1
00:00:28,695 --> 00:00:33,029
Sophie, do you think you
could persuade your sister...

2
00:00:33,199 --> 00:00:35,929
...to make at least a token appearance?

3
00:00:36,102 --> 00:00:37,501
I doubt it.

4
00:00:37,670 --> 00:00:39,103
Please try.

5
00:00:39,305 --> 00:00:41,671
- Sure, Mom.
- Okay.

6
00:00:47,881 --> 00:00:49,178
[KNOCKING]

7
00:00:53,119 --> 00:00:55,053
Abs?

8
00:01:00,126 --> 00:01:01,957
Abs?

9
00:01:03,263 --> 00:01:05,458
Abby, you awake?

10
00:01:07,834 --> 00:01:09,699
[GASPS]

11
00:01:10,303 --> 00:01:11,895
[CRYING]

12
00:01:20,246 --> 00:01:24,580
Yeah. All right. I'm heading through
the front entrance now. What's your 20?

13
00:01:29,155 --> 00:01:30,588
Hey, boss.

14
00:01:30,757 --> 00:01:33,385
Victim's name is Austin Marr, 23.
Multiple stab wounds.

15
00:01:33,560 --> 00:01:35,926
Killed in the guest house
last night around 2 a.m.

16
00:01:36,096 --> 00:01:37,290
What's with the security?

17
00:01:37,464 --> 00:01:40,900
House belongs to a federal judge named
Pauline Fitzwilliam. Her mother died.

18
00:01:41,067 --> 00:01:44,161
- A lot of VIPs are here for the wake.
- Stiff security for a wake.

19
00:01:44,370 --> 00:01:45,803
- Where's Jane?
- Who knows?

20
00:01:45,972 --> 00:01:48,270
He can catch up when he gets here.

21
00:01:54,581 --> 00:01:58,039
I was looking for Abby. I didn't
even know Austin was in the house.

22
00:01:58,218 --> 00:01:59,708
CHO: He doesn't live here?
SOPHIE: No.

23
00:02:00,520 --> 00:02:02,351
He's Abby's boyfriend.

24
00:02:02,522 --> 00:02:04,956
He's sweet and gentle.

25
00:02:05,125 --> 00:02:07,491
Who would do this to him?

26
00:02:08,528 --> 00:02:12,658
- I need you to stay with me, Sophie.
- Okay.

27
00:02:12,832 --> 00:02:15,096
Does Austin have family in the area?

28
00:02:15,301 --> 00:02:16,825
No.

29
00:02:17,003 --> 00:02:19,301
Sophie, do you know
where Austin works?

30
00:02:19,472 --> 00:02:25,035
I'm not sure. He's--
He's an illustrator for children's books.

31
00:02:25,211 --> 00:02:27,702
And how was his relationship
with Abby?

32
00:02:28,314 --> 00:02:29,781
They were in love.

33
00:02:29,949 --> 00:02:31,974
Austin treated her like gold.

34
00:02:32,185 --> 00:02:34,710
When was the last time
you saw your sister?

35
00:02:34,954 --> 00:02:37,218
Yesterday afternoon.

36
00:02:37,423 --> 00:02:39,186
Where is she?
What's happened to her?

37
00:02:39,359 --> 00:02:41,452
That's what we're trying to figure out.

38
00:02:41,628 --> 00:02:44,290
We'll let you know
as soon as we find anything out.

39
00:02:44,464 --> 00:02:46,796
- Thank you for your time.
- But she's okay, right?

40
00:02:46,966 --> 00:02:48,991
- She's my baby sister.
- We'll let you know.

41
00:02:49,169 --> 00:02:51,034
Okay.

42
00:02:52,372 --> 00:02:56,206
I talked to security. They say they've got
a sealed perimeter around the estate.

43
00:02:56,376 --> 00:02:58,810
No one goes in or out
unless it's through them.

44
00:02:58,978 --> 00:03:00,809
Abby came in
yesterday morning at 8:40.

45
00:03:00,980 --> 00:03:02,743
But there's no record that she left.

46
00:03:02,982 --> 00:03:04,574
So she's still in the house?

47
00:03:04,817 --> 00:03:08,014
That's the thing. Local P.D.
and security searched the property.

48
00:03:08,188 --> 00:03:10,952
Every building, every room.
They can't find her anywhere.

49
00:03:11,124 --> 00:03:13,024
- Maybe she left with someone.
VAN PELT: Security says no.

50
00:03:13,193 --> 00:03:15,923
They check everyone that leaves.
Even search their cars.

51
00:03:16,095 --> 00:03:19,087
So Abby's missing,
but security says she never left?

52
00:03:19,265 --> 00:03:23,099
And I was having such a good day.
Cho, check out Austin.

53
00:03:23,269 --> 00:03:25,362
Home, work, other friends.

54
00:03:25,538 --> 00:03:27,028
Van Pelt, get with security.

55
00:03:27,207 --> 00:03:31,200
I want the names of everybody who was
on the property. I wanna talk to them.

56
00:03:31,377 --> 00:03:34,278
- On it.
- And if you see Jane, tell him he's tardy.

57
00:03:36,749 --> 00:03:38,876
MAN:
All metal items in the plastic bins.

58
00:03:39,052 --> 00:03:40,144
[ALARM BUZZES]

59
00:03:40,920 --> 00:03:44,651
Uh, I'm with CBI. I'm in a hurry.
I'm just gonna go around.

60
00:03:44,824 --> 00:03:46,951
Whoa, whoa, whoa.
Where's your badge?

61
00:03:47,126 --> 00:03:49,390
- You grabbed my arm.
- Maybe you didn't hear me.

62
00:03:49,562 --> 00:03:52,759
Marcus Whiteside, Security Chief here.
Where's your badge?

63
00:03:52,932 --> 00:03:55,423
- That's my badge. Where's your badge?
- Okay, then.

64
00:03:55,602 --> 00:03:58,435
- Are we gonna have a problem?
- Not at all. I'm just asking.

65
00:03:58,605 --> 00:04:01,073
- Through the gate.
- I'm one of the good guys, man.

66
00:04:01,241 --> 00:04:04,142
Family, friends, CBI,
everyone goes through the gate.

67
00:04:04,310 --> 00:04:05,538
- Got it?
- I got it.

68
00:04:05,712 --> 00:04:08,408
- That means you go through the gate?
- Absolutely.

69
00:04:08,948 --> 00:04:12,941
Marcus, please, be my guest.
After you. Least I could do.

70
00:04:20,760 --> 00:04:23,285
[ALARM BUZZES]

71
00:04:26,032 --> 00:04:27,056
JANE:
Hmm.

72
00:04:36,442 --> 00:04:39,036
[ALARM BUZZES]

73
00:04:41,681 --> 00:04:46,084
You know, I'm gonna--
Can I just--? Please? Thank you.

74
00:04:49,689 --> 00:04:51,748
Seems to be working.

75
00:04:54,060 --> 00:04:55,857
[ALARM BUZZES]

76
00:05:04,904 --> 00:05:06,997
AUSTIN [ON TV]:
<i>I want a bite. Just give me a bite.</i>

77
00:05:07,173 --> 00:05:09,937
- <i>You don't deserve it.</i>
- <i>I'm just gonna have to take it.</i>

78
00:05:10,176 --> 00:05:11,541
ABBY [ON TV]:
<i>Then take it.</i>

79
00:05:11,711 --> 00:05:13,076
<i>No?</i>

80
00:05:16,049 --> 00:05:17,380
AUSTIN:
<i>I love you so much.</i>

81
00:05:17,550 --> 00:05:18,574
ABBY:
<i>I love you too.</i>

82
00:05:18,751 --> 00:05:21,242
AUSTIN: <i>Aw. You hear that? She loves me.</i>
ABBY: <i>Ha, ha.</i>

83
00:05:23,756 --> 00:05:25,917
I know what's happened here.

84
00:05:26,726 --> 00:05:29,024
What's that, judge?

85
00:05:29,595 --> 00:05:32,291
Three months ago I sentenced
a man named Raymond Tubbs...

86
00:05:32,465 --> 00:05:34,092
...to 40 years without parole.

87
00:05:34,567 --> 00:05:36,432
He's a white supremacist,
runs a gang...

88
00:05:36,602 --> 00:05:39,070
...that's been robbing banks
up and down the coast.

89
00:05:39,238 --> 00:05:41,798
Mr. Tubbs swore he would kill me
and my family.

90
00:05:41,974 --> 00:05:45,569
So obviously,
someone working for him...

91
00:05:45,745 --> 00:05:48,908
...killed poor Austin and took Abby.

