ask for my help. 
Must be something easy.

221
00:11:17,845 --> 00:11:19,054
What do you know about Dylan 's dad?

222
00:11:21,139 --> 00:11:22,641
We've got this 
genealogy project for school,

223
00:11:22,641 --> 00:11:24,017
And she wants to find out about him.

224
00:11:25,227 --> 00:11:27,020
Maybe Dylan should ask her mom.

225
00:11:27,646 --> 00:11:29,231
She gets really weird talking about him.

226
00:11:30,399 --> 00:11:31,275
Why is that, by the way?

227
00:11:33,986 --> 00:11:35,571
Okay, don't tell anybody i told you this.

228
00:11:36,280 --> 00:11:37,865
Her mom said something at my party

229
00:11:37,865 --> 00:11:40,158
About her dad being 
abusive towards Katherine ...

230
00:11:40,659 --> 00:11:41,785
And maybe Dylan , too.

231
00:11:42,077 --> 00:11:44,288
Oh. So i'm thinking that it would be better

232
00:11:44,371 --> 00:11:47,082
If you could get her to research 
somebody else in her family.

233
00:11:47,666 --> 00:11:48,083
Yeah.

234
00:11:50,085 --> 00:11:50,878
Maybe you're right.

235
00:11:54,798 --> 00:11:56,884
Listen, i-i was talking to my mom, and--

236
00:11:56,884 --> 00:11:57,593
Yeah.

237
00:11:59,761 --> 00:12:00,179
I heard.

238
00:12:12,900 --> 00:12:16,195
Susan? Hi. It's, uh, 
Bree . I'm glad you're home.

239
00:12:16,278 --> 00:12:18,488
Uh,  listen, i-i thought i might 
stop by for a little visit.

240
00:12:25,162 --> 00:12:27,873
Look, i've only got, uh, 
about an hour before my next job.

241
00:12:28,165 --> 00:12:29,666
Uh, is it okay if i grab lunch in front of the tv?

242
00:12:29,666 --> 00:12:32,878
I wanted to watch the game. 
Oh, sure. I'll--i'll bring up a tray.

243
00:12:32,878 --> 00:12:33,795
Oh, thanks.

244
00:12:36,173 --> 00:12:37,299
Bree thinks you're doing drugs.

245
00:12:39,301 --> 00:12:42,304
She found this on her kitchen floor,

246
00:12:43,013 --> 00:12:44,014
And it's not aspirin.

247
00:12:45,432 --> 00:12:47,100
Well, you know, my 
shoulder's been hurting lately.

248
00:12:47,434 --> 00:12:49,937
She says it's a narcotic, 
and it's highly addictive.

249
00:12:50,521 --> 00:12:51,313
Given your history--

250
00:12:51,313 --> 00:12:54,024
Whoa, whoa, Susan , 
these--these were prescribed by a doctor

251
00:12:54,024 --> 00:12:55,108
Right after my accident.

252
00:12:55,734 --> 00:12:56,902
I found a couple in the medicine cabinet,

253
00:12:56,902 --> 00:12:57,903
And i've been carrying 'em around

254
00:12:58,028 --> 00:13:00,405
In case my shoulder acts up. Really?

255
00:13:00,614 --> 00:13:02,824
Yeah.  Really. They were the last two.

256
00:13:03,534 --> 00:13:04,535
So you got nothing to worry about.

257
00:13:05,035 --> 00:13:09,623
Oh, thank god!  
You have no idea where my mind went.

258
00:13:09,915 --> 00:13:12,626
I had you roaming 
back alleys to score your dope,

259
00:13:13,418 --> 00:13:15,003
Pawning our good silver to pay your dealer.

260
00:13:16,129 --> 00:13:18,006
And we don't even have good silver,

261
00:13:18,006 --> 00:13:20,217
So it got worse 'cause you had 
to knock over a gas station

262
00:13:20,217 --> 00:13:21,426
To buy the silver to pawn it off.

263
00:13:22,302 --> 00:13:23,637
I was really making myself crazy.

264
00:13:24,221 --> 00:13:25,222
I'm sorry about that.

265
00:13:25,639 --> 00:13:28,308
But i reiterate-- old pill, no problem.

266
00:13:28,642 --> 00:13:30,435
I knew it. I'm so happy.

267
00:13:31,603 --> 00:13:32,312
Mmm. Good.

268
00:13:33,230 --> 00:13:34,940
Mm, now fix me some lunch, woman.

269
00:13:35,232 --> 00:13:36,525
Oh! I w Ann a watch the damn game.

270
00:13:41,905 --> 00:13:42,906
Can i help you?

271
00:13:43,532 --> 00:13:46,118
Yes, um, can you tell me 
who i would talk to

272
00:13:46,118 --> 00:13:48,203
About having my baby circumcised?

273
00:13:51,373 --> 00:13:52,583
What do you mean you can't help me?

274
00:13:53,876 --> 00:13:57,462
I received a registered letter from 
your husband which reads,

275
00:13:57,462 --> 00:14:00,257
"i do not wish for my son, Benjamin Hodge ,

276
00:14:00,257 --> 00:14:01,466
"to be circumcised.

277
00:14:01,758 --> 00:14:04,261
Should the recipient of this 
letter encounter my wife...

278
00:14:04,845 --> 00:14:06,471
"please feel free to show her this letter

279
00:14:06,471 --> 00:14:08,473
"and assure her of its wide distribution

280
00:14:08,473 --> 00:14:09,766
"to hospitals and physicians

281
00:14:10,058 --> 00:14:12,978
Across this and two neighboring states."

282
00:14:13,562 --> 00:14:14,771
Does this seem too warm to you?

283
00:14:14,980 --> 00:14:17,065
That you even felt such a 
thing was necessary.

