1
00:00:01,760 --> 00:00:02,943
So do I look familiar?

2
00:00:03,126 --> 00:00:04,566
I don't go to
the movies that often.

3
00:00:04,669 --> 00:00:07,221
Oh, no, no. I meant,
do I look like my sister?

4
00:00:09,110 --> 00:00:11,685
I think it's interesting
that you chose to see me,

5
00:00:11,933 --> 00:00:14,078
your sister's former therapist.

6
00:00:14,301 --> 00:00:15,446
My sister is sick.

7
00:00:15,742 --> 00:00:16,798
Breast cancer?

8
00:00:16,990 --> 00:00:17,982
Stage IV.

9
00:00:18,553 --> 00:00:21,127
Is that how you
perceive yourself...

10
00:00:21,517 --> 00:00:24,189
As a former star?

11
00:00:24,397 --> 00:00:25,454
I need help.

12
00:00:25,549 --> 00:00:26,358
With your lines.

13
00:00:26,645 --> 00:00:28,111
I have them down verbatim

14
00:00:28,232 --> 00:00:29,382
and then I go into rehearsal

15
00:00:29,486 --> 00:00:31,414
and wham...
They just disappear.

16
00:00:31,517 --> 00:00:34,461
You've just come through
a difficult divorce.

17
00:00:34,597 --> 00:00:36,021
I would imagine that the play

18
00:00:36,133 --> 00:00:38,397
provided a kind of an escape.

19
00:00:38,597 --> 00:00:39,454
Escape?

20
00:00:39,663 --> 00:00:42,030
No. It's the problem,
not the solution.

21
00:00:42,158 --> 00:00:43,334
What's the problem?

22
00:00:43,478 --> 00:00:44,742
I'm failing.

23
00:01:28,404 --> 00:01:30,705
<i>( theme music playing )</i>

24
00:01:33,809 --> 00:01:37,433
Sync by n17t01
www.addic7ed.com

25
00:01:50,926 --> 00:01:53,528
You look tired.

26
00:01:55,197 --> 00:01:57,465
I'm sorry.
I hate that.

27
00:01:57,499 --> 00:02:01,369
Don't ever tell me when I
look like shit or tired...

28
00:02:01,403 --> 00:02:03,504
Or old.

29
00:02:09,244 --> 00:02:12,714
- What's that?
- Here, open it.

30
00:02:12,748 --> 00:02:16,351
It's a prompter... an
earpiece for aging actors

31
00:02:16,385 --> 00:02:18,553
Who can't remember their lines.

32
00:02:18,587 --> 00:02:21,089
Too bad they don't have something
similar for younger actors

33
00:02:21,123 --> 00:02:24,025
Who refuse to learn theirs.

34
00:02:24,059 --> 00:02:27,295
The director wants me to
wear it during performances

35
00:02:27,329 --> 00:02:30,998
In case I lose a line.

36
00:02:31,033 --> 00:02:34,469
So how did it go this week?

37
00:02:34,503 --> 00:02:36,337
As to be expected.

38
00:02:36,372 --> 00:02:38,306
( sighs ) everything's fine,

39
00:02:38,340 --> 00:02:41,142
Sailing along, and then...

40
00:02:41,176 --> 00:02:42,443
Poof.

41
00:02:42,478 --> 00:02:44,445
But I'm not wearing
this fucking thing.

42
00:02:44,480 --> 00:02:46,214
Did you tell that
to the director?

43
00:02:46,248 --> 00:02:49,283
I told the director that I am
seeing the best psychoanalyst

44
00:02:49,318 --> 00:02:51,953
In New York and that
I'm sure I'd be fine.

45
00:02:51,987 --> 00:02:55,623
So now both our reputations
are on the line.

46
00:02:55,657 --> 00:02:58,292
So you'd like us
to be in this together.

47
00:02:58,327 --> 00:03:00,995
Aren't we?

48
00:03:04,633 --> 00:03:06,634
( chuckles )

49
00:03:08,537 --> 00:03:12,106
The stage manager keeps
shanghaiing me backstage

50
00:03:12,141 --> 00:03:14,375
To talk about her
own memory problems,

51
00:03:14,410 --> 00:03:16,978
Hormone treatments,
hot flashes.

52
00:03:17,012 --> 00:03:19,847
She even gave me a book...
"the wisdom of menopause."

53
00:03:19,882 --> 00:03:22,817
Thank you.

54
00:03:22,851 --> 00:03:26,020
Oh God. I sound
like a spoiled brat.

55
00:03:26,054 --> 00:03:28,890
- You must think I'm ridiculous.
- Why do you say that?