92
00:05:49,115 --> 00:05:52,141
But your security team
says nobody entered the compound.

93
00:05:52,318 --> 00:05:55,310
They also said Abby must still be here,
and they've searched...

94
00:05:55,488 --> 00:06:00,152
...and haven't found her, so obviously
they're wrong in some respects.

95
00:06:00,326 --> 00:06:02,089
Where's Tubbs doing time?

96
00:06:02,261 --> 00:06:03,728
Folsom.

97
00:06:03,896 --> 00:06:05,591
That doesn't stop him.

98
00:06:05,765 --> 00:06:08,893
Last month, he sent a member of
his gang to break into our house.

99
00:06:09,068 --> 00:06:11,263
That's when we stepped up security.

100
00:06:11,437 --> 00:06:15,271
Did your forensics get anything
from the crime scene?

101
00:06:15,441 --> 00:06:18,638
Ma'am, we prefer not to give details
of an investigation until--

102
00:06:18,811 --> 00:06:20,301
Agent, I was a DA for 12 years.

103
00:06:20,480 --> 00:06:24,314
I can pick up the phone and find out
what you've got, or you can just tell me.

104
00:06:25,351 --> 00:06:27,945
Partial prints on the murder weapon
in Austin's blood.

105
00:06:28,121 --> 00:06:29,247
We're running it now.

106
00:06:29,422 --> 00:06:33,017
Fine. You'll find that it belongs
to someone working for Tubbs.

107
00:06:33,226 --> 00:06:36,286
You track him, you will find Abby.

108
00:06:36,863 --> 00:06:38,353
We'll look into Tubbs.

109
00:06:38,531 --> 00:06:41,591
But there are other avenues to explore.

110
00:06:41,768 --> 00:06:42,826
Such as?

111
00:06:43,002 --> 00:06:47,701
Ma'am, as a matter of course,
we looked into Abby's background.

112
00:06:47,874 --> 00:06:50,604
She has issues
with drug and alcohol abuse.

113
00:06:50,810 --> 00:06:52,368
Had issues.

114
00:06:52,545 --> 00:06:55,946
She's been clean for months.
What has that to do with this situation?

115
00:06:56,115 --> 00:06:58,777
Parents aren't always the first to know
about a relapse.

116
00:06:58,951 --> 00:07:00,851
And drug dealers
are dangerous company.

117
00:07:01,020 --> 00:07:02,612
Abby was clean and sober.

118
00:07:02,822 --> 00:07:05,290
- And Austin?
- He was the same.

119
00:07:05,458 --> 00:07:07,483
And how was the relationship lately?

120
00:07:07,660 --> 00:07:09,287
It was good.

121
00:07:09,495 --> 00:07:12,487
There were wounds on his face.

122
00:07:12,665 --> 00:07:16,192
Fingernail scratches. Which suggests
he had a fight with a female...

123
00:07:16,369 --> 00:07:18,769
...shortly before he was killed.

124
00:07:21,374 --> 00:07:27,210
Are you suggesting that Abby fought
with Austin and then killed him?

125
00:07:27,380 --> 00:07:31,043
Like I said, ma'am,
other avenues to explore.

126
00:07:32,185 --> 00:07:35,484
If my daughter comes to harm
because you frittered away your time...

127
00:07:35,655 --> 00:07:41,218
...looking into her personal life, your
career is over. Do you understand me?

128
00:07:41,994 --> 00:07:46,055
Ma'am, I understand your distress
during this difficult time...

129
00:07:46,232 --> 00:07:49,929
...but we'll go wherever this
investigation takes us. It's my duty.

130
00:07:52,305 --> 00:07:53,465
Ah.

131
00:08:17,530 --> 00:08:20,522
- Can I help you?
- Well, that depends.

132
00:08:21,467 --> 00:08:22,900
Who are you?

133
00:08:23,069 --> 00:08:25,560
- Ed Saban. Oh.
- Uh, just....

134
00:08:25,738 --> 00:08:27,069
And you are?

135
00:08:27,240 --> 00:08:28,867
Patrick Jane, CBI.

136
00:08:29,075 --> 00:08:32,067
Oh, I spoke with one of your colleagues.
Uh....

137
00:08:32,245 --> 00:08:33,872
Van Pelt, I believe.

138
00:08:34,046 --> 00:08:36,105
That mean you've had enough
of questions?

139
00:08:36,282 --> 00:08:39,274
- Uh, no, that's not--
- Good. Where were you last night?

140
00:08:40,887 --> 00:08:42,479
Uh, here.

141
00:08:42,655 --> 00:08:44,953
[STAMMERS]
In bed. I--

142
00:08:45,124 --> 00:08:50,426
I was tired from working all day
and took a sleeping pill.

143
00:08:54,534 --> 00:08:55,660
JANE:
Hmm.

144
00:08:56,869 --> 00:08:58,996
I'm not actually a cop.

145
00:08:59,405 --> 00:09:04,502
I'm what you, uh, would refer to
as a consultant.

146
00:09:04,677 --> 00:09:06,144
Oh.

147
00:09:06,746 --> 00:09:08,270
- Funny.
- No.

148
00:09:08,447 --> 00:09:11,382
You have a distinctly medical air.

149
00:09:12,418 --> 00:09:14,409
Are you a family doctor?

150
00:09:14,620 --> 00:09:16,747
Uh, Ethel's. I--

151
00:09:16,923 --> 00:09:19,653
- I took care of her the last year or so.
- Oops.

152
00:09:19,825 --> 00:09:22,316
Ethel was 93.
I think all things considered...

153
00:09:22,495 --> 00:09:25,259
...we gave her a reasonably peaceful end.

154
00:09:25,431 --> 00:09:26,455
JANE:
Hmm.

155
00:09:27,667 --> 00:09:29,692
So, what do you think
has happened to Abby?

156
00:09:29,902 --> 00:09:31,164
Who?

157
00:09:31,704 --> 00:09:33,365
Abigail Fitzwilliam.

158
00:09:33,539 --> 00:09:36,906
- Ethel's granddaughter.
- Oh, Abby. Yeah. What about her?

159
00:09:37,643 --> 00:09:39,611
She's missing, isn't she?

160
00:09:39,779 --> 00:09:42,407
Is she? Do the police know?

161
00:09:43,349 --> 00:09:45,146
- Joking again.
- Yes.

162
00:09:45,318 --> 00:09:48,344
[BOTH CHUCKLE]

163
00:09:48,521 --> 00:09:50,455
How would you describe Abby?

164
00:09:50,623 --> 00:09:55,617
Oh, uh.... A good-hearted young woman.

165
00:09:55,795 --> 00:09:56,989
Full of life.

166
00:09:57,163 --> 00:09:58,425
Vivacious.

167
00:09:58,598 --> 00:09:59,622
[CELL PHONE RINGING]

168
00:09:59,799 --> 00:10:01,994
Oh. Excuse me. Let me....

169
00:10:02,168 --> 00:10:04,693
- Um.... Please.
- Oh.

170
00:10:06,372 --> 00:10:07,862
[JANE CLEARS THROAT]

171
00:10:08,441 --> 00:10:09,703
Lisbon. Hello.

172
00:10:09,875 --> 00:10:11,308
Jane, where are you?

173
00:10:11,477 --> 00:10:13,911
I'm just talking
with the family doctor here.

174
00:10:14,080 --> 00:10:17,072
He says our missing girl is an
unstable, nymphomaniacal stoner.

175
00:10:17,249 --> 00:10:19,308
- Interesting, no?
- I didn't say that.

176
00:10:19,485 --> 00:10:21,146
Yes, you practically screamed it.

177
00:10:21,320 --> 00:10:23,185
I'm at the front door now. Meet me here.

178
00:10:23,356 --> 00:10:24,687
Yeah, I'll be right there.

179
00:10:24,857 --> 00:10:26,051
Thanks for your time.

180
00:10:29,261 --> 00:10:30,922
JANE: No sign of the girl?
LISBON: Nothing.

181
00:10:31,097 --> 00:10:34,589
Security people say she couldn't have
possibly left without their knowledge.

182
00:10:34,767 --> 00:10:37,600
We should see if she was sleeping
with any security people.

183
00:10:37,770 --> 00:10:40,500
It's a thought.
The mom says neo-Nazis staged a raid.

184
00:10:40,673 --> 00:10:44,040
But security said nobody came
on the property. So puzzle that out.

185
00:10:44,210 --> 00:10:45,541
Give me a minute.

186
00:10:45,711 --> 00:10:48,202
Cho. Yeah, I need you
to check out Raymond Tubbs.

