1
00:00:04,274 --> 00:00:05,113
She came...

2
00:00:05,634 --> 00:00:06,799
Just like you wanted.

3
00:00:10,249 --> 00:00:11,520
So Jesse...
What happened?

4
00:00:11,617 --> 00:00:12,641
He got beat up at school.

5
00:00:12,728 --> 00:00:13,481
Was it Nate?

6
00:00:13,600 --> 00:00:15,778
He was like...
"Meet me in the men's room".

7
00:00:15,865 --> 00:00:17,936
Just kept hitting me
and hitting me.

8
00:00:18,073 --> 00:00:20,768
They said maybe if he talked
to a professional person...

9
00:00:20,818 --> 00:00:23,737
Don't sweat it. I'll be out your
head long before all that.

10
00:00:23,888 --> 00:00:25,866
- Where is your royal highness going?
- To Westchester.

11
00:00:25,929 --> 00:00:27,377
- Why not Paris?
- Because Karen doesn't

12
00:00:27,449 --> 00:00:28,689
- live in Paris.
- Who is Karen?

13
00:00:28,785 --> 00:00:29,793
My birth mother!

14
00:00:29,888 --> 00:00:32,713
She called me and
she wants me back!

15
00:00:32,833 --> 00:00:35,506
I think you're terriffyied that
they are gonna pull away...

16
00:00:35,617 --> 00:00:37,545
You saw her leave.

17
00:00:37,600 --> 00:00:38,833
Where do you imagine she went?

18
00:00:38,962 --> 00:00:39,848
I bet she's at church's.

19
00:00:40,001 --> 00:00:44,105
She's like begging the priest
to take her back as we speak.

20
00:01:13,261 --> 00:01:18,635
Sync by n17t01
www.addic7ed.com

21
00:01:34,659 --> 00:01:36,727
So how was your week?

22
00:01:36,762 --> 00:01:38,863
Kind of weird.

23
00:01:42,334 --> 00:01:44,902
- Are you looking
for something?
- Yeah.

24
00:01:51,076 --> 00:01:52,810
I got a letter this week...

25
00:01:52,844 --> 00:01:55,112
in the mail.

26
00:01:55,147 --> 00:01:58,616
That hasn't happened to me
since my grandparents
were alive.

27
00:01:58,650 --> 00:02:00,718
Can I ask you who it from?

28
00:02:00,752 --> 00:02:02,653
My birth father.

29
00:02:05,824 --> 00:02:08,592
Are you okay?

30
00:02:10,796 --> 00:02:12,496
I'm sorry.

31
00:02:12,531 --> 00:02:15,666
It's... it's an allergy.

32
00:02:19,271 --> 00:02:21,105
I'm sorry.
So this...

33
00:02:22,974 --> 00:02:24,408
 This letter.

34
00:02:26,378 --> 00:02:29,780
- Yeah.
- When did it arrive?

35
00:02:29,815 --> 00:02:31,782
A few days ago.

36
00:02:31,817 --> 00:02:34,852
Well, I'd love
to know what it says.

37
00:02:37,689 --> 00:02:40,024
He says he married
my birth mother.

38
00:02:42,527 --> 00:02:44,662
That's a bit of a shock.

39
00:02:44,696 --> 00:02:47,665
Uh, yeah, tell me about it.

40
00:02:47,699 --> 00:02:49,633
He says

41
00:02:49,668 --> 00:02:52,837
they got pregnant with me
when they were, like, 17.

42
00:02:52,871 --> 00:02:54,371
17.

43
00:02:54,406 --> 00:02:56,507
They split up for a while

44
00:02:56,541 --> 00:02:59,310
and then they got back
together after college

45
00:02:59,344 --> 00:03:01,512
and now they're married.

46
00:03:08,320 --> 00:03:11,689
It says

47
00:03:11,723 --> 00:03:14,925
he's writing
on her behalf...
Karen's.

48
00:03:14,960 --> 00:03:16,527
<i>Says she doesn't
know about it.</i>

49
00:03:16,561 --> 00:03:18,462
<i>He says she's really
depressed right now</i>

50
00:03:18,497 --> 00:03:22,366
because I haven't
responded to her
phone call

51
00:03:22,400 --> 00:03:24,034
and it's almost my birthday

52
00:03:24,069 --> 00:03:27,271
and she always gets
really depressed
around my birthday.

