1
00:00:41,444 --> 00:00:44,713
Now I'll do...
I'll do the dry

2
00:00:44,748 --> 00:00:46,849
and you do the wet.
How's that?

3
00:00:46,883 --> 00:00:49,018
What's that supposed to mean?

4
00:00:49,052 --> 00:00:50,553
You'll beat the eggs and milk.

5
00:00:50,587 --> 00:00:53,889
I'll do the flour.
What did you think I meant?

6
00:00:56,993 --> 00:00:58,460
Okay.

7
00:00:58,495 --> 00:01:00,462
Hey, chocolate chips.

8
00:01:00,497 --> 00:01:03,232
Don't tell your mom, okay?

9
00:01:03,266 --> 00:01:05,568
How much milk?

10
00:01:05,602 --> 00:01:07,670
Read what it says on the thing.

11
00:01:10,240 --> 00:01:14,910
So how is...
how is school?

12
00:01:14,945 --> 00:01:16,745
It's fine.

13
00:01:16,780 --> 00:01:18,714
Are you missing your friends?

14
00:01:18,748 --> 00:01:20,649
I'll make new ones, dad.

15
00:01:20,684 --> 00:01:22,351
Okay.

16
00:01:23,286 --> 00:01:25,821
Now....

17
00:01:25,856 --> 00:01:27,857
So now it says we mix

18
00:01:27,891 --> 00:01:30,626
the dry ingredients

19
00:01:30,660 --> 00:01:32,962
into the wet.

20
00:01:32,996 --> 00:01:36,332
That's not gonna work
because your bowl is smaller.

21
00:01:38,068 --> 00:01:39,668
Okay.

22
00:01:39,703 --> 00:01:43,038
Okay, um, so...

23
00:01:44,140 --> 00:01:47,409
So how are... how...

24
00:01:47,444 --> 00:01:51,113
how are things going
with Steve?

25
00:01:52,716 --> 00:01:56,652
Has he been growing
on you at all?

26
00:01:56,686 --> 00:01:59,021
Growing on me?
You mean like mold?

27
00:01:59,055 --> 00:02:00,789
I'm just...
I'm just curious

28
00:02:00,824 --> 00:02:03,325
what kind of a guy
he is, you know.

29
00:02:03,360 --> 00:02:05,494
He's fine.

30
00:02:05,528 --> 00:02:07,897
I figure that if your
mom's gonna marry him,

31
00:02:07,931 --> 00:02:11,166
then he can't be all that bad.

32
00:02:17,007 --> 00:02:19,408
Give us a sec.

33
00:02:21,878 --> 00:02:24,380
Shit.

34
00:02:27,484 --> 00:02:29,084
Jesse.

35
00:02:29,119 --> 00:02:31,287
You all right?

36
00:02:31,321 --> 00:02:32,588
What's happened?

37
00:02:32,622 --> 00:02:36,892
I need to do my session
tonight instead of tomorrow.

38
00:02:36,927 --> 00:02:40,729
Look, I don't hold sessions
this late, Jesse.

39
00:02:40,764 --> 00:02:43,265
And I'm...

40
00:02:43,300 --> 00:02:45,701
right.

41
00:02:45,735 --> 00:02:47,970
Then fuck you too.

42
00:02:50,273 --> 00:02:52,274
Fuck everyone.

43
00:02:56,846 --> 00:02:58,480
What's going on, Jesse?

44
00:02:58,515 --> 00:03:00,883
- I went to see them.
- Who?

45
00:03:00,917 --> 00:03:03,552
Who the fuck do you think?

46
00:03:07,390 --> 00:03:10,392
They kicked me
out of their house.

47
00:03:26,543 --> 00:03:29,645
Okay, here's the key
to the waiting room.

48
00:03:29,679 --> 00:03:31,580
I'll see you there
in a minute, okay?

49
00:03:48,231 --> 00:03:52,421
Sync by n17t01
www.addic7ed.com

50
00:03:52,556 --> 00:03:57,339
Sync by n17t01
www.addic7ed.com

51
00:04:05,248 --> 00:04:07,248
Do you want to tell me
what happened?

52
00:04:09,652 --> 00:04:11,720
I called him after our session.

53
00:04:11,755 --> 00:04:14,056
Who? Kevin?

54
00:04:14,090 --> 00:04:17,026
And I said I was ready
to meet him.

