1
00:00:01,401 --> 00:00:03,665
<i>[Ted Narrating]</i>
<i>Kids, in the winter of 2010...</i>

2
00:00:03,770 --> 00:00:05,738
<i>we had a new addition</i>
<i>to our little group... Zoey.</i>

3
00:00:05,839 --> 00:00:09,070
- Zoey!
- <i>Zoey was married to the Captain.</i>

4
00:00:09,175 --> 00:00:11,507
Boys.
Great to see you.

5
00:00:11,611 --> 00:00:14,671
Looking smart.
Have a wonderful time tonight, okay?

6
00:00:14,781 --> 00:00:16,840
Okay.

7
00:00:17,784 --> 00:00:19,308
That man is terrifying.

8
00:00:19,419 --> 00:00:21,683
Everything he said was nice,
but I'm profoundly scared.

9
00:00:21,788 --> 00:00:24,279
- Keep smiling. He can still see us.
- Okay. Bye.

10
00:00:24,391 --> 00:00:26,291
<i>There was just</i>
<i>something about him.</i>

11
00:00:26,393 --> 00:00:28,759
<i>We couldn't put</i>
<i>our finger on it until...</i>

12
00:00:28,862 --> 00:00:30,227
I figured it out!

13
00:00:31,464 --> 00:00:33,523
I know what's so creepy
about the Captain.

14
00:00:33,633 --> 00:00:35,362
Okay.

15
00:00:36,503 --> 00:00:37,765
- [All Scream]
- Yeah.

16
00:00:37,871 --> 00:00:40,305
I snapped this photo of him
last time he dropped off Zoey.

17
00:00:40,407 --> 00:00:41,635
Observe.

18
00:00:41,741 --> 00:00:43,709
The bottom half of his face...

19
00:00:44,778 --> 00:00:46,245
is smiling.

20
00:00:46,346 --> 00:00:48,712
Look, he seems happy.
Seems like a nice guy.

21
00:00:48,815 --> 00:00:50,908
But the top half of his face...

22
00:00:51,017 --> 00:00:52,848
- [All Yell]
- wants to murder you.

23
00:00:52,952 --> 00:00:54,886
Cheerful.

24
00:00:54,988 --> 00:00:56,546
- [All Yell]
- Wants to murder you.

25
00:00:56,656 --> 00:00:58,055
No, cheerful.

26
00:00:58,158 --> 00:00:59,785
- [All Yell]
- Wants to murder you!

27
00:00:59,893 --> 00:01:01,724
Now hold on.
Let me ask him a question.

28
00:01:01,828 --> 00:01:04,126
Captain, what do you
think of ice cream?

29
00:01:05,165 --> 00:01:06,496
- Oh, he loves it.
- [Lily] Ahhh.

30
00:01:06,599 --> 00:01:08,590
- Captain, what do you think of rainy days?
- [Lily] Aaah.

31
00:01:08,701 --> 00:01:10,726
Oh, he hates 'em.

32
00:01:11,704 --> 00:01:13,035
Captain, quick question.

33
00:01:13,139 --> 00:01:16,165
- How do you feel
about the Jonas Brothers?
- Ooh!

34
00:01:19,045 --> 00:01:21,912
- W-What is that?
- I don't get it.

35
00:01:23,016 --> 00:01:24,745
He hates that he loves them.

36
00:01:24,851 --> 00:01:25,909
[All]
Ohh!

37
00:01:26,019 --> 00:01:28,487
<i>##[Upbeat Pop]</i>

38
00:01:30,090 --> 00:01:31,921
<i>##[Man Vocalizing]</i>

39
00:01:37,197 --> 00:01:38,824
<i>##[Ends]</i>

40
00:01:38,932 --> 00:01:40,160
Great. Okay.

41
00:01:40,266 --> 00:01:42,291
Hey, guys. Zoey just
told me about...

44
00:01:46,272 --> 00:01:48,672
I'm, uh... l-I don't know,
washing my hair.

45
00:01:48,775 --> 00:01:50,504
- Running the water.
- Holding the towel.

46
00:01:50,610 --> 00:01:52,510
And I'll be home
trying to get over the fact...

47
00:01:52,612 --> 00:01:54,773
that no one invited me
to the big hair-washing party.

48
00:01:54,881 --> 00:01:57,111
All right. Fine.
Guess it'll just be me and Zoey.

49
00:01:57,217 --> 00:01:59,651
Oh, wait.
Just the two of you?

50
00:01:59,752 --> 00:02:01,777
Tread lightly, Mosby.

51
00:02:01,888 --> 00:02:03,913
Anytime a single guy hangs out
with a married woman...

52
00:02:04,023 --> 00:02:06,355
there are rules
that must be followed.

53
00:02:06,459 --> 00:02:07,687
Rule number one...

54
00:02:07,794 --> 00:02:09,386
Don't use the husband's condoms.

55
00:02:09,496 --> 00:02:10,793
That's just rude.

56
00:02:10,897 --> 00:02:13,457
- [Marshall Laughs]
- Rule number one:

57
00:02:13,566 --> 00:02:16,364
Don't go anywhere
that has candles.

58
00:02:16,469 --> 00:02:17,834
Excuse me, Captain.

59
00:02:17,937 --> 00:02:20,098
How do you feel about
Ted and Zoey...