53
00:03:29,975 --> 00:03:31,876
Anyway, he wants me
to write back

54
00:03:31,910 --> 00:03:34,545
and say, like, yes,
I'll be in contact
with you

55
00:03:34,579 --> 00:03:36,280
or no, go fuck yourselves.

56
00:03:38,283 --> 00:03:40,184
I'm paraphrasing.

57
00:03:47,259 --> 00:03:49,527
He says he loves me.

58
00:03:53,031 --> 00:03:55,566
What a fucking retard.

59
00:03:59,471 --> 00:04:02,840
I think they might be kind
of assholes, these people.

60
00:04:06,711 --> 00:04:08,312
Guess what else?

61
00:04:09,848 --> 00:04:12,816
I'm getting a "b" in algebra.

62
00:04:12,851 --> 00:04:16,253
A "b"?
That's... that's great.

63
00:04:16,288 --> 00:04:18,822
A "b" is a fucking miracle.

64
00:04:18,857 --> 00:04:21,158
We have to take these
multiple-choice tests

65
00:04:21,193 --> 00:04:23,994
because my teacher
Mr. Nelson

66
00:04:24,029 --> 00:04:26,130
is, like, too lazy
to grade a fucking...

67
00:04:26,164 --> 00:04:28,199
anyway, it doesn't matter.
The point is,

68
00:04:28,233 --> 00:04:30,467
he puts the answer sheets
through these machines

69
00:04:30,502 --> 00:04:32,169
and they come out
the other end.

70
00:04:32,204 --> 00:04:35,439
Usually if there are
a lot of mistakes it takes
a really long time

71
00:04:35,473 --> 00:04:37,908
and the machine makes
all these beeping noises.

72
00:04:37,943 --> 00:04:41,045
Mine just kind of
zipped out the other end.

73
00:04:42,881 --> 00:04:45,549
Mr. Nelson looked shocked.

74
00:04:45,584 --> 00:04:48,552
<i>Did you study
for this test?</i>

75
00:04:48,587 --> 00:04:50,821
Yeah, why?

76
00:04:50,855 --> 00:04:53,390
Then not such a miracle really.

77
00:04:55,694 --> 00:04:57,261
Roberto helped me.

78
00:04:59,497 --> 00:05:01,899
He helped you study?

79
00:05:04,436 --> 00:05:06,770
So you must have told him
about being suspended.

80
00:05:06,805 --> 00:05:09,373
What?
Oh yeah.

81
00:05:09,407 --> 00:05:12,943
<i>- And how did he take that?
- It was no big deal.</i>

82
00:05:14,980 --> 00:05:18,816
Last week you seemed really
nervous about telling him.

83
00:05:18,850 --> 00:05:21,151
You were afraid that he
might become violent.

84
00:05:21,186 --> 00:05:23,787
That was a joke.
Jesus, why am I
the only one

85
00:05:23,822 --> 00:05:25,389
with a sense of humor
around here?

86
00:05:25,423 --> 00:05:29,393
Okay, but I still think
that you were nervous about
how he would react.

87
00:05:29,427 --> 00:05:32,630
Fine.
I was, I guess.

88
00:05:32,664 --> 00:05:35,266
But he was cool.

89
00:05:35,300 --> 00:05:37,134
He can be cool.

90
00:05:41,706 --> 00:05:44,241
Did you talk to him about
what happened at the Whitney?

91
00:05:44,276 --> 00:05:46,777
- Yup.
- And about Nate?

92
00:05:46,811 --> 00:05:50,147
I told him that Nate
kicked the shit
out of me, yes.

93
00:05:50,181 --> 00:05:52,950
- And did you tell him why?
- 'Cause I'm gay.

94
00:05:54,486 --> 00:05:57,955
Did you tell him
that you and Nate were...

95
00:05:59,824 --> 00:06:02,993
that Nate was, um...

96
00:06:03,028 --> 00:06:06,497
did you tell him that
Nate was fellating you?

97
00:06:06,531 --> 00:06:09,166
What?
Um...

98
00:06:09,200 --> 00:06:12,569
Do you have
a merriam-Webster
dictionary around here?

99
00:06:13,972 --> 00:06:16,373
I'm sorry, I just...
I don't know what
that word means.

100
00:06:16,408 --> 00:06:18,909
Oh, come on, Jesse.
You know very well
what the word means.

101
00:06:18,943 --> 00:06:22,880
No, Paul, I did not
tell my father that Nate
was sucking my dick.