55
00:04:17,060 --> 00:04:19,428
And he was like, "great,
we'll meet you in the city."

56
00:04:19,462 --> 00:04:21,397
But I kinda wanted
to see their place,

57
00:04:21,431 --> 00:04:24,166
so I said I would come to them.
And he was like, "great."

58
00:04:24,200 --> 00:04:25,567
And I was like,
"how's tuesday?"

59
00:04:25,602 --> 00:04:27,436
And he was like,
"tuesday's great."

60
00:04:27,470 --> 00:04:30,973
When did you call him?
After the last session?

61
00:04:31,007 --> 00:04:32,574
Yeah.

62
00:04:32,609 --> 00:04:35,411
And why did you feel
the urgency?

63
00:04:35,445 --> 00:04:37,379
I don't know.

64
00:04:37,414 --> 00:04:39,548
I just felt good
after last week.

65
00:04:39,582 --> 00:04:42,785
I felt like maybe it was all
gonna work out somehow.

66
00:04:42,819 --> 00:04:45,821
Well, you know, we had talked about
spending another few sessions...

67
00:04:45,855 --> 00:04:47,756
what are you saying?

68
00:04:47,791 --> 00:04:50,659
- Are you saying that I fucked up?
- No.

69
00:04:50,693 --> 00:04:52,628
- Do you want me to leave?
- No, I don't.

70
00:04:52,662 --> 00:04:54,396
Because I don't feel like
you really want me here.

71
00:04:54,431 --> 00:04:57,132
I don't feel like you actually
want to hear what happened to me.

72
00:04:57,167 --> 00:04:59,268
Jesse, I do want to hear.

73
00:05:08,878 --> 00:05:11,914
Yeah, so...

74
00:05:11,948 --> 00:05:14,349
We were supposed to meet
today at, like, 6:00.

75
00:05:14,384 --> 00:05:16,985
But I'm always late for things,

76
00:05:17,020 --> 00:05:18,787
so I thought I would
just show up early

77
00:05:18,822 --> 00:05:22,091
and scope the place out and
then I'd get some coffee.

78
00:05:22,125 --> 00:05:24,259
So I took
a 3:00 train.

79
00:05:24,294 --> 00:05:26,628
It only took an hour.

80
00:05:30,500 --> 00:05:32,101
Jesse?

81
00:05:39,876 --> 00:05:43,612
There were these kids
in the front yard.

82
00:05:43,646 --> 00:05:47,149
And at first I thought,

83
00:05:47,183 --> 00:05:48,884
"it must be
the wrong house."

84
00:05:48,918 --> 00:05:50,819
But I checked the address
and it wasn't.

85
00:05:50,854 --> 00:05:53,422
I mean, it was the right house.

86
00:05:53,456 --> 00:05:55,858
And then I thought

87
00:05:55,892 --> 00:05:58,961
maybe they were
the neighbors' kids or...

88
00:05:58,995 --> 00:06:01,997
So I looked at them up close

89
00:06:02,031 --> 00:06:05,534
through the zoom lens
of my camera.

90
00:06:08,238 --> 00:06:10,239
I took some pictures.

91
00:06:10,273 --> 00:06:12,574
And then I felt really ill.

92
00:06:12,609 --> 00:06:14,076
So I left.

93
00:06:14,110 --> 00:06:15,911
And I went to find
a diner or something,

94
00:06:15,945 --> 00:06:17,913
somewhere where I could think,

95
00:06:17,947 --> 00:06:20,282
but apparently there are
no diners in Westchester.

96
00:06:20,316 --> 00:06:23,118
There are 50 million
different tennis clubs,

97
00:06:23,153 --> 00:06:25,654
but you can't get
a fucking milk shake!

98
00:06:25,688 --> 00:06:28,190
Okay okay.

99
00:06:28,224 --> 00:06:30,526
So what did you do?

100
00:06:32,128 --> 00:06:34,062
I...

101
00:06:34,097 --> 00:06:36,098
I walked around
for a couple of hours

102
00:06:36,132 --> 00:06:38,634
and then I went back.

103
00:06:44,307 --> 00:06:46,141
And they were gone.

104
00:06:47,377 --> 00:06:50,646
Who was gone?

105
00:06:50,680 --> 00:06:52,381
Everybody was gone?

106
00:06:52,415 --> 00:06:55,250
No, Kevin and Karen
were still there, but...

