1
00:00:01,864 --> 00:00:03,309
Hi, I'm Adele Brouse.

2
00:00:03,429 --> 00:00:04,381
Paul Weston.

3
00:00:04,582 --> 00:00:05,581
Please, come inside.

4
00:00:08,509 --> 00:00:11,166
I didn't expect you
to be so... young.

5
00:00:11,517 --> 00:00:12,733
Does my age bother you?

6
00:00:12,862 --> 00:00:14,261
If you're able
to fill out a prescription,

7
00:00:14,430 --> 00:00:16,053
then your age doesn't
bother me at all.

8
00:00:16,350 --> 00:00:18,229
You said on the phone
you're in need of a refill.

9
00:00:18,277 --> 00:00:20,229
I explained that my sleep
has been difficult.

10
00:00:20,309 --> 00:00:22,893
I can't just dispense
medication without...

11
00:00:23,045 --> 00:00:24,037
Fine. Go ahead.

12
00:00:24,133 --> 00:00:26,221
You're afraid you
may have Parkinson's.

13
00:00:26,358 --> 00:00:29,301
Do you think it has something to do
with the dream that you've been having?

14
00:00:29,374 --> 00:00:31,974
I've actually been in treatment
for the last 20 years.

15
00:00:32,069 --> 00:00:35,517
I really didn't come today
to continue that process.

16
00:00:35,654 --> 00:00:37,120
My door is always open to you.

17
00:00:37,925 --> 00:00:39,020
What did you just say?

18
00:00:48,064 --> 00:00:50,139
I feel that
I'm growing intimate

19
00:00:50,173 --> 00:00:53,419
With your outgoing message.

20
00:00:53,453 --> 00:00:57,299
Anyway, Gina, it's Paul.

21
00:00:59,674 --> 00:01:03,051
I'm not certain
if you got my last...

22
00:01:03,086 --> 00:01:05,090
Well, why wouldn't you
have gotten

23
00:01:05,125 --> 00:01:08,433
My last message?

24
00:01:08,467 --> 00:01:11,474
In any event, I...

25
00:01:11,508 --> 00:01:13,948
I've yet to hear back from you.

26
00:01:13,982 --> 00:01:15,919
And let's just say

27
00:01:15,954 --> 00:01:19,527
That you've made some
pretty interesting

28
00:01:19,561 --> 00:01:22,234
Character choices in your novel

29
00:01:22,268 --> 00:01:25,006
Which I...

30
00:01:25,041 --> 00:01:27,011
I wanted to talk to you about.

31
00:01:27,045 --> 00:01:30,818
So could you
call me back, please,

32
00:01:30,853 --> 00:01:33,023
<i>So that I...</i>

33
00:01:54,609 --> 00:01:57,971
Sync by n17t01
www.addic7ed.com

34
00:02:15,496 --> 00:02:18,767
I...

35
00:02:18,801 --> 00:02:20,836
Thank you for seeing me.

36
00:02:20,871 --> 00:02:23,173
Of course.

37
00:02:24,843 --> 00:02:28,281
I know that I was a bit...

38
00:02:28,315 --> 00:02:30,250
Difficult the last time.

39
00:02:30,284 --> 00:02:33,154
A bit reluctant to engage in...

40
00:02:36,159 --> 00:02:39,396
Anyway, my situation
has changed.

41
00:02:39,431 --> 00:02:42,133
My son Max

42
00:02:42,168 --> 00:02:45,671
Is living with me.

43
00:02:45,706 --> 00:02:47,674
I arrived home from
our session last week

44
00:02:47,708 --> 00:02:49,978
And he was sitting
on the doorstep.

45
00:02:50,012 --> 00:02:52,581
He'd come up from Baltimore

46
00:02:52,615 --> 00:02:55,218
On the train
by himself with his...

47
00:02:55,252 --> 00:02:57,254
With his suitcase.

48
00:02:57,288 --> 00:03:00,658
And he was saying

49
00:03:00,692 --> 00:03:03,595
That he wanted to live with me.

50
00:03:03,630 --> 00:03:06,032
He's 12.

51
00:03:06,066 --> 00:03:08,768
That is quite a change.

52
00:03:08,803 --> 00:03:12,173
Of course my ex-wife
is furious with me

53
00:03:12,207 --> 00:03:14,943
For allowing him to stay

54
00:03:14,977 --> 00:03:19,315
And for enrolling him
in the wrong school

55
00:03:19,350 --> 00:03:24,422
And who knows how many
other transgressions.

56
00:03:24,456 --> 00:03:26,424
How has it been for you

57
00:03:26,459 --> 00:03:29,461
To have Max living
in your home?

58
00:03:31,698 --> 00:03:33,299
You spoke last time

59
00:03:33,334 --> 00:03:36,136
About feeling alienated
from your children.

60
00:03:36,170 --> 00:03:38,939
Well, it's been two years
since I lived with them.

61
00:03:38,974 --> 00:03:42,744
And when I did, I'd have to say

62
00:03:42,778 --> 00:03:46,048
That Kate was more

63
00:03:46,082 --> 00:03:48,117
Primary in their lives,

64
00:03:48,152 --> 00:03:53,123
At least in the
day-to-day stuff, yeah.

65
00:03:53,158 --> 00:03:55,459
So this is the first time
you'll be playing that part.