284
00:14:17,149 --> 00:14:20,277
Well, obviously, it was. 
Forgive me for knowing my wife.

285
00:14:21,862 --> 00:14:23,780
What's that supposed to mean? 
You don't trust me?

286
00:14:24,281 --> 00:14:25,866
I trust you not to break your word.

287
00:14:26,283 --> 00:14:28,243
Since you've pointedly refused to give it,

288
00:14:28,452 --> 00:14:31,246
I trusted you to snip first and 
debate the merits later.

289
00:14:31,663 --> 00:14:34,374
I'm only thinking of Benjamin . 
Be reasonable.

290
00:14:34,875 --> 00:14:36,168
You're the one who's unreasonable.

291
00:14:37,044 --> 00:14:39,046
What have you got against 
untrimmed penises?

292
00:14:39,546 --> 00:14:41,381
They're... Unsightly.

293
00:14:43,467 --> 00:14:45,260
I do not want our son to be teased...

294
00:14:46,261 --> 00:14:47,554
For being different. Do you?

295
00:14:47,846 --> 00:14:49,056
Ah, so in the end,

296
00:14:49,348 --> 00:14:52,351
It all comes down to tradition and conformity.

297
00:14:52,351 --> 00:14:55,062
What is wrong with that? 
I thought we liked conformity.

298
00:14:55,103 --> 00:14:58,690
Not at the price of pain and 
reduced sexual pleasure.

299
00:15:00,400 --> 00:15:02,110
I can tell you someone 
whose sexual pleasure

300
00:15:02,110 --> 00:15:03,987
Is going to be reduced big-time!

301
00:15:06,907 --> 00:15:07,699
Hey, sweetheart.

302
00:15:10,118 --> 00:15:10,786
What's that?

303
00:15:12,287 --> 00:15:13,413
Just something for school.

304
00:15:17,209 --> 00:15:18,418
What was that name you just typed in?

305
00:15:21,713 --> 00:15:23,298
We were assigned a genealogy project.

306
00:15:23,590 --> 00:15:25,008
I have to do research on my father.

307
00:15:28,220 --> 00:15:28,887
I will call your tea Cher .

308
00:15:29,221 --> 00:15:30,722
She'll assign you a different project.

309
00:15:32,808 --> 00:15:33,517
What do you think you're doing?

310
00:15:34,309 --> 00:15:35,811
I am learning about my father.

311
00:15:39,106 --> 00:15:41,024
Dylan! For years, you have told me

312
00:15:41,024 --> 00:15:43,318
That my father is too evil to talk about.

313
00:15:43,819 --> 00:15:45,404
Now i find out you've discussed him

314
00:15:45,404 --> 00:15:46,822
At a neighborhood game night?!

315
00:15:48,490 --> 00:15:51,201
Regardless, i am still your mother,

316
00:15:51,994 --> 00:15:52,911
And while you're under my roof,

317
00:15:53,787 --> 00:15:55,205
You will obey my rules.

318
00:15:56,290 --> 00:15:57,124
And what if i don't?

319
00:15:57,916 --> 00:16:01,086
Are you gonna slap me again, 
kick me out of the house?

320
00:16:01,712 --> 00:16:03,297
Go ahead. Try it. See what happens.

321
00:16:05,632 --> 00:16:06,550
I'm sorry, mom.

322
00:16:07,259 --> 00:16:08,760
You can't stop me this time.

323
00:16:11,555 --> 00:16:14,433
I am officially no longer afraid of you.

324
00:16:22,357 --> 00:16:25,235
And he needed something for the pain, 
so he happened to find

325
00:16:25,235 --> 00:16:26,945
The last two pills in the medicine cabinet,

326
00:16:26,945 --> 00:16:27,946
And he took 'em.

327
00:16:29,364 --> 00:16:30,157
It's no big deal.

328
00:16:32,367 --> 00:16:33,368
Let me show you something.

329
00:16:34,328 --> 00:16:35,329
You see this breadmaker?

330
00:16:35,537 --> 00:16:37,456
This is where i hid a bottle of chardonnay

331
00:16:37,456 --> 00:16:39,541
After i told everyone i'd stopped drinking.

332
00:16:40,459 --> 00:16:41,668
Oh, but this isn't the same thing.

333
00:16:42,044 --> 00:16:43,629
Mike wouldn't lie to me about this.

334
00:16:47,466 --> 00:16:48,842
And this rotating spice rack?

335
00:16:49,259 --> 00:16:50,844
Those little airplane bottles of vodka

336
00:16:50,844 --> 00:16:52,429
Fit perfectly in the back.

337
00:16:54,932 --> 00:16:56,350
He said there were no more pills.

338
00:16:57,351 --> 00:16:58,644
I was looking him in the eye.

339
00:16:58,852 --> 00:17:02,231
Susan, addicts are experts at deception.

340
00:17:03,065 --> 00:17:04,066
My advice to you--

341
00:17:04,942 --> 00:17:05,734
Trust...

342
00:17:08,529 --> 00:17:09,530
But verify.

343
00:17:56,785 --> 00:17:58,996
So... This is nice--

344
00:17:59,496 --> 00:18:00,873
Little family get-together.

345
00:18:03,375 --> 00:18:04,585
Why didn't you call Lucy ?

346
00:18:05,294 --> 00:18:07,171
Oh, you know her, always busy.

347
00:18:09,173 --> 00:18:12,176
So, mom... You look good.

348
00:18:13,010 --> 00:18:14,678
Thanks. You seeing anybody?

349
00:18:16,805 --> 00:18:18,307
Not that i wanna tell you about.

350
00:18:18,473 --> 00:18:20,184
Mm, still alone.

351
00:18:20,851 --> 00:18:23,520
Ooh, look. The special is chicken.