107
00:06:56,953 --> 00:07:01,223
The kids...
they just disappeared...

108
00:07:01,257 --> 00:07:03,926
and not just, like,
their physical bodies,

109
00:07:03,960 --> 00:07:07,930
but all evidence
of their existences.

110
00:07:10,667 --> 00:07:14,203
There was this chalk.
And the girl...

111
00:07:14,237 --> 00:07:17,406
she was drawing
on the driveway with it.

112
00:07:21,144 --> 00:07:23,946
And the chalk was gone.

113
00:07:23,980 --> 00:07:27,950
And the girl was gone.
And the driveway was wet.

114
00:07:29,385 --> 00:07:32,588
They washed it, Paul.

115
00:07:34,390 --> 00:07:36,658
So I rang the doorbell.

116
00:07:36,693 --> 00:07:38,193
Kevin answered.

117
00:07:38,228 --> 00:07:39,761
Kevin?

118
00:07:39,796 --> 00:07:43,398
So what was he like?

119
00:07:43,433 --> 00:07:47,636
He was blond and tall.

120
00:07:48,571 --> 00:07:50,672
They were...

121
00:07:50,707 --> 00:07:53,642
they looked...

122
00:07:55,144 --> 00:07:56,411
Rich.

123
00:07:56,446 --> 00:07:59,181
And what else?

124
00:07:59,215 --> 00:08:03,018
Uh, she...

125
00:08:03,052 --> 00:08:05,320
she had really nice legs.

126
00:08:05,355 --> 00:08:08,090
Is it weird
that I noticed that?

127
00:08:08,124 --> 00:08:09,791
No.

128
00:08:11,928 --> 00:08:14,930
She was wearing
these stockings and...

129
00:08:16,933 --> 00:08:20,669
She had this round face
and these little eyes

130
00:08:20,703 --> 00:08:22,704
that disappeared into her skull

131
00:08:22,739 --> 00:08:25,274
every time she smiled.

132
00:08:26,609 --> 00:08:30,512
He... he looked like
a really good guy.

133
00:08:31,981 --> 00:08:35,350
He had a wink...

134
00:08:35,385 --> 00:08:38,654
Like that.

135
00:08:38,688 --> 00:08:41,056
So did they...

136
00:08:41,090 --> 00:08:43,892
did they invite you in?

137
00:08:43,926 --> 00:08:46,061
Yeah, and we sat
at the kitchen table.

138
00:08:46,095 --> 00:08:49,998
And they put out these
oreo cookies and milk

139
00:08:50,033 --> 00:08:52,434
like we were in a fucking
nabisco commercial.

140
00:08:52,468 --> 00:08:56,271
So you found that patronizing?

141
00:08:56,306 --> 00:08:59,074
Yeah, I mean,

142
00:08:59,108 --> 00:09:00,976
I was starving

143
00:09:01,010 --> 00:09:04,079
so I ate, like,
half the package, but...

144
00:09:06,549 --> 00:09:08,350
what did you talk about

145
00:09:08,384 --> 00:09:11,086
when you were
eating the cookies?

146
00:09:11,120 --> 00:09:14,289
I don't really remember.

147
00:09:14,324 --> 00:09:17,192
You don't remember?

148
00:09:17,226 --> 00:09:18,894
I was just looking
around the room.

149
00:09:18,928 --> 00:09:22,230
And they were, like,
watching me.

150
00:09:22,265 --> 00:09:23,832
What were you looking for?

151
00:09:23,866 --> 00:09:25,300
Drawings on the refrigerator,

152
00:09:25,335 --> 00:09:27,669
sippy cups.
I don't know.

153
00:09:27,704 --> 00:09:30,605
Were you looking for signs

154
00:09:30,640 --> 00:09:33,375
of other kids?

155
00:09:34,711 --> 00:09:36,912
Yeah, and?

156
00:09:39,148 --> 00:09:41,383
The outlets were childproof.

157
00:09:41,417 --> 00:09:44,019
Anything else?

158
00:09:45,254 --> 00:09:47,589
You were convinced
that the kids in the yard

159
00:09:47,623 --> 00:09:49,424
were definitely their kids?

160
00:09:50,860 --> 00:09:55,230
They... they just like
held hands the whole time

161
00:09:55,264 --> 00:10:00,268
and they looked at me like...

162
00:10:00,303 --> 00:10:04,573
like I was gonna set their
house on fire or something.