187
00:10:48,381 --> 00:10:50,349
He's in federal prison in Folsom.

188
00:10:50,516 --> 00:10:53,212
Talk to him, see what he knows
about the Fitzwilliams.

189
00:10:53,419 --> 00:10:56,081
Did you get anything
on those fingerprints? Let me know.

190
00:10:56,255 --> 00:10:58,917
- Minute's up. What's the answer?
- That was not a minute.

191
00:10:59,091 --> 00:11:01,423
- That was less than 30 seconds.
- It was a minute.

192
00:11:01,594 --> 00:11:02,618
Agent Lisbon.

193
00:11:02,795 --> 00:11:05,730
You said that if you found anything
you'd let me know.

194
00:11:05,898 --> 00:11:07,559
- Have you?
- No, Sophie. I'm sorry.

195
00:11:07,733 --> 00:11:08,757
I got it.

196
00:11:08,934 --> 00:11:11,232
You asked me to puzzle it out.
I puzzled it out.

197
00:11:11,437 --> 00:11:12,961
What? What is it?

198
00:11:13,139 --> 00:11:15,972
There's been no ransom demand,
so that rules out abduction.

199
00:11:16,142 --> 00:11:18,508
That leaves three options.

200
00:11:18,711 --> 00:11:23,375
One, she was killed and her body
was removed from the compound.

201
00:11:23,549 --> 00:11:26,643
Two, she was killed and her body
was hidden on the compound.

202
00:11:26,819 --> 00:11:30,220
Or three,
she killed Austin and fled the scene.

203
00:11:30,423 --> 00:11:32,584
No, that can't be.

204
00:11:32,792 --> 00:11:34,419
You're hiding something.

205
00:11:34,593 --> 00:11:35,924
What? No.

206
00:11:36,128 --> 00:11:39,029
Obviously something about your sister.
What is it?

207
00:11:40,099 --> 00:11:43,262
- No.
- Oh, come on. You can tell me.

208
00:11:43,436 --> 00:11:45,063
You don't know Abby.

209
00:11:45,237 --> 00:11:47,432
She would never hurt Austin.

210
00:11:47,606 --> 00:11:50,598
You wanna believe that,
but you know it's not true, don't you?

211
00:11:50,776 --> 00:11:53,939
You ever notice that feeling,
that physical unwell feeling...

212
00:11:54,113 --> 00:11:57,571
...you get when you know you should
say or do something and you don't?

213
00:11:57,750 --> 00:11:59,342
Heart pounds, headache, backache.

214
00:12:00,986 --> 00:12:07,050
You can feel better immediately
if you tell the truth.

215
00:12:08,427 --> 00:12:10,190
Right now.

216
00:12:12,298 --> 00:12:14,323
Yesterday I went to the guest house
to see Abby.

217
00:12:14,500 --> 00:12:15,967
JANE:
Mm-hm.

218
00:12:16,135 --> 00:12:18,695
Austin was there,
and they were arguing.

219
00:12:18,871 --> 00:12:21,305
I have never seen them like that.

220
00:12:21,974 --> 00:12:26,468
Abby tried to leave,
and Austin started to shake her...

221
00:12:26,645 --> 00:12:29,136
...and he was yelling at her.
And shaking her.

222
00:12:29,348 --> 00:12:31,009
What did Abby do?

223
00:12:31,183 --> 00:12:33,447
She hit him in the face.

224
00:12:33,986 --> 00:12:35,977
He was bleeding.

225
00:12:36,455 --> 00:12:37,615
Then what happened?

226
00:12:38,290 --> 00:12:39,621
I don't know. I left.

227
00:12:39,792 --> 00:12:40,816
[CELL PHONE RINGS]

228
00:12:40,993 --> 00:12:42,858
Excuse me.

229
00:12:43,028 --> 00:12:45,622
Of course. Well, thank you, Sophie.

230
00:12:45,798 --> 00:12:47,356
That was very valuable.

231
00:12:47,533 --> 00:12:50,832
Now you should take a little lie-down,
maybe catch up on some sleep.

232
00:12:51,003 --> 00:12:52,971
Okay.

233
00:12:53,539 --> 00:12:56,531
When you wake up,
you're gonna feel a lot better.

234
00:12:57,743 --> 00:12:59,233
Thank you.

235
00:12:59,411 --> 00:13:02,903
Forensics got a match from
the prints from the murder weapon.

236
00:13:03,115 --> 00:13:04,139
They're Abby's.

237
00:13:09,221 --> 00:13:11,621
WHITESIDE: I'm telling you,
Abby did not leave that compound.

238
00:13:11,791 --> 00:13:15,352
You and your men searched the house
and the grounds. She wasn't there.

239
00:13:15,528 --> 00:13:17,587
Is it possible
there's a hole in the system?

240
00:13:17,763 --> 00:13:21,324
There are cameras, regular patrols
and motion sensors. It's not possible.

241
00:13:21,500 --> 00:13:24,196
We'll search the place again.
We must have missed her.

242
00:13:24,403 --> 00:13:27,566
Could somebody in the family
have helped Abby escape?

243
00:13:27,740 --> 00:13:31,039
None of them have access to
the security system. Not even Pauline.

244
00:13:31,210 --> 00:13:34,270
What about your men?
Are any of them vulnerabilities?

245
00:13:34,446 --> 00:13:37,040
They're ex-military
and law enforcement.

246
00:13:37,216 --> 00:13:38,945
I handpicked them myself.

247
00:13:39,185 --> 00:13:42,120
- We're gonna need their names.
- You're wasting your time.

248
00:13:42,288 --> 00:13:45,917
You should be talking to the people on
the compound when Austin was killed.

249
00:13:46,091 --> 00:13:49,288
We have talked to them.
Six in total, not including Abby.

250
00:13:49,461 --> 00:13:54,262
Pauline, Sophie, Ed Saban, two maids,
Ethel's cousin Ruth.

251
00:13:54,433 --> 00:13:58,733
We're looking into all of them. But now,
what I am interested in is finding Abby.

252
00:14:01,207 --> 00:14:03,767
So Abby and Austin have a fight,
then she kills him?

253
00:14:03,943 --> 00:14:05,240
LISBON:
That's what it looks like.

254
00:14:05,411 --> 00:14:07,743
Still doesn't explain
how she got off the estate.

255
00:14:07,913 --> 00:14:09,972
When we find Abby,
we'll have our answer.

256
00:14:10,182 --> 00:14:12,480
Whiteside sent me the names
of his security team.

257
00:14:12,685 --> 00:14:15,313
Run background checks on them.
See if anything comes up.

258
00:14:15,487 --> 00:14:18,479
Boss, Abby Fitzwilliam used
her credit card three hours ago...

259
00:14:18,691 --> 00:14:21,819
...at a boutique in San Francisco.
The store faxed over a receipt.

260
00:14:21,994 --> 00:14:23,052
Let's go check it out.

261
00:14:24,830 --> 00:14:26,559
<i>Marin Life</i> magazine?

262
00:14:26,732 --> 00:14:29,098
Mm. It's a good read.

263
00:14:29,268 --> 00:14:31,896
Abby liked to party,
just like the doctor said.

264
00:14:32,071 --> 00:14:34,972
She and her posse are all through this.

265
00:14:35,507 --> 00:14:38,840
- The point is?
- I'm exploring the world of the suspect.

266
00:14:39,011 --> 00:14:43,675
Well, you enjoy exploring.
We'll go, get on her trail and arrest her.

267
00:14:43,849 --> 00:14:45,612
What did Abby buy at the store?

268
00:14:45,784 --> 00:14:47,046
Oh.

269
00:14:47,219 --> 00:14:49,619
Skirt suit, blazer and a Tumi bag.
Why?

270
00:14:50,289 --> 00:14:51,847
No reason.

271
00:14:55,361 --> 00:14:58,922
- She was in a few hours ago.
- Okay.

272
00:14:59,098 --> 00:15:02,761
She spent $800 on a skirt suit,
blazer and a handbag.

273
00:15:03,369 --> 00:15:04,768
Okay.

274
00:15:04,970 --> 00:15:06,164
Here's her picture.

275
00:15:06,338 --> 00:15:09,171
Oh, yeah, I remember. Blonder though.

276
00:15:09,341 --> 00:15:11,002
- Was she with anyone?
SALESWOMAN: No.

277
00:15:11,176 --> 00:15:13,269
Do you remember
anything else about her?

278
00:15:13,445 --> 00:15:15,276
Fierce shoes.

279
00:15:15,447 --> 00:15:19,315
Oh. She left an address.
Jacket needed altering.