60
00:02:20,206 --> 00:02:23,107
having an intimate chat
by candlelight?

61
00:02:23,209 --> 00:02:26,201
- [All Yell]
- It'll be the last dinner they ever have.

62
00:02:27,080 --> 00:02:28,672
Rule number two:

63
00:02:28,781 --> 00:02:30,339
No sharing food.

64
00:02:30,450 --> 00:02:33,214
In fact, anything involving
saliva is off-limits.

65
00:02:33,319 --> 00:02:35,378
Toothbrushes, thermometers, lipstick.

66
00:02:35,488 --> 00:02:37,683
If I can't share her lipstick,
there's no point in even going.

67
00:02:37,790 --> 00:02:40,258
And the most important rule of all...

68
00:02:40,360 --> 00:02:42,828
Lubricant is public property.

69
00:02:42,929 --> 00:02:44,089
Please.

70
00:02:44,197 --> 00:02:47,223
No lying to the spouse
about anything you do.

71
00:02:47,333 --> 00:02:49,893
Why would anyone lie?
Zoey and I are just friends.

72
00:02:50,003 --> 00:02:52,028
If there was anything more,
I wouldn't hang out with her.

73
00:02:52,138 --> 00:02:53,867
Lily's right, Ted.

74
00:02:53,973 --> 00:02:55,873
Once you're married,
it's very hard to be friends...

75
00:02:55,975 --> 00:02:57,840
with a single person
of the opposite sex.

76
00:02:57,944 --> 00:02:59,241
Unless you're old friends...

77
00:02:59,345 --> 00:03:01,279
which is why I can hang out
with Marshall whenever I want.

78
00:03:01,381 --> 00:03:03,542
- Right, Marsh Madness?
- No doubt, RoboCop.

79
00:03:03,650 --> 00:03:05,083
Poof!

80
00:03:05,185 --> 00:03:06,447
You two never hang out alone.

81
00:03:06,553 --> 00:03:08,453
You just made up
those nicknames right now.

82
00:03:08,555 --> 00:03:10,147
I guess it's true.

83
00:03:10,256 --> 00:03:11,951
You and I never really hang out alone.

84
00:03:12,058 --> 00:03:13,116
Well, let's.

85
00:03:13,226 --> 00:03:14,454
Let's have dinner together,
just the two of us.

86
00:03:14,561 --> 00:03:16,188
Oh! Sweet.

87
00:03:16,296 --> 00:03:17,729
No candles.

88
00:03:17,830 --> 00:03:19,730
- Okay, no candles.
- No candles.

89
00:03:19,832 --> 00:03:22,062
Lily, I guess that leaves just you and me.
Wanna hang?

90
00:03:22,168 --> 00:03:24,068
<i>[Ted Narrating]</i>
<i>And then Lily said something to Barney...</i>

91
00:03:24,170 --> 00:03:26,263
<i>that insulted every fiber of his being.</i>

92
00:03:26,372 --> 00:03:28,567
- Nah.
- [Gasps]

93
00:03:28,675 --> 00:03:32,441
<i>Wait. No. It had to be more than just "nah."</i>
<i>Oh, I think she said...</i>

94
00:03:32,545 --> 00:03:36,606
You're a big, stupid octopus head!

95
00:03:36,716 --> 00:03:37,683
[Gasps]

96
00:03:37,784 --> 00:03:39,376
<i>No, that doesn't make sense.</i>

97
00:03:39,485 --> 00:03:41,817
<i>Okay, hang on.</i>
<i>What did she say?</i>

98
00:03:42,755 --> 00:03:46,782
<i>She said, um, uh...</i>

99
00:03:46,893 --> 00:03:49,453
<i>Uh, to be honest, kids,</i>
<i>I'm having a little trouble...</i>

100
00:03:49,562 --> 00:03:51,723
<i>remembering exactly</i>
<i>what their fight was about.</i>

101
00:03:51,831 --> 00:03:54,163
<i>Hey, it was 20 years ago.</i>
<i>I'll remember.</i>

102
00:03:54,267 --> 00:03:55,825
<i>Anyway, the next night...</i>

103
00:03:55,935 --> 00:03:57,994
Well, Lily, you were right.

104
00:03:58,104 --> 00:04:01,403
Something weird happened
with Zoey last night.

105
00:04:01,507 --> 00:04:04,635
- ## [Cell Phone Rings: "Anchors Aweigh"]
- Oh, that's the Captain.

106
00:04:04,744 --> 00:04:06,803
Yes, I call my husband the Captain.

107
00:04:06,913 --> 00:04:09,643
But that is the only concession I make
to his seafaring ways.

108
00:04:09,749 --> 00:04:11,444
Hang on.

109
00:04:11,551 --> 00:04:13,246
Ahoy.

110
00:04:13,353 --> 00:04:15,344
I'm just out with friends.

111
00:04:15,455 --> 00:04:19,255
Friends. Plural.
Like there was more than one of me.

112
00:04:19,359 --> 00:04:21,418
Ew!
[Shudders]

113
00:04:21,527 --> 00:04:23,256
She lied to her husband?
Uh-oh.

114
00:04:23,363 --> 00:04:25,092
So what did you do?

115
00:04:25,198 --> 00:04:28,599
Zoey, um, did you just say
you were out with friends?