66
00:03:55,494 --> 00:03:59,597
Mm, a critical age, 12.

67
00:03:59,632 --> 00:04:02,634
They're just on the edge of...

68
00:04:02,669 --> 00:04:05,037
Everything really.

69
00:04:05,072 --> 00:04:08,441
<i>Does that feel like
a lot of pressure?</i>

70
00:04:08,476 --> 00:04:10,877
I do...
I do feel pressure,

71
00:04:10,912 --> 00:04:13,013
But not...

72
00:04:14,749 --> 00:04:18,619
The other morning I was
passing the cereal to Max

73
00:04:18,654 --> 00:04:21,289
And...

74
00:04:21,324 --> 00:04:23,291
My hand started to shake.

75
00:04:23,326 --> 00:04:27,463
He didn't notice, but...

76
00:04:27,497 --> 00:04:30,133
As much as I want
to have Max with me,

77
00:04:30,167 --> 00:04:32,134
At some int very soon

78
00:04:32,168 --> 00:04:35,170
I'm gonna have to tell
him about my illness.

79
00:04:35,204 --> 00:04:37,338
That I...

80
00:04:37,372 --> 00:04:39,405
That I have Parkinson's.

81
00:04:39,440 --> 00:04:43,441
I just owe it to him
to do it correctly,

82
00:04:43,475 --> 00:04:45,442
To discuss it with somebody

83
00:04:45,477 --> 00:04:49,946
And to do it...
to do it right.

84
00:04:49,980 --> 00:04:51,948
That's why I'm here.

85
00:04:51,982 --> 00:04:54,750
That's why I came back.

86
00:04:54,784 --> 00:04:57,486
I'm glad you did.

87
00:04:59,121 --> 00:05:01,422
You had said you were
seeing a neurologist.

88
00:05:01,457 --> 00:05:04,025
I also have to admit

89
00:05:04,059 --> 00:05:06,994
That you were right
about something last week.

90
00:05:07,028 --> 00:05:08,128
Okay.

91
00:05:08,162 --> 00:05:10,163
You asked me if I have
someone to talk to,

92
00:05:10,197 --> 00:05:12,031
Who I confide in.

93
00:05:12,066 --> 00:05:14,233
Well, I don't really.

94
00:05:14,267 --> 00:05:18,470
Wendy's becoming
less and less that person.

95
00:05:18,504 --> 00:05:21,739
And now that Max
is living with me,

96
00:05:21,774 --> 00:05:25,409
I've had to ban her
from staying over.

97
00:05:25,443 --> 00:05:28,578
Well, what I mean is ask.

98
00:05:28,613 --> 00:05:30,547
I've had to ask her

99
00:05:30,581 --> 00:05:33,282
Not to stay over
at my apartment.

100
00:05:33,317 --> 00:05:35,284
Would she prefer
to stay with you?

101
00:05:35,318 --> 00:05:37,719
She'd have her name
on the lease on Tuesday

102
00:05:37,754 --> 00:05:39,788
If I'd agree to it.

103
00:05:39,822 --> 00:05:42,223
And a fridge
full of soy products.

104
00:05:44,192 --> 00:05:47,894
<i>She keeps asking
to meet Max.</i>

105
00:05:47,929 --> 00:05:50,830
She... she says
she loves kids.

106
00:05:50,865 --> 00:05:54,333
But I had to say no.

107
00:05:54,367 --> 00:05:56,335
You know, I just think

108
00:05:56,369 --> 00:06:00,137
That he's so disturbed

109
00:06:00,172 --> 00:06:03,073
From living with Kate

110
00:06:03,108 --> 00:06:05,575
And her fiancé

111
00:06:05,610 --> 00:06:08,711
That I just don't think it's fair
to put him in that position.

112
00:06:08,746 --> 00:06:10,747
Has Max talked to you
about being disturbed?

113
00:06:10,781 --> 00:06:13,649
Oh, he's been
begging me for weeks

114
00:06:13,683 --> 00:06:17,352
To come live with me, saying
how much he hates Steve.

115
00:06:17,386 --> 00:06:19,320
That's the fiancé...
Steve?

116
00:06:19,355 --> 00:06:22,723
Yes yes.
I'd actually expected

117
00:06:22,757 --> 00:06:24,691
My daughter Rosie

118
00:06:24,726 --> 00:06:27,460
To have a harder time
living with him and Kate,

119
00:06:27,495 --> 00:06:29,829
But she hasn't.

120
00:06:29,863 --> 00:06:32,264
Why did you expect Rosie
to have a harder time?

121
00:06:32,299 --> 00:06:34,700
<i>'cause we used to be</i>

122
00:06:34,734 --> 00:06:37,102
<i>Close.</i>

123
00:06:37,136 --> 00:06:41,872
Well, certainly closer
than we are now, yeah.

124
00:06:41,906 --> 00:06:44,675
Are you equally worried to talk
with her about your medical...?

125
00:06:44,709 --> 00:06:46,910
You were also right about
something else last week.

126
00:06:46,944 --> 00:06:49,412
Oh, what's that?

127
00:06:49,446 --> 00:06:51,180
About Gina toll.

128
00:06:51,215 --> 00:06:54,383
You questioned her professional
judgment last week.