163
00:10:07,543 --> 00:10:10,145
And then, like,
10 minutes later

164
00:10:10,179 --> 00:10:12,147
they asked me to leave,
so I left.

165
00:10:16,219 --> 00:10:17,619
I I can't believe I wore
I this jacket. Up.

166
00:10:17,653 --> 00:10:20,422
I haven't worn it
since freshman year.

167
00:10:20,456 --> 00:10:22,758
And this tie isn't even mine.
It's Nate's.

168
00:10:22,792 --> 00:10:25,260
I tied him up with it once
and I got come on it,

169
00:10:25,294 --> 00:10:27,929
so he said I could keep it.

170
00:10:41,711 --> 00:10:45,714
Those were their kids, Paul.

171
00:10:45,748 --> 00:10:47,416
Do you want to know how I know?

172
00:10:47,450 --> 00:10:48,717
How?

173
00:10:48,751 --> 00:10:50,552
I went to the bathroom
before I left.

174
00:10:50,586 --> 00:10:52,587
I went a couple of times.

175
00:10:54,424 --> 00:10:57,092
There was this bar

176
00:10:57,126 --> 00:11:01,129
by the toilet
for handicapped people.

177
00:11:31,127 --> 00:11:33,361
Jesus.

178
00:11:33,396 --> 00:11:36,932
I know, right?

179
00:11:41,471 --> 00:11:44,639
At least now we know why
they got in contact with me.

180
00:11:46,909 --> 00:11:48,777
Isn't it obvious?

181
00:11:48,811 --> 00:11:50,512
What?

182
00:11:50,546 --> 00:11:52,047
This kid in the wheelchair...

183
00:11:52,081 --> 00:11:54,516
look at his face.
He's like a mini me.

184
00:11:54,550 --> 00:11:56,952
And he's fucking sickly.

185
00:12:00,656 --> 00:12:03,658
They want my blood...

186
00:12:05,661 --> 00:12:09,064
My guts... something.
I don't know.

187
00:12:10,967 --> 00:12:13,301
Are you saying that they
got in touch with you

188
00:12:13,336 --> 00:12:16,805
because of some medical reason?

189
00:12:16,839 --> 00:12:18,740
Yeah, of course.
He's dying.

190
00:12:18,774 --> 00:12:20,742
He probably needs
a donor or something.

191
00:12:20,776 --> 00:12:24,079
Okay, let's...

192
00:12:24,113 --> 00:12:26,047
let's take a...

193
00:12:26,082 --> 00:12:28,083
take a step back here, Jesse.

194
00:12:28,117 --> 00:12:30,452
How do you know
the kid's dying?

195
00:12:30,486 --> 00:12:32,888
- Look at him.
- I see a kid in a wheelchair.

196
00:12:32,922 --> 00:12:34,956
He might have had an accident.
He might be paralyzed.

197
00:12:34,991 --> 00:12:36,958
There's a number of things
that might be wrong

198
00:12:36,993 --> 00:12:38,860
that aren't
life-threatening.

199
00:12:38,895 --> 00:12:41,463
But why would they get in
touch with me after 17 years?

200
00:12:41,497 --> 00:12:44,432
And why would they hide
their kids from me?

201
00:12:44,467 --> 00:12:46,735
Maybe they just wanted
to meet you first.

202
00:12:46,769 --> 00:12:50,105
They washed
the fucking driveway!

203
00:12:51,974 --> 00:12:55,310
Okay, that's...

204
00:12:55,344 --> 00:12:57,312
that's strange.

205
00:12:57,346 --> 00:12:59,114
<i>You're right.</i>

206
00:12:59,148 --> 00:13:03,184
<i>But let's not leap
to conclusions here.</i>

207
00:13:03,219 --> 00:13:05,220
Tell me everything
that you remember

208
00:13:05,254 --> 00:13:06,888
about the conversation.

209
00:13:06,923 --> 00:13:08,356
I already told you.

210
00:13:08,391 --> 00:13:11,526
<i>You just told me they had cookies
and they were holding hands.</i>

211
00:13:11,561 --> 00:13:14,863
<i>What did they
actually say, Jesse?</i>

212
00:13:14,897 --> 00:13:16,831
I don't remember
what they said.

213
00:13:16,866 --> 00:13:18,567
Nothing?