102
00:06:22,914 --> 00:06:24,648
<i>- Why not?
- Why would I?</i>

103
00:06:24,683 --> 00:06:26,150
Do you think he wants to know?

104
00:06:26,184 --> 00:06:28,719
I mean, would you want
to know if your kid...

105
00:06:28,753 --> 00:06:30,788
you had no problem
telling your mother.

106
00:06:30,822 --> 00:06:33,490
- That's different.
- And why is that?

107
00:06:33,525 --> 00:06:36,927
Can't you just leave it alone?

108
00:06:36,961 --> 00:06:39,063
Can't it just be a nice thing

109
00:06:39,097 --> 00:06:42,299
that my dad helped me
study and I got
a "b"?

110
00:06:42,334 --> 00:06:44,401
It is a nice thing, Jesse.
Yes.

111
00:06:44,436 --> 00:06:48,372
He's really good
at math, my dad.

112
00:06:48,406 --> 00:06:50,574
He must have been
proud of that "b."

113
00:06:50,608 --> 00:06:52,810
Yeah. I mean, he would
have rather it was an "a,"

114
00:06:52,844 --> 00:06:54,945
but sure.

115
00:06:58,083 --> 00:07:00,150
So can we go back

116
00:07:00,185 --> 00:07:02,920
to your birth father's
letter for a moment?

117
00:07:02,954 --> 00:07:05,522
If you want.

118
00:07:05,557 --> 00:07:09,026
So... so what's his name?

119
00:07:09,060 --> 00:07:12,663
Um, Kevin.

120
00:07:14,432 --> 00:07:16,066
Kevin and Karen.

121
00:07:16,101 --> 00:07:17,868
God, that's pathetic, right?

122
00:07:17,902 --> 00:07:21,171
Last week you told Marisa
that you were gonna
live with Karen.

123
00:07:21,206 --> 00:07:25,075
This week your attitude
towards her seems
to have changed.

124
00:07:27,245 --> 00:07:30,147
I just think
it's really inappropriate
of him to contact me.

125
00:07:30,181 --> 00:07:32,683
- Inappropriate?
- Yeah. I mean,
what the fuck?

126
00:07:32,717 --> 00:07:34,318
I'm a minor, for Christ's sake.

127
00:07:34,352 --> 00:07:36,687
What they're doing is illegal.

128
00:07:36,721 --> 00:07:39,189
I mean, they gave me up.

129
00:07:39,224 --> 00:07:40,991
They didn't want me.

130
00:07:41,025 --> 00:07:43,427
And, like, now that
somebody else has raised me

131
00:07:43,461 --> 00:07:47,931
<i>for 17 years and, like,
fed me and clothed me</i>

132
00:07:47,966 --> 00:07:49,867
and kept me alive
and everything...

133
00:07:49,901 --> 00:07:51,602
now suddenly they want back in?

134
00:07:51,636 --> 00:07:53,604
<i>No, sorry.
That is not how it works.</i>

135
00:07:53,638 --> 00:07:55,305
And how do you think it works?

136
00:07:55,340 --> 00:07:57,708
People have
one set of parents.
One.

137
00:07:57,742 --> 00:08:00,711
Not two.
And I've already got mine.

138
00:08:00,745 --> 00:08:05,349
But do you think Karen
and Kevin really want
to be your parents?

139
00:08:05,383 --> 00:08:07,418
Isn't it possible that
they might be looking

140
00:08:07,452 --> 00:08:09,987
for some other kind
of relationship?

141
00:08:10,021 --> 00:08:12,189
- Like what?
- Like friendship.

142
00:08:12,223 --> 00:08:15,859
Maybe they just want
to get to know you.

143
00:08:19,097 --> 00:08:21,932
Do your parents know that you
got a letter from Kevin?

144
00:08:21,966 --> 00:08:23,534
I wrote a response.

145
00:08:23,568 --> 00:08:27,271
- Do you want to hear it?
- Sure.

146
00:08:38,483 --> 00:08:41,151
"Dear Kevin,

147
00:08:41,186 --> 00:08:44,955
thank you for contacting me
regarding my origins.

148
00:08:46,591 --> 00:08:49,726
I apologize for
causing Karen pain

149
00:08:49,761 --> 00:08:52,463
and I understand your request.