352
00:18:23,812 --> 00:18:26,023
Doesn't that sound good? 
Ooh, order me one.

353
00:18:26,315 --> 00:18:30,527
I-i'm going to the bar and-- 
and check the score on the game. Have fun.

354
00:18:31,653 --> 00:18:33,614
I know what this is, and i'm not doing it.

355
00:18:33,947 --> 00:18:36,950
What? What? We're having lunch. 
She's not moving back in.

356
00:18:37,034 --> 00:18:39,244
I resist your attempts to manipulate me.

357
00:18:39,328 --> 00:18:41,038
Nobody is manipulating you.

358
00:18:41,038 --> 00:18:42,247
My boundaries are strong.

359
00:18:42,247 --> 00:18:44,416
I know what i want, and i deserve to be happy.

360
00:18:45,626 --> 00:18:47,836
What have you got there? 
Are you reading from something?

361
00:18:48,253 --> 00:18:48,921
Okay!

362
00:18:49,713 --> 00:18:51,548
As soon as you invited me to lunch,

363
00:18:51,715 --> 00:18:52,841
I called my therapist.

364
00:18:53,217 --> 00:18:53,926
And he told me

365
00:18:53,926 --> 00:18:56,136
You'd try to guilt me into 
taking mom back, but...

366
00:18:58,013 --> 00:18:59,640
"i will not be emotionally blackmailed."

367
00:18:59,723 --> 00:19:00,432
Give me that.

368
00:19:02,017 --> 00:19:03,727
I already had her, Lynette .

369
00:19:03,936 --> 00:19:05,646
She stayed with me for two years--

370
00:19:05,812 --> 00:19:07,940
Two years in which my weight ballooned.

371
00:19:08,649 --> 00:19:10,025
She put me through four 
different hairstyles.

372
00:19:10,025 --> 00:19:14,112
Once, she even brought home
 this guy she met at a bar.

373
00:19:16,240 --> 00:19:17,449
She's so not like that now.

374
00:19:17,449 --> 00:19:19,451
I don't care.

375
00:19:19,743 --> 00:19:21,745
The day she moved out, 
i got my life back.

376
00:19:21,745 --> 00:19:24,414
So if you w Ann a have lunch, fine.

377
00:19:25,249 --> 00:19:26,041
But that's it.

378
00:19:26,542 --> 00:19:28,335
Okay. Okay.

379
00:19:29,294 --> 00:19:29,962
Okay.

380
00:19:41,056 --> 00:19:41,890
Good for you.

381
00:19:44,768 --> 00:19:45,394
I'm sorry.

382
00:19:53,485 --> 00:19:53,986
Where's the chicken?

383
00:19:53,986 --> 00:19:57,865
Oh, yeah. Where is that waiter? 
I'm gonna go find him.

384
00:20:01,285 --> 00:20:02,286
Just hear me out.

385
00:20:05,164 --> 00:20:07,082
If you trim the sides in a little,

386
00:20:07,082 --> 00:20:10,878
I think you'll lose that wingy 
effect you have going now.

387
00:20:11,086 --> 00:20:11,879
Mom!

388
00:20:12,296 --> 00:20:14,464
Well, i'm just saying that with 
the shape of your face,

389
00:20:14,882 --> 00:20:16,967
You're not doing yourself any favors. 
Do you think

390
00:20:16,967 --> 00:20:19,595
You could go for one minute 
without being critical?

391
00:20:19,761 --> 00:20:20,762
What are you talking about?

392
00:20:21,180 --> 00:20:24,892
I have not said one word about 
your eye shadow yet.

393
00:20:27,978 --> 00:20:29,188
"i reject your negativity.

394
00:20:29,396 --> 00:20:31,481
I am as beautiful as i feel inside."

395
00:20:36,069 --> 00:20:37,362
Oh, it's you.

396
00:20:37,905 --> 00:20:39,615
Thank you for calling about my painting.

397
00:20:40,032 --> 00:20:41,325
I can't believe i forgot that.

398
00:20:41,617 --> 00:20:43,202
Yeah, i know it meant a lot to you.

399
00:20:48,707 --> 00:20:49,500
There's a hole in it.

400
00:20:49,708 --> 00:20:51,835
Yeah, i don't get modern art either.

401
00:20:52,836 --> 00:20:53,504
Okay, Edie ...

402
00:20:54,630 --> 00:20:56,298
I know that you're angry right now, but--

403
00:20:56,298 --> 00:20:58,634
You think i'm angry?

404
00:20:59,426 --> 00:21:00,427
You should've seen Victor .

405
00:21:02,221 --> 00:21:02,721
What?

406
00:21:02,930 --> 00:21:04,598
Yeah, we had a little chat.

407
00:21:05,516 --> 00:21:07,809
Actually, he didn't believe that you 
were screwing his wife...

408
00:21:08,310 --> 00:21:10,229
Until i showed him some photos,

409
00:21:11,021 --> 00:21:12,898
And then he was just enraged.

410
00:21:13,899 --> 00:21:14,900
It was a little scary.

411
00:21:25,202 --> 00:21:26,203
For god sakes, Carlos ,

412
00:21:26,203 --> 00:21:27,621
Am i gonna have to change this number?

413
00:21:28,038 --> 00:21:29,122
Victor knows.

414
00:21:29,623 --> 00:21:30,999
Knows what? Everything.

415
00:21:31,416 --> 00:21:32,709
Edie told him we're having an affair.

416
00:21:33,335 --> 00:21:35,921
No, that's impossible. 
He hasn't said a word.

417
00:21:36,213 --> 00:21:39,800
In fact, i've never seen him so s
weet and attentive.

418
00:21:40,217 --> 00:21:41,510
It's an act!

419
00:21:42,219 --> 00:21:43,720
Edie said he was enraged.