129
00:06:54,417 --> 00:06:56,351
I defended her.

130
00:06:56,386 --> 00:06:59,320
Now that I've been
reading her new book,

131
00:06:59,355 --> 00:07:03,057
I have to say
that you were right.

132
00:07:03,091 --> 00:07:05,759
You're not enjoying the book?

133
00:07:05,794 --> 00:07:08,495
She's revealed herself to be

134
00:07:08,529 --> 00:07:11,431
Completely indiscreet,
utterly selfish.

135
00:07:11,465 --> 00:07:14,700
In my opinion, she should
have her license revoked.

136
00:07:14,734 --> 00:07:18,937
So you were right.

137
00:07:18,971 --> 00:07:21,906
Is it easier for you
to justify coming here

138
00:07:21,940 --> 00:07:24,808
If you think of Gina as
selfish and me as right?

139
00:07:24,843 --> 00:07:26,076
Excuse me?

140
00:07:26,110 --> 00:07:27,844
<i>Last week you had
real doubts about me,</i>

141
00:07:27,878 --> 00:07:31,147
And this week you're telling me
I'm right about quite a lot.

142
00:07:31,181 --> 00:07:32,982
Jesus Christ, some people

143
00:07:33,016 --> 00:07:35,350
Really have a hard time
taking a compliment.

144
00:07:35,385 --> 00:07:38,253
Look, you were right about her.

145
00:07:38,287 --> 00:07:40,121
I don't know
how else to say it.

146
00:07:40,155 --> 00:07:43,824
It took you 30 minutes to
discern something about Gina

147
00:07:43,858 --> 00:07:45,925
That I apparently was blind to

148
00:07:45,960 --> 00:07:47,594
For 25 years.

149
00:07:47,628 --> 00:07:50,096
While I was chatting away
about my problems,

150
00:07:50,130 --> 00:07:52,097
She was contriving the basis

151
00:07:52,132 --> 00:07:56,968
Of one of the most
miserable characters

152
00:07:57,002 --> 00:07:59,937
That I have ever
encountered in a novel.

153
00:07:59,971 --> 00:08:04,641
Like the demon spawn
of Bartleby and Shylock...

154
00:08:04,675 --> 00:08:08,044
This depressive,
groveling outcast.

155
00:08:08,078 --> 00:08:11,347
It's just despicable.

156
00:08:11,381 --> 00:08:13,048
<i>She's despicable.</i>

157
00:08:13,082 --> 00:08:15,050
And now she's avoiding
my phone calls.

158
00:08:15,084 --> 00:08:17,051
She won't return my messages.

159
00:08:17,086 --> 00:08:18,553
You seem quite convinced...

160
00:08:18,587 --> 00:08:21,088
And if you read the book,
it's perfectly obvious.

161
00:08:21,122 --> 00:08:23,090
The guy is
an associate Professor

162
00:08:23,124 --> 00:08:25,192
At an East coast college,

163
00:08:25,226 --> 00:08:29,328
Repeatedly denied tenure by the
chairwoman of the department.

164
00:08:29,363 --> 00:08:32,798
<i>Gina toll famously
denied me the opportunity</i>

165
00:08:32,832 --> 00:08:35,867
To head up
the psychoanalytic institute.

166
00:08:35,901 --> 00:08:39,370
In the novel
she describes this guy

167
00:08:39,404 --> 00:08:42,072
As obsessed
with his students...

168
00:08:42,107 --> 00:08:45,342
Their academic work,
with their personal lives.

169
00:08:45,376 --> 00:08:48,177
So much so that he ignores
his real relationship...

170
00:08:48,212 --> 00:08:50,413
The lovely wife
and the two kids.

171
00:08:50,447 --> 00:08:53,482
<i>In one bit she says
that this guy is</i>

172
00:08:53,516 --> 00:08:57,852
Self-sabotaging,
self-defeating,

173
00:08:57,886 --> 00:09:00,388
That he's in a prison
of his own making.

174
00:09:00,422 --> 00:09:02,489
She even calls the guy John,

175
00:09:02,524 --> 00:09:05,625
As if she needed to be more overt
about who she's attacking.

176
00:09:05,660 --> 00:09:07,593
John was my father's name.

177
00:09:07,628 --> 00:09:11,163
<i>- John?
- Yeah.</i>

178
00:09:11,197 --> 00:09:14,099
You're reading this
as a personal attack.

179
00:09:14,133 --> 00:09:15,767
You don't believe me?

180
00:09:15,801 --> 00:09:18,102
I don't know what Gina's
doing or not doing.

181
00:09:18,136 --> 00:09:21,538
I am much more interested in
how certain you seem to be

182
00:09:21,573 --> 00:09:23,840
That she's based one of her
main characters on you.

183
00:09:23,875 --> 00:09:26,443
Do you think
I'm making this up?

184
00:09:26,477 --> 00:09:29,779
Can you tell me which part of
what she wrote is most upsetting?

185
00:09:29,813 --> 00:09:32,314
All of it.
The whole lot of it.

186
00:09:32,348 --> 00:09:33,982
Everything.

187
00:09:34,016 --> 00:09:37,051
There aren't specific passages
in it that stand out for you?