280
00:15:19,485 --> 00:15:20,679
Do you want it?

281
00:15:21,353 --> 00:15:22,615
Yes.

282
00:15:27,359 --> 00:15:30,294
Put your badge away.
If she thinks we're cops, she might run.

283
00:15:30,462 --> 00:15:32,555
I don't feel like running.

284
00:15:35,334 --> 00:15:37,894
Hi, we have a delivery from L Couturier.

285
00:15:38,070 --> 00:15:41,130
- You wanna open the door?
MAN: She's lying.

286
00:15:41,674 --> 00:15:45,075
- Abby Fitzwilliam, you're under arrest.
- I'm not Abby.

287
00:15:45,377 --> 00:15:47,174
LISBON:
Put your hands in the air now.

288
00:15:47,346 --> 00:15:52,045
Lisbon, Grace, where's your manners?
This is Daniella. Abby's best friend.

289
00:15:52,217 --> 00:15:55,277
Come in. Have a seat.

290
00:16:05,097 --> 00:16:07,327
Okay. You win. How'd you find Daniella?

291
00:16:07,499 --> 00:16:08,830
What's my prize?

292
00:16:09,001 --> 00:16:11,993
Abby Fitzwilliam is a party girl
with a rebellious streak.

293
00:16:12,171 --> 00:16:14,469
And she dresses like one.
Lots of animal prints.

294
00:16:14,640 --> 00:16:17,803
- The receipt.
- Skirt suit, blazer, Tumi bag.

295
00:16:18,477 --> 00:16:19,569
Very East Coast prep.

296
00:16:19,745 --> 00:16:21,804
No way Abby would have bought
any of that.

297
00:16:21,981 --> 00:16:25,348
Daniella's the only one of Abby's
friends with that, uh, sense of style.

298
00:16:25,517 --> 00:16:27,178
- How'd you find her?
- ESP.

299
00:16:28,520 --> 00:16:31,546
- No, I had Cho look up her address.
- Hmm.

300
00:16:32,358 --> 00:16:34,383
Why'd you steal Abby's credit card?

301
00:16:34,560 --> 00:16:37,688
I didn't. She loaned it to me.

302
00:16:37,863 --> 00:16:40,024
She was a good friend.

303
00:16:40,399 --> 00:16:43,698
I have friends, Daniella.
I don't loan them my credit card.

304
00:16:44,269 --> 00:16:47,170
Well, what can I say? Abby's generous.

305
00:16:47,339 --> 00:16:50,001
I have a job interview in a few days.

306
00:16:50,175 --> 00:16:52,507
She said I needed to look my best.

307
00:16:53,545 --> 00:16:56,036
She always helped me when I needed it.

308
00:16:56,415 --> 00:16:58,679
Even if I said no, she wouldn't listen.

309
00:16:59,685 --> 00:17:02,745
It's true. Ask around.
She did it for lots of people.

310
00:17:02,921 --> 00:17:04,650
When did she give you the card?

311
00:17:05,090 --> 00:17:06,114
Um....

312
00:17:06,859 --> 00:17:08,292
Three days ago.

313
00:17:08,460 --> 00:17:10,223
The day before she went missing.

314
00:17:11,530 --> 00:17:13,760
Abby called and told me
her grandma was sick...

315
00:17:13,932 --> 00:17:16,765
...and she wasn't gonna last
much longer.

316
00:17:17,102 --> 00:17:18,797
I went over to be with her.

317
00:17:18,971 --> 00:17:22,202
- How'd she seem?
- She was sad.

318
00:17:22,908 --> 00:17:24,899
Crying a lot.

319
00:17:25,544 --> 00:17:28,308
She and her grandma were really close.

320
00:17:31,550 --> 00:17:33,074
And she was drinking.

321
00:17:34,119 --> 00:17:35,780
It was just wine, but still.

322
00:17:35,954 --> 00:17:39,151
I told her
I didn't think it was a good idea.

323
00:17:39,324 --> 00:17:41,792
You know, she had problems
with that kind of stuff.

324
00:17:41,960 --> 00:17:43,086
Was Austin there?

325
00:17:43,262 --> 00:17:45,890
No, Abby wouldn't have been drinking
if he was.

326
00:17:46,065 --> 00:17:49,296
Austin's totally straight edged.
He got her sober.

327
00:17:49,835 --> 00:17:52,463
The night Abby went missing,
where were you?

328
00:17:52,638 --> 00:17:54,196
In L.A. for work.

329
00:17:55,507 --> 00:17:57,737
Boss, need you out here.

330
00:18:04,116 --> 00:18:05,174
I said Mr. Jane.

331
00:18:05,350 --> 00:18:07,250
- I wanna talk to Mr. Jane.
- Where is he?

332
00:18:07,419 --> 00:18:09,785
I turned my back for a second.
You know how he is.

333
00:18:09,955 --> 00:18:12,219
He's not here right now, Sophie.
What's the problem?

334
00:18:12,391 --> 00:18:15,656
I, um.... I got this message.
I don't know what it means.

335
00:18:15,994 --> 00:18:17,586
What message?
What are you talking about?

336
00:18:17,763 --> 00:18:20,459
MAN [ON RECORDING]:
<i>Tell your bitch mom that's what she gets...</i>

337
00:18:20,632 --> 00:18:21,963
<i>...for messing with Raymond Tubbs.</i>

338
00:18:22,134 --> 00:18:24,125
<i>Your sister and her friend</i>
<i>were just the beginning.</i>

339
00:18:24,303 --> 00:18:26,794
<i>You will reap the whirlwind. Eight eight.</i>

340
00:18:26,972 --> 00:18:30,601
- I've never heard that voice before.
- Eight eight. What does that mean?

341
00:18:30,776 --> 00:18:34,371
It's a code used by white supremacists.
Eighth letter of the alphabet. H H.

342
00:18:34,546 --> 00:18:35,877
- Heil Hitler.
- It's blocked.

343
00:18:36,048 --> 00:18:38,516
We're gonna need your phone.
Get a trace on it.

344
00:18:38,684 --> 00:18:40,151
- Yeah.
SOPHIE: You said Abby did this.

345
00:18:40,319 --> 00:18:42,787
You said her fingerprint was on the knife.

346
00:18:42,955 --> 00:18:45,219
We don't know what this means.
You shouldn't be alone.

347
00:18:45,390 --> 00:18:47,017
I'm gonna have an agent bring you home.

348
00:18:47,192 --> 00:18:50,127
What about Abby?
Did these people do something to her?

349
00:18:50,295 --> 00:18:53,264
- That's what we're gonna find out.
SOPHIE: Okay.

350
00:18:56,935 --> 00:18:58,402
[LOCK BUZZES]

351
00:19:00,139 --> 00:19:02,835
- Raymond Tubbs?
- Yeah. Who are you?

352
00:19:03,008 --> 00:19:05,476
I'm Agent Cho from the CBI.

353
00:19:05,644 --> 00:19:08,044
I'd like to ask you a few questions
about Pauline Fitzwilliam.

354
00:19:08,213 --> 00:19:09,510
[TUBBS SIGHS]

355
00:19:09,681 --> 00:19:10,705
What about her?

356
00:19:10,883 --> 00:19:13,044
CHO: A man was killed
on the Fitzwilliam compound.

357
00:19:13,218 --> 00:19:14,845
A family member is missing.

358
00:19:15,020 --> 00:19:17,853
Another family member
received a voicemail.

359
00:19:18,023 --> 00:19:21,356
It said, "That's what you get
for messing with Raymond Tubbs."

360
00:19:22,794 --> 00:19:24,489
Leadership's a bitch, huh?

361
00:19:24,663 --> 00:19:29,191
You try to keep your folks on point and
then some darn fool opens his mouth.

362
00:19:29,368 --> 00:19:31,199
Where you hail from, Agent Cho?

363
00:19:31,837 --> 00:19:32,929
Oakland.

364
00:19:33,572 --> 00:19:35,335
Ahh. Okay.

365
00:19:35,507 --> 00:19:37,407
- Where are your parents from?
- Korea.

366
00:19:37,576 --> 00:19:40,704
Koreans. Good people.
Know who they are.

367
00:19:40,879 --> 00:19:43,746
Lot of people today
don't know who the heck they are.

368
00:19:43,916 --> 00:19:47,579
A man without knowledge of his roots
is like a cabbage in this society.

369
00:19:47,753 --> 00:19:48,879
That's true.

370
00:19:49,054 --> 00:19:51,921
So you deny any connection
to the incidents at the compound.

371
00:19:52,090 --> 00:19:53,114
TUBBS:
Heck, no.