150
00:08:52,497 --> 00:08:55,365
However, I think
you should know

151
00:08:55,400 --> 00:08:57,935
that Karen's call caused
significant distress

152
00:08:57,969 --> 00:08:59,770
to my adoptive parents

153
00:08:59,804 --> 00:09:01,805
who have taken
the trouble to care for me

154
00:09:01,840 --> 00:09:04,241
for the last 17 years.

155
00:09:04,275 --> 00:09:08,178
I hope therefore
that you understand that
at the present time

156
00:09:08,213 --> 00:09:11,815
I do not wish to be
in contact with you.

157
00:09:14,152 --> 00:09:17,588
I respectfully request
that you do not
reinitiate contact

158
00:09:17,622 --> 00:09:21,291
with my current place
of residence out of respect
for its inhabitants.

159
00:09:24,529 --> 00:09:29,233
Sincerely,
Jesse Saul D'amato."

160
00:09:39,644 --> 00:09:42,212
I took an Adderall to write it.

161
00:09:42,247 --> 00:09:45,849
I think it came out
pretty well.

162
00:09:47,952 --> 00:09:50,187
Thank you for reading it to me.

163
00:09:53,992 --> 00:09:56,260
It's, um...

164
00:09:56,294 --> 00:09:58,428
It's pretty formal.

165
00:09:58,463 --> 00:10:00,631
Yeah, but I mean,
why not, right?

166
00:10:00,665 --> 00:10:02,399
I'm smart and they
should know that.

167
00:10:02,433 --> 00:10:04,801
- Do you want
them to know that?
- It's a fact, right?

168
00:10:04,836 --> 00:10:07,404
What, you don't
think I'm smart?

169
00:10:07,438 --> 00:10:11,308
- I didn't say that, Jesse.
- Look, I don't really care.
I just...

170
00:10:14,045 --> 00:10:16,213
So you don't like the letter?

171
00:10:30,795 --> 00:10:32,529
When you came in today,

172
00:10:32,564 --> 00:10:34,598
I asked you how
the past week had been

173
00:10:34,632 --> 00:10:36,767
and you said it was weird.

174
00:10:36,801 --> 00:10:38,635
Yeah, so?

175
00:10:38,670 --> 00:10:41,004
So apart from
this letter arriving,

176
00:10:41,039 --> 00:10:43,106
did anything else
happen during the week

177
00:10:43,141 --> 00:10:44,675
that was weird?

178
00:10:47,211 --> 00:10:48,879
I don't know, man.

179
00:10:48,913 --> 00:10:51,315
Marisa.

180
00:10:51,349 --> 00:10:54,117
Marisa was fucking weird.

181
00:10:54,152 --> 00:10:57,054
<i>- What do you mean?
- What do you think I mean?</i>

182
00:10:57,088 --> 00:10:59,723
What, she turned green?
She was speaking in tongues?

183
00:10:59,757 --> 00:11:01,525
No, she won't get
out of bed, okay?

184
00:11:01,559 --> 00:11:03,193
Is that weird enough for you?

185
00:11:03,227 --> 00:11:06,196
Okay, I can see why you
would think that was weird.

186
00:11:06,230 --> 00:11:08,665
And then when I asked her
if everything was okay

187
00:11:08,700 --> 00:11:11,335
she just told me she was sick

188
00:11:11,369 --> 00:11:13,804
and asked me to close the door.

189
00:11:13,838 --> 00:11:16,473
You don't think
she's sick though.

190
00:11:16,507 --> 00:11:18,942
I don't know.
I don't know what's
the matter with her.

191
00:11:20,712 --> 00:11:23,513
And you haven't spoken at all
about Karen's phone call?

192
00:11:23,548 --> 00:11:27,217
No. It's like the whole
conversation never happened.

193
00:11:30,521 --> 00:11:33,223
You said in the letter
that Karen's phone call

194
00:11:33,257 --> 00:11:36,827
caused
"significant distress"
to your parents.

195
00:11:36,861 --> 00:11:39,296
- Yup.
- Your parents.

196
00:11:41,666 --> 00:11:44,134
Marisa told Roberto.

197
00:11:45,336 --> 00:11:48,839
He blew a gasket.

198
00:11:48,873 --> 00:11:52,109
He said it was totally
inappropriate

199
00:11:52,143 --> 00:11:54,011
of them to do
something like that.

200
00:11:54,045 --> 00:11:56,179
He said it was
probably illegal.

201
00:11:56,214 --> 00:11:58,348
I mean, he said he was
gonna call the cops.