188
00:09:37,086 --> 00:09:40,354
You mentioned
in particular the phrases

189
00:09:40,389 --> 00:09:43,257
"self-defeating," "self sabotaging.
" can you tell me about...?

190
00:09:43,291 --> 00:09:46,526
No, I can't.
Listen, let's just...

191
00:09:46,560 --> 00:09:48,261
Let's just move on from that.

192
00:09:48,295 --> 00:09:50,495
There's nothing to be done.

193
00:09:50,530 --> 00:09:53,931
It's not a question of whether
there's something to be done or not.

194
00:09:53,966 --> 00:09:56,200
Look, I just don't want to
talk about Gina toll anymore.

195
00:09:56,234 --> 00:09:58,335
I'll finish reading the book.

196
00:09:58,369 --> 00:10:00,303
And then if you like

197
00:10:00,338 --> 00:10:03,506
We could get back to it
next week.

198
00:10:03,540 --> 00:10:05,041
Can you explain one...?

199
00:10:05,075 --> 00:10:08,443
Please, you know what?
I...

200
00:10:13,849 --> 00:10:16,050
Is your hand bothering you?

201
00:10:16,084 --> 00:10:18,819
No.

202
00:10:18,853 --> 00:10:21,388
Earlier you said
you're concerned about

203
00:10:21,422 --> 00:10:24,223
How best to tell Max
you have Parkinson's.

204
00:10:27,794 --> 00:10:30,929
You mentioned last week
you're seeing a neurologist.

205
00:10:30,963 --> 00:10:34,365
Yes.

206
00:10:34,400 --> 00:10:36,200
Did you see a neurologist?

207
00:10:38,937 --> 00:10:41,905
You seem reluctant to tell
me what the doctor said.

208
00:10:41,939 --> 00:10:45,708
Oh, I mean, you go
to a top specialist,

209
00:10:45,742 --> 00:10:48,843
Cornell's fancy new wing,

210
00:10:48,878 --> 00:10:50,878
State-of-the-art...

211
00:10:50,913 --> 00:10:52,880
You'd think he'd at least order

212
00:10:52,914 --> 00:10:55,282
A c.A.T. Scan
or an m.R.I.

213
00:10:55,316 --> 00:10:56,917
He didn't do that?

214
00:10:56,951 --> 00:10:58,485
He asked me to touch my nose,

215
00:10:58,519 --> 00:11:01,887
<i>Walk down the hall,
hop on one foot.</i>

216
00:11:01,922 --> 00:11:03,422
And?
How was that?

217
00:11:03,456 --> 00:11:05,591
I touched my nose.
I walked. I hopped.

218
00:11:05,625 --> 00:11:07,592
Then he told me
that Parkinson's

219
00:11:07,627 --> 00:11:10,161
Is a hard disease to diagnose.

220
00:11:10,196 --> 00:11:13,264
That they misdiagnose
30% of the time.

221
00:11:13,298 --> 00:11:15,833
He said the scans can't
really tell you anything

222
00:11:15,867 --> 00:11:17,968
Until the later stages.

223
00:11:18,002 --> 00:11:20,136
But for you at this point
he thought...?

224
00:11:20,170 --> 00:11:23,205
He thought, after our
low-tech encounter,

225
00:11:23,240 --> 00:11:27,542
That I'm not exhibiting
enough symptoms

226
00:11:27,577 --> 00:11:30,812
For a positive diagnosis.

227
00:11:33,615 --> 00:11:37,017
He said we'd have to
wait and see.

228
00:11:37,051 --> 00:11:39,719
You don't seem
terribly relieved.

229
00:11:39,754 --> 00:11:41,921
I was so fucking relieved
I actually called up Wendy

230
00:11:41,955 --> 00:11:43,956
And asked her out for sushi.

231
00:11:43,990 --> 00:11:45,891
<i>She seemed shocked.</i>

232
00:11:45,925 --> 00:11:49,427
<i>She kept remarking about
how up I seemed.</i>

233
00:11:49,462 --> 00:11:51,429
So we sat down to lunch

234
00:11:51,463 --> 00:11:53,864
And I thought to myself,

235
00:11:53,898 --> 00:11:55,833
"wow, here I am

236
00:11:55,867 --> 00:12:00,069
Opposite this beautiful,
fun woman."

237
00:12:01,538 --> 00:12:04,640
I found myself wondering
why I ever doubted her.

238
00:12:04,674 --> 00:12:08,209
Sounds as if the doctor's visit
had a significant effect.

239
00:12:08,244 --> 00:12:10,111
Yeah, it did
for about 20 minutes.

240
00:12:10,145 --> 00:12:12,580
And then the food arrived.

241
00:12:12,614 --> 00:12:14,581
If you're worried about
your hand shaking,

242
00:12:14,616 --> 00:12:16,583
Don't hold a piece of fish

243
00:12:16,617 --> 00:12:19,752
Between two 10" sticks of wood.

244
00:12:22,289 --> 00:12:25,357
I have an appointment
in two weeks.

245
00:12:25,391 --> 00:12:27,726
I'm gonna get a second opinion.

246
00:12:27,760 --> 00:12:29,727
You're seeing
another neurologist?

247
00:12:29,762 --> 00:12:31,529
Yes.

248
00:12:31,563 --> 00:12:33,530
Well, I've had these
symptoms for four months

249
00:12:33,565 --> 00:12:35,532
And they're not
getting any better.

