1
00:00:00,350 --> 00:00:02,180
"Men in tees"...

2
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
<font color="#ffff00" size=14>www.tvsubtitles.net</font>

3
00:00:02,190 --> 00:00:03,520
the wedding is off.

4
00:00:03,530 --> 00:00:04,440
Eric,you can'T.

5
00:00:04,450 --> 00:00:05,520
It's against your vows.

6
00:00:05,530 --> 00:00:07,470
This is my brother danny.

7
00:00:07,480 --> 00:00:08,150
You're drunk.

8
00:00:08,160 --> 00:00:10,050
Is this an intervention?

9
00:00:10,060 --> 00:00:11,850
Maybe we're just too different.

10
00:00:11,860 --> 00:00:13,640
I was falling in love with you.

11
00:00:13,650 --> 00:00:14,680
I got this job...

12
00:00:14,690 --> 00:00:15,780
offer. I know.

13
00:00:15,790 --> 00:00:16,710
I took it.

14
00:00:16,720 --> 00:00:17,870
You want me to stay,just say so.

15
00:00:17,880 --> 00:00:20,610
I'm not gonna be the girl
that asks you to stay.

16
00:00:23,920 --> 00:00:27,210
chapter seven--
feeling alone.

17
00:00:27,960 --> 00:00:33,350
there will come a time in your life when
you feel utterly and completely alone,

18
00:00:33,360 --> 00:00:36,960
with no prospects of
rescue from the lonelinesS.

19
00:00:39,270 --> 00:00:42,250
hey,this is jack. Leave a message.

20
00:00:43,990 --> 00:00:46,210
get out of here!

21
00:00:51,400 --> 00:00:53,040
help!

22
00:00:57,310 --> 00:00:59,730
move it! Get goin'!

23
00:01:00,280 --> 00:01:03,300
Go on! Move it!Get out of here!

24
00:01:06,760 --> 00:01:07,730
you're okay.

25
00:01:07,740 --> 00:01:09,900
I was so scared.

26
00:01:12,330 --> 00:01:13,800
I'm sorry. I'm crying.

27
00:01:13,810 --> 00:01:15,150
Oh,I'm sorry.

28
00:01:15,160 --> 00:01:17,590
You're all right. You're okay.

29
00:01:20,780 --> 00:01:21,940
You're back.

30
00:01:21,950 --> 00:01:25,820
Yeah,I've got some things to
take care of-- damsels to rescue.

31
00:01:25,830 --> 00:01:27,140
I'm not a damsel.

32
00:01:27,150 --> 00:01:29,720
Yeah,but you were almost dinner.

33
00:01:30,190 --> 00:01:31,930
I really owe you.

34
00:01:31,940 --> 00:01:35,060
Good,'cause I pitched my
tent around back again.

35
00:01:45,960 --> 00:01:47,550
patrick?

36
00:01:48,490 --> 00:01:49,640
You got my note.

37
00:01:49,650 --> 00:01:52,050
I'm not changing my mind
about canceling the wedding.

38
00:01:52,060 --> 00:01:52,820
Here's the deal.

39
00:01:52,830 --> 00:01:55,800
I'm gonna marry you,annie,and
spend the rest of my life with you.

40
00:01:55,810 --> 00:01:58,410
- But the curse-
- curse?Bah,humbug.

41
00:01:58,700 --> 00:02:01,830
We can believe in a silly
curse,or we can believe in us.

42
00:02:01,840 --> 00:02:02,810
I believe in us.

43
00:02:02,820 --> 00:02:04,250
But what if even more goes wrong?

44
00:02:04,260 --> 00:02:05,450
So what if it does?

45
00:02:05,460 --> 00:02:09,380
As long as we say "I
do" at the end,who cares?

46
00:02:09,390 --> 00:02:11,050
I'm scared.

47
00:02:11,060 --> 00:02:12,970
So am I.

48
00:02:14,270 --> 00:02:16,300
That's why you're gonna
jump off this rock with me.

49
00:02:16,310 --> 00:02:17,020
What?

50
00:02:17,030 --> 00:02:19,370
It's totally safe.
I-I-I promise.

51
00:02:19,380 --> 00:02:22,980
Look,marriage is scary
and a leap of faith,right?

52
00:02:22,990 --> 00:02:26,480
But if we jump in
together,we'll be okay.

53
00:02:26,490 --> 00:02:28,390
So what do you say?

54
00:02:28,400 --> 00:02:30,180
Will you marry me...

55
00:02:30,190 --> 00:02:32,240
on saturday?

56
00:02:32,540 --> 00:02:34,280
Oh,patrick.

57
00:02:42,150 --> 00:02:44,710
Yes!*****

58
00:03:01,280 --> 00:03:02,420
Good,right?

59
00:03:21,390 --> 00:03:22,460
morning.

60
00:03:25,710 --> 00:03:28,410
I'm sorry,sara. I should go.

61
00:03:37,460 --> 00:03:39,560
they locked us out of the chieftain?

62
00:03:42,670 --> 00:03:45,210
What am I gonna do? This is my home.

63
00:03:45,220 --> 00:03:47,950
There's a liquor store
right up the street,jerome.

64
00:03:48,860 --> 00:03:51,270
The bum's rush has started already.

65
00:03:51,280 --> 00:03:53,770
They'll be high and dry
by the time I get there.

66
00:03:53,780 --> 00:03:56,270
Here's an idea. Sober up.

67
00:04:00,880 --> 00:04:03,720
I came to the chieftain
for the pleasant company...

68
00:04:04,490 --> 00:04:06,010
until now.

69
00:04:08,620 --> 00:04:10,100
This wasn't jerome's fault.

70
00:04:10,110 --> 00:04:13,240
How was I supposed to know that the
liquor board guy was gonna pop in?

71
00:04:13,250 --> 00:04:15,650
How could you know anything lately?

72
00:04:15,660 --> 00:04:19,430
You've had your head buried in husky butt
ever since you bought that stupid hockey team.

73
00:04:19,440 --> 00:04:20,410
Hey,take it easy.

74
00:04:20,420 --> 00:04:22,390
What about patrick
and annie's reception?

75
00:04:22,400 --> 00:04:24,440
All of their wedding wine
is locked up in there.

76
00:04:24,450 --> 00:04:25,800
You really messed up,ben.