420
00:21:43,929 --> 00:21:45,514
Well, if he's so mad at me,

421
00:21:45,597 --> 00:21:50,102
Why would he take me on a boat trip? 
He took you on a boat?

422
00:21:52,563 --> 00:21:54,773
Oh, crap. I think you need to get out of there.

423
00:21:55,274 --> 00:21:55,774
Gaby?

424
00:22:00,445 --> 00:22:02,364
I-i was just talking to... Bree.

425
00:22:03,365 --> 00:22:04,158
Oh. Oh, no, no.

426
00:22:05,159 --> 00:22:06,952
We agreed--total privacy.

427
00:22:09,955 --> 00:22:11,248
When we head home, 
you can have it back.

428
00:22:12,040 --> 00:22:15,169
And you can talk to... 
Bree as much as you like.

429
00:22:29,558 --> 00:22:30,475
Can i get you something?

430
00:22:32,978 --> 00:22:33,979
No, i'm good.

431
00:22:37,441 --> 00:22:38,066
You okay?

432
00:22:39,568 --> 00:22:41,445
Uh, actually, i'm really cold.

433
00:22:41,945 --> 00:22:43,864
Maybe we should bail and 
do this another day.

434
00:22:44,448 --> 00:22:47,451
You know, when it's warmer. 
It'll warm up.

435
00:22:48,744 --> 00:22:52,164
Oh, okay, well, just in case, 
we should run back to shore

436
00:22:52,164 --> 00:22:53,373
So i can grab a jacket.

437
00:22:53,957 --> 00:22:54,666
Gaby...

438
00:22:56,502 --> 00:22:57,294
You're not going anywhere.

439
00:22:58,420 --> 00:22:59,213
I'm not?

440
00:22:59,505 --> 00:23:02,591
I know about everything--you, 
Carlos , the affair, everything.

441
00:23:05,093 --> 00:23:08,013
Okay. I am so sorry.

442
00:23:08,597 --> 00:23:10,015
But in my defense,

443
00:23:10,390 --> 00:23:11,391
You were always gone,

444
00:23:12,017 --> 00:23:15,812
And you knew how needy i 
was when you married me.

445
00:23:16,313 --> 00:23:19,107
That's it? 
That's all you have to say to me?

446
00:23:19,316 --> 00:23:22,402
Well, it'd be easier to talk if we 
were back on shore.

447
00:23:31,411 --> 00:23:32,120
What are you doing?

448
00:23:32,621 --> 00:23:33,914
It's bad enough you've betrayed me.

449
00:23:36,208 --> 00:23:37,417
Now i have to listen to your whining?

450
00:23:40,921 --> 00:23:41,922
I brought something for you.

451
00:23:51,390 --> 00:23:52,182
Gaby!

452
00:23:55,894 --> 00:23:56,603
Gaby!

453
00:23:57,604 --> 00:23:58,522
Gaby!

454
00:24:08,949 --> 00:24:09,324
What's that?

455
00:24:10,826 --> 00:24:12,244
Everything i know about your father--

456
00:24:13,328 --> 00:24:15,247
Date of birth, his mother's name,

457
00:24:15,956 --> 00:24:16,957
Last known address.

458
00:24:18,333 --> 00:24:19,751
It's everything you need to find him.

459
00:24:24,339 --> 00:24:25,048
Thank you.

460
00:24:29,344 --> 00:24:30,137
Before you take this...

461
00:24:32,639 --> 00:24:34,141
You have to promise me something.

462
00:24:38,937 --> 00:24:39,438
Okay.

463
00:24:40,939 --> 00:24:42,065
You c Ann ot bring him here...

464
00:24:44,234 --> 00:24:45,736
Or even tell him where i am.

465
00:24:47,029 --> 00:24:47,654
Why?

466
00:24:49,156 --> 00:24:50,824
The last time that i saw your father,

467
00:24:51,450 --> 00:24:53,160
It was to tell him that i was leaving him,

468
00:24:53,744 --> 00:24:55,746
And i was taking you with me.

469
00:24:59,249 --> 00:25:02,252
He, uh, he always liked to s
lap me around a little bit.

470
00:25:04,254 --> 00:25:06,048
But that night was...

471
00:25:10,636 --> 00:25:11,637
Unimaginable.

472
00:25:12,179 --> 00:25:13,388
I don't remember everything.

473
00:25:13,472 --> 00:25:15,974
I-i was in pretty bad 
shape by the end of it.

474
00:25:17,184 --> 00:25:19,895
But once he was done

475
00:25:19,895 --> 00:25:21,688
Slamming my face into the wall,

476
00:25:23,690 --> 00:25:25,400
He started choking me,

477
00:25:26,276 --> 00:25:27,694
And he kept screaming

478
00:25:27,903 --> 00:25:29,780
That he was gonna kill me.

479
00:25:31,698 --> 00:25:32,866
And the last thought

480
00:25:32,866 --> 00:25:33,867
That i had...

481
00:25:38,997 --> 00:25:41,500
Was what would happen to you if i died.

482
00:25:47,089 --> 00:25:48,674
So you can't tell him where i am.

483
00:25:51,468 --> 00:25:52,302
You just can't.

484
00:26:01,478 --> 00:26:03,605
Maybe you can talk to my 
tea Cher Tom orrow...

485
00:26:04,690 --> 00:26:06,984
And have her give me another assignment.

486
00:26:09,903 --> 00:26:10,696
Thank you.

487
00:26:35,512 --> 00:26:37,514
I told you, if you're 
gonna have a tree house...

488
00:26:37,514 --> 00:26:38,932
You've gotta keep it clean.

489
00:26:45,647 --> 00:26:48,233
Here. Take these and 
dump them by the front door.

490
00:26:48,525 --> 00:26:51,028
Hey, what the hell are you doing?!