214
00:13:27,076 --> 00:13:29,110
I was stoned.

215
00:13:30,546 --> 00:13:32,213
You were stoned?

216
00:13:32,248 --> 00:13:33,582
Yeah.

217
00:13:33,616 --> 00:13:36,551
Kinda.
A little bit.

218
00:13:36,586 --> 00:13:39,821
I got high while I was
walking around wasting time.

219
00:13:44,927 --> 00:13:47,329
Maybe that's why
you were so hungry.

220
00:13:48,698 --> 00:13:50,832
Yeah, I guess so.

221
00:13:50,866 --> 00:13:53,568
<i>You said they asked you
to leave the house.</i>

222
00:13:53,603 --> 00:13:55,737
<i>- Yeah, they did.
- You remember that.</i>

223
00:13:55,771 --> 00:13:59,174
- Yeah.
- And do you have any idea why?

224
00:14:02,511 --> 00:14:04,479
I think it had something
to do with RISD.

225
00:14:06,716 --> 00:14:08,416
RISD?

226
00:14:11,120 --> 00:14:13,188
Did you ask them for money?

227
00:14:13,222 --> 00:14:15,423
Kinda.

228
00:14:15,458 --> 00:14:17,559
Well, what does "kinda" mean?

229
00:14:17,593 --> 00:14:20,729
I said that maybe we could
work out some sort of deal.

230
00:14:20,763 --> 00:14:22,831
A deal?
Like...?

231
00:14:22,865 --> 00:14:26,468
Like a summer
for some bone marrow.

232
00:14:26,502 --> 00:14:28,737
If they paid for college,
I'd throw in a kidney.

233
00:14:28,771 --> 00:14:30,071
I don't know.

234
00:14:30,106 --> 00:14:31,673
And what did they say?

235
00:14:33,275 --> 00:14:35,977
They didn't really
say anything.

236
00:14:41,684 --> 00:14:46,421
Kevin offered to drive me
to the train station,

237
00:14:46,455 --> 00:14:48,957
so I left.

238
00:14:48,991 --> 00:14:51,726
Okay.

239
00:14:53,596 --> 00:14:55,497
You know what?
I've got to say that I'm...

240
00:14:55,531 --> 00:14:57,365
what, frustrated with me?

241
00:14:57,400 --> 00:14:59,501
Yes.

242
00:15:02,171 --> 00:15:04,806
I think you deliberately
sabotaged that meeting.

243
00:15:04,840 --> 00:15:06,441
No, I didn't.

244
00:15:06,475 --> 00:15:09,878
I can't help but feel
that it's another event

245
00:15:09,912 --> 00:15:13,448
in the pattern
of your behavior,

246
00:15:13,482 --> 00:15:15,417
that you test
everybody around you

247
00:15:15,451 --> 00:15:17,452
and then you push them away

248
00:15:17,486 --> 00:15:20,288
like you did with Marisa
and Roberto and Nate.

249
00:15:20,322 --> 00:15:22,590
Now it's your birth parents.

250
00:15:22,625 --> 00:15:25,393
You hurt the people
who care about you

251
00:15:25,428 --> 00:15:27,128
so that they will
turn away from you,

252
00:15:27,163 --> 00:15:28,797
and then you can
prove to yourself

253
00:15:28,831 --> 00:15:30,899
that you're fundamentally
unlovable.

254
00:15:30,933 --> 00:15:32,834
Sorry, I didn't know
that I did that.

255
00:15:32,868 --> 00:15:34,903
<i>Even coming over here now...
it's late.</i>

256
00:15:34,937 --> 00:15:37,672
It's not your session time.

257
00:15:37,707 --> 00:15:40,575
Were you testing me
to see how much I care,

258
00:15:40,609 --> 00:15:42,377
<i>what I'm willing
to sacrifice?</i>

259
00:15:42,411 --> 00:15:44,813
<i>Will I put my kid's needs
before you?</i>

260
00:15:44,847 --> 00:15:47,115
Jesse, don't walk out.
Jesse.

261
00:15:47,149 --> 00:15:49,551
Jesse, don't walk out.

262
00:15:49,585 --> 00:15:52,220
Jesse, stop.

263
00:15:52,254 --> 00:15:54,189
The only reason I came
here tonight is because

264
00:15:54,223 --> 00:15:57,158
I thought you should know how much
you fucked up my fucking life.