116
00:04:28,701 --> 00:04:30,965
Yeah. The Captain's
on his way home from Milan.

117
00:04:31,070 --> 00:04:34,267
He can get a little jealous sometimes,
so I didn't want to make him worry.

118
00:04:35,375 --> 00:04:38,208
- Is that okay?
- It's totally okay.

119
00:04:38,311 --> 00:04:40,506
- It's not okay!
- I really didn't think it was okay!

120
00:04:40,613 --> 00:04:43,639
"Pur-lease."
You lie to your husband all the time.

121
00:04:43,750 --> 00:04:47,117
"Uh, uh, that shirt looks great on you.
I love your mom.

122
00:04:47,220 --> 00:04:50,087
I never fantasize about Barney
when we're doing it."

123
00:04:50,189 --> 00:04:52,123
Sound familiar, Pinocchio?

124
00:04:52,225 --> 00:04:53,658
[Scoffs]

125
00:04:53,760 --> 00:04:56,024
What's wrong with this shirt?

126
00:04:56,129 --> 00:04:59,656
Lily, ruling. Do I have to stop
hanging out with Zoey?

127
00:04:59,766 --> 00:05:03,827
No. You just need to spend time with her
and the Captain together.

128
00:05:03,936 --> 00:05:07,167
If you're friends with the both of them,
then there's not a problem.

129
00:05:07,273 --> 00:05:09,969
Actually, I do have a standing invitation
from the Captain...

130
00:05:10,076 --> 00:05:11,976
to go for a ride with them
on his boat.

131
00:05:12,078 --> 00:05:16,242
Great. So go make nice with Captain Creepy
and problem solved.

132
00:05:18,084 --> 00:05:20,075
<i>[Ted Narrating] The next night,</i>
<i>Marshall and Robin went to dinner...</i>

133
00:05:20,186 --> 00:05:21,653
<i>just the two of them.</i>

134
00:05:21,754 --> 00:05:24,814
<i>Now, historically they had</i>
<i>three solid conversation topics:</i>

135
00:05:24,924 --> 00:05:26,289
<i>cold weather...</i>

136
00:05:26,392 --> 00:05:28,883
December chill.
So great.

137
00:05:28,995 --> 00:05:30,394
Totally.

138
00:05:33,399 --> 00:05:34,866
<i>sports...</i>

139
00:05:34,967 --> 00:05:38,596
Did you catch the game last night?

140
00:05:39,339 --> 00:05:41,500
Yeah. Nail-biter.

141
00:05:44,177 --> 00:05:45,769
<i>and cold-weather sports.</i>

142
00:05:46,913 --> 00:05:48,904
You know what's fun
is cold-weather sports.

143
00:05:49,749 --> 00:05:51,080
They are fun.

144
00:05:51,184 --> 00:05:54,585
<i>They blew through them all</i>
<i>in the first 16 seconds.</i>

145
00:05:54,687 --> 00:05:56,917
<i>[Thinking]</i>
<i>Man, this is awkward.</i>

146
00:05:57,023 --> 00:05:59,253
<i>[Thinking]</i>
<i>She's giving me nothing.</i>

147
00:05:59,359 --> 00:06:01,452
<i>He's just staring at me.</i>

148
00:06:01,561 --> 00:06:03,927
<i>She's just staring at me.</i>

149
00:06:04,030 --> 00:06:05,554
<i>It's making me nervous.</i>

150
00:06:05,665 --> 00:06:08,225
<i>Great. Now my left eye</i>
<i>is twitching.</i>

151
00:06:08,334 --> 00:06:11,098
<i>Marshall, it's cool.</i>
<i>She doesn't see it.</i>

152
00:06:11,204 --> 00:06:14,173
<i>What the hell's going on with his eye?</i>

153
00:06:14,273 --> 00:06:16,707
<i>Am I supposed</i>
<i>to not talk about that?</i>

154
00:06:16,809 --> 00:06:19,642
<i>Great, now my right eye's doing it.</i>

155
00:06:22,548 --> 00:06:23,708
Can I get you two some drinks?

156
00:06:23,816 --> 00:06:26,114
- Lots of drinks!
- Oh, so many drinks!

157
00:06:26,219 --> 00:06:28,881
<i>[Ted Narrating] That same night,</i>
<i>Barney and Lily were still fighting...</i>

158
00:06:28,988 --> 00:06:30,888
<i>about, um, something.</i>

159
00:06:30,990 --> 00:06:32,890
<i>Or was it that other thing?</i>

160
00:06:32,992 --> 00:06:34,721
- Barney.
- Save it, Lily!

161
00:06:34,827 --> 00:06:37,625
I am still mad at you
for... something.

162
00:06:37,730 --> 00:06:39,459
And for that other thing.

163
00:06:39,565 --> 00:06:42,557
Look, I'm sorry
I hurt your feelings.

164
00:06:42,668 --> 00:06:45,569
But let's be honest.
You've been supersensitive lately.

165
00:06:45,671 --> 00:06:47,662
[Whimpering]
No, I haven't.

166
00:06:47,774 --> 00:06:50,140
God, how can you say that?

167
00:06:50,243 --> 00:06:52,234
- [Crying]
- Watch out!