250
00:12:35,566 --> 00:12:38,201
It runs in my family.
I think I owe myself

251
00:12:38,235 --> 00:12:40,403
A second opinion.

252
00:12:43,039 --> 00:12:45,507
Don't tell me you disagree.

253
00:12:45,541 --> 00:12:48,509
If it will make you more comfortable
to get a second opinion,

254
00:12:48,544 --> 00:12:50,711
That's probably
something you should do.

255
00:12:57,018 --> 00:13:01,053
You're genuinely frightened
about being sick.

256
00:13:04,557 --> 00:13:07,826
How has your sleep been
this week?

257
00:13:07,860 --> 00:13:09,894
Do you wake up
thinking about all this?

258
00:13:09,928 --> 00:13:14,098
I take a pill and...

259
00:13:15,300 --> 00:13:17,767
Are you still king up
after several hours?

260
00:13:19,670 --> 00:13:21,437
Are you still having
the same dream?

261
00:13:21,471 --> 00:13:22,905
Yes.

262
00:13:24,274 --> 00:13:26,975
What, are you hoping
for another compliment?

263
00:13:27,009 --> 00:13:28,610
I'm sorry?

264
00:13:28,644 --> 00:13:31,012
Another compliment to reject?

265
00:13:31,046 --> 00:13:32,413
I'm not sure I...

266
00:13:32,447 --> 00:13:34,848
Are you hoping I'll tell you
that your theory was right?

267
00:13:34,882 --> 00:13:37,517
That my dream contains images

268
00:13:37,551 --> 00:13:41,821
Of entrapment and paralysis?

269
00:13:41,855 --> 00:13:45,791
That's what you asked me
at the end of last week.

270
00:13:45,825 --> 00:13:47,292
Does it?

271
00:13:47,326 --> 00:13:50,495
Not that it was such a terribly
difficult guess to make,

272
00:13:50,530 --> 00:13:52,330
But yeah.

273
00:13:52,364 --> 00:13:54,465
So go ahead,

274
00:13:54,500 --> 00:13:56,967
Make a note in your book...

275
00:13:57,002 --> 00:13:59,870
"patient continues
to lionize therapist

276
00:13:59,904 --> 00:14:03,973
To justify replacement
of long-term analyst."

277
00:14:04,007 --> 00:14:06,175
I'll make a mental note.

278
00:14:06,209 --> 00:14:10,112
Sounds good.

279
00:14:10,146 --> 00:14:13,915
Will you tell me
what you've been dreaming?

280
00:14:20,988 --> 00:14:24,357
I'm...

281
00:14:24,391 --> 00:14:26,492
I'm running

282
00:14:26,526 --> 00:14:29,194
Along the outside of this

283
00:14:29,228 --> 00:14:33,030
Tall wrought-iron
fence.

284
00:14:34,700 --> 00:14:37,601
I'm outside.
It's a field,

285
00:14:37,635 --> 00:14:40,537
Daytime, really bright.

286
00:14:40,571 --> 00:14:44,340
The fence starts to curve

287
00:14:44,374 --> 00:14:46,308
And I can sense

288
00:14:46,343 --> 00:14:49,611
This opening up ahead...

289
00:14:49,645 --> 00:14:50,845
Gates.

290
00:14:50,880 --> 00:14:54,415
<i>And I have this tremendous
feeling of excitement.</i>

291
00:14:54,449 --> 00:14:58,418
My heart is thumping.
I have this anticipation.

292
00:14:58,453 --> 00:15:00,420
And then

293
00:15:00,454 --> 00:15:02,388
My legs just...

294
00:15:02,423 --> 00:15:04,924
They get...
they get heavy

295
00:15:04,958 --> 00:15:06,892
And I'm slowing down

296
00:15:06,926 --> 00:15:11,196
As if I'm stuck in quicksand.

297
00:15:12,097 --> 00:15:15,132
And I can't move.

298
00:15:16,568 --> 00:15:21,104
I sense something behind me.

299
00:15:21,138 --> 00:15:24,740
And I turn my head.

300
00:15:24,775 --> 00:15:28,043
And...

301
00:15:29,579 --> 00:15:31,513
It's my father.

302
00:15:31,547 --> 00:15:34,649
<i>He's walking towards me.</i>

303
00:15:34,683 --> 00:15:37,351
I'm paralyzed.
He's coming closer.

304
00:15:37,385 --> 00:15:40,954
And he's lurching

305
00:15:40,988 --> 00:15:43,923
Towards me.

306
00:15:43,957 --> 00:15:47,126
And...

307
00:15:47,160 --> 00:15:49,561
And then I wake up
with a start.

308
00:15:49,595 --> 00:15:52,864
I just startle awake.

309
00:15:55,467 --> 00:15:58,869
I've been having
that dream for months,

310
00:15:58,903 --> 00:16:02,205
Since just after
the symptoms started.

311
00:16:10,613 --> 00:16:15,550
I...

312
00:16:15,584 --> 00:16:18,619
Think I'm becoming my father.

313
00:16:31,397 --> 00:16:33,598
I'm being overtaken by him.

314
00:16:36,001 --> 00:16:38,469
I've tried my best
to ignore it...