491
00:26:54,114 --> 00:26:55,532
Mom, hurry. Get out of the car.

492
00:27:00,412 --> 00:27:03,248
No, no, no. 
You are not leaving those here.

493
00:27:03,749 --> 00:27:04,416
Hi, mom.

494
00:27:04,917 --> 00:27:06,543
Take her away. Unh-unh, Lynette .

495
00:27:06,543 --> 00:27:08,420
You may have been able to 
strong-arm the weak one,

496
00:27:08,420 --> 00:27:10,130
But not me. I'm not weak!

497
00:27:10,214 --> 00:27:12,049
Then why did you call me? 
Get out of our way. Lucy,

498
00:27:12,049 --> 00:27:13,217
Every fight we have ever had

499
00:27:13,217 --> 00:27:15,135
Has ended with my foot on your neck.

500
00:27:15,135 --> 00:27:17,346
I guarantee that this one's 
gonna end the same way, too.

501
00:27:20,224 --> 00:27:21,350
Maybe we should talk inside.

502
00:27:45,374 --> 00:27:47,876
I'm often asked why the torah tells us

503
00:27:48,252 --> 00:27:51,755
That a child must be circumcised 
on the eighth day of his life.

504
00:27:52,589 --> 00:27:55,384
Some say that's how long it takes 
to get a decent caterer.

505
00:28:04,268 --> 00:28:05,853
What a lovely ceremony.

506
00:28:06,770 --> 00:28:08,063
I'm deborah's friend Bree .

507
00:28:08,772 --> 00:28:11,984
I have what may strike you as 
a very odd request.

508
00:28:12,276 --> 00:28:13,861
Trust me, it won't be one i haven't heard.

509
00:28:15,487 --> 00:28:16,655
Do you think, while you're here,

510
00:28:16,655 --> 00:28:19,575
Do could do a bris for my baby, too?

511
00:28:20,659 --> 00:28:22,077
Okay, new one.

512
00:28:22,661 --> 00:28:23,370
Good for you.

513
00:28:23,954 --> 00:28:27,374
I know it might seem tacky 
piggybacking on deborah's bris,

514
00:28:27,374 --> 00:28:30,878
But... We could do it in the 
den very quietly.

515
00:28:31,587 --> 00:28:33,589
Uh, well, as we just saw,

516
00:28:33,589 --> 00:28:35,674
There's so such thing as a quiet bris.

517
00:28:36,592 --> 00:28:37,885
You said your name was Bree ?

518
00:28:37,926 --> 00:28:39,428
Yes, Bree Hodge ...

519
00:28:41,513 --> 00:28:42,598
Born rabinowitz.

520
00:28:42,931 --> 00:28:45,726
Huh. I wouldn't have taken you for jewish.

521
00:28:45,809 --> 00:28:48,604
I should only have a Nickel for 
every time i've heard that.

522
00:28:49,813 --> 00:28:51,023
Don't you want a proper bris

523
00:28:51,023 --> 00:28:53,734
With your friends and family there? 
I would love that,

524
00:28:53,734 --> 00:28:57,613
But my husband Orson --
big, stubborn, goy.

525
00:28:58,030 --> 00:28:59,531
He says we should do nothing

526
00:29:00,115 --> 00:29:01,909
And let the child decide when he's grown.

527
00:29:03,118 --> 00:29:05,996
We don't pick our parents-- 
we should pick our religion?

528
00:29:06,622 --> 00:29:07,998
I wouldn't feel right doing this

529
00:29:07,998 --> 00:29:09,416
Without speaking to your husband.

530
00:29:09,625 --> 00:29:11,793
Well, he's out of town, and...

531
00:29:13,212 --> 00:29:15,923
Our Benjamin is 8 days old today.

532
00:29:16,715 --> 00:29:17,925
And if i don't do this,

533
00:29:18,133 --> 00:29:19,718
My grandma...

534
00:29:21,428 --> 00:29:22,095
Tzeitel...

535
00:29:23,013 --> 00:29:25,432
Will never forgive me, 
may she rest in peace.

536
00:29:26,308 --> 00:29:28,810
You realize that this is a covenant?

537
00:29:29,394 --> 00:29:31,104
That whatever your husband says,

538
00:29:31,313 --> 00:29:32,523
You are promising

539
00:29:32,606 --> 00:29:35,234
To raise your child as a devout jew?

540
00:29:38,111 --> 00:29:39,696
I swear to you before god

541
00:29:40,030 --> 00:29:43,408
That this child will be as 
devout a jew as i am.

542
00:29:51,375 --> 00:29:54,461
Hey, where have you been? 
I woke up, and you were gone.

543
00:29:55,045 --> 00:29:56,547
Oh, we had a very busy day.

544
00:29:56,547 --> 00:29:58,048
We dropped off the dry cleaning,

545
00:29:58,048 --> 00:30:00,676
We deposited money into 
our christmas account,

546
00:30:00,676 --> 00:30:02,344
And then we got circumcised.

547
00:30:05,764 --> 00:30:06,765
You did what?!

548
00:30:08,559 --> 00:30:11,061
It's just a little unsightly foreskin. 
He'll never miss it.

549
00:30:11,436 --> 00:30:13,647
So why stop there? 
Why--why not cut off his testicles?

550
00:30:13,647 --> 00:30:16,775
You obviously have no problem 
going after mine. Orson.

551
00:30:16,775 --> 00:30:18,151
Well, what do you call it, Bree ?

552
00:30:19,069 --> 00:30:21,572
Going behind my back, 
ignoring my feelings on this?

553
00:30:21,572 --> 00:30:23,448
I gave them very serious consideration.

554
00:30:23,448 --> 00:30:25,576
But it's my blood running in his veins,

555
00:30:25,576 --> 00:30:27,244
Which ultimately makes it my decision.