168
00:06:52,345 --> 00:06:54,176
<i>Wait.</i>
<i>They were on the street.</i>

169
00:06:54,280 --> 00:06:55,713
Watch out!

170
00:06:57,817 --> 00:07:00,342
Wow. Thanks, Lily.

171
00:07:00,453 --> 00:07:03,616
You saved me.
You saved <i>us.</i>

172
00:07:05,291 --> 00:07:07,987
Look, I know you didn't mean...

173
00:07:08,094 --> 00:07:10,824
whatever it was you said
that made me so mad.

174
00:07:10,930 --> 00:07:13,262
I think I probably didn't.

175
00:07:14,967 --> 00:07:17,299
<i>[Ted Narrating]</i>
<i>And just like that, the fight was over.</i>

176
00:07:17,403 --> 00:07:19,496
<i>You know kids,</i>
<i>friendship is funny someti...</i>

177
00:07:19,605 --> 00:07:20,936
Wait!

178
00:07:21,040 --> 00:07:23,838
I still can't resist getting one last shot in.

179
00:07:23,943 --> 00:07:25,342
[Gasps]

180
00:07:25,445 --> 00:07:28,505
<i>Like I said, the fight</i>
<i>was just getting started.</i>

181
00:07:39,725 --> 00:07:41,386
Hi, Captain.

182
00:07:41,494 --> 00:07:43,052
The Captain.

183
00:07:43,162 --> 00:07:44,288
Captain.

184
00:07:44,397 --> 00:07:46,865
Ahoy, Ted.
Excellent to see you.

185
00:07:46,966 --> 00:07:48,831
You too.
Uh, where's Zoey?

186
00:07:48,935 --> 00:07:51,904
Well, I'm afraid she's feeling
a little under the weather.

187
00:07:52,004 --> 00:07:56,805
Looks like it's just you, me
and six hours in frigid international waters.

188
00:07:57,677 --> 00:07:59,474
Or we could stay on dry land...

189
00:07:59,579 --> 00:08:01,672
hang out with some witnesses.

190
00:08:01,781 --> 00:08:03,578
[Chuckles]
You're a hoot.

191
00:08:05,718 --> 00:08:07,948
I've been looking forward to this...

192
00:08:10,923 --> 00:08:12,891
for a very long time.

193
00:08:14,293 --> 00:08:16,784
Well, anchors aweigh.

194
00:08:16,896 --> 00:08:19,023
<i>[Ted Narrating]</i>
<i>Kids, here's one thing I do remember...</i>

195
00:08:19,131 --> 00:08:22,328
<i>I was pretty sure</i>
<i>I was going to die that night.</i>

196
00:08:28,307 --> 00:08:30,366
- Mmm.
- Mmm.

197
00:08:32,879 --> 00:08:35,347
You know, I had this really boring
poetry class in college.

198
00:08:35,448 --> 00:08:39,248
Whoa, whoa, whoa, whoa. You were just
thinkin' that this dinner is really boring.

199
00:08:39,352 --> 00:08:42,515
That's what made you think
of your boring class in college.

200
00:08:42,622 --> 00:08:44,453
What? What?
No, no, no, no, no.

201
00:08:44,557 --> 00:08:49,119
Marshall, no. No, l...
I just saw that <i>board</i> of specials.

202
00:08:49,228 --> 00:08:53,028
And I thought, God, you know
what sucks? Being bored.

203
00:08:53,132 --> 00:08:55,191
Which I am not.

204
00:08:55,301 --> 00:08:59,362
So that clears that... right up.

205
00:08:59,472 --> 00:09:00,734
Robin, I'm an attorney.

206
00:09:00,840 --> 00:09:03,536
[Sighs]
Fine. This night's a little awkward.

207
00:09:03,643 --> 00:09:06,305
I guess it's 'cause we never
hang out alone together.

208
00:09:06,412 --> 00:09:09,870
- Why is that?
- It's because of the mermaid theory.

209
00:09:09,982 --> 00:09:13,110
<i>[Marshall] Two years ago,</i>
<i>I had just hired a new assistant at GNB.</i>

210
00:09:13,219 --> 00:09:15,278
Thanks, Iris.

211
00:09:17,256 --> 00:09:19,918
So, who's the eye broccoli?

212
00:09:20,026 --> 00:09:22,256
Hey, that's Iris, my new assistant.

213
00:09:22,361 --> 00:09:24,454
And, yes, she's a little plain.

214
00:09:24,564 --> 00:09:27,158
But I'm married, so that's good.

215
00:09:27,266 --> 00:09:31,896
Mark my words, Marshall. Someday you
will find Iris so excruciatingly attractive...

216
00:09:32,004 --> 00:09:34,996
you won't be able to look her
directly in the boobs.

217
00:09:39,011 --> 00:09:41,809
I don't think that's
gonna be a problem.

218
00:09:41,914 --> 00:09:45,281
Marshall, do you know how
the myth of mermaids came to be?

219
00:09:45,384 --> 00:09:46,749
I'm sorry. Myth?

220
00:09:46,852 --> 00:09:49,412
It was 300 years ago.