372
00:19:53,325 --> 00:19:56,294
There's an Aryan soldier who honors me
inside the compound.

373
00:19:56,461 --> 00:19:58,224
He carried out the mission for me.

374
00:19:58,397 --> 00:20:00,763
I'm just saying
I wouldn't call anyone about it.

375
00:20:00,933 --> 00:20:02,298
That's just dumb.

376
00:20:02,467 --> 00:20:07,063
But I guess there's a dummy
in any group. Right, Agent Cho?

377
00:20:18,717 --> 00:20:20,048
Mr. Jane. May I ask--?

378
00:20:20,219 --> 00:20:22,779
Marcus, if I wanted
to break into this compound...

379
00:20:22,955 --> 00:20:24,946
...where would be the best place to do it?

380
00:20:25,123 --> 00:20:26,488
Excuse me?

381
00:20:26,658 --> 00:20:28,125
Where's the weak link?

382
00:20:28,293 --> 00:20:30,955
This property is 100 percent secure.

383
00:20:31,630 --> 00:20:33,928
When you learned someone
had been murdered...

384
00:20:34,099 --> 00:20:37,398
...something popped into your mind.
A location you've worried about.

385
00:20:37,569 --> 00:20:39,366
A weakness. What was it?

386
00:20:40,172 --> 00:20:42,140
- No.
- Yes.

387
00:20:44,376 --> 00:20:46,173
- It's nothing, but, uh--
- Go on.

388
00:20:47,179 --> 00:20:48,737
North wall.

389
00:20:48,914 --> 00:20:50,438
Property bends around the gully.

390
00:20:50,616 --> 00:20:54,108
Curve in the wall makes it hard
for the sensors to pick up movement.

391
00:20:55,087 --> 00:20:56,748
Okay.

392
00:20:58,457 --> 00:21:01,255
- You'll need to go through the gate.
- Okay. Of course.

393
00:21:04,896 --> 00:21:06,591
This Aryan soldier, give me a name.

394
00:21:06,765 --> 00:21:08,630
Yeah, no.

395
00:21:08,800 --> 00:21:11,462
- Why would I do that?
- You've had your revenge already.

396
00:21:11,637 --> 00:21:13,127
Why not give up your man?

397
00:21:13,305 --> 00:21:14,397
[SIGHS]

398
00:21:14,573 --> 00:21:17,041
Life could be a lot easier for you
if you're helping us out.

399
00:21:17,209 --> 00:21:19,109
Extra smokes? More yard time?

400
00:21:19,278 --> 00:21:21,838
Yeah. Like that. Flat-screen TV maybe.

401
00:21:22,014 --> 00:21:25,973
You don't understand.
There's honor among us race warriors.

402
00:21:26,151 --> 00:21:28,949
Loyalty, brotherhood.

403
00:21:29,121 --> 00:21:30,520
Yeah, right.

404
00:21:31,189 --> 00:21:33,657
What do you mean, "Yeah, right"?

405
00:21:33,825 --> 00:21:37,158
It means you're wasting my time.
You have no one inside the compound.

406
00:21:37,329 --> 00:21:40,230
There are no Aryan warriors out there
awaiting your orders.

407
00:21:40,432 --> 00:21:43,890
You're a sad little man, alone in a box,
living on delusions of grandeur.

408
00:21:44,069 --> 00:21:48,870
You are 100 percent wrong.
I got an army behind me.

409
00:21:49,041 --> 00:21:52,010
An army. And I got a guy inside.

410
00:21:52,177 --> 00:21:54,907
CHO: No, you don't.
- Hey, wait a minute.

411
00:21:55,080 --> 00:21:59,244
Howard Dressler is his name.
My guy. Inside.

412
00:21:59,451 --> 00:22:01,248
So choke on that, Cho.

413
00:22:01,953 --> 00:22:04,683
Thanks. Heil Hitler.

414
00:22:07,492 --> 00:22:10,928
Blood pressure's still high. Ahem.
So is your heart rate.

415
00:22:11,096 --> 00:22:13,394
Let me give you a Xanax
to help calm you down.

416
00:22:13,565 --> 00:22:15,965
PAULINE:
I don't want any medication. Not today.

417
00:22:17,869 --> 00:22:21,669
- Any word on Abby?
- No.

418
00:22:22,574 --> 00:22:24,041
Then if you'll excuse me...

419
00:22:24,209 --> 00:22:28,908
...my mother's funeral is this afternoon
and I really need to finish her eulogy.

420
00:22:29,081 --> 00:22:32,073
- I'll come back later.
- Thank you, Ed.

421
00:22:38,757 --> 00:22:40,622
So you're holding the service here?

422
00:22:41,226 --> 00:22:43,922
Yes. She's being buried
on the property beside my father.

423
00:22:44,096 --> 00:22:49,500
Surprising you're going ahead with it,
given recent events.

424
00:22:50,535 --> 00:22:52,435
What would you have me do,
Mr. Jane?

425
00:22:53,872 --> 00:22:56,272
I'm sorry if I'm not behaving
the way I should.

426
00:22:56,441 --> 00:23:00,400
It's not every day my mother dies
and my daughter goes missing.

427
00:23:01,213 --> 00:23:05,115
Now, if there's anything else you need....

428
00:23:07,152 --> 00:23:08,813
- No.
- Good.

429
00:23:10,088 --> 00:23:14,149
- Because I really must finish this.
- By all means.

430
00:23:17,462 --> 00:23:18,724
Hmm.

431
00:23:20,966 --> 00:23:22,558
That's a beautiful rug.

432
00:23:23,268 --> 00:23:26,567
- Thank you.
- It's very nice. Held up well.

433
00:23:27,305 --> 00:23:29,603
Especially having kids in the house.

434
00:23:29,775 --> 00:23:32,676
That's because I never let
the girls play on it.

435
00:23:33,345 --> 00:23:35,313
You said that...

436
00:23:35,480 --> 00:23:38,278
...but Abby didn't listen to you, did she?

437
00:23:39,684 --> 00:23:41,242
No.

438
00:23:41,653 --> 00:23:45,180
Whatever she was told not to do,
that's exactly what she would do.

439
00:23:45,357 --> 00:23:47,018
Always contrary.

440
00:23:47,192 --> 00:23:49,660
Hard for someone like you to handle,
I imagine.

441
00:23:50,495 --> 00:23:51,985
Someone like me?

442
00:23:52,197 --> 00:23:56,793
Disciplined, rigorous, wound.

443
00:23:56,968 --> 00:23:58,663
You are wound.

444
00:23:58,870 --> 00:24:01,600
It wasn't all bad.

445
00:24:03,108 --> 00:24:05,474
She's a beautiful girl.

446
00:24:06,144 --> 00:24:09,443
She's strong and funny.

447
00:24:10,449 --> 00:24:14,112
And we'd grown apart
these past few years because....

448
00:24:14,519 --> 00:24:16,646
Well, ever since my husband died.

449
00:24:16,822 --> 00:24:20,155
But even so, there were times
when Abby and I were together...

450
00:24:20,358 --> 00:24:25,227
...and it was as if she were a girl again.
And we were happy.

451
00:24:29,034 --> 00:24:31,400
She's dead, isn't she?

452
00:24:32,170 --> 00:24:34,468
My daughter's dead.

453
00:24:36,508 --> 00:24:38,635
It's not unlikely.

454
00:24:42,380 --> 00:24:43,642
Excuse me.

455
00:24:52,491 --> 00:24:55,051
- What's this?
- Visitor logs from the security team.

456
00:24:55,227 --> 00:24:58,560
Everyone who entered and left the
compound over the last three months.

457
00:24:58,730 --> 00:25:01,164
Lisbon wants us
to look through them.

458
00:25:01,333 --> 00:25:03,995
Raymond Tubbs said he had
a man named Howard Dressler...

459
00:25:04,169 --> 00:25:05,329
...inside the compound.

460
00:25:07,906 --> 00:25:09,032
Is that new?

461
00:25:10,075 --> 00:25:12,043
Oh. Yes.

462
00:25:13,144 --> 00:25:15,544
RIGSBY: It's a gift?
- Uh-huh.

463
00:25:17,182 --> 00:25:18,513
From O'Loughlin, huh?

464
00:25:19,284 --> 00:25:20,376
Uh-huh.

465
00:25:20,552 --> 00:25:21,883
He has good taste.

466
00:25:22,053 --> 00:25:23,577
Thanks.

467
00:25:25,090 --> 00:25:26,387
What was that name again?

468
00:25:26,558 --> 00:25:28,856
Uh, Howard Dressler.