56
00:03:28,924 --> 00:03:31,192
There's all this frivolous
stuff I'm talking about...

57
00:03:31,226 --> 00:03:33,394
Lines and the stage
manager. I can't...

58
00:03:33,429 --> 00:03:35,296
Frivolous compared to what?

59
00:03:35,330 --> 00:03:36,931
Last week when you were here

60
00:03:36,965 --> 00:03:40,034
You were worried
about seeming frivolous

61
00:03:40,068 --> 00:03:42,236
Compared to your sister.

62
00:03:42,271 --> 00:03:45,840
Tricia doesn't complain
about anything.

63
00:03:45,874 --> 00:03:48,743
She faces it all so bravely.

64
00:03:48,777 --> 00:03:50,111
You must think I'm awful.

65
00:03:50,145 --> 00:03:53,548
I must think you're
awful or ridiculous

66
00:03:53,582 --> 00:03:56,417
Or whatever.

67
00:03:56,452 --> 00:03:59,420
Last week you were defending

68
00:03:59,455 --> 00:04:01,389
Your decision to take a job

69
00:04:01,423 --> 00:04:03,558
- Instead of staying at home.
- Yes.

70
00:04:03,592 --> 00:04:07,094
And you said, "does that make
me a coldhearted egomaniac?"

71
00:04:07,129 --> 00:04:10,131
Good memory.

72
00:04:10,165 --> 00:04:12,099
Maybe you should
play this part.

73
00:04:12,134 --> 00:04:15,002
Why do you use language like
that to describe yourself?

74
00:04:15,037 --> 00:04:17,538
Is there some specific response

75
00:04:17,573 --> 00:04:20,208
That you're looking for in me?

76
00:04:20,242 --> 00:04:22,343
I'm sorry I even
brought any of this up.

77
00:04:22,377 --> 00:04:25,313
I certainly didn't come here to
talk about Diane the stage manager.

78
00:04:25,347 --> 00:04:28,015
So what are you here
to talk about?

79
00:04:32,354 --> 00:04:36,023
Last week, do you remember
when just before you left,

80
00:04:36,058 --> 00:04:39,260
I asked you to keep
an eye on what happens

81
00:04:39,294 --> 00:04:41,929
During rehearsal when you go up

82
00:04:41,964 --> 00:04:45,299
On your lines?
How did that go?

83
00:04:45,334 --> 00:04:47,301
<i>No rhyme or reason
that I could see.</i>

84
00:04:47,336 --> 00:04:49,103
One moment I'd be there,

85
00:04:49,137 --> 00:04:51,906
I'd be Maxine.
And the next moment I'd be Frances

86
00:04:51,940 --> 00:04:54,609
And I'd be thinking
of something else entirely.

87
00:04:54,643 --> 00:04:57,478
<i>I can't tell you where I
go when I jump like that.</i>

88
00:04:57,513 --> 00:04:59,847
<i>- I don't remember.
- I want you to try.</i>

89
00:04:59,882 --> 00:05:03,084
I want you to really try

90
00:05:03,118 --> 00:05:04,685
To remember.

91
00:05:09,224 --> 00:05:12,326
Okay, two days ago I was
in the middle of a scene

92
00:05:12,361 --> 00:05:15,530
And I found myself thinking
I needed to call Izzy.

93
00:05:15,564 --> 00:05:18,466
So I tried to force myself
back into the scene,

94
00:05:18,500 --> 00:05:21,836
But I couldn't remember anything,
didn't know was happening, total blank.

95
00:05:21,870 --> 00:05:24,739
Why do you think you felt
this need to talk to Izzy?

96
00:05:24,773 --> 00:05:28,142
I don't know.
I wanted to talk to her.

97
00:05:28,143 --> 00:05:30,211
I called Russell later
looking for her.

98
00:05:30,245 --> 00:05:33,681
And he told me that Izzy's been
spending all of her time at Patricia's.

99
00:05:33,715 --> 00:05:36,017
Taking care of her, I suppose.

100
00:05:36,051 --> 00:05:37,652
And did you call her there?

101
00:05:37,686 --> 00:05:40,855
I didn't want to intrude.
Izzy's always preferred Tricia

102
00:05:40,889 --> 00:05:43,958
And her father over me,
which is ironic.

103
00:05:43,992 --> 00:05:46,227
- How so?
- I met Russell through Tricia.

104
00:05:46,261 --> 00:05:48,029
She introduced us.

105
00:05:48,063 --> 00:05:51,532
She was a graduate
student at Columbia

106
00:05:51,567 --> 00:05:53,634
And he was this
sort of brilliant

107
00:05:53,669 --> 00:05:55,736
Youngish Professor,

108
00:05:55,771 --> 00:05:59,307
Kind of a star in
the history department.