556
00:30:29,163 --> 00:30:30,247
Your blood?

557
00:30:33,041 --> 00:30:34,042
So who am i to Benjamin ?

558
00:30:35,961 --> 00:30:37,546
A friendly uncle? 
A male nanny?

559
00:30:38,046 --> 00:30:38,839
Of course not.

560
00:30:39,256 --> 00:30:40,465
Then why do you treat me

561
00:30:40,465 --> 00:30:42,342
Like i'm anything less than his father?

562
00:30:43,260 --> 00:30:44,344
I mean, haven't i earned that

563
00:30:44,344 --> 00:30:46,138
During the course of our little hoax?

564
00:30:46,471 --> 00:30:49,349
I lied for you. I-i risked public humiliation.

565
00:30:49,349 --> 00:30:52,144
I do everything but strap on the 
pregnancy harness myself.

566
00:30:53,061 --> 00:30:54,062
I know that.

567
00:30:55,898 --> 00:30:58,692
I see myself as Benjamin 's father.

568
00:31:00,611 --> 00:31:02,404
I need to know if you see me that way, too.

569
00:31:08,202 --> 00:31:09,995
I know how much you love Benjamin .

570
00:31:13,707 --> 00:31:14,291
I guess...

571
00:31:16,210 --> 00:31:17,419
I guess i just have to remember

572
00:31:17,503 --> 00:31:20,214
That it's love that makes us a 
family and not blood.

573
00:31:36,813 --> 00:31:40,192
Your son would like you to hold him.

574
00:31:49,993 --> 00:31:52,579
By the way, his hebrew name is Simcha .

575
00:31:54,414 --> 00:31:55,290
I'll explain later.

576
00:32:04,258 --> 00:32:06,051
Oh, Carlos , thank god you're here.

577
00:32:07,261 --> 00:32:08,136
Where is he? Where's Victor ?

578
00:32:09,137 --> 00:32:10,931
Well, i-i clubbed him and 
knocked him overboard.

579
00:32:12,850 --> 00:32:13,725
He's in the ocean?!

580
00:32:14,059 --> 00:32:16,144
He was going to kill me! 
He had a gun.

581
00:32:16,436 --> 00:32:17,855
Okay, okay, let me think.

582
00:32:19,648 --> 00:32:22,025
You saw him in the water. 
I mean, he's not dead, right?

583
00:32:22,442 --> 00:32:24,152
No, he's mad, but he wasn't dead.

584
00:32:24,528 --> 00:32:26,321
So then we'll send someone 
out there to fish him out.

585
00:32:26,947 --> 00:32:28,824
We'll call the police, show 'em the gun

586
00:32:29,324 --> 00:32:30,450
And tell that 'em that it was self-defense.

587
00:32:30,450 --> 00:32:31,243
You still have the gun?

588
00:32:38,834 --> 00:32:39,334
It's in there.

589
00:32:45,632 --> 00:32:48,051
Well, maybe he wanted it to muffle the gun.

590
00:32:49,845 --> 00:32:51,221
There is no gun.

591
00:32:54,141 --> 00:32:54,725
Ice pick?

592
00:32:56,935 --> 00:32:58,645
What are you doing? 
I'm calling the coast guard.

593
00:32:58,729 --> 00:33:00,939
And tell them what, 
i knocked my husband overboard

594
00:33:00,939 --> 00:33:02,649
Because he was coming 
after me with a sweater?

595
00:33:04,443 --> 00:33:05,736
No, come on. 
We gotta go back out there.

596
00:33:08,030 --> 00:33:09,740
Guys, i can't be any clearer on this.

597
00:33:09,740 --> 00:33:13,327
I am not taking her back. 
It's your turn, simple as that.

598
00:33:13,577 --> 00:33:14,495
I've had her for four months.

599
00:33:14,495 --> 00:33:16,371
I also had cancer for four months,

600
00:33:16,497 --> 00:33:18,999
And if i could've asked one of them to leave,

601
00:33:18,999 --> 00:33:22,878
I'm not sure which i would've picked. 
Oh, four months, boohoo.

602
00:33:23,003 --> 00:33:24,087
I had her for a year,

603
00:33:24,171 --> 00:33:26,673
And that was the year she joined 
the gin of the month club.

604
00:33:26,965 --> 00:33:28,467
I don't have any room for her.

605
00:33:28,467 --> 00:33:30,969
I already have seven 
people in four bedrooms.

606
00:33:30,969 --> 00:33:34,097
There it is-- the "i have a family" card. 
Congratulations.

607
00:33:34,097 --> 00:33:34,973
You can reproduce.

608
00:33:34,973 --> 00:33:36,266
We're all thrilled for you.

609
00:33:37,476 --> 00:33:38,977
Why can't you take her?

610
00:33:38,977 --> 00:33:41,688
You are in that huge 
house all by yourself

611
00:33:41,772 --> 00:33:44,399
That you got from the divorce. 
Dave and i are just separated.

612
00:33:44,566 --> 00:33:46,401
There's a good chance 
that he's moving back in,

613
00:33:46,568 --> 00:33:48,987
But not if mom is living there. Well,

614
00:33:48,987 --> 00:33:50,989
We can't just throw her out on the street.

615
00:33:51,365 --> 00:33:51,990
I can.

616
00:33:53,867 --> 00:33:54,576
My therapist said

617
00:33:54,576 --> 00:33:57,371
It's time for me to be a 
little more "lydia-centric."

618
00:33:59,581 --> 00:34:01,667
I really w Ann a meet this jackass.

619
00:34:02,376 --> 00:34:05,087
Okay, we all have our excuses,

620
00:34:05,379 --> 00:34:07,589
But we gotta figure something out.

621
00:34:07,589 --> 00:34:09,174
Come on. She is our mother.