469
00:25:29,427 --> 00:25:30,655
Got him.

470
00:25:30,862 --> 00:25:32,295
Nice.

471
00:25:55,587 --> 00:25:57,487
[CELL PHONE RINGS]

472
00:25:58,223 --> 00:25:59,247
What's up?

473
00:25:59,424 --> 00:26:02,518
VAN PELT [OVER PHONE]: <i>Found Dressler.</i>
<i>We're gonna take him in for questioning.</i>

474
00:26:02,694 --> 00:26:03,718
[ALARM BLARING]

475
00:26:03,895 --> 00:26:05,089
Nice work. I'll call you back.

476
00:26:05,263 --> 00:26:07,254
- What's going on?
- Perimeter sensor's been tripped.

477
00:26:07,432 --> 00:26:09,457
Someone's trying to break
onto the compound.

478
00:26:09,634 --> 00:26:10,965
We're on our way.

479
00:26:11,436 --> 00:26:13,097
LISBON:
CBI, don't move.

480
00:26:13,271 --> 00:26:15,466
Turn around slowly with your hands up.

481
00:26:18,610 --> 00:26:19,736
Jane?

482
00:26:19,911 --> 00:26:21,310
Hey, Lisbon.

483
00:26:21,479 --> 00:26:23,242
When did you get here?

484
00:26:32,190 --> 00:26:33,919
Hey, hey, hey. Jane.

485
00:26:35,493 --> 00:26:37,791
How are you guys doing today?

486
00:26:38,964 --> 00:26:43,128
I myself am having a great day.

487
00:26:44,469 --> 00:26:48,337
I got a call from a Pauline Fitzwilliam...

488
00:26:48,506 --> 00:26:52,442
...a Federal Judge Fitzwilliam...

489
00:26:52,611 --> 00:26:54,806
...saying that a CBI consultant
was caught...

490
00:26:54,980 --> 00:26:57,278
...stealing a rug from her residence.

491
00:26:57,949 --> 00:27:00,577
- Ma'am, I sincerely apologize for--
- Oh, hush, Lisbon.

492
00:27:00,752 --> 00:27:03,346
There's no reason to apologize.
I was working the case.

493
00:27:03,521 --> 00:27:06,820
The rug was a stand-in corpse.
I wanted to see if it was possible...

494
00:27:06,992 --> 00:27:09,483
...to leave the compound
with Abby's body.

495
00:27:09,661 --> 00:27:11,253
And is it possible?

496
00:27:11,429 --> 00:27:14,330
Not unless the culprit
was a mountain gorilla.

497
00:27:17,102 --> 00:27:20,503
So now you've had your fun,
to no useful end...

498
00:27:20,672 --> 00:27:23,300
...and now she's asking me
to remove you from the case.

499
00:27:23,475 --> 00:27:26,239
Is there any reason I shouldn't do
as she asks?

500
00:27:31,516 --> 00:27:33,143
She's a suspect.

501
00:27:36,354 --> 00:27:37,446
Really?

502
00:27:37,622 --> 00:27:39,852
She hasn't been excluded, has she?

503
00:27:40,025 --> 00:27:41,890
Then she's still a suspect.

504
00:27:42,060 --> 00:27:45,393
And it would look bad to be seen
allowing a murder suspect...

505
00:27:45,563 --> 00:27:48,361
...dictate the terms of an investigation.

506
00:27:48,533 --> 00:27:49,693
Right?

507
00:27:51,369 --> 00:27:53,394
Is this true, Lisbon?

508
00:27:53,571 --> 00:27:54,902
Is she a suspect?

509
00:27:55,473 --> 00:27:57,532
She has not been excluded.

510
00:27:59,010 --> 00:28:00,375
Okay.

511
00:28:00,545 --> 00:28:02,513
I'll give you some more rope.

512
00:28:02,681 --> 00:28:04,672
Don't hang yourself with it.

513
00:28:04,849 --> 00:28:09,047
And, you know, next time, call me when
you wanna do some more foolishness.

514
00:28:09,220 --> 00:28:11,745
- Foolishness, I think, is a little harsh.
- Go.

515
00:28:11,923 --> 00:28:13,720
Okay. I'm leaving.

516
00:28:13,892 --> 00:28:16,053
I have your numbers.

517
00:28:18,296 --> 00:28:20,526
Come on, Howard. Don't lie to me.

518
00:28:20,699 --> 00:28:22,690
We already spoke to Raymond Tubbs.

519
00:28:23,301 --> 00:28:25,166
Raymond Tubbs?

520
00:28:25,403 --> 00:28:28,031
- What about him?
- Well, you tell me.

521
00:28:28,707 --> 00:28:31,175
He's an American patriot.

522
00:28:31,910 --> 00:28:35,346
I subscribe to some of his newsletters.
There's no crime in that.

523
00:28:35,513 --> 00:28:38,573
Well, Tubbs says you're his guy
inside the Fitzwilliam compound.

524
00:28:38,750 --> 00:28:43,050
Says that you're the, uh, "Aryan warrior
that avenged his unjust imprisonment."

525
00:28:43,221 --> 00:28:44,381
Killed Austin Marr.

526
00:28:44,556 --> 00:28:47,616
- Whoa. I had nothing to do with that.
- Okay. If you say so.

527
00:28:47,826 --> 00:28:50,454
But you can see how it looks. Not good.

528
00:28:51,329 --> 00:28:54,730
No, no, no. I keep my business
and my politics totally separate.

529
00:28:54,899 --> 00:28:57,891
Oh, the Third Reich Pool Cleaning
Company doesn't play so good, huh?

530
00:28:58,069 --> 00:28:59,730
[SIGHS]

531
00:28:59,904 --> 00:29:02,873
I've exchanged a few e-mails
with Tubbs, that's all.

532
00:29:03,041 --> 00:29:05,737
If he says any different he's lying.

533
00:29:09,581 --> 00:29:12,209
I got immunity
for what I say in here, right?

534
00:29:12,383 --> 00:29:13,941
No.

535
00:29:16,054 --> 00:29:21,583
Okay, occasionally I got stuff for Abby.

536
00:29:21,760 --> 00:29:23,227
Stuff.

537
00:29:23,394 --> 00:29:24,827
You sold her drugs?

538
00:29:24,996 --> 00:29:27,464
A little coke, some meth.

539
00:29:27,632 --> 00:29:29,623
When was the last time
you scored for her?

540
00:29:29,801 --> 00:29:32,998
Not for a couple of months.
But then, the other day, she hit me up.

541
00:29:33,171 --> 00:29:34,729
She was in a real bad way.

542
00:29:34,906 --> 00:29:38,342
She asked me for
an eight ball and some downers.

543
00:29:38,510 --> 00:29:42,446
It took me a few days, but I got them.
But the morning I showed up...

544
00:29:42,614 --> 00:29:46,380
...there's cops everywhere.
I didn't even get to give them to her.

545
00:29:47,085 --> 00:29:50,919
Look, I know I screwed up,
but I didn't kill Austin.

546
00:29:52,023 --> 00:29:54,253
There was a useful end, by the way.

547
00:29:54,425 --> 00:29:58,191
We now know that nobody entered or
left the property the night of the murder.

548
00:29:58,396 --> 00:30:01,024
She must have been murdered
in the guest room.

549
00:30:01,199 --> 00:30:03,190
Then the killer hid her body.

550
00:30:03,401 --> 00:30:05,198
We searched.
She's not on the compound.

551
00:30:05,403 --> 00:30:08,600
You searched for a living woman,
not a dead body. Big difference.

552
00:30:08,773 --> 00:30:11,833
Why would the killer hide one victim
and leave the other behind?

553
00:30:12,010 --> 00:30:13,671
Good question.

554
00:30:13,845 --> 00:30:17,542
We'll search the property again. We'll
get cadaver dogs and more personnel.

555
00:30:18,516 --> 00:30:21,815
No need. I know exactly
where the body is hidden.

556
00:30:22,787 --> 00:30:25,119
LISBON: Wait. What are you gonna do?
JANE: Just talk.

557
00:30:25,290 --> 00:30:28,987
LISBON: They're in the middle of a funeral.
You can't just walk in there willy-nilly.

558
00:30:29,160 --> 00:30:31,526
- Yeah, that's right.
- Thank you.

559
00:30:31,696 --> 00:30:35,427
- I forgot to call Hightower.
- Hightower? Why?

560
00:30:35,700 --> 00:30:38,168
Voicemail. Hey, Hightower, it's Jane.

561
00:30:38,336 --> 00:30:41,828
Wanted to let you know there's gonna
be what you call "foolishness"...