202
00:11:58,383 --> 00:12:00,217
He didn't, but...

203
00:12:00,251 --> 00:12:03,186
God, I have never
seen him that mad.

204
00:12:03,221 --> 00:12:06,156
He's really not an angry guy.

205
00:12:06,190 --> 00:12:09,559
I was kidding about all
that stuff I said last week.

206
00:12:09,594 --> 00:12:12,062
I mean, he's Italian, you know,

207
00:12:12,096 --> 00:12:13,930
so he obviously has a temper.

208
00:12:13,965 --> 00:12:17,501
But it takes a lot
to set him off.

209
00:12:19,771 --> 00:12:22,172
- I used to try
when I was a kid.
- Why?

210
00:12:22,206 --> 00:12:25,442
I don't know.
Just to, like, see where
his breaking point was.

211
00:12:27,712 --> 00:12:30,914
You said earlier on
that you were a lot closer
to your father

212
00:12:32,684 --> 00:12:36,086
<i>-and that something changed;
-That he became more distant.</i>

213
00:12:36,120 --> 00:12:37,854
Yeah, but I mean, I understand.

214
00:12:37,889 --> 00:12:40,123
He was building his business.

215
00:12:40,158 --> 00:12:42,926
I mean, my grandfather
was dying.

216
00:12:42,960 --> 00:12:46,563
He had to start taking
more jobs out of town.

217
00:12:46,597 --> 00:12:48,665
Sounds like you've missed him.

218
00:12:50,168 --> 00:12:52,569
This sudden
display of emotion,
him getting angry

219
00:12:52,603 --> 00:12:54,271
when he heard
about Karen's call...

220
00:12:54,305 --> 00:12:56,707
- I mean,
that must have felt...
- What?

221
00:12:56,741 --> 00:13:00,444
Well, why don't you tell me?

222
00:13:10,288 --> 00:13:13,990
It felt...
Fucking awesome.

223
00:13:14,025 --> 00:13:16,226
Why?

224
00:13:16,260 --> 00:13:19,563
Because he gave a fucking shit.

225
00:13:19,597 --> 00:13:21,998
Do you think it's possible
then that his reaction

226
00:13:22,033 --> 00:13:24,534
has influenced your response
to Kevin's letter?

227
00:13:24,569 --> 00:13:26,036
- No.
- No?

228
00:13:26,070 --> 00:13:28,205
What part of that word
don't you understand?

229
00:13:28,239 --> 00:13:30,474
Look, Jesse, you realized
that Karen's phone call

230
00:13:30,508 --> 00:13:32,442
was causing your mother
and your father pain.

231
00:13:32,477 --> 00:13:34,611
So it's understandable
if you felt responsible...

232
00:13:34,645 --> 00:13:36,113
- I don't.
- Okay.

233
00:13:36,147 --> 00:13:38,782
Look, they raised me.

234
00:13:38,816 --> 00:13:42,419
They wiped my ass.
They taught me to read.

235
00:13:42,453 --> 00:13:45,388
I mean, they changed
my sheets every time
I wet the bed,

236
00:13:45,423 --> 00:13:47,791
which I did until
I was 10, by the way.

237
00:13:47,825 --> 00:13:50,527
So it is completely
ridiculous for these people...

238
00:13:50,561 --> 00:13:53,930
strangers... to think
that they can just waltz
back into my life

239
00:13:53,965 --> 00:13:56,800
after they gave me up
for dead and have
a relationship with me.

240
00:13:56,834 --> 00:13:59,469
<i>Relationships have to be earnt.</i>

241
00:13:59,504 --> 00:14:01,371
- That is true.
- I know.

242
00:14:05,176 --> 00:14:07,911
Gave you up for dead?

243
00:14:07,945 --> 00:14:09,980
It's a figure
of fucking speech.

244
00:14:10,014 --> 00:14:11,948
Is it your figure of speech?

245
00:14:14,418 --> 00:14:18,421
Do you feel that you
were difficult to raise?

246
00:14:18,456 --> 00:14:21,324
- Come on, man.
- Is that a yes?

247
00:14:21,359 --> 00:14:23,193
I have a.D.D.
And I'm a slut.

248
00:14:23,227 --> 00:14:25,028
Would you have wanted
a kid like me?

249
00:14:25,062 --> 00:14:26,897
Yes.

250
00:14:34,572 --> 00:14:36,640
Well...