109
00:05:59,341 --> 00:06:01,809
I was 30,
sick of dating actors,

110
00:06:01,843 --> 00:06:03,311
And she set us up.

111
00:06:03,345 --> 00:06:06,614
And what did she think you
were going to like about him?

112
00:06:06,648 --> 00:06:09,216
Well, he wasn't the best-looking
man I'd ever known,

113
00:06:09,251 --> 00:06:12,787
But he was the smartest
and funny.

114
00:06:12,821 --> 00:06:14,221
I liked his take on things.

115
00:06:14,256 --> 00:06:15,856
It was a turn-on.

116
00:06:15,891 --> 00:06:19,827
So he excited a part of you that
hadn't been excited before.

117
00:06:19,861 --> 00:06:22,063
I guess that's right.

118
00:06:24,633 --> 00:06:27,535
And he had...

119
00:06:29,304 --> 00:06:31,806
What?

120
00:06:31,840 --> 00:06:35,242
Really good hands.

121
00:06:36,945 --> 00:06:38,813
Physically?

122
00:06:38,847 --> 00:06:41,649
Sexually?

123
00:06:43,752 --> 00:06:47,221
When Russell and I
first had sex,

124
00:06:47,255 --> 00:06:49,991
It was completely
overwhelming for me.

125
00:06:50,025 --> 00:06:52,793
I hardly knew him and we'd
only been out on a few dates,

126
00:06:52,828 --> 00:06:56,831
But I don't know.
I fell so hard in love with him.

127
00:06:56,865 --> 00:07:01,168
And it just all
went really quickly.

128
00:07:01,203 --> 00:07:02,870
I didn't care about
getting married

129
00:07:02,904 --> 00:07:04,739
But he did, so we got married.

130
00:07:04,773 --> 00:07:07,975
You mean that you got
married to please him?

131
00:07:08,010 --> 00:07:11,879
No no, I was just surprised
by how much he wanted to.

132
00:07:13,215 --> 00:07:16,484
Later on, I did a lot
of things to please Russell.

133
00:07:16,518 --> 00:07:18,986
Like what?

134
00:07:19,021 --> 00:07:21,088
Getting pregnant.

135
00:07:22,391 --> 00:07:25,626
Of course, I wanted
to be a mother.

136
00:07:25,661 --> 00:07:28,863
Just happened very fast.
It had to.

137
00:07:28,897 --> 00:07:32,767
I was 35,
he was 42-43.

138
00:07:32,801 --> 00:07:34,268
So the clock was ticking.

139
00:07:34,302 --> 00:07:38,005
So did you feel that you wanted
more time to be alone with him?

140
00:07:38,040 --> 00:07:41,242
Just the two of you?
A lot of people feel ambivalent

141
00:07:41,276 --> 00:07:44,078
When they bring a child
into a marriage.

142
00:07:44,112 --> 00:07:47,348
They're afraid that
it's gonna change

143
00:07:47,382 --> 00:07:49,884
The dynamic
of the relationship.

144
00:07:49,918 --> 00:07:51,786
- They're right.
- Mm-hmm.

145
00:07:51,820 --> 00:07:53,554
When I got pregnant with Izzy,

146
00:07:53,588 --> 00:07:57,224
I was really afraid that
he wouldn't want me anymore.

147
00:07:57,259 --> 00:08:00,461
I'd be fat and I'd get sick.

148
00:08:00,495 --> 00:08:03,531
And did he still...

149
00:08:04,866 --> 00:08:07,968
- Want you?
- Yeah, he still wanted me.

150
00:08:08,003 --> 00:08:11,372
He liked my new pregnant body.

151
00:08:11,406 --> 00:08:13,007
So did I.

152
00:08:13,041 --> 00:08:15,309
Then when Izzy was born

153
00:08:15,343 --> 00:08:17,978
I thought, well,
now it'll be ruined.

154
00:08:18,013 --> 00:08:19,447
The sex I mean.

155
00:08:19,481 --> 00:08:21,315
What exactly were
you worried about?

156
00:08:21,349 --> 00:08:24,085
Well, that I would be
destroyed by childbirth

157
00:08:24,119 --> 00:08:26,787
And that he would be
horrified by what he saw.

158
00:08:26,822 --> 00:08:29,590
Were you in the room when
your children were born?

159
00:08:29,624 --> 00:08:33,494
So you know.
I mean, women tear themselves apart

160
00:08:33,528 --> 00:08:35,129
To push a baby out.

161
00:08:35,163 --> 00:08:38,299
I just turned into
this screaming, bleeding,

162
00:08:38,333 --> 00:08:40,000
Sweating animal.