77
00:04:25,810 --> 00:04:29,360
Attacking me isn't gonna do
anything except make you feel better.

78
00:04:29,370 --> 00:04:30,700
You think this feels good?

79
00:04:30,710 --> 00:04:32,270
I think you can't stand it that

80
00:04:32,280 --> 00:04:37,100
I have a hockey team that's pulling my
attention away from this bar and from you.

81
00:04:37,110 --> 00:04:39,690
Call me when my husband shows back up.

82
00:04:45,670 --> 00:04:46,940
Marin!

83
00:04:49,580 --> 00:04:50,870
come on in.

84
00:04:53,070 --> 00:04:54,070
You okay? I got your message.

85
00:04:54,080 --> 00:04:56,130
It's okay. I'm fine now.

86
00:04:56,620 --> 00:04:57,790
I thought you left town.

87
00:04:57,800 --> 00:04:59,500
I'm back.

88
00:05:01,220 --> 00:05:02,770
I feel awful,marin.

89
00:05:02,780 --> 00:05:03,930
It's not your fault.

90
00:05:03,940 --> 00:05:05,980
Well,I just-- I didn't
pick up the phone.

91
00:05:05,990 --> 00:05:06,580
I was there.

92
00:05:06,590 --> 00:05:07,800
I just didn't pick it
up,and if I had,I would've--

93
00:05:07,810 --> 00:05:10,870
dudeshe's fine.

94
00:05:11,830 --> 00:05:13,490
You take care,princess.

95
00:05:13,500 --> 00:05:16,100
Cash? Thank you.

96
00:05:20,250 --> 00:05:21,730
are you hurt?

97
00:05:22,460 --> 00:05:25,710
I'm a little O.D.'D on
adrenaline,but on the plus side,

98
00:05:25,720 --> 00:05:28,480
it will help me power
through my wedding duties.

99
00:05:29,940 --> 00:05:31,550
I should've been here to help you.

100
00:05:31,560 --> 00:05:33,720
No,no "should."

101
00:05:33,730 --> 00:05:36,790
Besides,you're going very
far away for nine months.

102
00:05:36,800 --> 00:05:38,900
Gotta get used to you being gone,right?

103
00:05:39,700 --> 00:05:41,010
Yeah,well,I'm not gone yet.

104
00:05:41,020 --> 00:05:42,850
I'm not leaving for three days.

105
00:05:42,860 --> 00:05:46,090
Only 72 hours of slattery left.

106
00:05:46,760 --> 00:05:49,970
It's not good when you
can count down the hours.

107
00:05:50,850 --> 00:05:52,850
Hey,come with me...

108
00:05:53,400 --> 00:05:55,030
to the wedding.

109
00:05:55,790 --> 00:05:58,750
- Spend your last day with me.
- Yeah?

110
00:06:00,590 --> 00:06:02,150
okay.

111
00:06:02,160 --> 00:06:03,550
But I don't dance.

112
00:06:03,560 --> 00:06:05,710
Well,you've never
danced with me,my friend.

113
00:06:06,720 --> 00:06:10,860
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents</font>

114
00:06:10,870 --> 00:06:15,860
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
sync:ßÇÈâÈâ</font>

115
00:06:15,870 --> 00:06:17,860
<font color="#ffff00">Men In
Trees Season02 Episode06</font>

116
00:06:20,130 --> 00:06:22,060
I am so glad you came!

117
00:06:22,070 --> 00:06:23,930
Of course I did.

118
00:06:24,480 --> 00:06:26,430
You know I love a good wedding.

119
00:06:26,790 --> 00:06:29,190
I thought you might not
want to run into sam there.

120
00:06:29,200 --> 00:06:31,660
Oh,will he be at the wedding?

121
00:06:31,980 --> 00:06:33,880
Okay,maybe I wanna see him a little.

122
00:06:34,340 --> 00:06:36,330
We're not getting together.

123
00:06:36,340 --> 00:06:37,320
Got it.

124
00:06:37,330 --> 00:06:39,910
I am completely and
totally over him. Done.

125
00:06:39,920 --> 00:06:41,270
Finito.

126
00:06:41,280 --> 00:06:42,460
Okay,then.

127
00:06:42,470 --> 00:06:46,680
And I have you,my good friend,as
my date for moral support.

128
00:06:47,120 --> 00:06:48,670
What?

129
00:06:48,680 --> 00:06:51,700
I invited jack to go
to the wedding with me.

130
00:06:52,360 --> 00:06:54,940
We are not getting together.

131
00:06:54,950 --> 00:06:56,200
Got it.

132
00:07:41,480 --> 00:07:44,800
that sounds like a lose-lose situation.

133
00:07:47,380 --> 00:07:49,240
Oh,what a sight I must be.

134
00:07:49,250 --> 00:07:52,820
Long-suffering wife reads
a story she knows by heart.

135
00:07:52,830 --> 00:07:54,610
- Jerome.
- Mary alice.

136
00:07:54,910 --> 00:07:56,420
I'm annie's mother.

137
00:07:56,430 --> 00:07:59,000
Oh,I am a great fan of your daughter.

138
00:07:59,010 --> 00:08:02,000
May I read you something?

139
00:08:03,450 --> 00:08:08,180
"The greatest hazard of
all-- "losing one's self-- "

140
00:08:08,190 --> 00:08:10,010
can occur very quietly in the world,

141
00:08:10,020 --> 00:08:17,170
"as if it were nothing at all.No
other loss can occur so quietly."

142
00:08:17,180 --> 00:08:20,340
that is so sad... and true...

143
00:08:20,350 --> 00:08:21,800
kierkegaard.

144
00:08:21,810 --> 00:08:23,820
- And dark.
- Yeah.

145
00:08:25,240 --> 00:08:27,790
could you read me a little more?

146
00:08:35,340 --> 00:08:41,540
well,I just can't remember the
last time I stayed up all night.

147
00:08:41,550 --> 00:08:42,880
Not even with your husband?

148
00:08:42,890 --> 00:08:45,310
Bob? No.

149
00:08:45,810 --> 00:08:50,470
We fought once till 2:00 A.M.,But
that's about as close as we ever got.

150
00:08:50,770 --> 00:08:53,590
So when do i meet this bob?

151
00:08:53,600 --> 00:08:57,020
well,the wedding's at 4:00. He's
supposed to be here at 1:00,but...