221
00:09:49,522 --> 00:09:53,982
<i>Sailors stuck at sea would get</i>
<i>desperate for female companionship.</i>

222
00:09:54,093 --> 00:09:58,962
<i>It got so bad that eventually</i>
<i>the manatees out in the water...</i>

223
00:09:59,065 --> 00:10:03,399
<i>started to look like</i>
<i>beautiful women.</i>

224
00:10:03,502 --> 00:10:05,197
<i>Mermaids.</i>

225
00:10:08,474 --> 00:10:10,772
Let's go get some tail.

226
00:10:15,748 --> 00:10:17,477
You see, every woman...

227
00:10:17,583 --> 00:10:20,381
no matter how initially repugnant...

228
00:10:20,486 --> 00:10:22,010
has a mermaid clock...

229
00:10:22,121 --> 00:10:25,454
the time it takes for you
to realize you want to bone her.

230
00:10:25,558 --> 00:10:27,958
Sure, today you see Iris as a manatee.

231
00:10:29,495 --> 00:10:31,360
But she ain't gonna stay that way.

232
00:10:31,464 --> 00:10:34,991
Marshall, your secretary's
mermaid clock starts right...

233
00:10:35,101 --> 00:10:37,228
- now.
- <i>[Clock Ticking]</i>

234
00:10:37,336 --> 00:10:40,635
<i>[Marshall] And it took one year,</i>
<i>three months and 16 days.</i>

235
00:10:40,740 --> 00:10:43,140
- <i>But eventually...</i>
- <i>[Ticking Continues]</i>

236
00:10:43,242 --> 00:10:44,368
<i>[Bell Dings]</i>

237
00:10:52,385 --> 00:10:54,182
[Gasps]

238
00:10:54,286 --> 00:10:56,447
Told ya.
The mermaid theory.

239
00:10:56,555 --> 00:10:59,251
It's a thing.
You owe me 500 bucks.

240
00:10:59,358 --> 00:11:02,759
- Did we bet on this?
- Let's say yes.

241
00:11:02,862 --> 00:11:05,490
- And that's why we never hang out alone?
- Yes.

242
00:11:05,598 --> 00:11:07,896
As Lily's best friend,
you are the last person on the planet...

243
00:11:08,000 --> 00:11:09,991
who's allowed to turn into a mermaid.

244
00:11:10,102 --> 00:11:12,764
Wait. Does that mean that
I'm a manatee right now?

245
00:11:15,474 --> 00:11:17,704
Big-time manatee.

246
00:11:17,810 --> 00:11:19,175
Whoa!

247
00:11:19,278 --> 00:11:21,178
What were those sailors thinking?

248
00:11:21,280 --> 00:11:23,009
[Scoffs]

249
00:11:23,115 --> 00:11:24,742
I don't know.

250
00:11:24,850 --> 00:11:28,445
Being out at sea can do
crazy things to a man.

251
00:11:28,554 --> 00:11:31,455
Vast, the sea.

252
00:11:31,557 --> 00:11:33,252
Deep.

253
00:11:33,359 --> 00:11:35,759
Endless.

254
00:11:35,861 --> 00:11:39,058
No one around for miles.

255
00:11:39,165 --> 00:11:43,465
You could scream and scream,
and not a soul would hear you.

256
00:11:44,670 --> 00:11:46,638
Listen to this.

257
00:11:46,739 --> 00:11:48,969
[Screams]
Help!

258
00:11:49,075 --> 00:11:50,736
Somebody help me!

259
00:11:50,843 --> 00:11:53,368
I'm trapped on a boat
with a madman!

260
00:11:53,479 --> 00:11:54,878
Help!

261
00:11:57,183 --> 00:11:58,912
See? Nothing.

262
00:11:59,985 --> 00:12:01,976
[Laughing]

263
00:12:02,088 --> 00:12:04,249
[Laughing Uneasily]

264
00:12:04,356 --> 00:12:06,551
<i>[Thinking]</i>
<i>He's gonna kill me.</i>

265
00:12:06,659 --> 00:12:09,492
<i>Okay, calm down, Teddy.</i>
<i>He's not jealous.</i>

266
00:12:09,595 --> 00:12:11,893
<i>He hasn't even mentioned Zoey.</i>

267
00:12:11,997 --> 00:12:15,763
So, Ted, I noticed you've been
spending a lot of time with Zoey.

268
00:12:17,570 --> 00:12:19,936
<i>[Thinking: Screaming]</i>

269
00:12:24,043 --> 00:12:27,979
Seriously? I step away for five seconds,
and you eat all my onion rings?

270
00:12:28,848 --> 00:12:30,679
No surprise there.

271
00:12:30,783 --> 00:12:32,410
What's that supposed to mean?

272
00:12:33,552 --> 00:12:35,747
Are you calling me fat?

273
00:12:35,855 --> 00:12:37,948
If there is one thing you never do...

274
00:12:38,057 --> 00:12:40,787
it is call a woman fat right to her face.

275
00:12:40,893 --> 00:12:43,225
<i>[Ted Narrating]</i>
<i>Wait. Barney's not a woman.</i>

276
00:12:43,329 --> 00:12:46,457
<i>That's right.</i>
<i>Barney wasn't hurt by Lily.</i>

277
00:12:46,565 --> 00:12:49,261
<i>Lily was hurt by Barney.</i>

278
00:12:49,368 --> 00:12:51,529
- Wanna hang?
- Nah.