163
00:08:40,035 --> 00:08:42,236
I thought I'd never recover,

164
00:08:42,270 --> 00:08:44,171
I would be permanently damaged.

165
00:08:44,206 --> 00:08:47,742
<i>- But you did. You did recover.
- Of course.</i>

166
00:08:47,776 --> 00:08:50,144
The female body is
remarkable, don't you think?

167
00:08:50,178 --> 00:08:52,413
And did he lose interest?

168
00:08:52,447 --> 00:08:54,348
<i>No, he still wanted me.</i>

169
00:08:54,382 --> 00:08:58,119
He used to come in and take
pictures of me when I was nursing.

170
00:08:58,153 --> 00:09:00,054
He thought I looked beautiful.

171
00:09:00,088 --> 00:09:01,589
And did you feel beautiful?

172
00:09:01,623 --> 00:09:04,825
No, I felt fat, not beautiful.

173
00:09:04,860 --> 00:09:06,894
But then later

174
00:09:06,928 --> 00:09:09,296
I really got to love it.

175
00:09:09,331 --> 00:09:11,732
That feeling of
my breasts filling up

176
00:09:11,767 --> 00:09:13,434
And that was what she needed.

177
00:09:15,170 --> 00:09:19,406
I mean, that little
beautiful warm head

178
00:09:19,441 --> 00:09:21,642
In the crook of my arm,

179
00:09:21,676 --> 00:09:23,410
What could be sweeter?

180
00:09:23,445 --> 00:09:25,880
So you felt important

181
00:09:25,914 --> 00:09:28,149
When you were nursing.

182
00:09:28,183 --> 00:09:30,584
No, I felt like
I had a purpose.

183
00:09:33,655 --> 00:09:35,790
Then she grew up.

184
00:09:35,824 --> 00:09:39,660
Well, they tend to do that.

185
00:09:39,694 --> 00:09:41,762
( laughs ) yeah.

186
00:09:41,797 --> 00:09:44,799
But now it seems that

187
00:09:44,833 --> 00:09:47,868
You feel Izzy doesn't
need you anymore.

188
00:09:47,903 --> 00:09:49,870
She hasn't needed me
for a long time.

189
00:09:49,905 --> 00:09:53,007
Well, she's a teenager.
It's fairly ordinary.

190
00:09:53,041 --> 00:09:56,277
No, but she pushed away
from me a long time ago.

191
00:09:56,311 --> 00:09:59,680
She hasn't needed me
since she was 6 or 7.

192
00:09:59,714 --> 00:10:02,082
You said that you
felt that she'd always

193
00:10:02,117 --> 00:10:04,151
Preferred your husband to you.

194
00:10:04,186 --> 00:10:06,854
Yeah, daddy's little girl.

195
00:10:06,888 --> 00:10:10,524
And now you feel like
they're coming together,

196
00:10:10,559 --> 00:10:12,126
<i>United against you.</i>

197
00:10:12,160 --> 00:10:15,229
Team Wiskowitz.

198
00:10:15,263 --> 00:10:17,698
<i>Look...</i>

199
00:10:17,732 --> 00:10:21,702
I lost Izzy a long time ago.

200
00:10:21,736 --> 00:10:23,904
But Russell, that...

201
00:10:23,939 --> 00:10:26,540
That was a bit of a shock.

202
00:10:28,643 --> 00:10:31,846
When did you separate?

203
00:10:31,880 --> 00:10:34,148
Two years ago.
He had an affair.

204
00:10:34,182 --> 00:10:36,283
Yes, you said, with one
of his students.

205
00:10:36,318 --> 00:10:40,020
<i>Oh God,
what a cliché, huh?</i>

206
00:10:40,055 --> 00:10:42,089
I was faithful.

207
00:10:42,123 --> 00:10:44,959
I had a lot of jobs
out of town.

208
00:10:44,993 --> 00:10:47,528
Many opportunities,
but I resisted.

209
00:10:47,562 --> 00:10:49,964
<i>He had to go and piss
all over everything.</i>

210
00:10:55,837 --> 00:10:58,672
Can I tell you something
that I haven't told anyone?

211
00:10:58,707 --> 00:11:00,674
Sure.

212
00:11:00,709 --> 00:11:03,611
( exhales )

213
00:11:03,645 --> 00:11:06,747
I haven't had sex since
Russell and I broke up.

214
00:11:08,483 --> 00:11:11,151
<i>- You must think I'm pathetic.
- There you go again.</i>

215
00:11:11,186 --> 00:11:13,621
- What?
- What I think about you.

216
00:11:13,655 --> 00:11:15,656
That I must think this
or I must think that.