251
00:14:36,674 --> 00:14:38,875
Give your son
another year or two

252
00:14:38,910 --> 00:14:41,178
and maybe you'll get your wish.

253
00:14:47,685 --> 00:14:51,121
So how did your father
react to Kevin's letter?

254
00:14:53,791 --> 00:14:55,859
Jesse?

255
00:14:57,829 --> 00:14:59,262
He didn't.

256
00:14:59,297 --> 00:15:02,666
- He didn't have any reaction?
- No. I didn't tell him.

257
00:15:02,700 --> 00:15:05,435
- Why didn't you tell him?
- I just didn't feel like it.

258
00:15:05,469 --> 00:15:09,139
I mean, he got so angry
about Karen's phone call.

259
00:15:13,044 --> 00:15:16,046
I mean, it's not really
any of his business anyway.

260
00:15:22,553 --> 00:15:24,454
What is it, Jesse?

261
00:15:24,488 --> 00:15:26,656
Nothing.

262
00:15:33,865 --> 00:15:35,899
<i>Why are you
shaking your head?</i>

263
00:15:35,933 --> 00:15:37,534
I don't know.

264
00:15:37,568 --> 00:15:39,970
You must be feeling

265
00:15:40,004 --> 00:15:43,240
an incredible amount
of pressure right now.

266
00:15:45,877 --> 00:15:47,677
How is the static?

267
00:15:47,712 --> 00:15:50,714
It's fucking loud, man.

268
00:16:03,294 --> 00:16:06,029
I think he's
left-handed like me.

269
00:16:06,063 --> 00:16:07,831
Kevin?

270
00:16:09,367 --> 00:16:11,668
Yeah.

271
00:16:13,070 --> 00:16:15,772
There's smudge marks
on his letter,

272
00:16:15,806 --> 00:16:19,075
like what happens to me
when I write.

273
00:16:22,813 --> 00:16:25,015
Look.

274
00:16:32,156 --> 00:16:34,224
And, um...

275
00:16:36,327 --> 00:16:38,361
Here's mine.

276
00:16:46,304 --> 00:16:48,271
Fuck.

277
00:16:53,144 --> 00:16:55,445
They do...

278
00:16:55,479 --> 00:16:58,181
they do kind of look alike.

279
00:16:58,215 --> 00:17:01,151
Fuck!

280
00:17:03,788 --> 00:17:06,256
What am I supposed to do
with that information?

281
00:17:09,694 --> 00:17:11,561
Oh, let me guess.
You want me to tell you.

282
00:17:11,595 --> 00:17:14,497
Yes, I would.
It's a unique
experience, Jesse.

283
00:17:14,532 --> 00:17:16,566
Not many people have
gone through this.

284
00:17:16,600 --> 00:17:18,468
<i>I want to know
how it feels.</i>

285
00:17:18,502 --> 00:17:20,603
So yes, I would like
you to tell me.

286
00:17:36,220 --> 00:17:39,622
Do you think he looks,
like, exactly like me?

287
00:17:39,657 --> 00:17:42,125
No.

288
00:17:42,159 --> 00:17:44,627
But he's probably pretty
similar looking, right?

289
00:17:44,662 --> 00:17:47,430
Maybe you look more like Karen.

290
00:17:47,465 --> 00:17:49,632
Karen.

291
00:17:52,136 --> 00:17:54,604
Jesus.

292
00:17:57,975 --> 00:18:00,677
I think there's a part of you
that's still interested

293
00:18:00,711 --> 00:18:03,680
in a private relationship
with Kevin and Karen

294
00:18:03,681 --> 00:18:05,448
independent of your parents.

295
00:18:05,483 --> 00:18:08,251
In- I think that worries you.
Wi- why would it worry me?

296
00:18:08,285 --> 00:18:10,787
Because I just think
that ever since your father

297
00:18:10,821 --> 00:18:13,289
found out about Karen's
phone call he's been

298
00:18:13,324 --> 00:18:15,692
paying much more attention
to you.

299
00:18:15,726 --> 00:18:17,794
He got angry,

300
00:18:17,828 --> 00:18:21,064
but his anger seems
to have comforted you.

301
00:18:21,098 --> 00:18:24,200
It seems that this reaction
is what you've been looking
for since you were a kid.

302
00:18:24,235 --> 00:18:27,070
Because to you
it's a sign that he cares.

303
00:18:27,104 --> 00:18:30,673
And it might seem right now
that the way to gain

304
00:18:30,708 --> 00:18:34,444
and keep his love is to just
reject Kevin and Karen.