279
00:12:51,637 --> 00:12:53,264
- [Gasps]
- Watch out!

280
00:12:53,372 --> 00:12:54,964
[Screams]

281
00:12:57,042 --> 00:12:59,476
Whoa. Thanks, Barney.

282
00:12:59,578 --> 00:13:02,138
You saved me.

283
00:13:02,248 --> 00:13:03,943
You saved <i>us.</i>

284
00:13:04,049 --> 00:13:06,381
If there's one thing
you never do...

285
00:13:06,485 --> 00:13:10,148
it's call a woman fat
right to her face!

286
00:13:10,256 --> 00:13:11,723
<i>[Ted Narrating]</i>
<i>Okay, now I'm on track.</i>

287
00:13:11,824 --> 00:13:13,689
<i>The rest of this story</i>
<i>should make perfect sense.</i>

288
00:13:13,793 --> 00:13:17,194
Oh, Lily, I'm sorry.
Hey, you wanna see a magic trick?

289
00:13:19,498 --> 00:13:21,796
<i>##[Theremin]</i>

290
00:13:23,235 --> 00:13:25,703
- You're a jerk.
- <i>[Ted Narrating]</i>
<i>Okay, that makes no sense.</i>

291
00:13:25,805 --> 00:13:28,205
<i>Kids, I'm officially</i>
<i>admitting defeat.</i>

292
00:13:28,307 --> 00:13:30,400
<i>I will never remember this story.</i>

293
00:13:30,509 --> 00:13:32,477
<i>I'm sorry for wasting your time.</i>

294
00:13:32,645 --> 00:13:34,977
Ted, let me show you
my harpoon collection.

295
00:13:35,080 --> 00:13:37,480
I'm just gonna make a quick call.

296
00:13:37,583 --> 00:13:40,484
Hey, silly question.
What are our exact nautical coordinates?

297
00:13:40,586 --> 00:13:42,247
How now?

298
00:13:42,354 --> 00:13:44,117
Oh, bother.

299
00:13:46,292 --> 00:13:47,691
Well...

300
00:13:47,793 --> 00:13:49,761
she's a goner.

301
00:13:51,764 --> 00:13:57,031
By now, the icy tide has already dropped
its core temperature to near freezing.

302
00:13:57,136 --> 00:13:59,866
And down it goes.

303
00:13:59,972 --> 00:14:04,671
Now it's at 50 meters...
complete, crushing blackness.

304
00:14:05,444 --> 00:14:07,344
100 meters.

305
00:14:07,446 --> 00:14:11,576
The pressure is so intense,
the keys are popping right out of its head.

306
00:14:11,684 --> 00:14:14,084
- Head?
- 200 meters.

307
00:14:14,186 --> 00:14:17,815
No one will ever find
its mangled remains...

308
00:14:17,923 --> 00:14:20,357
save for the crustacea...

309
00:14:20,459 --> 00:14:23,257
that feed off its lifeless husk.

310
00:14:24,296 --> 00:14:25,888
Can you hear me now?

311
00:14:25,998 --> 00:14:30,458
No, because you're
on the bottom of the sea.

312
00:14:32,104 --> 00:14:34,368
Well, I got a big morning, so...

313
00:14:34,473 --> 00:14:36,703
- Dry cleaners, bank.
- Ted, it's time.

314
00:14:36,809 --> 00:14:38,367
[Whimpers]

315
00:14:38,477 --> 00:14:40,342
I have something for you.

316
00:14:40,446 --> 00:14:41,811
Wait here.

317
00:14:45,651 --> 00:14:47,881
<i>[Thinking]</i>
<i>Okay, you gotta swim for it, Mosby.</i>

318
00:14:47,987 --> 00:14:51,081
<i>Man versus sea.</i>
<i>You can do this.</i>

319
00:14:51,190 --> 00:14:53,886
<i>You didn't get a "Good Effort"ribbon from</i>
<i>the Shaker Heights J. C. C. Swim Camp...</i>

320
00:14:53,993 --> 00:14:55,893
<i>because you</i> don't
<i>have what it takes.</i>

321
00:14:55,995 --> 00:14:57,223
Found it.

322
00:14:58,364 --> 00:15:00,730
Zoey told me you're a scotch drinker.

323
00:15:00,833 --> 00:15:02,926
I bought this special for tonight.

324
00:15:03,035 --> 00:15:07,131
<i>[Ted Narrating] And just as I started to realize</i>
<i>that maybe I wasn't in danger after all...</i>

325
00:15:07,239 --> 00:15:08,240
<i>we hit a bump.</i>

326
00:15:08,240 --> 00:15:09,264
<i>we hit a bump.</i>

327
00:15:11,443 --> 00:15:12,910
Ted?

328
00:15:16,515 --> 00:15:18,506
Okay, okay, so you're afraid...

329
00:15:18,617 --> 00:15:22,678
that if you spend too much time
alone with me, I'll turn into a mermaid?

330
00:15:22,788 --> 00:15:25,780
Yes. I mean, sure, right now
you're bald and leathery...

331
00:15:25,891 --> 00:15:27,586
and covered
in a thick layer of blubber.

332
00:15:27,693 --> 00:15:29,251
Am I blushing, or...

333
00:15:29,361 --> 00:15:32,694
But at some point,
my stupid male brain will transform you...