152
00:08:57,760 --> 00:09:01,140
knowing him,he'll probably
miss the whole thing.

153
00:09:02,350 --> 00:09:06,910
Well,I would be more than happy
to escort you to the festivities,

154
00:09:06,920 --> 00:09:09,050
should you be in need of a date.

155
00:09:09,060 --> 00:09:11,170
Oh,jerome.

156
00:09:12,070 --> 00:09:15,220
Where have you been all my life?

157
00:09:15,230 --> 00:09:17,270
At the chieftain.

158
00:09:21,270 --> 00:09:22,470
oh,that's the wedding bell.

159
00:09:22,480 --> 00:09:23,740
I gotta get a move on.

160
00:09:23,750 --> 00:09:27,640
Yeah,I gotta head over to
the barbershop for a trim.

161
00:09:28,070 --> 00:09:29,670
What time's the shoot?

162
00:09:29,680 --> 00:09:31,170
We're shooting someone

163
00:09:31,180 --> 00:09:33,160
There is a wedding today,is there not?

164
00:09:33,170 --> 00:09:35,990
And they usually take photographs
at weddings,don't they?

165
00:09:36,000 --> 00:09:37,700
There is,and they do.

166
00:09:37,710 --> 00:09:41,670
And the mother of the groom is usually
included in said photos,is she not?

167
00:09:41,680 --> 00:09:42,820
She is.

168
00:09:42,830 --> 00:09:48,660
Therefore,it is safe to assume that the boyfriend of
the mother of the groom would also be in the photos.

169
00:09:50,840 --> 00:09:53,560
Why would you want to be in the photos?

170
00:09:53,570 --> 00:09:56,260
I mean,you have to stand
still for so long. Right?

171
00:09:56,270 --> 00:09:58,030
"Turn this way. Turn that way."

172
00:09:58,040 --> 00:10:00,560
Reminds me of a perp walk. Am I right?

173
00:10:00,570 --> 00:10:02,960
You don't want me in the wedding photos.

174
00:10:02,970 --> 00:10:04,620
Well,they're photos.

175
00:10:04,630 --> 00:10:06,090
You know,if you're in them today...

176
00:10:06,100 --> 00:10:08,590
I'm in them forever.

177
00:10:12,880 --> 00:10:16,020
I'm not ready for forever,dick.

178
00:10:20,480 --> 00:10:24,310
Dick,I told you,those
are only for nighttime.

179
00:10:24,320 --> 00:10:27,730
I am just making a point.

180
00:10:27,740 --> 00:10:30,530
What is so scary about
being attached to me?

181
00:10:30,540 --> 00:10:34,170
Because whether you want to
admit it or not,you already are,

182
00:10:34,180 --> 00:10:37,360
and I enjoy being attached to you.

183
00:10:38,740 --> 00:10:41,730
All right. You made your point.

184
00:10:42,660 --> 00:10:44,580
Okay,just,uh...

185
00:11:23,480 --> 00:11:25,140
Chief. Dick.

186
00:11:26,600 --> 00:11:28,760
hello,dick.

187
00:11:29,120 --> 00:11:29,900
Oh,come on.

188
00:11:29,910 --> 00:11:31,460
You two still aren't speaking?

189
00:11:31,470 --> 00:11:32,870
She disrespected me.

190
00:11:32,880 --> 00:11:35,930
She said the wedding was cursed. Dick.

191
00:11:37,950 --> 00:11:39,310
What do you mean?

192
00:11:39,320 --> 00:11:41,110
Daddy isn't here yet?

193
00:11:41,980 --> 00:11:45,140
I guess a little bit of a storm is
coming in,so his flight's been delayed.

194
00:11:45,150 --> 00:11:47,380
A storm? Holy crap!

195
00:11:49,100 --> 00:11:51,620
But--but--but he won't
be in any of the photos.

196
00:11:51,630 --> 00:11:55,710
Darling,the show must go on.

197
00:12:11,700 --> 00:12:13,930
You look beautiful.

198
00:12:29,060 --> 00:12:30,210
happy now?

199
00:12:30,220 --> 00:12:31,890
Uh,not if you're not.

200
00:12:36,790 --> 00:12:39,350
is that... jerome?

201
00:12:49,850 --> 00:12:51,620
oh,I like you in a suit.

202
00:12:52,460 --> 00:12:53,490
thanks.

203
00:12:53,500 --> 00:12:56,510
I'm not sure it goes
with the,uh,hiking boots.

204
00:12:58,430 --> 00:13:01,170
really? These are my nice ones.

205
00:13:01,180 --> 00:13:03,290
That's one way to get out of dancing.

206
00:13:23,440 --> 00:13:24,620
there she is.

207
00:13:25,110 --> 00:13:26,910
- Oh,danny.
- My lighthouse.

208
00:13:26,920 --> 00:13:28,080
Your what house?

209
00:13:28,090 --> 00:13:32,710
I,uh,I thought about you all through
rehab. Helped keep me straight.

210
00:13:32,720 --> 00:13:35,170
Oh,that'S... sweet.

211
00:13:35,180 --> 00:13:38,250
Here you are at my
sister's wedding,all shiny.

212
00:13:38,930 --> 00:13:41,210
- I'm,uh...
- sober?

213
00:13:41,620 --> 00:13:42,840
More or less.

214
00:13:42,850 --> 00:13:45,160
You can be more or less sober?

215
00:13:45,610 --> 00:13:50,150
you know,uh,back in queens,I really
thought we were headed somewhere.

216
00:13:50,530 --> 00:13:51,630
Oh,you were...

217
00:13:51,640 --> 00:13:54,560
headed to a-a facility,and I...

218
00:13:55,090 --> 00:13:59,360
danny,the only thing I'm interested in
right now is being single. I'm sorry.

219
00:14:00,260 --> 00:14:03,040
Oh,please,I get it. Totally.

220
00:14:19,250 --> 00:14:21,200
excuse me. Is
this seat taken--

221
00:14:21,800 --> 00:14:24,230
- Sam.
- Jane.

222
00:14:25,230 --> 00:14:26,330
How are you?

223
00:14:26,340 --> 00:14:27,950
I'm good.

224
00:14:27,960 --> 00:14:29,720
Great. Good.

225
00:14:32,730 --> 00:14:34,170
Oh,uh,laurie,this is sam.

226
00:14:34,180 --> 00:14:35,690
You're sam.