217
00:11:15,690 --> 00:11:19,393
Are you hoping that maybe
I'll agree with you?

218
00:11:21,363 --> 00:11:23,764
Would you like to tell
me about this period

219
00:11:23,798 --> 00:11:26,233
Of abstinence?

220
00:11:26,268 --> 00:11:29,737
Well, everyone knows that a
virgin has the best complexion.

221
00:11:29,771 --> 00:11:32,573
So it's an aesthetic choice.

222
00:11:32,607 --> 00:11:35,576
No. I just figure,

223
00:11:35,610 --> 00:11:37,645
Really, what's the point?

224
00:11:37,679 --> 00:11:39,780
You know, at my age?

225
00:11:39,814 --> 00:11:42,917
Here's the kicker.

226
00:11:42,951 --> 00:11:45,853
Guess who's getting laid,
or is about to?

227
00:11:45,887 --> 00:11:48,122
<i>- Izzy.
- She tell you that?</i>

228
00:11:48,156 --> 00:11:50,691
<i>She doesn't talk
to me anymore.</i>

229
00:11:53,194 --> 00:11:55,763
I've been reading her emails.

230
00:11:55,797 --> 00:11:58,198
<i>I hacked into her account.</i>

231
00:11:58,233 --> 00:12:00,634
Well, no, that sounds
too sophisticated.

232
00:12:00,669 --> 00:12:03,137
I guessed her password.

233
00:12:03,171 --> 00:12:06,140
Do you really think
that's the best way

234
00:12:06,174 --> 00:12:09,977
To get close to your daughter?

235
00:12:10,011 --> 00:12:11,912
She won't talk to me.

236
00:12:11,947 --> 00:12:14,982
How would you like it if your
kids stopped talking to you?

237
00:12:15,016 --> 00:12:18,118
<i>I don't know what's
going on in her life.</i>

238
00:12:18,153 --> 00:12:19,820
She says she's in love.

239
00:12:19,854 --> 00:12:22,756
You don't think
that's possible?

240
00:12:22,791 --> 00:12:25,826
She's 15.
I mean, a crush maybe, but love?

241
00:12:25,860 --> 00:12:28,228
And this boy, this miller...

242
00:12:28,263 --> 00:12:31,231
That's his first name...
he's a junior.

243
00:12:31,266 --> 00:12:33,567
What's he doing, messing
around with a freshman?

244
00:12:33,601 --> 00:12:36,103
He's writing her love letters,
you know, quoting poetry.

245
00:12:36,137 --> 00:12:39,640
It's not bad poetry...
e.E. Cummings,

246
00:12:39,674 --> 00:12:42,309
William Carlos Williams,
Pablo Neruda.

247
00:12:42,344 --> 00:12:44,712
Sounds kind of romantic.

248
00:12:44,746 --> 00:12:46,580
Innocent, even.

249
00:12:46,614 --> 00:12:49,283
"flower of fire...
Swollen fruit raised"?

250
00:12:49,317 --> 00:12:52,219
( chuckles ) that's Neruda.

251
00:12:52,253 --> 00:12:55,022
Yeah, not so innocent, huh?

252
00:12:55,056 --> 00:12:58,092
Do you feel then that
he's pressuring her?

253
00:12:58,126 --> 00:13:00,794
Just the opposite.
He says he'll wait.

254
00:13:00,829 --> 00:13:03,931
They have time.
He loves her, blah blah.

255
00:13:03,965 --> 00:13:06,033
That sounds mature,
responsible.

256
00:13:06,067 --> 00:13:08,202
No, it sounds devious
and Machiavellian.

257
00:13:08,236 --> 00:13:11,238
He wants to get in her pants.
You have a daughter.

258
00:13:14,376 --> 00:13:17,244
Patricia remembers when
your daughter was born.

259
00:13:17,278 --> 00:13:20,180
You had a big bouquet of pink
roses out in the office.

260
00:13:20,215 --> 00:13:23,717
<i>She said you could hardly contain
yourself, you were so happy.</i>

261
00:13:23,752 --> 00:13:25,619
Yeah.

262
00:13:25,653 --> 00:13:27,921
We called her Rosie

263
00:13:27,956 --> 00:13:31,025
So we got a lot of roses.

264
00:13:31,059 --> 00:13:32,893
You should've called her Ruby.

265
00:13:32,927 --> 00:13:35,662
( chuckles ) we should have.

266
00:13:37,399 --> 00:13:40,467
<i>She must be 18 now.</i>

267
00:13:42,737 --> 00:13:45,172
Don't you worry about her
getting pregnant?