265
00:15:57,193 --> 00:15:59,828
- If I hadn't taken your
stupid advice... - What advice?

266
00:15:59,862 --> 00:16:01,930
- You told me to call them back.
- No, I didn't.

267
00:16:01,964 --> 00:16:03,865
Yes, you did.
I was gonna tell them to fuck off.

268
00:16:03,899 --> 00:16:06,534
<i>- I wrote that letter. You took it from me.
- You gave it to me.</i>

269
00:16:06,569 --> 00:16:08,536
Stop it!
Just fucking stop.

270
00:16:08,571 --> 00:16:11,005
I'm the one in trouble here, okay?
Not you.

271
00:16:11,040 --> 00:16:15,310
Why don't you go back to your little
pancakefest with your faggoty son!

272
00:16:55,785 --> 00:16:57,919
You know...

273
00:16:59,555 --> 00:17:01,790
Your birth parents...

274
00:17:01,824 --> 00:17:05,093
they made a mistake

275
00:17:05,127 --> 00:17:09,664
by not telling you
that you had siblings.

276
00:17:09,698 --> 00:17:12,433
I...

277
00:17:12,468 --> 00:17:15,336
I don't know what
their intentions were.

278
00:17:15,371 --> 00:17:19,507
Maybe they were trying
to protect you.

279
00:17:28,818 --> 00:17:32,420
Did I just ruin everything?

280
00:17:32,454 --> 00:17:35,590
<i>What do you mean
by "everything"?</i>

281
00:17:35,624 --> 00:17:38,827
My whole life.

282
00:17:38,861 --> 00:17:42,197
Jesse, you're 17.

283
00:17:42,231 --> 00:17:44,632
You didn't kill anybody.

284
00:17:44,667 --> 00:17:47,569
You haven't ruined your life.

285
00:17:47,603 --> 00:17:52,507
But you made a decision
and you took an action,

286
00:17:52,541 --> 00:17:55,009
and that action
has consequences.

287
00:17:56,278 --> 00:17:59,714
They kept a crippled kid.

288
00:18:05,988 --> 00:18:07,956
God, what is wrong with me?

289
00:18:07,990 --> 00:18:09,824
There's nothing wrong
with you, Jess... nothing.

290
00:18:09,859 --> 00:18:12,193
There must be something.

291
00:18:15,231 --> 00:18:19,667
How old were Kevin and Karen
when you were born?

292
00:18:19,702 --> 00:18:22,370
Didn't he say in his letter?

293
00:18:22,404 --> 00:18:26,474
Uh, like, 17.

294
00:18:26,508 --> 00:18:29,878
17, Jesse...
your age.

295
00:18:29,912 --> 00:18:32,914
<i>Do you feel ready
to raise a kid?</i>

296
00:18:32,948 --> 00:18:34,983
No.

297
00:18:35,017 --> 00:18:39,954
I know you think there's
got to be some reason

298
00:18:39,989 --> 00:18:44,792
why your birth parents
gave you up,

299
00:18:44,827 --> 00:18:46,561
some secret

300
00:18:46,595 --> 00:18:49,130
that they're keeping from you.

301
00:18:49,164 --> 00:18:52,400
What if they were
just too young?

302
00:18:52,434 --> 00:18:57,105
What if it's that simple?
What then?

303
00:18:59,975 --> 00:19:02,176
Oh shit.

304
00:19:07,216 --> 00:19:09,851
Oh! Okay, stay over here.
Stay there.

305
00:19:09,885 --> 00:19:11,352
- Sorry.
- Just stay there.

306
00:19:11,387 --> 00:19:14,255
It's okay.
It's okay.

307
00:19:27,236 --> 00:19:30,772
It's okay.

308
00:19:30,806 --> 00:19:32,473
<i>Okay.</i>

309
00:19:32,508 --> 00:19:34,475
I'm such an idiot.
I'm sorry.

310
00:19:34,510 --> 00:19:36,277
No harm done.
It's okay.

311
00:19:36,312 --> 00:19:38,746
It's okay.

312
00:19:38,781 --> 00:19:41,349
It's just a bit of smoke,
that's all.

313
00:19:41,383 --> 00:19:43,418
Okay.

314
00:20:11,914 --> 00:20:15,420
Sync by n17t01
www.addic7ed.com

315
00:20:15,555 --> 00:20:20,870
Sync by n17t01
www.addic7ed.com