227
00:14:35,700 --> 00:14:37,470
Th--I mean,this
is jane.

228
00:14:37,480 --> 00:14:38,750
This is laurie.

229
00:14:38,760 --> 00:14:40,860
- Good to meet you.
- Likewise.

230
00:14:42,460 --> 00:14:44,540
Oh,wait. This is the
groom's side,isn't it?

231
00:14:44,550 --> 00:14:45,600
I should be on the bride's side.

232
00:14:45,610 --> 00:14:47,220
Really? It matters?

233
00:14:47,230 --> 00:14:51,080
Uh,annie and I have become
close--incredibly close.

234
00:14:51,460 --> 00:14:54,840
I was at her,uh,brother's
intervention. You know...

235
00:14:56,210 --> 00:14:59,160
all right. niceo meet you,laurie.

236
00:15:05,590 --> 00:15:06,930
I do.

237
00:15:11,670 --> 00:15:15,350
I wanted us to have a moment
alone before all the craziness.

238
00:15:18,430 --> 00:15:19,320
How you doing?

239
00:15:19,330 --> 00:15:21,530
Just pretend I'm not here.

240
00:15:21,730 --> 00:15:24,290
Okay. Okay.

241
00:15:24,810 --> 00:15:26,250
Door.

242
00:15:34,230 --> 00:15:35,760
patrick.

243
00:15:37,920 --> 00:15:39,170
Patrick...

244
00:15:39,940 --> 00:15:42,790
patrick,I'm so proud of you.

245
00:15:42,800 --> 00:15:46,560
You've grown into a man that any
woman would be lucky to marry.

246
00:15:46,570 --> 00:15:50,580
I've been tough on annie,and
that's because I love you,

247
00:15:50,590 --> 00:15:53,820
but I've...grown to love her,too.

248
00:15:54,610 --> 00:15:57,320
And I know that she's the one for you.

249
00:15:57,800 --> 00:16:02,170
Don't ever forget that,now matter how
angry you might get at her some days.

250
00:16:02,180 --> 00:16:05,150
That's good advice for all of us.

251
00:16:05,780 --> 00:16:08,500
Thanks,ma. Dick.

252
00:16:11,980 --> 00:16:14,380
Oh,give me a hug.

253
00:16:21,080 --> 00:16:24,610
it's going to rain all over my weddin

254
00:16:24,620 --> 00:16:27,280
but,darling,that's good luck.

255
00:16:27,290 --> 00:16:30,090
Yeah,tell that to the guy
who has to control the frizz.

256
00:16:30,520 --> 00:16:32,920
excuse me. I'm looking for
someone to walk down the aisle.

257
00:16:32,930 --> 00:16:34,550
Daddy!

258
00:16:34,820 --> 00:16:36,690
You made it!

259
00:16:38,660 --> 00:16:42,420
A whole 20 minutes before the
wedding. It's practically a record.

260
00:16:42,970 --> 00:16:45,410
Could I see you outside,bob?

261
00:16:53,070 --> 00:16:56,580
you almost missed your
only daughter's wedding!

262
00:16:56,590 --> 00:16:59,020
Don't get all emotional
on me,woman. I'm here.

263
00:16:59,100 --> 00:17:00,130
it's just like our own wedding.

264
00:17:00,140 --> 00:17:02,870
You just left me waiting
in that chapel for an hour!

265
00:17:02,880 --> 00:17:04,330
I made it,didn't I? Huh?

266
00:17:04,340 --> 00:17:08,750
I made it in time to sign up for 36
years of wedded bliss to a crazy woman.

267
00:17:08,760 --> 00:17:10,480
Bliss.

268
00:17:10,490 --> 00:17:12,280
I'm losing myself,bob.

269
00:17:12,290 --> 00:17:12,870
What?

270
00:17:12,880 --> 00:17:14,840
It's kierkegaard.

271
00:17:14,850 --> 00:17:15,680
Kirk who?

272
00:17:15,690 --> 00:17:18,910
Someone who understands me
a lot better than you do.

273
00:17:18,920 --> 00:17:20,220
Oh,come on,old gal.

274
00:17:20,230 --> 00:17:23,340
You can't do better
than bob o'donnell,huh?

275
00:17:23,350 --> 00:17:24,970
That's not true.

276
00:17:24,980 --> 00:17:26,780
Excuse me?

277
00:17:26,790 --> 00:17:31,140
I have been having an emotional
affair with a man who...

278
00:17:31,540 --> 00:17:34,300
who makes me feel special.

279
00:17:35,150 --> 00:17:39,730
I've had an emotional
dalliance... as well.

280
00:17:39,740 --> 00:17:41,500
You have?

281
00:17:41,510 --> 00:17:43,430
With maybe some...

282
00:17:43,440 --> 00:17:46,080
massage thrown in.

283
00:17:46,900 --> 00:17:48,780
You've been having a real affair?

284
00:17:48,790 --> 00:17:51,350
- Do you blame me?
- Yes!

285
00:17:51,610 --> 00:17:54,750
I have spent 36 years taking
care of you and the kids,

286
00:17:54,760 --> 00:17:57,620
forgetting every need I ever had.

287
00:17:57,630 --> 00:17:59,500
I can't do that anymore,bob.

288
00:17:59,510 --> 00:18:00,820
I've seen something better.

289
00:18:00,830 --> 00:18:03,420
Annie's starting a new life,and so am I.

290
00:18:03,430 --> 00:18:04,890
I want a divorce!

291
00:18:04,900 --> 00:18:07,230
Well,hey,all of this clean
air is making you crazy!

292
00:18:07,240 --> 00:18:08,520
keep your voice down!

293
00:18:08,530 --> 00:18:11,950
I don't want annieo find
this out on her special day.

294
00:18:11,960 --> 00:18:13,940
find out what?

295
00:18:22,170 --> 00:18:24,190
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪

296
00:18:24,200 --> 00:18:25,800
It's what your mother wants.

297
00:18:25,810 --> 00:18:29,460
What do you want,to stay married
and keep having an affair?

298
00:18:29,470 --> 00:18:31,740
You cheated on mom?

299
00:18:31,750 --> 00:18:34,580
look,marriage is a marathon,honey.

300
00:18:34,590 --> 00:18:36,930
Sometimes a man needs a little break.

301
00:18:36,940 --> 00:18:38,090
Oh,please.