334
00:15:32,798 --> 00:15:35,631
into a foxy fish-babe...

335
00:15:35,734 --> 00:15:38,362
singing "Part of Your World"
to my pants.

336
00:15:38,470 --> 00:15:42,167
Well, even if that happens,
is there any way to un-mermaid me?

337
00:15:42,274 --> 00:15:44,208
I asked Barney the same thing.

338
00:15:47,579 --> 00:15:51,709
Once mermaid-ified, there's only one way a
woman can go back to being unattractive again.

339
00:15:51,817 --> 00:15:53,785
But it's pretty gruesome.

340
00:15:53,886 --> 00:15:55,285
Death?

341
00:15:55,387 --> 00:15:57,685
Worse.
Pregnancy.

342
00:15:57,790 --> 00:15:59,690
If a baby's on board that train...

343
00:15:59,792 --> 00:16:02,625
it is headed straight back
to Manatee City...

344
00:16:02,728 --> 00:16:05,720
where the grass ain't green
and the girls ain't pretty.

345
00:16:05,831 --> 00:16:07,662
- Pregnancy?
- Mm-hmm.

346
00:16:07,766 --> 00:16:11,668
Once a mermaid gets pregnant,
she becomes a manatee again.

347
00:16:11,770 --> 00:16:13,829
Never thought I'd say that sentence.

348
00:16:13,939 --> 00:16:16,999
<i>[Ted Narrating]</i>
<i>Waitl That's itl That's what Barney</i>
<i>and Lily were fighting aboutl</i>

349
00:16:17,109 --> 00:16:18,770
<i>The mermaid theory.</i>

350
00:16:18,877 --> 00:16:21,778
<i>But their argument didn't happen</i>
<i>at the same time as all this other stuff.</i>

351
00:16:21,880 --> 00:16:24,110
<i>I'm literally in the wrong year.</i>

352
00:16:24,216 --> 00:16:27,777
<i>It happened much, much later,</i>
<i>when Lily was pregnant.</i>

353
00:16:27,886 --> 00:16:30,650
Well, Lily, I guess it's just you and me.
You wanna hang?

354
00:16:30,756 --> 00:16:33,054
- Nah.
- [Gasps]

355
00:16:33,158 --> 00:16:36,286
Whenever we're alone, you spend
the whole time undressing me with your eyes.

356
00:16:36,395 --> 00:16:38,363
You even take off my shoes.

357
00:16:39,264 --> 00:16:41,528
High heels chafe my shoulders.

358
00:16:41,633 --> 00:16:43,328
But you don't have to worry
about that anymore.

359
00:16:43,435 --> 00:16:45,835
Ever since you got pregnant,
you're just a big, fat manatee.

360
00:16:45,938 --> 00:16:47,565
[Gasps]

361
00:16:47,673 --> 00:16:52,474
Well, you're a big,
stupid octopus face!

362
00:16:52,578 --> 00:16:55,445
<i>[Ted Narrating]</i>
<i>That was it. I remember now.</i>

363
00:16:56,448 --> 00:17:00,248
Wow. Thanks, Barney.
You saved me.

364
00:17:02,254 --> 00:17:04,722
You saved <i>us.</i>

365
00:17:04,823 --> 00:17:07,087
If there's one thing
you never do...

366
00:17:07,192 --> 00:17:09,786
it's call a woman fat
right to her face!

367
00:17:09,895 --> 00:17:11,863
I'm sorry, Lily.

368
00:17:11,964 --> 00:17:14,296
Hey, you wanna see
a magic trick?

369
00:17:18,003 --> 00:17:20,369
- You're a jerk.
- [Laughing]

370
00:17:22,775 --> 00:17:26,541
Hey, hey, wait.
Come on. I was ki... Wait, wait, wait.

371
00:17:26,645 --> 00:17:28,738
There is another addendum
to the mermaid theory.

372
00:17:28,847 --> 00:17:30,747
A pregnant woman
who's become a manatee...

373
00:17:30,849 --> 00:17:33,647
can become a mermaid again
through one simple act.

374
00:17:33,752 --> 00:17:35,845
- What's that?
- Breast-feeding.

375
00:17:35,954 --> 00:17:37,922
- Hot.
- Really?

376
00:17:38,023 --> 00:17:39,615
Really.

377
00:17:39,725 --> 00:17:43,422
When those things swell up to
three times their normal size, so do I.

378
00:17:44,029 --> 00:17:45,963
That's so sweet.

379
00:17:46,065 --> 00:17:49,466
- [Sobbing]
- <i>[Ted Narrating]</i>
<i>See, kids? Told ya I'd get it.</i>

380
00:17:51,136 --> 00:17:54,230
Okay, now we're even.

381
00:17:54,339 --> 00:17:57,001
<i>[Ted Narrating] Yeah, that's</i>
<i>the ending to a whole other story.</i>

382
00:17:57,109 --> 00:17:58,777
<i>We'll get there.</i>

383
00:17:59,011 --> 00:18:00,979
So you really thought
I was gonna kill you?

384
00:18:01,080 --> 00:18:03,674
Well, "ish."

385
00:18:03,782 --> 00:18:05,682
Oh, Ted, that's ridiculous.

386
00:18:05,784 --> 00:18:08,617
If I wanted to kill you,
I'd invite you to my hunting lodge.