268
00:13:45,206 --> 00:13:47,508
<i>Or h.I.V.
Or genital warts?</i>

269
00:13:47,542 --> 00:13:50,044
Do you know that 70%
of sexually active kids

270
00:13:50,078 --> 00:13:51,912
Carry this virus?
It's an epidemic.

271
00:13:51,946 --> 00:13:54,448
<i>- I hadn't heard that statistic.
- That's my point.</i>

272
00:13:54,482 --> 00:13:57,017
Who is this boy?
She won't talk to me.

273
00:13:57,052 --> 00:14:00,054
She won't tell me anything about him.
She just talks to Tricia.

274
00:14:00,088 --> 00:14:02,156
Well, it makes a lot of
sense, don't you think?

275
00:14:02,190 --> 00:14:04,691
Did you talk
to your mother about sex?

276
00:14:06,428 --> 00:14:08,962
Fine.
I see your point.

277
00:14:11,132 --> 00:14:12,766
Trish and Izzy...

278
00:14:12,801 --> 00:14:15,402
They even look alike.

279
00:14:15,437 --> 00:14:17,838
Those big brown eyes
blinking at you.

280
00:14:17,872 --> 00:14:21,175
You remember?
They're two peas in a pod.

281
00:14:21,209 --> 00:14:23,610
And again, you're excluded.

282
00:14:23,645 --> 00:14:27,648
When Tricia had her chemo Izzy
shaved her head in solidarity.

283
00:14:27,682 --> 00:14:29,149
Now she keeps on shaving it.

284
00:14:29,184 --> 00:14:32,486
She looks like
a big-eyed bald alien.

285
00:14:32,520 --> 00:14:33,921
You find her alien?

286
00:14:33,955 --> 00:14:36,323
Don't read too much into it.

287
00:14:36,357 --> 00:14:40,260
Okay. Well, can I read
a little into it?

288
00:14:41,529 --> 00:14:44,665
<i>In what ways is
she alien to you?</i>

289
00:14:44,699 --> 00:14:47,000
What is about her
besides her bald head

290
00:14:47,035 --> 00:14:51,004
That makes her seem
so unfamiliar?

291
00:14:51,039 --> 00:14:54,942
The truth is,
the way she looks now,

292
00:14:54,976 --> 00:14:58,412
It's exactly the way she
looked when I was nursing her.

293
00:15:00,849 --> 00:15:04,251
( sighs ) Patricia couldn't
have kids of her own

294
00:15:04,285 --> 00:15:06,720
And now she's sick.

295
00:15:06,754 --> 00:15:10,491
And I'm jealous anyway.

296
00:15:10,525 --> 00:15:12,726
Still.

297
00:15:12,760 --> 00:15:15,729
I begrudge her
the one pleasure she has,

298
00:15:15,763 --> 00:15:17,698
Which is time with my daughter

299
00:15:17,732 --> 00:15:19,766
While she's suffering.

300
00:15:24,873 --> 00:15:28,375
I had the worst
thought the other DA

301
00:15:28,409 --> 00:15:30,244
Tell me.

302
00:15:30,278 --> 00:15:32,713
No, Izzy's spending all
of her time with Tricia.

303
00:15:32,747 --> 00:15:35,015
She hardly even takes
my calls and when she does,

304
00:15:35,049 --> 00:15:38,652
She just guilt trips me about
not being there for Trish

305
00:15:38,686 --> 00:15:41,989
Or being in the play.

306
00:15:42,023 --> 00:15:44,758
Go on.

307
00:15:46,828 --> 00:15:48,562
I thought...

308
00:15:50,698 --> 00:15:53,800
That maybe
when Tricia's gone...

309
00:15:55,870 --> 00:15:58,772
Izzy will let me back
into her life.

310
00:15:58,806 --> 00:16:01,475
You know,
that she'll be mine again.

311
00:16:01,509 --> 00:16:03,510
Like when she was
a little girl.

312
00:16:05,113 --> 00:16:08,248
Do you feel that Patricia
has usurped your role

313
00:16:08,249 --> 00:16:10,217
As Izzy's mother?

314
00:16:10,251 --> 00:16:13,487
Do you feel that Patricia has
usurped Izzy prefers her.

315
00:16:13,521 --> 00:16:15,289
Tricia's better at it.

316
00:16:15,323 --> 00:16:17,257
Yet because your sister's sick,

317
00:16:17,292 --> 00:16:20,527
You punish yourself
for feeling resentful.

318
00:16:26,701 --> 00:16:29,336
Have you spoken to Patricia
about any of this?

319
00:16:31,940 --> 00:16:34,174
Have you spoken
to Patricia at all?

320
00:16:35,476 --> 00:16:38,178
Yeah, once to say hi.