622
00:34:09,967 --> 00:34:10,676
Is she?

623
00:34:12,302 --> 00:34:14,680
She never acted like one, 
not that i can remember.

624
00:34:14,888 --> 00:34:16,890
I remember she showed up 
drunk to my graduation,

625
00:34:16,890 --> 00:34:18,183
Wearing a housecoat.

626
00:34:18,392 --> 00:34:20,394
Okay, but the point is, she went.

627
00:34:21,019 --> 00:34:22,020
Remember that one christmas?

628
00:34:22,646 --> 00:34:26,108
And we came down, 
and there was mom under the tree,

629
00:34:26,441 --> 00:34:28,819
Passed out drunk in the middle 
of all of our unwrapped toys.

630
00:34:28,819 --> 00:34:31,113
My raggedy Ann smelled like 
peppermint schnapps.

631
00:34:31,113 --> 00:34:34,241
Okay, she wasn't perfect, clearly.

632
00:34:34,241 --> 00:34:36,118
But she gave birth to us.

633
00:34:36,118 --> 00:34:39,413
We owe her our lives, 
and now that she needs us,

634
00:34:39,413 --> 00:34:41,331
We can't just turn our back on her.

635
00:34:41,915 --> 00:34:44,334
I know i'm supposed to feel guilty, 
but i don't.

636
00:34:44,835 --> 00:34:45,627
I don't either.

637
00:34:48,422 --> 00:34:51,341
It's like you're saying you 
don't care about her.

638
00:34:54,720 --> 00:34:55,512
At all?

639
00:34:59,808 --> 00:35:01,018
And i don't under Stan d that.

640
00:35:01,810 --> 00:35:04,146
Well... If you care so much,

641
00:35:04,146 --> 00:35:08,025
Then the answer to the problem 
is sorta obvious, isn't it?

642
00:35:11,320 --> 00:35:12,321
We can help with money.

643
00:35:13,822 --> 00:35:15,407
I can send you $100 a month.

644
00:35:22,706 --> 00:35:23,207
I don't need your money.

645
00:35:23,207 --> 00:35:25,417
I can take care of my mother all by myself.

646
00:35:27,836 --> 00:35:28,921
Lynette...

647
00:35:29,254 --> 00:35:30,255
Here's how you can help--

648
00:35:30,547 --> 00:35:32,758
Don'tvisit for the next few years,

649
00:35:33,550 --> 00:35:35,177
Cause it seems fairly likely

650
00:35:35,177 --> 00:35:37,471
I won't have stopped hating you by then.

651
00:35:41,350 --> 00:35:43,477
I guess that's her way of asking us to leave.

652
00:35:45,270 --> 00:35:46,772
Mom, where's grandma going?

653
00:35:47,356 --> 00:35:48,148
Going?

654
00:36:05,082 --> 00:36:05,666
Wait.

655
00:36:07,167 --> 00:36:07,751
What's that?

656
00:36:08,585 --> 00:36:09,378
Gaby!

657
00:36:13,465 --> 00:36:14,967
Here. Sit him here.

658
00:36:21,765 --> 00:36:22,766
You tried to kill me.

659
00:36:24,184 --> 00:36:25,477
Well, i came back for you, didn't i?

660
00:36:26,478 --> 00:36:29,273
What were you thinking?! 
Well, i thought you were trying to kill me.

661
00:36:29,273 --> 00:36:30,983
I was just trying to talk to you,

662
00:36:32,150 --> 00:36:33,569
See if we still had a chance.

663
00:36:35,070 --> 00:36:36,655
I see that you're still screwing this guy.

664
00:36:37,906 --> 00:36:39,491
And what the hell is he doing on my boat?!

665
00:36:39,491 --> 00:36:41,410
You mean, besides saving your life?

666
00:36:42,202 --> 00:36:43,412
That was a big mistake, buddy.

667
00:36:45,330 --> 00:36:46,206
Oh, right.

668
00:36:46,915 --> 00:36:48,208
Yeah, you're the guy that said

669
00:36:48,292 --> 00:36:49,710
If anyone messed with your woman,

670
00:36:50,419 --> 00:36:52,504
That you'd use your money to 
make 'em disappear.

671
00:36:53,797 --> 00:36:55,007
But right now it's just you and me.

672
00:36:56,008 --> 00:36:58,218
So how tough are you 
without your a.t.m. Card?

673
00:37:03,223 --> 00:37:04,099
That's what i figured.

674
00:37:06,810 --> 00:37:07,603
Aah! Victor!

675
00:37:08,520 --> 00:37:09,313
Oh, my god!

676
00:37:11,690 --> 00:37:13,817
Victor! Oh! Oh, my god!

677
00:37:14,401 --> 00:37:15,319
Come on. Get up! Hey. Hey.

678
00:37:15,319 --> 00:37:16,695
Get up. 
I wanna see the look on your face

679
00:37:16,695 --> 00:37:17,613
When the knife goes in.

680
00:37:25,913 --> 00:37:27,331
Oh, i'm getting pretty good at that.

681
00:37:29,124 --> 00:37:30,918
Okay, let's pull him back in again.

682
00:37:31,210 --> 00:37:32,211
What, are you crazy?! Oh,

683
00:37:32,211 --> 00:37:34,296
We'll just tie him up so he 
doesn't cause any trouble.

684
00:37:34,296 --> 00:37:34,922
Victor!

685
00:37:38,509 --> 00:37:40,928
Where'd he go? Victor!

686
00:37:41,220 --> 00:37:43,430
Victor! Victor!

687
00:37:59,655 --> 00:38:01,240
Maybe we should go back out 
and look some more.

688
00:38:01,240 --> 00:38:03,242
We looked for six hours. He's gone.