387
00:18:08,720 --> 00:18:10,347
It's far more remote...

388
00:18:10,456 --> 00:18:15,257
and I wouldn't have to worry about you
turning up in some nosy fisherman's net.

389
00:18:15,360 --> 00:18:18,022
See, it's stuff like that.
Why do you talk that way?

390
00:18:18,130 --> 00:18:19,995
Oh, I'm just jesting for sport.

391
00:18:22,101 --> 00:18:25,332
See, sometimes
I don't bond as well...

392
00:18:25,437 --> 00:18:27,667
with Zoey's younger friends.

393
00:18:27,773 --> 00:18:29,798
But I know she really likes you.

394
00:18:31,143 --> 00:18:33,771
I was hoping that
maybe we could be buddies.

395
00:18:35,614 --> 00:18:36,774
We can.

396
00:18:36,882 --> 00:18:38,782
We can be buddies.

397
00:18:38,884 --> 00:18:41,375
- Just not on a boat.
- Fair enough.

398
00:18:41,487 --> 00:18:43,819
The hunting lodge it is.

399
00:18:44,790 --> 00:18:46,621
- [Giggling]
- Whoa!

400
00:18:46,725 --> 00:18:51,287
You know, once we stopped trying to have a
conversation and just focused on the drinking...

401
00:18:51,396 --> 00:18:52,693
I had fun.

402
00:18:52,798 --> 00:18:54,026
Yeah, me too.

403
00:18:54,133 --> 00:18:56,033
<i>[Ted Narrating]</i>
<i>And then a terrible thing happened.</i>

404
00:18:56,135 --> 00:18:57,932
- <i>[Clock Ticking]</i>
- <i>Marshall's beer goggles kicked in...</i>

405
00:18:58,036 --> 00:18:59,833
<i>and his very drunk mind</i>
<i>started to see...</i>

406
00:19:03,542 --> 00:19:05,703
No. No!

407
00:19:05,811 --> 00:19:08,006
No! No! No!

408
00:19:08,113 --> 00:19:10,445
Don't turn!

409
00:19:10,549 --> 00:19:14,110
[Groaning]
Oh, I don't feel so good.

410
00:19:14,219 --> 00:19:18,053
[Vomiting, Coughing]

411
00:19:18,857 --> 00:19:20,484
Oh, my God.
Oh, my God.

412
00:19:20,592 --> 00:19:22,924
I am s... I am so sorry.

413
00:19:23,028 --> 00:19:26,088
[Groans]
You must think I'm totally disgusting.

414
00:19:26,765 --> 00:19:28,232
I really do.

415
00:19:31,770 --> 00:19:33,965
<i>And from that moment on,</i>
<i>Marshall never worried...</i>

416
00:19:34,072 --> 00:19:36,563
<i>about Robin</i>
<i>becoming a mermaid again.</i>

417
00:19:36,675 --> 00:19:39,405
<i>And the two of them</i>
<i>were closer than ever.</i>

418
00:19:40,512 --> 00:19:42,139
- Hey, Ted.
- Hey.

419
00:19:42,247 --> 00:19:45,478
- You feelin' better?
- I have a confession to make.

420
00:19:45,584 --> 00:19:48,109
I wasn't really sick.

421
00:19:48,220 --> 00:19:49,949
- You weren't?
- I'm sorry.

422
00:19:50,055 --> 00:19:53,957
I was just feeling guilty
that I lied to the Captain, and...

423
00:19:54,059 --> 00:19:58,689
I don't know. I just thought it would be good
if you two spent some time together.

424
00:19:58,797 --> 00:20:00,128
I get it.

425
00:20:00,232 --> 00:20:02,723
And you were right.
He's a nice guy.

426
00:20:02,834 --> 00:20:04,859
I mean, he can be a little scary.

427
00:20:04,970 --> 00:20:08,030
Yeah. He gets a little murdery
when he's nervous.

428
00:20:08,140 --> 00:20:09,630
Yeah. He's a creepy dude.

429
00:20:10,409 --> 00:20:12,468
But I like him.

430
00:20:12,578 --> 00:20:14,876
You know, I just...
I just wanna make sure...

431
00:20:14,980 --> 00:20:17,972
you and I hanging out doesn't,
you know, cross any lines.

432
00:20:18,083 --> 00:20:19,414
Me too.

433
00:20:19,518 --> 00:20:20,917
I mean, if either one of us...

434
00:20:21,019 --> 00:20:23,419
had even the slightest hint
of feelings for the other...

435
00:20:23,522 --> 00:20:25,183
w-we shouldn't hang out.

436
00:20:25,290 --> 00:20:28,885
- You don't, do you?
- No. Do you?

437
00:20:28,994 --> 00:20:30,621
No.

438
00:20:31,663 --> 00:20:34,223
<i>[Clock Ticking]</i>

439
00:20:40,872 --> 00:20:43,136
Still no sign of land.

440
00:20:43,242 --> 00:20:47,508
It's been 243 days
since we've seen another living soul.

441
00:20:58,056 --> 00:20:59,921
What are you lookin' at?

442
00:21:04,096 --> 00:21:06,223
Dude, we need to find land.

443
00:21:33,892 --> 00:21:34,859
English - US - SDH