305
00:18:34,478 --> 00:18:36,946
And the way to lose
his love perhaps

306
00:18:36,981 --> 00:18:39,682
is to reach out to them.

307
00:18:41,786 --> 00:18:44,054
You know that little
theory you had last week?

308
00:18:44,088 --> 00:18:46,689
The one where Marisa
gave up on catholicism

309
00:18:46,724 --> 00:18:49,626
because the church didn't
support my sexual identity?

310
00:18:49,660 --> 00:18:51,461
<i>- Mm-hmm.
- It's horseshit.</i>

311
00:18:51,495 --> 00:18:54,531
Yeah, I went
into her room today

312
00:18:54,565 --> 00:18:56,666
to see if she needed anything

313
00:18:56,700 --> 00:18:59,569
because she hasn't
left the bed in a week.

314
00:18:59,603 --> 00:19:03,907
She wasn't in there
but the closet door
was a little open.

315
00:19:03,941 --> 00:19:06,976
<i>And she was in there</i>

316
00:19:07,011 --> 00:19:09,879
on her knees praying.

317
00:19:10,981 --> 00:19:12,449
God.

318
00:19:12,483 --> 00:19:14,818
<i>Can you believe it?</i>

319
00:19:14,852 --> 00:19:17,454
In the fucking closet.

320
00:19:18,756 --> 00:19:20,990
I come out and she goes in.

321
00:19:21,025 --> 00:19:22,792
<i>Why do you think
she's doing that?</i>

322
00:19:22,827 --> 00:19:24,761
I guess she doesn't
want me to interrupt

323
00:19:24,795 --> 00:19:26,796
her little tete-a-tete
with Jesus.

324
00:19:26,831 --> 00:19:28,832
I think your mother is
really scared right now.

325
00:19:28,866 --> 00:19:32,202
- What the hell does she
have to be scared of?
- Losing you.

326
00:19:32,236 --> 00:19:34,404
Maybe she feels
you're slipping away from her.

327
00:19:34,438 --> 00:19:37,774
And it's possible
that she might be
turning to religion,

328
00:19:37,808 --> 00:19:41,111
to her relationship with God,

329
00:19:41,145 --> 00:19:43,780
because that provides her
with some kind of comfort

330
00:19:43,814 --> 00:19:45,482
and a sense of control.

331
00:19:45,516 --> 00:19:47,817
She doesn't want you
to see her praying

332
00:19:47,852 --> 00:19:51,187
because she's afraid
you'll think she's choosing

333
00:19:51,222 --> 00:19:52,655
the church over you.

334
00:19:59,797 --> 00:20:02,532
I can't believe
they married each other.

335
00:20:04,401 --> 00:20:05,902
Yeah.

336
00:20:05,936 --> 00:20:09,038
I can't believe I have
a whole other set

337
00:20:09,073 --> 00:20:11,374
of parents out there somewhere.

338
00:20:12,943 --> 00:20:15,078
What do you think
their house is like?

339
00:20:15,112 --> 00:20:17,780
I don't know.

340
00:20:19,517 --> 00:20:22,085
Anyway, I think
that we should...

341
00:20:22,119 --> 00:20:24,120
we should talk about it
next week.

342
00:20:24,155 --> 00:20:28,525
<i>Let's both think about
how you want to respond</i>

343
00:20:28,559 --> 00:20:30,860
to your birth parent's letter,

344
00:20:30,895 --> 00:20:33,296
if that's what
you decide to do.

345
00:20:33,330 --> 00:20:35,965
Okay.

346
00:20:47,444 --> 00:20:49,579
You know,

347
00:20:49,613 --> 00:20:52,749
I kind of feel like it's all
gonna be okay for some reason.

348
00:20:52,783 --> 00:20:55,285
I don't know why.

349
00:20:55,319 --> 00:20:56,986
Good.

350
00:21:01,325 --> 00:21:04,627
Oh wait...
your letters.

351
00:21:04,662 --> 00:21:07,263
Um, will you keep them for me?

352
00:21:10,134 --> 00:21:13,336
Sometimes Marisa
goes through my bag.

353
00:21:15,439 --> 00:21:16,739
Okay.

354
00:21:16,774 --> 00:21:19,342
Thanks.

355
00:21:41,999 --> 00:21:45,999
Sync by n17t01
www.addic7ed.com