689
00:38:07,371 --> 00:38:08,455
Oh, my god. We killed him.

690
00:38:09,039 --> 00:38:10,332
It was self-defense, right?

691
00:38:10,958 --> 00:38:12,960
I mean, he was trying to kill us. 
We can't prove that.

692
00:38:16,046 --> 00:38:17,339
This is bad, Gaby .

693
00:38:19,466 --> 00:38:21,051
Oh, when people find out we were on 
that boat with him, it...

694
00:38:24,471 --> 00:38:25,347
Maybe they won't.

695
00:38:26,640 --> 00:38:27,266
What do you mean?

696
00:38:27,933 --> 00:38:29,852
No one but you knows i was with Victor .

697
00:38:31,144 --> 00:38:32,563
I'll say he went out alone.

698
00:38:34,147 --> 00:38:35,440
I told him i was leaving him,

699
00:38:35,440 --> 00:38:37,651
And he was depressed, suic Ida l even.

700
00:38:37,860 --> 00:38:38,861
Only one problem--

701
00:38:40,362 --> 00:38:41,155
The boat's right here.

702
00:38:43,240 --> 00:38:44,950
Then maybe the boat needs to go back out...

703
00:38:46,451 --> 00:38:47,161
Alone.

704
00:39:08,515 --> 00:39:10,684
Whatever you're thinking, 
i can explain.

705
00:39:11,185 --> 00:39:13,395
I'm thinking that you're a 
drug addict and a liar,

706
00:39:13,812 --> 00:39:16,607
So say something that's not that. 
Susan, listen--

707
00:39:16,607 --> 00:39:18,692
Is it so horrible living with me?

708
00:39:18,692 --> 00:39:20,694
I mean, do i make you so miserable

709
00:39:20,694 --> 00:39:23,614
That you can't even face me 
without numbing the pain?

710
00:39:24,281 --> 00:39:25,407
Of course not.

711
00:39:26,783 --> 00:39:27,576
I love you.

712
00:39:27,993 --> 00:39:30,078
Well, if you did, you wouldn't be doing this!

713
00:39:30,787 --> 00:39:33,415
I mean, my god, Mike , 
we have a baby on the way!

714
00:39:36,293 --> 00:39:37,294
Can i say something now?

715
00:39:37,294 --> 00:39:40,714
Sure, go ahead. 
Oh, should i look you in the eyes?

716
00:39:41,298 --> 00:39:43,091
Does it make it easier for you to lie?

717
00:39:44,301 --> 00:39:45,511
I didn't tell you...

718
00:39:46,011 --> 00:39:48,680
About the pills 'cause 
i didn't want you to feel guilty.

719
00:39:50,098 --> 00:39:50,974
Me feel guilty?

720
00:39:51,183 --> 00:39:51,808
Yeah.

721
00:39:52,601 --> 00:39:54,686
When i put in that water 
heater for McCluskey ,

722
00:39:55,896 --> 00:39:56,188
I really wrenched my shoulder,

723
00:39:56,188 --> 00:39:58,899
And the doctor told me i should 
take a break, but i didn't

724
00:39:59,483 --> 00:40:01,985
Because that was the day we 
found out you were pregnant.

725
00:40:02,402 --> 00:40:03,987
And from then on, 
all i have heard about

726
00:40:04,029 --> 00:40:07,950
Are car seats and strollers 
and $10,000 preschools.

727
00:40:08,951 --> 00:40:09,618
You know, it didn't seem like

728
00:40:09,618 --> 00:40:11,245
A really good time for me to quit working.

729
00:40:13,121 --> 00:40:15,541
Mike, we don't need any of that stuff.

730
00:40:17,334 --> 00:40:17,918
Yeah.

731
00:40:18,627 --> 00:40:20,629
You say that now.

732
00:40:21,255 --> 00:40:23,757
But when Benjamin Hodge is in harvard,

733
00:40:24,049 --> 00:40:26,343
And our kid's just a plumber like his dad...

734
00:40:32,349 --> 00:40:33,851
I just want to be able to give him

735
00:40:34,226 --> 00:40:35,644
The advantages i never got.

736
00:40:38,438 --> 00:40:40,023
God, the only advantage he needs

737
00:40:40,023 --> 00:40:42,818
Is to have a healthy dad who's not doing this.

738
00:40:46,655 --> 00:40:47,239
You're right.

739
00:40:50,617 --> 00:40:52,744
I get it. Okay?

740
00:40:54,746 --> 00:40:55,455
I'm done.

741
00:40:58,834 --> 00:41:01,545
I w Ann a believe you. It's just...

742
00:41:02,546 --> 00:41:03,839
That addicts are good at lying.

743
00:41:05,841 --> 00:41:06,425
Yeah.

744
00:41:08,719 --> 00:41:09,219
All right...

745
00:41:10,220 --> 00:41:10,929
How about this?

746
00:41:26,487 --> 00:41:27,488
You believe me now?

747
00:41:30,282 --> 00:41:31,074
Thank you.

748
00:41:35,162 --> 00:41:36,163
Deception--

749
00:41:36,497 --> 00:41:39,291
You find it in all the best homes.

750
00:41:42,169 --> 00:41:45,797
Parents rely on it when 
dealing with inquisitive children...

751
00:41:50,260 --> 00:41:54,598
Women use it to help keep 
secrets--big and small.

752
00:41:58,477 --> 00:41:59,561
Lovers need it

753
00:42:00,395 --> 00:42:03,565
To cover up inconvenient accidents.

754
00:42:06,777 --> 00:42:09,071
Why do people resort to deception?

755
00:42:13,075 --> 00:42:15,160
Because it's a handy tool

756
00:42:16,662 --> 00:42:17,996
That helps get us

757
00:42:19,790 --> 00:42:22,876
Exactly what we'relooking for.