302
00:18:38,100 --> 00:18:39,680
Pumpkin,this is your day.

303
00:18:39,690 --> 00:18:42,380
In a moment,I'll be
walking you down that aisle,

304
00:18:42,390 --> 00:18:44,510
and you'll forget all
about this foolishness.

305
00:18:44,520 --> 00:18:48,530
Let a cheater walk me
into my married life?

306
00:18:50,070 --> 00:18:54,470
There is no way I am walking
down that aisle with you!

307
00:19:06,220 --> 00:19:07,390
Where's ben?

308
00:19:07,830 --> 00:19:09,170
I don't know.

309
00:19:09,900 --> 00:19:13,480
We had a fight a few days ago
and,uh,sort of stopped talking.

310
00:19:14,160 --> 00:19:17,260
I thought we'd work it out,but
this morning,he was gone.

311
00:19:18,130 --> 00:19:19,510
I'm sorry.

312
00:19:19,900 --> 00:19:21,510
yeah,I-I don't know what's with him.

313
00:19:21,520 --> 00:19:23,860
He's like a whole different person.

314
00:19:24,660 --> 00:19:27,130
Sam's here with a date.

315
00:19:27,700 --> 00:19:30,700
I slept with eric,and now i
don't think he's talking to me.

316
00:19:31,080 --> 00:19:32,180
You slept with the pastor?

317
00:19:32,190 --> 00:19:34,670
Isn't that,like,illegal or something?

318
00:19:34,680 --> 00:19:37,070
No,just stupid.

319
00:19:38,780 --> 00:19:41,050
we'll be starting in a minute,folks.

320
00:19:52,520 --> 00:19:53,930
all right,let's hear it for the...

321
00:19:56,590 --> 00:19:59,930
let's hear it for the comedy
stylings of pastor eric!

322
00:19:59,940 --> 00:20:01,430
Everyone,give it up!

323
00:20:01,440 --> 00:20:03,000
Oh,god. He's drunk.

324
00:20:03,010 --> 00:20:04,260
You know him?

325
00:20:04,270 --> 00:20:06,570
I made out with him at his intervention.

326
00:20:08,290 --> 00:20:10,770
How about those two
crazy-in-love kids?

327
00:20:10,780 --> 00:20:12,580
Let's give it up for them,too!

328
00:20:13,140 --> 00:20:14,030
Danny.

329
00:20:15,020 --> 00:20:16,700
Let's go have some coffee.

330
00:20:16,710 --> 00:20:17,760
What?

331
00:20:18,480 --> 00:20:20,200
Who do you think you are,huh?

332
00:20:20,210 --> 00:20:23,120
Blowing into my life,your
skin all--all milky-like,

333
00:20:23,130 --> 00:20:26,690
trying to--get off-- trying to make--trying
to make flirty with the dan man.

334
00:20:26,700 --> 00:20:27,940
Just take a seat,okay?

335
00:20:27,950 --> 00:20:30,040
"Oh,just take a seat,okay?"

336
00:20:30,050 --> 00:20:31,320
Who talks like that?

337
00:20:31,330 --> 00:20:32,490
This ain't the '30s,sister.

338
00:20:32,500 --> 00:20:34,730
We ain't in black and white. This...

339
00:20:34,740 --> 00:20:36,090
this is living color,

340
00:20:36,100 --> 00:20:41,210
and,you,my dear,are a red-hot beeyotch.

341
00:20:41,670 --> 00:20:43,490
That's enough of that.

342
00:20:44,220 --> 00:20:45,620
What's the matter,buddy?

343
00:20:45,630 --> 00:20:46,750
I was talking
about jane's--

344
00:20:46,760 --> 00:20:49,240
you're talking about the
woman I love,all right?

345
00:20:51,370 --> 00:20:54,090
I'm sorry,laurie. It's true.

346
00:20:56,920 --> 00:20:58,860
Oh,sam.

347
00:20:59,990 --> 00:21:02,170
I made such a huge
mistake,letting you leave.

348
00:21:02,180 --> 00:21:04,800
I've missed you so much.

349
00:21:04,810 --> 00:21:07,050
If you love it so much...

350
00:21:07,060 --> 00:21:10,180
why don't you marry it-uh?

351
00:21:15,020 --> 00:21:17,420
marry me,sam.

352
00:21:17,430 --> 00:21:18,870
You bet.

353
00:21:29,790 --> 00:21:31,650
Oh,my god!

354
00:21:32,560 --> 00:21:35,490
Jane hijacked my wedding!

355
00:21:36,980 --> 00:21:39,680
Oh,annie! Annie!Annie!

356
00:21:41,650 --> 00:21:43,050
jane...

357
00:21:48,270 --> 00:21:49,320
Hey,where have you been?

358
00:21:49,330 --> 00:21:50,660
Damage control.

359
00:21:50,670 --> 00:21:53,950
Could you please find
annie's brother dan for me?

360
00:21:53,960 --> 00:21:54,860
Why?

361
00:21:54,870 --> 00:21:56,790
Uh,long story. Sorry.

362
00:21:57,080 --> 00:21:58,400
And thanks.

363
00:22:02,010 --> 00:22:03,710
Two minutes! Two minutes!

364
00:22:03,720 --> 00:22:05,050
Jerome?

365
00:22:07,450 --> 00:22:09,140
What happened to you?

366
00:22:10,750 --> 00:22:14,640
A fine lady and a
little thing called love.

367
00:22:22,020 --> 00:22:22,550
yes!

368
00:22:22,560 --> 00:22:23,360
Uh,he's
here,but--

369
00:22:23,370 --> 00:22:25,570
see,your brother danny can
walk you down the aisle.

370
00:22:25,580 --> 00:22:27,630
- Look,marin,I don't
think- - what's up,sis?

371
00:22:28,110 --> 00:22:29,960
You look hot!

372
00:22:30,710 --> 00:22:32,800
- he's drunk?
- Yeah.

373
00:22:33,920 --> 00:22:35,910
Hold that thought. I gotta go.

374
00:22:40,660 --> 00:22:42,240
Now what?

375
00:22:43,290 --> 00:22:44,510
Uh,I'll do it.

376
00:22:44,870 --> 00:22:46,290
- You will?
- Sure.

377
00:22:46,300 --> 00:22:48,650
I'd be honored to walk
you if you want me to.