321
00:16:40,315 --> 00:16:44,051
And did she tell you
that she and I spoke?

322
00:16:47,789 --> 00:16:49,256
When?

323
00:16:49,290 --> 00:16:52,793
<i>I called her
last Wednesday.</i>

324
00:16:52,827 --> 00:16:55,462
The day after I came in.

325
00:16:58,800 --> 00:17:00,467
May I ask why?

326
00:17:00,501 --> 00:17:02,102
<i>I just wanted
to see how she was doing.</i>

327
00:17:02,136 --> 00:17:04,404
<i>I told her I heard
she'd been ill,</i>

328
00:17:04,439 --> 00:17:07,674
But I didn't say how I'd heard.

329
00:17:08,810 --> 00:17:11,311
She told me about the cancer.

330
00:17:11,346 --> 00:17:14,181
And I asked her if she had
the support she needed

331
00:17:14,215 --> 00:17:16,316
<i>And if she was
seeing a therapist.</i>

332
00:17:16,351 --> 00:17:19,620
<i>- What did she say?
- She is.</i>

333
00:17:19,654 --> 00:17:22,322
See?
Everything's fine.

334
00:17:22,357 --> 00:17:25,726
No conflict of interest.

335
00:17:27,929 --> 00:17:31,265
Did you tell her
that I came in?

336
00:17:31,299 --> 00:17:34,601
I didn't mention you, no.

337
00:17:34,636 --> 00:17:36,837
And neither did she,
which I thought was odd.

338
00:17:36,871 --> 00:17:39,673
Because last week you said

339
00:17:39,707 --> 00:17:43,577
That Patricia had
recommended me to you.

340
00:17:43,611 --> 00:17:46,813
<i>You said you'd asked
her permission to see me</i>

341
00:17:46,848 --> 00:17:50,617
<i>And that she had
given it to you.</i>

342
00:17:50,652 --> 00:17:52,719
<i>- Didn't say that.
- You implied it.</i>

343
00:17:52,754 --> 00:17:54,121
You led me to believe that.

344
00:17:54,155 --> 00:17:57,090
You certainly did nothing
to correct my misconception.

345
00:17:57,125 --> 00:17:59,159
<i>- You're trying to trap me.
- Trap you?</i>

346
00:17:59,193 --> 00:18:01,428
<i>That sounds very conniving.</i>

347
00:18:01,462 --> 00:18:04,865
- What, do you want to catch me in a lie?
- Did I catch you in a lie?

348
00:18:05,933 --> 00:18:07,434
( sighs )

349
00:18:11,506 --> 00:18:13,440
I was afraid you
wouldn't treat me.

350
00:18:19,914 --> 00:18:22,316
For your therapy
to be effective,

351
00:18:22,350 --> 00:18:24,951
It's important
that we be as honest

352
00:18:24,986 --> 00:18:27,187
As we can with each other.

353
00:18:27,221 --> 00:18:29,623
- Do you understand?
- All right.

354
00:18:34,228 --> 00:18:37,264
I'm sorry.

355
00:18:39,467 --> 00:18:42,903
God, it sounds like we're in
a relationship or something.

356
00:18:42,937 --> 00:18:44,404
Therapy is a relationship.

357
00:18:44,439 --> 00:18:47,841
You're getting the short end
of the stick on this one.

358
00:18:47,875 --> 00:18:50,210
Why?

359
00:18:50,244 --> 00:18:53,347
Well, all the crazy,
none of the sex.

360
00:18:57,485 --> 00:18:59,820
I'll tell her.

361
00:18:59,854 --> 00:19:01,855
Before the next session.

362
00:19:01,889 --> 00:19:04,091
Okay, I promise.

363
00:19:05,593 --> 00:19:07,160
Okay.

364
00:19:10,331 --> 00:19:13,266
So do you know that
if you test positive

365
00:19:13,301 --> 00:19:16,136
For the brca1 and your mother and
your sister had breast cancer,

366
00:19:16,170 --> 00:19:19,339
You have a 90% chance
that you'll get sick?

367
00:19:19,374 --> 00:19:21,608
This is the test Patricia's
been wanting you to take.

368
00:19:21,642 --> 00:19:24,945
And it's one of the reasons why
you've been avoiding seeing her.

369
00:19:24,979 --> 00:19:26,747
<i>I made the appointment,</i>

370
00:19:26,781 --> 00:19:29,282
So she can stop nagging me now.

371
00:19:29,317 --> 00:19:32,085
<i>You know what
they recommend</i>

372
00:19:32,120 --> 00:19:34,955
<i>If you test positive
for the gene?</i>

373
00:19:34,989 --> 00:19:36,823
Prophylactic mastectomy.