315
00:16:38,503 --> 00:16:40,504
The symptoms of the disease,

316
00:16:40,538 --> 00:16:43,906
The coming paralysis.

317
00:16:43,941 --> 00:16:46,342
Then I have the dream again

318
00:16:46,376 --> 00:16:50,878
And it's...
it's clear to me

319
00:16:50,913 --> 00:16:54,982
What it's communicating.

320
00:16:55,016 --> 00:16:58,318
I just can't...

321
00:17:02,623 --> 00:17:05,958
I can't ignore it anymore.

322
00:17:23,774 --> 00:17:28,009
I woke up the other night,
I went to check on Max.

323
00:17:29,678 --> 00:17:33,247
I watched him sleep.

324
00:17:33,281 --> 00:17:35,749
I just can't bear the thought

325
00:17:35,784 --> 00:17:39,419
Of what I might be
passing on to him.

326
00:17:39,453 --> 00:17:42,054
Besides the physical issues,

327
00:17:42,089 --> 00:17:44,056
Are there personal traits

328
00:17:44,090 --> 00:17:46,324
You worry about passing on
to your children?

329
00:17:46,359 --> 00:17:49,794
What, Parkinson's isn't enough?

330
00:17:49,828 --> 00:17:54,631
I asked you before,
but you didn't answer...

331
00:17:54,666 --> 00:17:58,201
How has your relationship been
with Max since he arrived?

332
00:17:58,235 --> 00:18:01,504
<i>It's been a full week.</i>

333
00:18:01,538 --> 00:18:04,239
Honestly,

334
00:18:04,274 --> 00:18:08,109
I've been worried about him.

335
00:18:09,578 --> 00:18:12,146
He just has his head in his
sketchbook eight hours a day.

336
00:18:12,180 --> 00:18:14,214
He's got this
leather-grade callus

337
00:18:14,248 --> 00:18:17,417
On his fingers from
where he grips the pen.

338
00:18:17,451 --> 00:18:19,118
What are his drawings like?

339
00:18:19,153 --> 00:18:22,988
<i>Gloomy, abstract,
vaguely violent.</i>

340
00:18:23,022 --> 00:18:27,992
My teenage patient Jesse

341
00:18:28,027 --> 00:18:30,027
Happened to see him
in the hallway

342
00:18:30,062 --> 00:18:32,029
Outside my apartment.

343
00:18:32,063 --> 00:18:35,365
He said he seemed sad,

344
00:18:35,400 --> 00:18:38,334
Headed for a world of pain.

345
00:18:38,369 --> 00:18:42,438
It's hard to hear him
describe Max like at?

346
00:18:42,472 --> 00:18:45,574
Yes, it was.

347
00:18:48,978 --> 00:18:51,979
Jesse's been trying to get me

348
00:18:52,013 --> 00:18:55,616
To ask his social worker
out on a date.

349
00:18:55,650 --> 00:18:57,584
He says

350
00:18:57,618 --> 00:19:00,286
She's sad just like me.

351
00:19:00,320 --> 00:19:02,154
Is that how you see yourself?

352
00:19:02,189 --> 00:19:03,989
<i>As sad?
Why do you ask?</i>

353
00:19:04,023 --> 00:19:06,992
What, do you think of me
as chipper?

354
00:19:10,028 --> 00:19:13,197
Could that be what you're worried
about passing on to Max?

355
00:19:13,231 --> 00:19:17,067
Well, I hope that
he's happier than I am,

356
00:19:18,669 --> 00:19:21,303
And healthier.

357
00:19:21,338 --> 00:19:24,173
But, you see,
you have to understand,

358
00:19:24,207 --> 00:19:27,208
That's a major part of it...
being sick...

359
00:19:27,243 --> 00:19:31,512
The burden I'll be
placing on them.

360
00:19:31,546 --> 00:19:35,115
Not so easy to be happy when you
got that dragging you down.

361
00:19:35,149 --> 00:19:37,817
"dragging me down"...
that's very similar

362
00:19:37,851 --> 00:19:40,653
To how you described
yourself in the dream.

363
00:19:43,089 --> 00:19:45,924
You feel this weight
in your dream

364
00:19:45,958 --> 00:19:47,792
Is connected
to the Parkinson's.

365
00:19:47,826 --> 00:19:50,594
I'm being pursued by my father,

366
00:19:50,629 --> 00:19:53,530
Overtaken by his illness.

367
00:19:53,564 --> 00:19:55,565
That's one interpretation.

368
00:19:55,599 --> 00:19:57,533
You described yourself

369
00:19:57,568 --> 00:20:01,236
As running along
a wrought-iron fence

370
00:20:01,271 --> 00:20:03,004
In a field.

371
00:20:03,039 --> 00:20:05,973
Do you have any associations
with that place,

372
00:20:06,008 --> 00:20:07,675
Where you might be?

373
00:20:07,709 --> 00:20:09,143
The feeling you describe...

374
00:20:09,177 --> 00:20:11,178
I'm just...
I'm just running.

375
00:20:11,212 --> 00:20:12,812
I-I-I...

376
00:20:12,847 --> 00:20:15,014
As I said, I feel excited.

377
00:20:15,049 --> 00:20:17,616
There's this feeling of,

378
00:20:17,651 --> 00:20:20,786
I don't know, possibility.