562
00:30:42,006 --> 00:30:47,171
...going on at Ethel Sebring's funeral.
That's it. Have a great day.

563
00:30:47,345 --> 00:30:49,745
She told me to call.

564
00:30:50,081 --> 00:30:52,174
- Better hurry.
- Jane.

565
00:30:52,350 --> 00:30:53,874
Jane.

566
00:30:54,052 --> 00:30:58,250
God, our father,
your power brings us to birth.

567
00:30:58,456 --> 00:31:01,220
Your providence guides our lives...

568
00:31:01,392 --> 00:31:04,759
...and by your command,
we return to dust.

569
00:31:04,963 --> 00:31:09,059
Unite us together in one family
to sing your praise forever and ever.

570
00:31:09,234 --> 00:31:10,360
Amen.

571
00:31:10,535 --> 00:31:14,528
In the name of the Father,
and of the Son, and of the Holy Spirit.

572
00:31:14,706 --> 00:31:17,300
- Amen.
JANE: Amen. Thank you, Father.

573
00:31:17,475 --> 00:31:20,740
Uh, good afternoon, ladies and gentlemen.
My name is Patrick Jane.

574
00:31:20,912 --> 00:31:24,746
For those of you who don't know me,
I am a consultant with the CBI.

575
00:31:24,916 --> 00:31:29,182
I know that you're all here today
to mourn the loss of Ethel Sebring...

576
00:31:29,354 --> 00:31:32,846
...but I have a very important
announcement that simply can't wait.

577
00:31:33,024 --> 00:31:36,687
- What is the meaning of this?
- Just bear with me for one moment.

578
00:31:36,895 --> 00:31:40,228
Well, there's no easy way to say this so
I'm just gonna come straight out with it.

579
00:31:40,398 --> 00:31:43,856
- Uh, Abby Fitzwilliam is dead.
SOPHIE: No.

580
00:31:44,569 --> 00:31:48,198
Yeah, it's true, Sophie.
I'm very sorry for your loss.

581
00:31:48,373 --> 00:31:49,863
[SOPHIE CRYING]

582
00:31:50,041 --> 00:31:51,099
How?

583
00:31:51,276 --> 00:31:55,508
We don't know all the details as yet,
but we will know very soon.

584
00:31:56,714 --> 00:31:58,204
Where is she?

585
00:32:02,820 --> 00:32:05,084
She's hidden
in your grandmother's casket.

586
00:32:05,723 --> 00:32:06,781
What?

587
00:32:06,958 --> 00:32:10,485
It's quite clever, actually. It's one place
you wouldn't look for a body.

588
00:32:10,662 --> 00:32:13,995
Other than the obvious exception,
of course.

589
00:32:14,165 --> 00:32:16,565
Are you playing
some sort of demented joke?

590
00:32:16,734 --> 00:32:19,259
I wish I could say I was. Uh....

591
00:32:20,939 --> 00:32:22,566
They were both small women.

592
00:32:22,740 --> 00:32:25,573
They could fit comfortably together
in this box.

593
00:32:25,743 --> 00:32:27,472
The only way we can tell for sure...

594
00:32:28,680 --> 00:32:30,705
...is if we, uh....

595
00:32:34,352 --> 00:32:36,684
Well, we're gonna have to
take a quick peek.

596
00:32:36,854 --> 00:32:39,118
Um, we will do it inside.

597
00:32:39,290 --> 00:32:42,487
Uh, Dr. Saban
will oversee proceedings...

598
00:32:42,660 --> 00:32:45,185
...to make sure that everything
is shipshape.

599
00:32:45,363 --> 00:32:47,957
Agent, have you no control
over this buffoon?

600
00:32:48,132 --> 00:32:51,499
Lisbon, trust me.
You gotta trust me on this one.

601
00:32:53,338 --> 00:32:55,533
Mr. Jane is making a valid point.

602
00:32:55,707 --> 00:32:58,540
You know more about law than we do.
We can get a warrant.

603
00:32:58,710 --> 00:33:02,510
But I think this will be quicker
and less intrusive.

604
00:33:03,781 --> 00:33:06,477
With all due respect.

605
00:33:13,891 --> 00:33:16,382
- This is wrong.
- Oh, please.

606
00:33:16,627 --> 00:33:20,028
Ethel was dignified in life.
She'd want to remain so in death.

607
00:33:20,198 --> 00:33:23,531
You of all people should know
there's nothing dignified about death.

608
00:33:23,701 --> 00:33:25,396
What's going on?

609
00:33:25,570 --> 00:33:27,834
Oh. You got my message.

610
00:33:28,006 --> 00:33:29,735
Ma'am, everything is under control.

611
00:33:29,907 --> 00:33:33,138
- What's he doing to that casket?
- That's what I was calling about.

612
00:33:33,311 --> 00:33:36,906
Opening it. Jane says that
Abby Fitzwilliam's body is in the casket.

613
00:33:37,115 --> 00:33:38,207
Oh, my God.

614
00:33:38,383 --> 00:33:40,544
Have you gone completely insane?

615
00:33:40,718 --> 00:33:42,481
No, I don't think so.

616
00:33:42,653 --> 00:33:44,518
SABAN:
Here we go.

617
00:33:46,324 --> 00:33:49,350
- Are you sure you wanna do this?
- Just get it over with.

618
00:33:56,901 --> 00:33:58,994
What? Oh.

619
00:34:00,872 --> 00:34:01,930
Oh, no.

620
00:34:09,013 --> 00:34:10,037
Oh.

621
00:34:21,993 --> 00:34:24,928
The guests have been sent home,
the funeral's been postponed.

622
00:34:25,096 --> 00:34:27,826
- I hope you're happy.
- It doesn't make sense.

623
00:34:27,999 --> 00:34:31,127
Abby's body is not in this coffin.
You promised me.

624
00:34:31,302 --> 00:34:34,499
Yeah, I thought she was.
I was certain that she was in there.

625
00:34:34,672 --> 00:34:37,664
- Well, you were wrong.
- It doesn't make sense that I was wrong.

626
00:34:37,875 --> 00:34:39,240
Stop saying that.

627
00:34:39,410 --> 00:34:41,435
This is the perfect place
to hide the body.

628
00:34:41,612 --> 00:34:43,477
It's the one place no one would look.

629
00:34:43,648 --> 00:34:44,740
Jane, that's enough.

630
00:34:44,916 --> 00:34:47,350
No. She's on this compound.
I know that.

631
00:34:47,518 --> 00:34:49,611
- I know that she is on this compound.
- Jane.

632
00:34:49,787 --> 00:34:52,881
We need to get the sniffer dogs,
and the helicopters and the--

633
00:34:53,091 --> 00:34:56,527
Because she is here. I am so sorry.

634
00:34:56,694 --> 00:34:58,184
I'm sorry.

635
00:34:58,396 --> 00:35:00,023
HIGHTOWER:
Okay. All right. Um....

636
00:35:01,265 --> 00:35:03,460
At first light tomorrow...

637
00:35:03,634 --> 00:35:07,297
...I want you to start a comprehensive
search for Abby's body.

638
00:35:07,472 --> 00:35:11,306
If she's here, find her.

639
00:35:15,980 --> 00:35:17,447
JANE:
She's here.

640
00:35:17,615 --> 00:35:19,412
HIGHTOWER:
Lisbon, what were you thinking?

641
00:35:19,584 --> 00:35:20,608
I was--

642
00:35:20,785 --> 00:35:23,515
No excuses, ma'am.
He asked me to trust him and I did.

643
00:35:23,688 --> 00:35:25,622
Your job is not to trust him.

644
00:35:25,790 --> 00:35:29,726
Your job is to trust your judgment,
not his.

645
00:35:30,528 --> 00:35:33,156
- That poor woman was in the ground.
- Not in the ground.

646
00:35:33,331 --> 00:35:35,663
But on her way.
I mean, aren't we all on our way?

647
00:35:35,833 --> 00:35:39,030
You have messed with the funeral
of a high court judge's mother...

648
00:35:39,203 --> 00:35:43,367
...on the very day she finds out
that her daughter is most likely dead.

649
00:35:43,541 --> 00:35:46,237
That's a very bad career move.

650
00:35:46,444 --> 00:35:48,036
For all of us.

651
00:35:49,814 --> 00:35:51,748
I'm sorry if I got you guys into trouble.

652
00:35:51,949 --> 00:35:54,315
- I made a mistake.
- Oh, I'm sorry. Say that again.

653
00:35:54,485 --> 00:35:57,181
I made a mistake.
I said it twice, I won't say it again.