378
00:22:48,660 --> 00:22:52,230
Oh,jack... that would be great.

379
00:22:52,390 --> 00:22:54,950
Yes! Thank you!

380
00:22:55,820 --> 00:22:57,690
I gotta go tell my mom.

381
00:23:00,970 --> 00:23:03,960
that is very special--
what you're doing for her.

382
00:23:03,970 --> 00:23:06,710
She--she deserves
a great day.

383
00:23:12,890 --> 00:23:15,280
- spend my last night with me.
- Come on!

384
00:23:17,260 --> 00:23:19,180
We have to beat the storm.

385
00:23:26,770 --> 00:23:27,970
are you ready,handsome?

386
00:23:27,980 --> 00:23:29,200
Ready,freddy.

387
00:23:29,210 --> 00:23:30,910
Hold on there,mop top.

388
00:23:30,920 --> 00:23:32,710
This wind is killing me.

389
00:23:34,610 --> 00:23:36,340
all right,that oughta hold it.

390
00:23:36,350 --> 00:23:38,460
Now go! Go!Go,young man!

391
00:23:38,470 --> 00:23:40,650
Go and get married for
all of us who can't!

392
00:23:54,300 --> 00:23:55,280
dick,watch it!

393
00:23:55,290 --> 00:23:56,580
I'm trying.

394
00:24:00,620 --> 00:24:02,430
Sorry.

395
00:25:09,000 --> 00:25:11,010
yes,I'll spend the night with you.

396
00:25:15,250 --> 00:25:17,360
we just have to say "I do.

397
00:25:33,830 --> 00:25:36,120
mr.O'bacherlorton is unconscious.

398
00:25:36,130 --> 00:25:40,030
It's a common neurological effect associated
with victims of a lightning strike.

399
00:25:40,040 --> 00:25:41,790
How could this have happened?

400
00:25:41,800 --> 00:25:45,420
Uh,apparently,the bobby pin in
his hair conducted the electricity.

401
00:25:45,430 --> 00:25:47,570
It's all my fault?

402
00:25:47,580 --> 00:25:49,250
I can't take cowlicks.

403
00:25:49,260 --> 00:25:50,710
Now he's in a coma?

404
00:25:50,720 --> 00:25:53,880
These hands were only
supposed to be used for good.

405
00:25:54,250 --> 00:25:56,670
Can the dramatics,sweetheart.

406
00:25:57,120 --> 00:25:59,000
your husband is not in a coma.

407
00:25:59,010 --> 00:26:01,720
He's not my husband yet. We...

408
00:26:01,730 --> 00:26:03,260
never got to that part.

409
00:26:03,270 --> 00:26:06,370
We still need to run some tests--
look for contusions,hemorrhaging.

410
00:26:06,380 --> 00:26:08,380
Is there anything we can do?

411
00:26:08,390 --> 00:26:11,790
I know it's frustrating,but all
you folks can do now is wait.

412
00:26:13,080 --> 00:26:14,510
Oh,sweetie,do you need anything?

413
00:26:14,520 --> 00:26:15,690
You wanna go for a walk?

414
00:26:15,700 --> 00:26:17,170
Get some fresh air?

415
00:26:17,180 --> 00:26:20,540
I wanna be the first thing
patrick sees when he wakes up.

416
00:26:20,550 --> 00:26:22,520
He'll pull through.

417
00:26:24,580 --> 00:26:26,970
Our patrick's a fighter.

418
00:26:30,040 --> 00:26:31,460
he is.

419
00:26:48,710 --> 00:26:50,500
We should go to the hospital.

420
00:26:51,150 --> 00:26:52,900
I think I've done enough already.

421
00:26:52,910 --> 00:26:55,470
- Eric...
- this is my fault.

422
00:26:57,080 --> 00:26:59,980
They had to get married
outside 'cause I quit my church.

423
00:27:00,530 --> 00:27:02,310
I let 'em down...

424
00:27:02,680 --> 00:27:04,740
like I let you down.

425
00:27:05,650 --> 00:27:07,870
Like I let god down.

426
00:27:07,880 --> 00:27:11,280
And look,the lightning
should've been for me.

427
00:27:11,290 --> 00:27:13,410
You really think that?

428
00:27:13,420 --> 00:27:16,840
That god would strike you down
because you followed your heart?

429
00:27:19,960 --> 00:27:20,790
What are you doing?

430
00:27:20,800 --> 00:27:24,470
You told me when we
met that god forgives!

431
00:27:24,480 --> 00:27:26,350
Does he forgive me?

432
00:27:26,360 --> 00:27:28,930
- Sara...
- what about what I've done to betray him?

433
00:27:28,940 --> 00:27:31,420
My past? My present with you?

434
00:27:31,430 --> 00:27:36,180
Does he forgive me for being human,or
should he just strike me down right now?

435
00:27:36,190 --> 00:27:39,040
Is that really what you believe?

436
00:27:39,050 --> 00:27:40,990
Let's go,god!

437
00:27:41,000 --> 00:27:42,940
Give it to me!

438
00:27:47,000 --> 00:27:49,370
We're still here.

439
00:27:58,700 --> 00:28:00,350
Jane! Hey,jane!

440
00:28:01,970 --> 00:28:03,190
Hi,sam.

441
00:28:05,210 --> 00:28:06,700
Hey,you!

442
00:28:06,710 --> 00:28:08,240
Come here.

443
00:28:09,340 --> 00:28:11,110
Did you get engaged today?

444
00:28:11,120 --> 00:28:12,240
I didn't mean to.

445
00:28:12,250 --> 00:28:13,510
It just came out.

446
00:28:13,520 --> 00:28:15,580
You know how I get at weddings.

447
00:28:15,590 --> 00:28:16,950
Oh,what have I done,marin?

448
00:28:16,960 --> 00:28:19,350
I can't marry sam.

449
00:28:19,360 --> 00:28:21,240
What am I gonna do?

450
00:28:21,620 --> 00:28:23,060
You talk to him.

451
00:28:23,070 --> 00:28:24,480
Tell him how you're feeling.

452
00:28:24,490 --> 00:28:27,240
I can'T. I'm avoiding him.

453
00:28:29,260 --> 00:28:31,430
That's another way to go.

454
00:28:33,610 --> 00:28:35,880
Oh,annie! How are you holding up?