379
00:20:20,820 --> 00:20:23,521
And my father stops me

380
00:20:23,556 --> 00:20:25,456
Just like he did in life.

381
00:20:25,491 --> 00:20:29,026
As he's doing now
with my genetic inheritance.

382
00:20:29,060 --> 00:20:32,062
I'm struck by the fact that you

383
00:20:32,096 --> 00:20:36,766
Become stuck, begin to slow

384
00:20:36,800 --> 00:20:39,334
Before you turn and see
your father approaching.

385
00:20:39,369 --> 00:20:41,002
What do you mean, before?

386
00:20:41,037 --> 00:20:43,037
Well, that's what you said.

387
00:20:43,072 --> 00:20:45,640
I'm wondering
if you have some agency

388
00:20:45,674 --> 00:20:47,941
In stopping yourself
from moving forward.

389
00:20:47,976 --> 00:20:50,677
I'm slowing down.
I'm dragged down.

390
00:20:50,711 --> 00:20:52,845
Then I turn and I see

391
00:20:52,880 --> 00:20:55,648
It's my father who's doing it.

392
00:20:58,251 --> 00:21:01,086
It angers you when I ask you
about your role in this.

393
00:21:01,120 --> 00:21:03,888
You were also disturbed
by what you take to be

394
00:21:03,922 --> 00:21:05,856
Gina's account of you

395
00:21:05,890 --> 00:21:08,392
As self-defeating
or self sabotaging.

396
00:21:08,426 --> 00:21:11,061
Look, any shrink will tell you

397
00:21:11,095 --> 00:21:13,396
That a patient is
the author of his own life.

398
00:21:13,430 --> 00:21:16,398
Of course.
Of course that's true.

399
00:21:16,433 --> 00:21:19,401
You may now proceed

400
00:21:19,435 --> 00:21:21,903
To second-year
graduate studies

401
00:21:21,937 --> 00:21:23,604
In human psychology.

402
00:21:23,639 --> 00:21:25,606
But if you'll also recall

403
00:21:25,640 --> 00:21:28,342
Some of your coursework
in medical school,

404
00:21:28,376 --> 00:21:31,845
You'll remember that you
can't deny the fact

405
00:21:31,879 --> 00:21:34,413
That certain diseases
are inherited.

406
00:21:34,448 --> 00:21:38,050
I've inherited this illness
from my father.

407
00:21:38,084 --> 00:21:41,820
It's been forced on me.
I didn't ask to have Parkinson's.

408
00:21:41,854 --> 00:21:44,622
I didn't ask to be sick.

409
00:21:44,656 --> 00:21:46,957
Do you think about
what your life might become

410
00:21:46,992 --> 00:21:49,326
If you do have Parkinson's?

411
00:21:49,360 --> 00:21:51,394
Of course I do.

412
00:21:51,429 --> 00:21:53,396
Every day.

413
00:21:53,430 --> 00:21:55,564
<i>What do you envision?</i>

414
00:21:55,599 --> 00:21:58,367
What would your
day-to-day life like?

415
00:21:58,401 --> 00:22:01,202
<i>I don't know.
Probably something very similar</i>

416
00:22:01,237 --> 00:22:04,505
To what it held for my father.

417
00:22:04,539 --> 00:22:08,875
I'd be less and less able
to leave the house,

418
00:22:08,910 --> 00:22:13,779
Less and less able
to take care of myself.

419
00:22:13,814 --> 00:22:15,781
Eventually I'd need care

420
00:22:15,816 --> 00:22:19,117
In my own home.

421
00:22:19,151 --> 00:22:21,119
Then, in the final stages,

422
00:22:21,153 --> 00:22:23,087
I'd be lifted up

423
00:22:23,121 --> 00:22:25,856
And carried off
to a nursing home

424
00:22:25,890 --> 00:22:30,093
Still in my fucking chair,
given round-the-clock care

425
00:22:30,127 --> 00:22:34,897
Like an infant
in diapers and a bib.

426
00:22:34,931 --> 00:22:37,399
Is there anything that
feels comforting to you

427
00:22:37,433 --> 00:22:39,167
In that fantasy?

428
00:22:40,803 --> 00:22:44,105
Fantasy?
Is that a joke?

429
00:22:44,139 --> 00:22:46,106
Does it seem significant to you

430
00:22:46,140 --> 00:22:50,410
That you chose the image of
an infant being cared for

431
00:22:50,444 --> 00:22:52,678
As your notion of what it
would be like to be sick?

432
00:22:52,713 --> 00:22:56,014
<i>No, but it clearly does
to you.</i>

433
00:22:56,049 --> 00:22:58,750
I am a grown man.

434
00:22:58,784 --> 00:23:01,486
The idea of being swaddled
and wiped and burped

435
00:23:01,520 --> 00:23:03,954
Doesn't fall under the most
attractive scenarios

436
00:23:03,989 --> 00:23:05,922
For the majority of adult men.

437
00:23:05,957 --> 00:23:09,125
We're not talking about the majority of adult men.
We're talking about you.

438
00:23:09,159 --> 00:23:12,428
Precisely. Why the fuck would I
want to have Parkinson's disease?

439
00:23:12,462 --> 00:23:16,565
Why on earth would I
find that comforting?