654
00:35:57,355 --> 00:36:00,483
It occurs to me that perhaps
I'll be proven not quite as wrong...

655
00:36:00,658 --> 00:36:03,149
- ...as I appear to be in this moment.
LISBON: Is that right?

656
00:36:03,327 --> 00:36:06,194
I'm sure of it. So don't worry,
your careers are safe.

657
00:36:06,464 --> 00:36:08,398
Judge Fitzwilliam will change her tune...

658
00:36:08,566 --> 00:36:10,932
...once I reveal her daughter's killer,
won't she?

659
00:36:11,102 --> 00:36:13,570
I imagine she will.
When do you plan on doing that?

660
00:36:13,738 --> 00:36:15,501
- This very evening.
- This very night.

661
00:36:15,673 --> 00:36:17,573
- But you have to trust me.
- Right.

662
00:36:17,742 --> 00:36:20,404
- And what if you're wrong again?
- We're in deep trouble.

663
00:36:20,578 --> 00:36:24,480
But what are the chances, really,
of me being wrong twice in a row?

664
00:36:24,682 --> 00:36:26,775
Think about that one.

665
00:36:27,418 --> 00:36:30,910
Of course, if either of you have
a better idea how to find Abby's body...

666
00:36:31,088 --> 00:36:36,082
...and catch her killer, please,
these are not taxi doors, they're ears.

667
00:36:45,670 --> 00:36:49,162
[SHUFFLING]

668
00:36:49,340 --> 00:36:50,534
[LISBON SIGHS]

669
00:36:50,708 --> 00:36:52,699
[WHISPERS]
It's not gonna work unless you're quiet.

670
00:36:52,877 --> 00:36:56,574
[WHISPERS]
I can't keep quiet. My legs are asleep.

671
00:36:56,747 --> 00:36:57,975
[LISBON SIGHS]

672
00:36:59,283 --> 00:37:02,252
What do you mean, your legs are asleep?

673
00:37:02,420 --> 00:37:04,081
Legs don't sleep.

674
00:37:04,255 --> 00:37:07,782
It's absurd.
I don't know why people say that.

675
00:37:08,326 --> 00:37:09,884
[DOOR OPENS]

676
00:37:49,700 --> 00:37:51,190
[CELL PHONE RINGING]

677
00:37:51,369 --> 00:37:53,303
Damn.

678
00:37:58,776 --> 00:38:00,505
Damn.

679
00:38:01,078 --> 00:38:02,705
Damn.

680
00:38:05,016 --> 00:38:07,041
Where the hell is it?

681
00:38:07,218 --> 00:38:10,210
[CELL PHONE CONTINUES RINGING]

682
00:38:28,973 --> 00:38:30,304
Hello?

683
00:38:30,474 --> 00:38:32,408
JANE [IN NORMAL VOICE]:
What's up, doc?

684
00:38:32,576 --> 00:38:34,806
LISBON [IN NORMAL VOICE]:
Put your hands in the air.

685
00:38:35,680 --> 00:38:38,410
Sorry, did we scare you?

686
00:38:41,185 --> 00:38:44,814
You hid Abby's body
and not Austin's because you had to.

687
00:38:44,989 --> 00:38:47,753
Evidence of your guilt was inside Abby.

688
00:38:48,359 --> 00:38:51,157
Come on. We both know
the autopsy will confirm it.

689
00:38:51,329 --> 00:38:52,921
You were giving Abby drugs.

690
00:38:58,169 --> 00:39:01,661
A few days before Ethel died,
Abby relapsed.

691
00:39:01,839 --> 00:39:03,272
[ABBY WHIMPERING]

692
00:39:03,441 --> 00:39:04,874
SABAN:
<i>She was an addict.</i>

693
00:39:06,010 --> 00:39:10,242
She was either gonna get drugs
from me or from the street.

694
00:39:11,682 --> 00:39:14,207
<i>I was managing her addiction.</i>

695
00:39:14,418 --> 00:39:15,885
SABAN:
You'll feel better after this.

696
00:39:16,053 --> 00:39:18,283
SABAN:
<i>It's recognized therapeutic practice.</i>

697
00:39:18,456 --> 00:39:20,447
For which you were paid.

698
00:39:20,658 --> 00:39:22,649
Well, yes. Of course. I'm a doctor.

699
00:39:22,860 --> 00:39:26,455
Of course. So you weren't doing it
to help Abby out.

700
00:39:26,664 --> 00:39:28,894
You were doing it for the money.

701
00:39:29,066 --> 00:39:32,433
With Ethel dying, you needed a new
source of income. Along came Abby.

702
00:39:32,603 --> 00:39:34,594
<i>A rich young addict.</i>

703
00:39:35,239 --> 00:39:36,934
SABAN:
Abby.

704
00:39:37,108 --> 00:39:38,905
Abby, it's okay.

705
00:39:39,076 --> 00:39:40,202
You're okay.

706
00:39:40,378 --> 00:39:43,108
You're okay. Abby. Abby, stay with me.

707
00:39:43,280 --> 00:39:44,907
Abby.

708
00:39:47,251 --> 00:39:50,277
She OD'd so fast.

709
00:39:50,454 --> 00:39:52,445
I couldn't save her.

710
00:39:54,992 --> 00:39:56,789
Austin came back.

711
00:39:57,561 --> 00:39:59,495
- What's going on?
SABAN: <i>Saw what had happened.</i>

712
00:39:59,730 --> 00:40:03,757
- What did you do to her?
- He was gonna go to the police.

713
00:40:03,934 --> 00:40:05,401
Turn me in.

714
00:40:08,506 --> 00:40:11,600
My whole life was over
if he made that call.

715
00:40:12,943 --> 00:40:17,243
I picked up the knife, just to stop him,
not to hurt him.

716
00:40:19,583 --> 00:40:21,312
<i>I wasn't thinking.</i>

717
00:40:22,286 --> 00:40:24,914
[BOTH GRUNTING]

718
00:40:25,089 --> 00:40:31,722
I figured if I made it look like
Abby did it, people would believe it.

719
00:40:36,967 --> 00:40:41,631
I knew if they found Abby's body
they'd find the drugs in her system.

720
00:40:41,806 --> 00:40:44,001
So I hid her in my room.

721
00:40:44,175 --> 00:40:45,836
In the closet.

722
00:40:46,010 --> 00:40:49,275
I was so scared when the police
came to search the house.

723
00:40:49,447 --> 00:40:51,813
I was sure they'd find her.

724
00:40:52,650 --> 00:40:54,777
You took advantage of Abby.

725
00:40:54,952 --> 00:40:59,116
She trusted you and you preyed on her
in her weakest moment.

726
00:40:59,757 --> 00:41:02,487
She never had a chance.

727
00:41:09,867 --> 00:41:12,392
HIGHTOWER: Hey.
JANE: Hmm?

728
00:41:13,037 --> 00:41:16,006
HIGHTOWER: I talked to Judge Fitzwilliam.
- And?

729
00:41:16,173 --> 00:41:20,007
And she says that if you will apologize
for the cavalier manner...

730
00:41:20,177 --> 00:41:23,010
...with which you disrupted
her mother's burial...

731
00:41:23,214 --> 00:41:29,050
...she will not pursue disciplinary action
against you or Lisbon or myself.

732
00:41:29,220 --> 00:41:30,244
Hmm.

733
00:41:30,421 --> 00:41:33,913
Tell her Jane says she's a
self-righteous, embittered old bat...

734
00:41:34,091 --> 00:41:35,422
...and she should thank me.

735
00:41:35,593 --> 00:41:37,424
Oh, God, Jane. Please.

736
00:41:37,595 --> 00:41:39,290
PAULINE:
You're right, Mr. Jane.

737
00:41:41,332 --> 00:41:44,301
I came here for an apology.

738
00:41:44,668 --> 00:41:47,796
But I realize now I was wrong
to stand on my dignity.

739
00:41:49,740 --> 00:41:51,367
I am embittered.

740
00:41:51,542 --> 00:41:57,174
And your arrogant, callous, juvenile
behavior did reveal the truth, after all.

741
00:41:57,348 --> 00:42:00,511
So thank you.

742
00:42:00,684 --> 00:42:02,743
Thank you very much.

743
00:42:04,421 --> 00:42:06,946
- Good evening to you.
- Good evening.

744
00:42:10,861 --> 00:42:12,590
Sorry.

745
00:42:16,033 --> 00:42:17,898
Okay, then.

746
00:42:19,570 --> 00:42:21,538
Everyone's happy.

747
00:42:56,006 --> 00:42:57,997
[English - US - SDH]