455
00:28:35,890 --> 00:28:37,240
Is there anything I can do?

456
00:28:37,250 --> 00:28:38,890
No,thank you.

457
00:28:38,900 --> 00:28:40,310
Listen...

458
00:28:40,320 --> 00:28:43,120
what I did at your
wedding-- so wrong.

459
00:28:43,130 --> 00:28:46,260
No,no,it's okay.

460
00:28:46,270 --> 00:28:50,090
At least someone's love
got celebrated today.

461
00:28:50,100 --> 00:28:52,310
How's my pumpkin holding up?

462
00:28:53,540 --> 00:28:55,850
Uh,can you give us a minute?

463
00:28:59,910 --> 00:29:04,810
When I was in 'nam,I saw a guy
get blown 50 feet by a grenade.

464
00:29:06,220 --> 00:29:07,880
The next day...

465
00:29:08,510 --> 00:29:11,770
he woke up. He could
sing like pavarotti.

466
00:29:12,760 --> 00:29:14,470
This isn't 'nam.

467
00:29:14,480 --> 00:29:16,190
This is my wedding.

468
00:29:16,390 --> 00:29:19,070
Well,it's a feel-good
story,nonetheless.

469
00:29:19,080 --> 00:29:24,670
No,dad,a feel-good story would've
been you staying faithful to mom,

470
00:29:24,680 --> 00:29:27,460
so that I would've walked
down the aisle on time,

471
00:29:27,470 --> 00:29:29,390
and the lightning would
not have hit patrick

472
00:29:29,400 --> 00:29:31,700
so that now we would be happily married,

473
00:29:31,710 --> 00:29:33,800
instead of sitting in
a hospital wondering

474
00:29:33,810 --> 00:29:37,460
if the man who is now not
my husband is going to live.

475
00:29:39,750 --> 00:29:42,270
I'm sorry,anne elizabeth.

476
00:29:45,730 --> 00:29:49,660
I need you to go. Now.

477
00:30:02,240 --> 00:30:04,510
I'm still your dad.

478
00:30:05,580 --> 00:30:07,550
I still love you.

479
00:30:27,670 --> 00:30:30,610
pastor eric,you're here.

480
00:30:30,980 --> 00:30:32,920
I'm so sorry I'm late.

481
00:30:32,930 --> 00:30:35,350
He's still unconscious.

482
00:30:38,110 --> 00:30:39,750
Let's pray.

483
00:30:42,980 --> 00:30:46,470
dear god,please be here with us...

484
00:30:46,690 --> 00:30:49,840
with patrick,with annie.

485
00:30:49,850 --> 00:30:52,120
Help us to feel strong.

486
00:30:52,470 --> 00:30:54,400
Help him to wake up...

487
00:30:54,410 --> 00:30:57,550
and give all of us another chance.

488
00:31:10,750 --> 00:31:11,930
Patrick...

489
00:31:12,190 --> 00:31:13,780
you're okay!

490
00:31:15,710 --> 00:31:17,470
Who's patrick?

491
00:31:30,790 --> 00:31:32,390
My name is celia.

492
00:31:32,400 --> 00:31:34,250
I'm your mother.

493
00:31:34,790 --> 00:31:36,080
I'm dick.

494
00:31:36,090 --> 00:31:38,910
You'll see me in the wedding photos.

495
00:31:38,920 --> 00:31:41,040
And I'm your mommai.

496
00:31:41,050 --> 00:31:41,960
What does that mean?

497
00:31:41,970 --> 00:31:44,650
It's "mom" and "mai" put together.

498
00:31:44,660 --> 00:31:46,780
You came up with it.

499
00:31:46,790 --> 00:31:47,970
I'm smart.

500
00:31:47,980 --> 00:31:51,260
You are... very smart.

501
00:31:51,700 --> 00:31:55,480
You call her that
because,uh,she's married to me.

502
00:31:55,490 --> 00:31:56,580
I'm your dad.

503
00:31:56,590 --> 00:31:58,750
Yeah,right!

504
00:32:07,530 --> 00:32:08,970
cash?

505
00:32:09,590 --> 00:32:11,310
What are you doing here?

506
00:32:11,700 --> 00:32:13,010
Patrick was in an accident.

507
00:32:13,020 --> 00:32:14,810
Wait,what are you doing here?

508
00:32:14,820 --> 00:32:16,170
Marin?

509
00:32:24,550 --> 00:32:26,810
It's,uh... 5:00 A.M.

510
00:32:27,500 --> 00:32:30,760
I feel terrible leaving
in the middle of all this,

511
00:32:30,770 --> 00:32:33,710
but I have to go,or I'm gonna
miss the flight to the boat.

512
00:32:34,570 --> 00:32:35,320
I'm sorry.

513
00:32:35,330 --> 00:32:39,860
I didn't mean for our last night
together to include all of elmo.

514
00:32:40,870 --> 00:32:45,830
It wasn't exactly what I had
in mind,but patrick needs you.

515
00:32:46,600 --> 00:32:48,940
I am the best woman.

516
00:32:49,840 --> 00:32:52,580
Yeah. You are.

517
00:33:21,670 --> 00:33:23,150
been a long night?

518
00:33:24,360 --> 00:33:25,450
yeah.

519
00:33:25,460 --> 00:33:26,980
How you holding up?

520
00:33:27,540 --> 00:33:29,110
Not so good,I think.

521
00:33:33,430 --> 00:33:35,490
bob and i are splitting up.

522
00:33:35,860 --> 00:33:38,600
You mind if I ask what happened?

523
00:33:38,930 --> 00:33:40,120
Well...

524
00:33:41,170 --> 00:33:46,710
I told him that I had spent a wonderful
evening talking to a very intriguing man,and...

525
00:33:48,020 --> 00:33:53,370
he told me that he had spent a wonderful
few years boffing an O.T.B.Official.

526
00:33:56,110 --> 00:34:00,720
listen to me,talking about myself when
I should be comforting my daughter.

527
00:34:02,870 --> 00:34:05,040
Moms need comfort,too.

528
00:34:19,480 --> 00:34:23,260
How'd I get anyone so
beautiful to agree to marry me?

529
00:34:29,620 --> 00:34:31,980
- Do you remember what these are?
- Yeah.

530
00:34:33,850 --> 00:34:36,080
- Forget-me-nots.
- Yes!