440
00:23:19,568 --> 00:23:21,535
This is why I should
have been more diligent

441
00:23:21,570 --> 00:23:25,806
In finding a therapist with
a bit of life experience.

442
00:23:25,840 --> 00:23:28,842
You feel free to propose
these absurd theories

443
00:23:28,876 --> 00:23:32,144
Because you really
don't have any idea

444
00:23:32,179 --> 00:23:34,780
About what aging feels like...

445
00:23:34,814 --> 00:23:37,883
Watching your body fall apart.

446
00:23:37,917 --> 00:23:41,519
You have no idea

447
00:23:41,554 --> 00:23:43,554
What that is.

448
00:23:43,589 --> 00:23:46,757
And you have no idea that
just around the next corner

449
00:23:46,791 --> 00:23:49,926
Might be complete disability,

450
00:23:49,960 --> 00:23:51,894
Might be the beginning

451
00:23:51,929 --> 00:23:56,999
Of a very short road to death.

452
00:23:59,602 --> 00:24:02,336
You're 57 years old, not 80.

453
00:24:03,772 --> 00:24:06,106
You were told this week
by a qualified neurologist

454
00:24:06,141 --> 00:24:09,009
That you probably
don't have Parkinson's...

455
00:24:09,043 --> 00:24:11,911
He said that we would
have to wait and see.

456
00:24:11,946 --> 00:24:14,113
And yet you continue
to be invested

457
00:24:14,147 --> 00:24:16,549
In this possibility
that you do.

458
00:24:16,583 --> 00:24:19,951
I'm trying to understand why.

459
00:24:19,986 --> 00:24:22,554
You've been to see two doctors
this week, including me.

460
00:24:22,588 --> 00:24:25,656
You have plans to see a third.

461
00:24:25,691 --> 00:24:28,258
Do you find it comforting

462
00:24:28,293 --> 00:24:32,662
To be cared for,
protected in this way?

463
00:24:34,498 --> 00:24:36,599
Can you tell me
what it is you feel

464
00:24:36,633 --> 00:24:38,433
These doctors are
protecting you from?

465
00:24:38,468 --> 00:24:40,669
I'm sick.
There are doctors out there

466
00:24:40,703 --> 00:24:42,770
Who help you when you're sick.

467
00:24:42,771 --> 00:24:45,072
I understand.

468
00:24:45,107 --> 00:24:47,107
Who help you if it turns out
when you're ill,

469
00:24:47,142 --> 00:24:49,076
I'll be here for you

470
00:24:49,110 --> 00:24:51,678
As long as you want
to talk with me.

471
00:25:02,154 --> 00:25:03,754
Okay.

472
00:25:05,824 --> 00:25:07,591
I think

473
00:25:07,625 --> 00:25:10,060
We're out of time.

474
00:25:10,094 --> 00:25:13,629
<i>Will you tell me something
before we finish?</i>

475
00:25:15,365 --> 00:25:17,399
<i>In the beginning
of your dream...</i>

476
00:25:17,433 --> 00:25:19,734
You described it
quite vividly...

477
00:25:19,769 --> 00:25:21,903
That excitement,

478
00:25:21,937 --> 00:25:24,938
The feeling of openness,
possibility.

479
00:25:24,973 --> 00:25:27,874
When was the last time
you felt that?

480
00:25:29,877 --> 00:25:31,611
<i>Can you remember?</i>

481
00:25:33,880 --> 00:25:37,382
Truthfully,

482
00:25:37,416 --> 00:25:40,084
No idea.

483
00:25:46,157 --> 00:25:47,824
Will you tell me something?

484
00:25:47,858 --> 00:25:49,793
Sure.

485
00:25:49,827 --> 00:25:53,062
When I was talking about
Gina's book earlier on,

486
00:25:53,096 --> 00:25:55,497
You seemed to know
the reference I was making

487
00:25:55,531 --> 00:25:58,233
When I said that

488
00:25:58,267 --> 00:26:01,168
The character was
like bartleby.

489
00:26:02,837 --> 00:26:04,438
Did you?

490
00:26:04,472 --> 00:26:06,139
Why is it important
to you to know?

491
00:26:06,174 --> 00:26:08,074
Because I like
to be understood.

492
00:26:08,108 --> 00:26:10,743
I need to know that when...

493
00:26:10,778 --> 00:26:12,811
When I'm talking to somebody,

494
00:26:12,846 --> 00:26:16,615
That they understand me.

495
00:26:16,649 --> 00:26:19,217
They understand
what I'm saying.

496
00:26:22,354 --> 00:26:24,888
Do you know who I was
talking about?

497
00:26:29,393 --> 00:26:31,761
The scrivener.

498
00:26:50,678 --> 00:26:52,678
I gave Wendy this book

499
00:26:52,713 --> 00:26:55,114
The first week that we met.

500
00:26:55,148 --> 00:26:58,016
It's called
"the memory of running."

501
00:26:58,050 --> 00:27:00,352
She hasn't read it yet,

502
00:27:00,386 --> 00:27:04,888
But she still thinks
it's about running

503
00:27:04,923 --> 00:27:08,091
It's not?

504
00:27:11,562 --> 00:27:13,662
Have a good week.

505
00:27:28,509 --> 00:27:32,509
Sync by n17t01
www.addic7ed.com