374
00:19:36,858 --> 00:19:39,993
That's removing both your
breasts before you're sick.

375
00:19:40,027 --> 00:19:42,629
Doesn't matter
what the result is.

376
00:19:42,663 --> 00:19:45,265
I'm not gonna have
that operation.

377
00:19:45,299 --> 00:19:48,068
You wouldn't ever
consider having it?

378
00:19:48,102 --> 00:19:50,804
My sister had to have mastectomies.
She had cancer.

379
00:19:50,838 --> 00:19:53,039
The doctor said that
was her best chance.

380
00:19:53,074 --> 00:19:55,809
She never thought about it.
She had them removed.

381
00:19:55,843 --> 00:19:57,677
<i>She never even
had the reconstruction.</i>

382
00:19:57,712 --> 00:20:00,013
She said it made her
feel powerful,

383
00:20:00,047 --> 00:20:03,483
You know, to be herself,
scars and all.

384
00:20:03,518 --> 00:20:05,652
Oh, it looks...

385
00:20:06,687 --> 00:20:08,688
What?

386
00:20:11,426 --> 00:20:14,561
Izzy and I went to see her when
she came home from the hospital.

387
00:20:14,595 --> 00:20:17,597
She really wanted
to show us her chest.

388
00:20:17,632 --> 00:20:20,834
I wanted to say no,
but I couldn't.

389
00:20:23,304 --> 00:20:26,139
She just lifted up her shirt.

390
00:20:26,174 --> 00:20:28,708
There was horizontal slashes.

391
00:20:28,743 --> 00:20:31,411
I mean, I only looked
for a second.

392
00:20:31,446 --> 00:20:33,947
Of course,
Izzy scolded me later.

393
00:20:33,981 --> 00:20:35,482
She said,
"mom, it's just skin."

394
00:20:35,516 --> 00:20:38,285
But I couldn't breathe.

395
00:20:38,319 --> 00:20:41,688
So I'd better test negative.

396
00:20:45,793 --> 00:20:48,829
If my life had been
different, right?

397
00:20:48,863 --> 00:20:51,565
You know, if Russell
would have stayed or...

398
00:20:53,201 --> 00:20:56,369
Couples, I think, get closer
when stuff like this happens.

399
00:20:56,404 --> 00:20:58,171
But alone?

400
00:20:58,206 --> 00:21:00,841
51.

401
00:21:03,444 --> 00:21:05,912
Who would ever want me?

402
00:21:05,947 --> 00:21:09,015
How could they even see me?

403
00:21:10,952 --> 00:21:14,287
You know, would you?

404
00:21:19,694 --> 00:21:21,127
I'm sorry.

405
00:21:21,162 --> 00:21:23,630
I know I'm not supposed
to ask you things like that.

406
00:21:23,664 --> 00:21:26,099
I didn't... just...

407
00:21:30,104 --> 00:21:32,873
You've...

408
00:21:32,907 --> 00:21:36,610
You've had a great deal of loss

409
00:21:36,644 --> 00:21:38,445
All at once.

410
00:21:38,479 --> 00:21:41,414
Russell, Izzy, now Patricia

411
00:21:41,449 --> 00:21:44,851
And the threat
of losing your breasts,

412
00:21:44,886 --> 00:21:48,154
A part of your body
that's erotic and maternal.

413
00:21:48,189 --> 00:21:50,624
<i>And that comes at a time
just as Izzy herself</i>

414
00:21:50,658 --> 00:21:53,126
<i>Is just starting
to become a woman.</i>

415
00:22:02,637 --> 00:22:06,573
Do you think I could just
sit here a little bit longer?

416
00:22:07,909 --> 00:22:11,011
<i>Thanks.</i>

417
00:22:12,179 --> 00:22:14,814
( sighs )

418
00:22:17,051 --> 00:22:20,020
How long do I have about?

419
00:22:24,759 --> 00:22:26,993
All right.

420
00:22:30,298 --> 00:22:33,500
Come on.

421
00:22:35,536 --> 00:22:37,604
( chuckles )

422
00:22:39,607 --> 00:22:41,474
Thank you.

423
00:22:43,578 --> 00:22:46,746
You don't tell anybody that
I come to see you, right?

424
00:22:46,781 --> 00:22:49,883
- Of course not.
- Good. Don't.

425
00:22:49,917 --> 00:22:52,185
- Our secret.
- Thanks.

426
00:22:59,727 --> 00:23:02,963
<i>( theme music playing )</i>

427
00:23:02,964 --> 00:23:06,964
Sync by n17t01
www.addic7ed.com