531
00:34:36,090 --> 00:34:37,850
They're our favorite flower.

532
00:34:46,350 --> 00:34:48,440
Do you remember that?

533
00:34:51,450 --> 00:34:53,140
No.

534
00:34:53,990 --> 00:34:56,380
But it sure was nice.

535
00:35:03,930 --> 00:35:05,100
here.

536
00:35:05,550 --> 00:35:06,990
Eat your pudding.

537
00:35:10,580 --> 00:35:13,280
vanilla used to be your favorite.

538
00:35:14,250 --> 00:35:16,010
Do you like it?

539
00:35:16,950 --> 00:35:18,060
I do.

540
00:35:32,350 --> 00:35:33,340
Hello.

541
00:35:34,760 --> 00:35:36,090
Hello.

542
00:35:36,800 --> 00:35:38,400
Sam...

543
00:35:38,810 --> 00:35:40,700
I'm sorry I've been avoiding you.

544
00:35:41,200 --> 00:35:43,710
It's just-- uh,what
happened at the wedding--

545
00:35:43,720 --> 00:35:48,310
that was crazy and
impulsive and wrong...

546
00:35:48,320 --> 00:35:51,750
a big mistake,and I'm sorry.

547
00:35:51,760 --> 00:35:54,360
Heat of the moment... and all that.

548
00:35:55,200 --> 00:35:57,840
Yeah,I totally agree.

549
00:35:57,850 --> 00:36:00,410
- Y-you
do? - Yeah.

550
00:36:01,100 --> 00:36:05,020
Proposals should be
thought out,meaningful.

551
00:36:05,420 --> 00:36:08,620
They're meant to last you
the rest of your life,right?

552
00:36:08,890 --> 00:36:10,520
Right.

553
00:36:11,980 --> 00:36:13,870
And...

554
00:36:13,880 --> 00:36:17,430
you deserve one of those proposals...

555
00:36:17,440 --> 00:36:19,540
where I tell you...

556
00:36:19,550 --> 00:36:22,770
how much I love the way you
curl up when you sleep...

557
00:36:23,590 --> 00:36:27,850
how you make me feel smart
and strong and funny--

558
00:36:27,860 --> 00:36:28,540
sam...

559
00:36:28,550 --> 00:36:31,210
don't interrupt me. I'm on a roll.

560
00:36:31,760 --> 00:36:33,900
I love your glasses.

561
00:36:33,910 --> 00:36:37,150
I love that you came up here
for a wedding,and it's dawn,

562
00:36:37,160 --> 00:36:41,040
and you're here drinking crappy
coffee because you carebout people.

563
00:36:41,760 --> 00:36:45,110
you are it for me,jane.

564
00:36:48,540 --> 00:36:50,580
Jane burns...

565
00:36:52,610 --> 00:36:54,980
will you marry me?

566
00:36:57,210 --> 00:36:59,010
you bet.

567
00:37:21,390 --> 00:37:22,490
Everything 10-4?

568
00:37:22,500 --> 00:37:23,960
Yes,thank you.

569
00:37:24,380 --> 00:37:25,740
I got you something.

570
00:37:28,460 --> 00:37:31,460
They're for cutting plaster,but
they work on metal,too.

571
00:37:31,470 --> 00:37:33,610
A nice doctor slipped em to me.

572
00:37:36,660 --> 00:37:37,960
Just,um...

573
00:37:41,860 --> 00:37:43,060
- You all right?
- Yeah.

574
00:37:43,070 --> 00:37:43,900
Okay.

575
00:37:47,020 --> 00:37:49,210
- Okay?
- Yeah,all right.

576
00:37:49,790 --> 00:37:51,000
Yeah.

577
00:37:51,010 --> 00:37:52,070
There.

578
00:37:53,740 --> 00:37:55,840
Not attached anymore.

579
00:37:58,820 --> 00:37:59,890
Come on.

580
00:38:00,220 --> 00:38:02,350
Let's get you something to eat.

581
00:39:02,460 --> 00:39:04,110
I saw you down here and
made him come around.

582
00:39:04,120 --> 00:39:05,730
Is everything okay?

583
00:39:21,050 --> 00:39:22,760
don't forget me.

584
00:39:23,560 --> 00:39:24,900
I won'T.

585
00:39:25,250 --> 00:39:27,700
Definitely not after that.

586
00:39:29,610 --> 00:39:31,540
You know,uh...

587
00:39:32,220 --> 00:39:35,830
when knights used to go into battle,

588
00:39:35,840 --> 00:39:38,080
the women would give
their handkerchiefs.

589
00:39:44,380 --> 00:39:46,610
Something to remember me by.

590
00:39:49,170 --> 00:39:51,000
I'm not going into battle.

591
00:39:51,380 --> 00:39:54,160
- Just be careful.
- Yeah.

592
00:39:54,650 --> 00:39:55,980
You,too.

593
00:39:56,270 --> 00:39:57,940
I'm gonna worry about you.

594
00:39:57,950 --> 00:40:01,000
You know you don't always
have to rescue me,jack.

595
00:40:01,560 --> 00:40:04,060
Maybe someday I can rescue you.

596
00:40:17,410 --> 00:40:18,550
I should go.

597
00:40:59,270 --> 00:41:03,860
they say that instinctively,animals
remember their way back home.

598
00:41:05,400 --> 00:41:08,580
Maybit's a sense of smell... or place...

599
00:41:08,590 --> 00:41:10,380
or memory.

600
00:41:13,300 --> 00:41:14,970
we are more fragile.

601
00:41:15,800 --> 00:41:19,140
in an instant,our memories
can become shadows.

602
00:41:23,390 --> 00:41:26,320
the distance between
ourselves and the ones we love

603
00:41:26,330 --> 00:41:29,150
can begin to seem insurmountable.

604
00:41:31,790 --> 00:41:35,620
All some of us can do
is to stay close to home

605
00:41:35,630 --> 00:41:37,970
and hope that we will not be forgotten.

606
00:41:40,990 --> 00:41:42,080
but in the end,

607
00:41:42,090 --> 00:41:45,620
remembering is not entirely up to us.

608
00:41:46,780 --> 00:41:49,240
Neither is coming home.

609
00:41:49,960 --> 00:41:52,910
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents</font>

610
00:41:52,920 --> 00:41:55,600
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
sync:ßÇÈâÈâ</font>

